Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Erreka CLEVER02M Installateur-Bedienungsanleitung
Erreka CLEVER02M Installateur-Bedienungsanleitung

Erreka CLEVER02M Installateur-Bedienungsanleitung

Steuerung für einphasenantriebe
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 53
CLEVER02(M)
CUADRO DE MANIOBRA PARA ACCIONADOR MONOFÁSICO
MANUAL DEL INSTALADOR
ARMOIRE DE COMMANDE POUR ACTIONNEUR MONOPHASÉ
MANUEL DE L´INSTALLATEUR
CONTROL PANEL FOR SINGLE PHASE OPERATOR
INSTALLER'S MANUAL
QUADRO DE MANOBRA PARA ACCIONADOR MONOFÁSICO
MANUAL DO INSTALADOR
STEUERUNG FÜR EINPHASENANTRIEBE
INSTALLATEUR-BEDIENUNGSANLEITUNG
www.erreka.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Erreka CLEVER02M

  • Seite 1 CUADRO DE MANIOBRA PARA ACCIONADOR MONOFÁSICO MANUAL DEL INSTALADOR ARMOIRE DE COMMANDE POUR ACTIONNEUR MONOPHASÉ MANUEL DE L´INSTALLATEUR CONTROL PANEL FOR SINGLE PHASE OPERATOR INSTALLER'S MANUAL QUADRO DE MANOBRA PARA ACCIONADOR MONOFÁSICO MANUAL DO INSTALADOR STEUERUNG FÜR EINPHASENANTRIEBE INSTALLATEUR-BEDIENUNGSANLEITUNG www.erreka.com...
  • Seite 3 CLEVER02 Español Indicaciones generales de seguridad Descripción del producto Instalación Programación y puesta en servicio Mantenimiento y diagnóstico de averías Français Indications générales de sécurité Description du produit Installation Programmation et mise en service Maintenance et diagnostic de pannes English General safety instructions Description of the product Installation...
  • Seite 4 CLEVER02 Deutsch Allgemeine Sicherheitshinweise Produktbeschreibung Montage Programmierung und Inbetriebnahme Wartung und Fehlersuche CLEVER02...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    ÍNDICE Español Indicaciones generales de seguridad Símbolos utilizados en este manual _____________________________ 2 Importancia de este manual ___________________________________ 2 Uso previsto ________________________________________________ 2 Cualificación del instalador ____________________________________ 2 Elementos de seguridad del automatismo _______________________ 2 Descripción del producto Aplicaciones y características del cuadro de maniobra _____________ 3 Modos de funcionamiento ____________________________________ 3 Detección por fotocélula o banda de seguridad___________________ 4 Declaración de conformidad___________________________________ 4...
  • Seite 6: Indicaciones Generales De Seguridad

    Para una mayor garantía de buen funcionamiento, instale sólo Este aparato cumple con todas las normas de seguridad componentes ERREKA. vigentes. Sin embargo, el sistema completo, además del  c u a d r o d e m a n i o b r a a l q u e s e r e f i e r e n e s t a s...
  • Seite 7: Descripción Del Producto

    Características • Alimentación: La salida RLX (bornas 11 y 12) puede configurarse para CLEVER02: 230Vac/50Hz; CLEVER02M: 125Vac/60Hz funcionar por impulsos (monoestable, como pulsador) o por enclavamiento (biestable, como conmutador). • Control de recorrido mediante tiempos A- Funcionamiento por impulsos (JP2=MONO): el •...
  • Seite 8: Detección Por Fotocélula O Banda De Seguridad

    Erreka Automatismos declara que los cuadros de Los cuadros de maniobra CLEVER02/ CLEVER02M maniobra CLEVER02 / CLEVER02M han sido elaborados cumplen la normativa de seguridad de acuerdo con las p a r a s e r i n c o r p o r a d o s e n u n a m á q u i n a o s e r...
  • Seite 9: Instalación

     Es necesario disponer de una toma de corriente correctamente instalado en la puerta. de 230Vac / 50Hz (CLEVER02) ó 125Vac / 60Hz (CLEVER02M). Condiciones ambientales  Este aparato no es adecuado para ser instalado  Verifique que el rango de temperatura en ambientes inflamables o explosivos.
  • Seite 10: Conexiones Eléctricas

    Bornas para antena DEST Lámpara destellante (máx. 60W) A.T. (ST1) Dispositivo de marcha para apertura (en CLEVER02: 230V; CLEVER02M: 125V todos los modos) y para el cierre (sólo en el Salida de relé libre de tensión (sólo es modo paso a paso) operativo en modo paso a paso) C.T.
  • Seite 11: Comprobación Del Sentido De Giro

    INSTALACIÓN Comprobación del sentido de giro 1 Compruebe el sentido de giro del accionador, 2 Si el sentido de giro no es correcto, intercambie los seleccionando el modo hombre presente (DIP1=ON cables conectados en las bornas RL1 y RL2. y DIP2=OFF) y pulsando A.T (ST1, apertura) y C.T (ST2, cierre).
  • Seite 12: Programación Y Puesta En Servicio

    (sólo en el modo paso a paso). JP2 permite configurar el relé en modo monoestable (JP2=MONO) o biestable (JP2=BI). GRABACIÓN DEL CÓDIGO DE RADIO   Si utiliza el receptor enchufable ERREKA RSD En modo abrir-cerrar, el primer canal del emisor de (receptor decodificador, código trinario, código fijo queda asignado al dispositivo de...
  • Seite 13: Programación Del Recorrido De La Puerta

    PROGRAMACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO PROGRAMACIÓN DEL RECORRIDO DE LA PUERTA La duración de las maniobras, tanto de apertura como Adicionalmente, es necesario ajustar correctamente los de cierre, se regula mediante T.M. finales de carrera FCC y FCA. SELECCIÓN DEL MODO DE FUNCIONAMIENTO Modo abrir / cerrar (DIP1=OFF, DIP2=OFF) La apertura se realiza pulsando brevemente A.T.
  • Seite 14: Mantenimiento Y Diagnóstico De Averías

    (SG.C) cerrados Indicador alimentación Fusible general (5x20): Relé de apertura activado CLEVER02: 2,5A (230V/ 50Hz); Relé de cierre activado CLEVER02M: 6,3A (125V/ 60Hz) Indicador dispositivo de apertura (A.T.) Fusible electrónica (5x20): 500mA activado Interruptor general Indicador dispositivo de cierre (C.T.) activado...
  • Seite 15: Desguace

    MANTENIMIENTO Y DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS Problema Causa Solución Interruptor general SW1 en “OFF” Coloque SW1 en “ON” Falta la tensión de alimentación Restablezca la tensión de alimentación Fusible general F1 fundido Sustituya F1 por otro fusible del mismo El cuadro no funciona y no se valor e investigue la causa del fallo de F1 enciende ningún LED indicador Fusible electrónica F2 fundido...
  • Seite 16 MANTENIMIENTO Y DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS Manual de instalación...
  • Seite 17 SOMMAIRE Français Indications générales de sécurité Symboles utilisés dans ce manuel______________________________ 14 Importance de ce manuel ____________________________________ 14 Usage prévu _______________________________________________ 14 Qualification de l´installateur _________________________________ 14 Éléments de sécurité de l´automatisme _________________________ 14 Description du produit Applications et caractéristiques de l’armoire de commande ________ 15 Modes de fonctionnement ___________________________________ 15 Détection par photocellule ou bande de sécurité_________________ 16 Déclaration de conformité...
  • Seite 18: Indications Générales De Sécurité

    éléments installés. Pour une meilleure garantie fonctionnement, n´installez Cet appareil respecte toutes les normes de sécurité en composants ERREKA. vigueur. Néanmoins, le système complet est muni de  l´armoire de commande à laquelle font référence ces Respectez les instructions de tous les éléments instructions, mais il dispose aussi d´autres éléments qui...
  • Seite 19: Description Du Produit

    Caractéristiques • Alimentation : La sortie RLX (bornes 11 et 12) peut être configurée CLEVER02 : 230Vac/50Hz ; CLEVER02M : 125Vac/60Hz pour fonctionner par impulsions (monostable, comme bouton-poussoir) ou par enclenchement (bistable, • Contrôle de parcours avec les temps comme commutateur).
  • Seite 20: Détection Par Photocellule Ou Bande De Sécurité

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Erreka Automatismos déclare que l’armoire de Les armoires de commande CLEVER02/ CLEVER02M commande CLEVER02 / CLEVER02M a été conçue pour respectent la réglementation de sécurité en accord avec être incorporée dans une machine ou pour être les normes et directives suivantes : assemblée avec d’autres éléments, afin de constituer...
  • Seite 21: Installation

    Il est nécessaire de disposer d’une prise de correctement installé sur la porte. courant de 230Vac / 50Hz (CLEVER02) ou 125Vac / 60Hz (CLEVER02M). Conditions environnementales  Cet appareil ne peut pas être installé dans des  Vérifiez que le rang de température ambiante milieux inflammables ou explosifs.
  • Seite 22: Connexions Électriques

    Bornes pour antenne DEST Feu clignotant (max. 60W) A.T. (ST1) Dispositif de marche pour ouverture (dans CLEVER02 : 230V ; CLEVER02M : 125V tous les modes) et pour la fermeture Sortie de relais libre de tension (seulement (seulement en mode progressif) opérationnel en mode progressif)
  • Seite 23: Vérification Du Sens De Rotation

    INSTALLATION Vérification du sens de rotation 1 Vérifiez le sens de rotation de l’actionneur en 2 Si le sens de rotation n’est pas correct, échangez les sélectionnant le mode homme présent (DIP1=ON et câbles connectés aux bornes RL1 et RL2. DIP2=OFF) et en appuyant sur A.T.
  • Seite 24: Programmation Et Mise En Service

    (JP2=MONO) ou bistable (JP2=BI). ENREGISTREMENT DU CODE RADIO   Si vous utilisez le récepteur enfichable ERREKA RSD Dans le mode ouvrir-fermer, le premier canal de (récepteur sans décodeur, code trinaire, 433Mhz), l'émetteur à code fixe est assigné au dispositif vous pouvez enregistrer le code radio sur l’armoire...
  • Seite 25: Programmation Du Parcours De La Porte

    PROGRAMMATION ET MISE EN SERVICE PROGRAMMATION DU PARCOURS DE LA PORTE La durée des manœuvres, d’ouverture et de fermeture, Il est également nécessaire d’ajuster correctement les est ajustée avec T.M. fins de course FCC et FCA. SÉLECTION DU MODE DE FONCTIONNEMENT Mode ouvrir / fermer (DIP1=OFF, DIP2=OFF) L’ouverture se réalise en appuyant brièvement sur A.T.
  • Seite 26: Maintenance Et Diagnostic De Pannes

    Indicateur alimentation Fusible général (5x20) : Relais d´ouverture activé CLEVER02 : 2,5A (230V/50Hz) ; Relais de fermeture activé CLEVER02M : 6,3A (125V/ 60Hz) Indicateur dispositif d'ouverture (A.T.) activé Fusible électronique (5x20) : 500mA Indicateur dispositif de fermeture (C.T.) Interrupteur général activé...
  • Seite 27: Déchetterie

    MAINTENANCE ET DIAGNOSTIC DE PANNES Problème Cause Solution Interrupteur général SW1 sur “OFF” Placer SW1 sur “ON” Il manque la tension d´alimentation Rétablir la tension d’alimentation Fusible général F1 grillé Remplacer F1 par un autre fusible de la même valeur et trouver la cause de la L´armoire ne fonctionne pas et panne de F1 aucun LED indicateur ne s´allume...
  • Seite 28 MAINTENANCE ET DIAGNOSTIC DE PANNES Manuel d´installation...
  • Seite 29 INDEX English General safety instructions Symbols used in this guide ___________________________________ 26 Importance of this guide _____________________________________ 26 Envisaged use ______________________________________________ 26 Installer's qualifications ______________________________________ 26 Automatic key device safety elements__________________________ 26 Description of the product Control panel features and applications ________________________ 27 Operation modes ___________________________________________ 27 Detection by photocell or safety strip __________________________ 28 Declaration of Conformity ___________________________________ 28...
  • Seite 30: General Safety Instructions

      The safe and correct operation of the The safety of the complete installation depends on installation is the responsibility of the installer. all the elements installed. Install only Erreka components order guarantee proper This device complies with all current safety regulations.
  • Seite 31: Description Of The Product

    Features • Power supply: The RLX output (cable connectors 11 and 12) can be CLEVER02: 230Vac/ 50Hz; CLEVER02M: 115Vac/ 60Hz configured to work by pulses (monostable, as a push button) or by interlocking (bistable, as a switch). • Control of travel by timing A-Pulse operation (JP2=MONO): the output relay •...
  • Seite 32: Detection By Photocell Or Safety Strip

    DECLARATION OF CONFORMITY Erreka Automatismos declares that the CLEVER02/ The CLEVER02/ CLEVER02M control panels comply CLEVER02M electromechanical operator has been with safety legislation, in line with the following designed for use in a machine or for assembly along...
  • Seite 33: Installation

      Ensure the actuator is correctly installed in the A 230Vac / 50Hz (CLEVER02) or 125Vac / 60Hz shutter gate. (CLEVER02M) power connection is required. Environmental conditions   This device is not suitable for installation in Check that the admissible environmental inflammable or explosive environments.
  • Seite 34: Electrical Connections

    Cable connectors for antenna DEST Flashing light (max. 60W) A.T. (ST1) Key command for opening (in all modes) CLEVER02: 230V; CLEVER02M: 125V and for closing (in step-by-step mode only) Voltage-free relay output (operational only C.T. (ST2) Key command for closing (except in step-...
  • Seite 35: Connection Of Safety Transmitter-Receiver Photocells In Closing (Sg.c, Ft2)

    INSTALLATION Turning direction check 1 Check the turning direction of the operator, 2 If the turning direction is not correct, interchange selecting dead man mode (DIP1=ON and DIP2=OFF) the cables connected in cable connectors RL1 and and pressing A.T. (ST1, opening) and C.T. (ST2, RL2.
  • Seite 36: Programming And Startup

    (JP2=MONO) or bistable mode (JP2=BI). RADIO CODE PROGRAMMING   When using the ERREKA RSD plug-in receiver In open-close mode, the first fixed code transmitter (decoder-free receiver, trinary code, 433Mhz), the channel is assigned to the opening device (A.T.) and radio code can be programmed in the control panel the second channel to the closing device (C.T.).
  • Seite 37: Shutter Gate Travel Programming

    PROGRAMMING AND STARTUP SHUTTER GATE TRAVEL PROGRAMMING The duration of the opening and closing operations is It is also necessary to correctly set the FCC and FCA limit adjusted using T.M. switches. OPERATION MODE SELECTION Open / close mode (DIP1=OFF, DIP2=OFF) Opening is carried out by briefly pressing A.T.
  • Seite 38: Maintenance And Diagnosis Of Failures

    Closing safety device contacts (SG.C) closed code indicator Main fuse (5x20): Shutter gate open indicator CLEVER02: 2,5A (230V/ 50Hz); Power supply indicator CLEVER02M: 6,3A (125V/ 60Hz) Opening relay enabled Electronic fuse (5x20): 500mA Closing relay enabled Main switch Opening device (A.T.) indicator activated Closing device (C.T.) indicator activated...
  • Seite 39: Scrap

    MAINTENANCE AND DIAGNOSIS OF FAILURES Problem Cause Solution General switch SW1 in “OFF” Place SW1 in “ON” Power supply voltage absent Restore the power supply voltage Main fuse F1 blown Replace F1 using another fuse of the same value and investigate the cause of failure of The control panel does not work and no LED indicator comes on Electronic fuse F2 blown...
  • Seite 40 MAINTENANCE AND DIAGNOSIS OF FAILURES Installation Guide...
  • Seite 41 ÍNDICE Português Indicações gerais de segurança Símbolos utilizados neste manual _____________________________ 38 Importância deste manual____________________________________ 38 Uso previsto _______________________________________________ 38 Qualificação do instalador____________________________________ 38 Elementos de segurança do automatismo ______________________ 38 Descrição do produto Aplicações e características do quadro de manobra ______________ 39 Modos de funcionamento____________________________________ 39 Detecção por fotocélula ou banda de segurança _________________ 40 Declaração de conformidade _________________________________ 40...
  • Seite 42: Indicações Gerais De Segurança

    Para maior garantia do bom funcionamento, instale Este aparelho cumpre todas as normas de segurança apenas componentes ERREKA. vigentes. No entanto, o sistema completo, além do  quadro de manobra referido nestas instruções, é...
  • Seite 43: Descrição Do Produto

    Características • Alimentação: A saída RLX (bornes 11 e 12) pode ser configurada para CLEVER02: 230Vca/50Hz; CLEVER02M: 125Vca/60Hz funcionar por impulsos (mono-estável, como botão de pressão) ou por engate (bi-estável, como comutador). • Controlo de trajecto através de tempos A- Funcionamento por impulsos (JP2=MONO): o •...
  • Seite 44: Detecção Por Fotocélula Ou Banda De Segurança

    (SG.A) não actua em nenhum caso. inverte o movimento e abre-se completamente. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE A Erreka Automatismos declara que os quadros de Os quadros de manobra CLEVER02 / CLEVER02M manobra CLEVER02 / CLEVER02M foram elaborados cumprem a normativa de segurança de acordo com as para serem incorporados numa máquina ou serem...
  • Seite 45: Instalação

    É necessário ter uma tomada de corrente de correctamente instalado na porta. 230Vca / 50Hz (CLEVER02) ou 125Vca / 60Hz (CLEVER02M). Condições ambientais  Este aparelho não é adequado para ser  Verifique se os valores da temperatura...
  • Seite 46: Ligações Eléctricas

    Bornes para antena DEST Lâmpada de sinalização (máx. 60W) A.T. (ST1) Dispositivo de funcionamento para CLEVER02: 230V; CLEVER02M: 125V abertura (em todos os modos) e para o Saída de relé livre de tensão (apenas é fecho (apenas no modo passo a passo) operacional no modo passo a passo) C.T.
  • Seite 47: Verificação Do Sentido De Rotação

    INSTALAÇÃO Verificação do sentido de rotação 1 Verifique o sentido de rotação do accionador, 2 Se o sentido de rotação não estiver correcto, troque seleccionando o modo homem presente (DIP1=ON e os cabos ligados nos bornes RL1 e RL2. DIP2=OFF) e premindo A.T. (ST1, abertura) e C.T. (ST2, fecho).
  • Seite 48: Programação E Colocação Em Funcionamento

    (JP2=MONO) ou bi-estável (JP2=BI). GRAVAÇÃO DO CÓDIGO DE RÁDIO   Se utiliza o receptor conectável ERREKA RSD No modo abrir-fechar, o primeiro canal do emissor (receptor sem descodificador, código trinário de código fixo fica atribuído ao dispositivo de 433Mhz), pode gravar o código de rádio no próprio abertura (A.T.) e o segundo canal ao dispositivo de...
  • Seite 49: Programação Da Trajectória Da Porta

    PROGRAMAÇÃO E COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO PROGRAMAÇÃO DA TRAJECTÓRIA DA PORTA A duração das manobras, quer de abertura quer de Adicionalmente, é necessário ajustar correctamente os fecho, é regulada mediante T.M. fins de curso FCC e FCA. SELECÇÃO DO MODO DE FUNCIONAMENTO Modo abrir / fechar (DIP1=OFF, DIP2=OFF) A abertura é...
  • Seite 50: Manutenção E Diagnóstico De Avarias

    (SG.C) fechados Indicador de alimentação Fusível geral (5x20): Relé de abertura activado CLEVER02: 2,5A (230V/50Hz); Relé de fecho activado CLEVER02M: 6,3A (125V/ 60Hz) Indicador dispositivo de abertura (A.T.) Fusível electrónica (5x20): 500mA activado Interruptor geral Indicador dispositivo de fecho (C.T.) activado...
  • Seite 51: Eliminação

    MANUTENÇÃO E DIAGNÓSTICO DE AVARIAS Problema Causa Solução Interruptor geral SW1 no “OFF” Coloque SW1 no “ON” Falta a tensão de alimentação Restabeleça a tensão de alimentação Fusível geral F1 queimado Substitua o F1 por outro fusível do mesmo O quadro não funciona e não valor e investigue a causa da falha do F1 acende nenhum LED indicador Fusível de electrónica F2 queimado...
  • Seite 52 MANUTENÇÃO E DIAGNÓSTICO DE AVARIAS Manual de instalação...
  • Seite 53 INHALT Deutsch Allgemeine Sicherheitshinweise In diesem Handbuch verwendete Symbole ______________________ 50 Bedeutung dieses Handbuchs_________________________________ 50 Bestimmungsgemäße Verwendung ____________________________ 50 Qualifikation des Installateurs_________________________________ 50 Sicherheitselemente des Automatismus ________________________ 50 Produktbeschreibung Anwendungen und Eigenschaften der Steuerung ________________ 51 Betriebsarten ______________________________________________ 51 Feststellung durch Lichtschranke oder Kontaktleiste ______________ 52 Komformitätserklärung ______________________________________ 52 Montage Erforderliche Werkzeuge und Material _________________________ 53...
  • Seite 54: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Betrieb sicherzustellen, installieren Sie nur Bauteile von ERREKA. D i e s e r A p p a r a t e r f ü l l t a l l e g e l t e n d e n ...
  • Seite 55: Produktbeschreibung

    Endschalter verfügen (z.B. Rohr- oder Mittelantriebe). Eigenschaften • Stromversorgung: Der Ausgang RLX (Klemmen 11 und 12) kann für CLEVER02: 230VAC/50Hz; CLEVER02M: 125VAC/60Hz Impulsbetrieb (monostabil, als Druckschalter) oder Einrastbetrieb (bistabil, als Umschalter) konfiguriert • Verfahrwegsteuerung per Zeitkontrolle werden. • Im Automatikbetrieb regulierbare Pausenzeit A- Impulsbetrieb (JP2=MONO): Das Ausgangsrelais •...
  • Seite 56: Feststellung Durch Lichtschranke Oder Kontaktleiste

    Fahrtrichtung um und öffnet sich komplett. KOMFORMITÄTSERKLÄRUNG Erreka Automatismos erklärt, dass die Steuerungen Die Steuerungen CLEVER02/CLEVER02M erfüllen die CLEVER02/CLEVER02M für den Einbau in eine Sicherheitsvorschriften gemäß folgender Richtlinien Maschine oder für den Zusammenbau mit anderen und Normen: Elementen hergestellt worden sind, um eine Maschine •...
  • Seite 57: Montage

    Stellen sicher, dass Antrieb Es muss ein Stromanschluss 230VAC / 50Hz ordnungsgemäß am Tor installiert ist. (CLEVER02) bzw. 125VAC / 60Hz (CLEVER02M) vorhanden sein. Umgebungsbedingungen  Dieses Gerät ist nicht für die Montage in feuer-  Überprüfen Sie, ob der für die Steuerung oder explosionsgefährdeten...
  • Seite 58: Elektrische Anschlüsse

    Peripheriegeräten A.T. (ST1) Befehlsgerät für das Öffnen (in allen DEST Blinklampe (max. 60W) Betriebsarten) und für das Schließen (nur CLEVER02: 230V; CLEVER02M: 125V im Schrittbetrieb) Spannungsfreier Relaisausgang (nur im C.T. (ST2) Befehlsgerät für das Schließen (außer im Schrittbetrieb betriebsbereit) Schrittbetrieb) Antrieb SG.A (FT1) Sicherheitsvorrichtung beim Öffnen...
  • Seite 59: Überprüfung Der Drehrichtung

    MONTAGE Überprüfung der Drehrichtung 1 Prüfen Sie die Drehrichtung des Antriebs durch 2 Ist die Drehrichtung nicht korrekt, tauschen Sie die Wahl Totmannbetriebs (DIP1=ON an die Klemmen RL1 und RL2 angeschlossenen DIP2=OFF) und Drücken von A.T. (ST1, Öffnen) und Kabel aus. C.T.
  • Seite 60: Programmierung Und Inbetriebnahme

    Betrieb (JP2 =MONO) oder im bistabilen Betrieb (JP2=BI). SPEICHERN DES FUNKCODES  Wenn Sie den Steckempfänger ERREKA RSD 3 Die Taste des Senders drücken, der gespeichert (Empfänger ohne Decoder, Trinärcode, 433Mhz) werden soll. Die LED LRN blinkt jetzt und zeigt damit verwenden, können Sie den Funkcode, wie im...
  • Seite 61: Programmierung Des Verfahrwegs Des Tors

    PROGRAMMIERUNG UND INBETRIEBNAHME PROGRAMMIERUNG DES VERFAHRWEGS DES TORS Die Dauer der Öffnungs- und Schließvorgänge wird Zudem müssen die Endschalter FCC und FCA korrekt anhand von T.M. eingestellt. eingestellt werden. WAHL DER BETRIEBSART Modus Öffnen-Schließen (DIP1=OFF, DIP2=OFF) Das Öffnen erfolgt durch kurzes Drücken von A.T. (oder auch des ersten Kanals des Festcodesenders).
  • Seite 62: Wartung Und Fehlersuche

    Kontakte Sicherheitsvorrichtung Schließen Anzeige Tor offen (SG.C) geschlossen Anzeige Stromversorgung Hauptsicherung (5x20): Öffnungsrelais aktiviert CLEVER02: 2,5A (230V/50Hz); Schließrelais aktiviert CLEVER02M: 6,3A (125V/ 60Hz) Anzeige Öffnungsvorrichtung (A.T.) aktiviert Sicherung für die Elektronik (5x20) 500mA Anzeige Schließvorrichtung (C.T.) aktiviert Netzschalter Montageanleitung...
  • Seite 63: Entsorgung

    WARTUNG UND FEHLERSUCHE Problem Ursache Lösung Netzschalter SW1 auf “OFF” SW1 auf “ON” stellen. Keine Speisespannung Speisespannung wiederherstellen Hauptsicherung F1 geschmolzen F1 durch eine andere Sicherung mit den gleichen Eigenschaften ersetzen und die Die Steuerung funktioniert nicht Ursache des Ausfalls von F1 untersuchen und es geht kein Anzeige-LED an Sicherung Elektronik F2 geschmolzen F2 durch eine andere Sicherung mit den...
  • Seite 64 Erreka Bº Ibarreta s/n 20577 Antzuola (Gipuzkoa) T. 943 786 150 F. 943 787 072 info@erreka.com MSA-089/02 www.erreka.com...

Diese Anleitung auch für:

Clever02

Inhaltsverzeichnis