Navodila za uporabo ..........3 Upute za uporabu ..........4 SRB MNE Uputstva za upotrebu ........5 Упатства за употреба ........6 Instruction manual ..........7 Gebrauchsanweisung ........8 Manual de utilizare ..........9 Návod na obsluhu ...........10 Használati utasítás ..........11 Instrukcja obsługi ..........12 Návod na použití …..……… ....……….13 Инструкции...
NAVODILA ZA UPORABO Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka Nikoli ne pomivajte kamna z milom. Gorenje. Prosimo, pozorno preberite Ko je kamen dovolj hladen, da je to varno, navodila in jih shranite, če bi jih v prihodnje postrgajte ostanke drobtin ali druge hrane s še potrebovali.
UPUTE ZA UPORABU Zahvaljujemo na kupnji Gorenje Kamen možete stalno držati u pećnici, no u proizvoda. Molimo vas da detaljno pročitate i tom slučaju uvijek vodite računa da pokrijete proučite korisnički priručnik s uputama za površinu kamena folijom, ukoliko postoji uporabu i sačuvate ga za kasniju uporabu.
UPUTSTVA ZA UPOTREBU SRB MNE Zahvaljujemo vam na kupovini Gorenje Kamen možete stalno držati u rerni, ali u proizvoda. Molimo vas da detaljno pročitate i tom slučaju uvek vodite računa da površinu proučite korisnički priručnik s uputstvima za kamena prekrijete folijom, ukoliko postoji upotrebu, i da ga spremite za kasniju verovatnost da se neki sadržaj prospe po...
УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА МК Ви благодариме што го избравте Горење. Може да ја оставите плочата во рерната Ве молиме внимателно прочитајте ги во секое време. Сепак, уверете се дека упатствата за употреба и чувајте го ова плочата за печење е прекриена со упатство...
INSTRUCTION MANUAL Thank you for purchasing this Gorenje Stains of ingredients remaining on the stone product. Please, carefully read after baking do not affect the taste with the instructions and save them for future next use. reference. Do not soak the stone in water for an extended period of time.
Brot oder die Pizza aus dem Garraum zu entnehmen. Bevor Sie die den Teig für die Pizza oder das Brot auf GORENJE wünscht Ihnen viel Freude die Pizzaschaufel legen, bestreuen Sie mit Ihrem neuen Backstein! die Pizzaschaufel mit Mehl, damit der Teig nicht auf der Pizzaschaufel klebt.
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Vă mulțumim pentru achiziționarea acestui Utilizați o racletă din nylon sau policarbonat produs Gorenje. Vă rugăm să citiți cu atenție sau din lemn. instrucțiunile și să le păstrați pentru Urmele de ingrediente rămase pe piatră consultări viitoare.
NÁVOD NA OBSLUHU Ďakujeme za zakúpenie tohto produktu fóliou na pečenie, aby ste predišli spoločnosti Gorenje. Pozorne si prečítajte pokvapkaniu kameňa z horných častí rúry. pokyny a uložte ich pre budúce použitie. Nikdy nepoužívajte na kameň mydlo. Omrvinky/kúsky jedla zoškriabte z kameňa až...
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Gorenje A kő tisztítására SOHA ne használjon terméket. Kérjük, olvassa át figyelmesen az szappant. útmutatót és őrizze meg, mert később is Amint az biztonsággal megtehető, kaparja szüksége lehet rá. le a morzsákat / ételmaradékokat a kőről.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy Państwu za zakup produktu się coś z górnego rusztu, proszę przykryć Gorenje. Prosimy, aby dokładnie zapoznali kamień folią. się Państwo z instrukcją obsługi i zachowali NIGDY nie czyścić kamienia mydłem. ją, aby w przyszłości móc z niej jeszcze w...
NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme za zakoupení tohoto produktu kapáni z horních částí trouby na povrch společnosti Gorenje. Pečlivě si přečtěte pokyny kamene. a uložte je pro budoucí použití. Nikdy nepoužívejte na kámen mýdlo. Drobky/kousky jídla seškrábněte kamene až když to bude bezpečné...
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБИ Благодарим за покупката на този продукт Можете винаги да държите каменната Gorenje. Молим да прочетете внимателно плоча във фурната. Уверете се обаче, че инструкциите и да ги запазите за бъдещо сте покрили каменната плоча с ползване. алуминиево фолио, ако има опасност...
ІНСТРУКЦІЇ З КОРИСТУВАННЯ Дякуємо за придбання цього виробу Однак обов’язково накривайте його Gorenje. Уважно прочитайте та збережіть фольгою, якщо щось може капати на цю інструкцію нього з верхньої полиці. НІКОЛИ не мийте камінь милом. Перед першим використанням Зішкрібайте крихти й залишки їжі з...
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Благодарим Вас за выбор изделия чтобы на него ничего не пролилось с Gorenje. Перед использованием изделия верхних решеток. внимательно ознакомьтесь с инструкцией Ни в коем случае не мойте камень по эксплуатации и сохраните ее для мылом. дальнейшего использования в качестве...
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ ҚАЗ Gorenje бұйымын таңдағаныңыз үшін табаға арналған ағаш, нейлон немесе алғыс айтамыз. Бұйымды қолданар поликарбонат қырғышты қолданыңыз. алдында пайдалану жөніндегі Қандай да бір тағамды пісіргеннен кейін нұсқаулықпен мұқият танысып таста қалған жақтар келесі тағамның шығыңыз және оны алдағы уақытта...
KÄYTTÖOPAS kiitämme sinua siitä, että ostit tämän Gorenje- Älä MILLOINKAAN käytä saippuaa kiven tuotteen. Lue ohjeet huolellisesti ja säästä ne puhdistamiseen. tulevaa tarvetta varten. Raaputa muruset/lika pois kiven pinnalta, kun tämä on turvallista. Käytä puusta, nailonista Ennen ensimmäistä käyttöä tai polykarbonaatista valmistettua kaavinta.
BRUGSANVISNING Tillykke med dit nye produkt fra Gorenje. Brug en skraber af træ, nylon eller Læs brugsanvisningen grundigt, og gem polycarbonat. den til eventuel senere brug. Pletter af ingredienser, som forbliver på stenen efter brug og rengøring, påvirker Før første brug ikke smagen, når du bruger stenen næste...
BRUKSANVISNING Takk for at du har kjøpt dette Gorenje- Skrap smuler/avfall av steinen når det er produktet. Les gjennom denne trygt å gjøre dette. Bruk en gryteskrape av bruksanvisningen og ta vare på den for tre, nylon eller polykarbonat. senere bruk.
BRUKSANVISNING Tack för att du valt denna produkt från Sänk inte ner stenen i vatten under en längre Gorenje. Läs bruksanvisningen noga och tidsperiod. Stenen är en svamp och spara den för framtida bruk. absorberar fukt. För mycket vätska gör att den blir svår att torka.