Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
TUMBONA PLEGABLE
SDRAIO DA GIARDINO PIEGHEVOLE
TUMBONA PLEGABLE
Instrucciones de uso
ESPREGUIÇADEIRA DE JARDIM DES-
DOBRÁVEL
Manual de instruções
KLAPPBARE GARTENLIEGE GEFLECHT
Gebrauchsanweisung
IAN 313802
SDRAIO DA GIARDINO PIEGHEVOLE
Istruzioni per l'uso
FOLDING GARDEN LOUNGER
Instructions for use

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FLORABEST IAN 313802

  • Seite 1 TUMBONA PLEGABLE SDRAIO DA GIARDINO PIEGHEVOLE TUMBONA PLEGABLE SDRAIO DA GIARDINO PIEGHEVOLE Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso ESPREGUIÇADEIRA DE JARDIM DES- FOLDING GARDEN LOUNGER DOBRÁVEL Instructions for use Manual de instruções KLAPPBARE GARTENLIEGE GEFLECHT Gebrauchsanweisung IAN 313802...
  • Seite 4 IMPORTANTE: GUARDAR PARAR REFE- RENCIA FUTURA ¡LEER ATENTAMENTE! IMPORTANTE, CONSERVARE PER POTER CONSULTARE ANCHE IN FUTURO: LEGGERE ATTENTAMENTE! IMPORTANTE, GUARDAR PARA REFERÊN- CIA FUTURA: LER ATENTAMENTE! IMPORTANT: RETAIN FOR LATER REFERENCE; PLEASE READ CAREFULLY! WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN!
  • Seite 5: Datos Técnicos

    ¡Enhorabuena! • Asegúrese de que la función de plegado del Con la compra de este artículo ha adquirido un respaldo esté bloqueada correctamente antes producto de excelente calidad. de usar el artículo. Antes de utilizarlo por primera vez, • El artículo se debe usar solo bajo la supervi- familiarícese con él leyendo atenta- sión de adultos y no como juguete.
  • Seite 6: Indicaciones Para La Eliminaci- Ón

    Indicaciones para la eliminaci- IAN: 313802 Servicio España ón Tel.: 902 59 99 22 Elimine el artículo y el material de embalaje (0,08 EUR/Min. conforme a la normativa legal local en la + 0,11 EUR/llamada actualidad. No deje material de embalaje, como (tarifa normal)) bolsas de plástico, en manos de niños.
  • Seite 7: Contenuto Della Fornitura (Fig. A)

    Congratulazioni! • L’articolo deve essere usato solo sotto la Con il vostro acquisto avete scelto un prodotto al- supervisione degli adulti e non deve essere tamente qualitativo. Familiarizzate con il prodotto usato come giocattolo. prima di prenderlo in funzione. • L’articolo può essere sempre utilizzato solo da Leggete attentamente le seguenti una persona alla volta.
  • Seite 8: Avvertenze Sulla Garanzia E Sulla Gestione Dei Servizi Di Assistenza

    Smaltire i prodotti e gli imballaggi in modo ecologico. Il codice di riciclaggio ha lo scopo di contrassegnare i diversi materiali al fine di introdurli nel ciclo di riutilizzo (recycling). Il codice è composto dal simbolo del riciclo, che dovrebbe rappresentare il ciclo del riutilizzo, e un numero che indica di che materiale si tratta.
  • Seite 9: Utilização Prevista

    Muitos Parabéns! • O artigo só pode ser utilizado sob a supervi- Com a sua compra optou por um produto de alta são de adultos e não como um brinquedo. qualidade. Antes de o utilizar pela primeira vez, • O artigo só pode ser usado por uma pessoa. familiarize-se o com o produto.
  • Seite 10: Indicações Sobre A Garantia E O Processamento De Serviço

    O código de reciclagem identifica os IAN: 313802 vários materiais que podem ser Assistência Portugal reciclados no ciclo de reciclagem. Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) O código é composto pelo símbolo de recicla- E-Mail: deltasport@lidl.pt gem – que pretende refletir o ciclo da recicla- gem –...
  • Seite 11: Technical Data

    Congratulations! • The item may only be used by one person at a With your purchase you have decided on a time. high-quality product. Get to know the product • Check the item for damage or wear before before you start to use it. each use.
  • Seite 12: Notes On The Guarantee And Service Handling

    The recycling code is used to identify various materials for recycling. The code consists of the recycling symbol – which is meant to reflect the recycling cycle – and a number which identifies the material. Notes on the guarantee and service handling The product was produced with great care and under constant supervision.
  • Seite 13: Bestimmungsgemäße Ver- Wendung

    Herzlichen Glückwunsch! • Achten Sie darauf, dass die Klappfunktion Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hochwer- der Rückenlehne ordnungsgemäß arretiert ist, tigen Artikel entschieden. Machen Sie sich vor der bevor Sie den Artikel benutzen. ersten Verwendung mit dem Artikel vertraut. •...
  • Seite 14: Hinweise Zur Entsorgung

    Hinweise zur Entsorgung IAN: 313802 Service Deutschland Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungs- Tel.: 0800-5435111 materialien entsprechend aktueller örtlicher E-Mail: deltasport@lidl.de Vorschriften. Verpackungsmaterialien wie z. B. Service Österreich Folienbeutel gehören nicht in Kinderhände. Be- Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) wahren Sie das Verpackungsmaterial für Kinder E-Mail: deltasport@lidl.at unerreichbar auf.
  • Seite 16 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 01/2019 Delta-Sport-Nr.: GL-6239 IAN 313802...

Inhaltsverzeichnis