Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Levoit Classic 200 Bedienungsanleitung
Levoit Classic 200 Bedienungsanleitung

Levoit Classic 200 Bedienungsanleitung

Kühlnebel-ultraschallluftbefeuchter

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

U SE R MANUAL
Ultrasonic Cool Mist Humidifier
Model: Classic 200
EN
DE
Questions or Concerns?
support.eu@levoit.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Levoit Classic 200

  • Seite 1 U SE R MANUAL Ultrasonic Cool Mist Humidifier Model: Classic 200 Questions or Concerns? support.eu@levoit.com...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Table of Contents Package Contents Specifications Safety Information Getting to Know Your Humidifier Getting Started Using Your Humidifier Keeping Things Clean Troubleshooting Warranty Information Customer Support Inhaltsverzeichnis Lieferumfang Technische Daten Sicherheitshinweise Ihr Luftbefeuchter Erste Schritte Benutzung Ihres Luftbefeuchters Laufende Reinigung Problemlösung Garantie Kundendienst...
  • Seite 3: Package Contents

    H U M I D I F I E R BY L E VO I T. space mindful and chic. @LevoitLifestyle #LevoitLove • #LevoitLifestyle If you have any questions or concerns, please reach out to us at support.eu@levoit.com. We hope you enjoy your new air purifier! Package Contents Specifications Ultrasonic Humidifier Power Supply AC 220–240V, 50/60Hz...
  • Seite 4: Safety Information

    S A F E T Y I N F O R M AT I O N To reduce the risk of fire, electric shock, or other injury, follow all instructions and safety guidelines. General Safety • Only use the humidifier as described in •...
  • Seite 5: Getting To Know Your Humidifier

    G E T T I N G TO K N O W YO U R H U M I D I F I E R Nozzles Control Button Inner Chamber Nozzle Cap Insulation Ring Power Cord Water Tank Handle Transducer Water Tank Cap Mist Outlet Float Housing...
  • Seite 6: Getting Started

    G E T T I N G S TA R T E D Remove the nozzle cap from the water tank. Use the handle to lift the water tank from the base. [Figure 1.1] Flip the water tank over and twist open the water tank cap.
  • Seite 7: Using Your Humidifier

    U S I N G YO U R H U M I D I F I E R General Operation Control Button Colour Place the humidifier on a level, elevated, Button Colour Function and water-resistant surface, such as a table or nightstand. Make sure the room Blue Low mist setting is is well-ventilated.
  • Seite 8: Using The Aroma Box

    USING YOUR HUMIDIFIER (CONT.) Using the Aroma Box Preventing Water Leaks Your humidifier can be used as an aroma The water tank on your humidifier may leak diffuser. if not placed properly. Turn off the humidifier. • Make sure the silicone sealing ring around the water tank cap is secured at Push the aroma box at the back of the all times.
  • Seite 9: Keeping Things Clean

    K E E P I N G T H I N G S C L E A N Pour out the vinegar from the water tank Caution: and the inner chamber and thoroughly • Always make sure the humidifier is rinse with warm water.
  • Seite 10: Cleaning The Aroma Pad

    KEEPING THINGS CLEAN (CONT.) Cleaning the Aroma Pad Deep Cleaning the Humidifier Press the aroma box to release it from Deep clean the water tank every 2 weeks the base, and pull it out. and before and after storing the humidifier for a long period of time.
  • Seite 11: Troubleshooting

    T R O U B L E S H O OT I N G Problem Possible Solution No mist comes out of Plug in the humidifier and turn it on. the nozzles. Add at least 475 mL / 2 cups of purified or distilled water to the water tank.
  • Seite 12 TROUBLESHOOTING (CONT.) Problem Possible Solution Water visibly leaks Stop using the humidifier and see Preventing Water Leaks from the humidifier. (page 8) before using again. If the humidifier continues leaking, contact (see page 13). Customer Support Make sure the silicone sealing ring around the water tank cap is secure.
  • Seite 13: Warranty Information

    C U S TO M E R S U P P O R T Arovast Corporation 1202 N. Miller St., Suite A Anaheim, CA 92806 Email: support.eu@levoit.com *Please have your order invoice and order ID ready before contacting Customer Support.
  • Seite 14: Lieferumfang

    Deutsche Kühlnebel-Ultraschallluftbefeuchter Bedienungsanleitung Modell: Classic 200 Levoit macht das Leben leichter Vielen Dank, dass Sie sich für den KÜHLNEBEL-ULTRASCHALL- Mehr zum Thema Wellness und nützliche LUFTBEFEUCHTER CLASSIC Anregungen finden Sie in den sozialen Medien 200 VON LEVOIT ENTSCHIEDEN auf @LevoitLifestyle. Wir helfen Ihnen, Ihren HABEN.
  • Seite 15: Sicherheitshinweise

    S I C H E R H E I T S H I N W E I S E Befolgen Sie sämtliche Anweisungen und Sicherheitshinweise, um das Risiko von Brand, Stromschlägen und sonstigen Verletzungen zu reduzieren. Allgemeine Sicherheit • Benutzen Sie diesen Luftbefeuchter nur •...
  • Seite 16 SICHERHEITSHINWEISE (FORTS.) Vorsicht: Gefahr durch Leckagen und Stromschlag Geben Sie keine ätherischen • Öle, zusätzlichen Flüssigkeiten zur Wasseraufbereitung oder Wasserfilter in den Wasserbehälter oder das Unterteil. Dies beschädigt den Luftbefeuchter und verursacht Leckagen. Geben Sie ätherische Öle nur auf das Aroma-Pad.
  • Seite 17: Ihr Luftbefeuchter

    I H R LU F T B E F E U C H T E R Düsen Steuertaste Innere Kammer Düsenkappe Isolierring Stromkabel Wasserbehältergriff Umwandler Wasserbehälterdeckel Nebelauslass Schwimmerschutz Silikon-Dichtungsring Wasserbehälter Schwimmer Wasserventil Reinigungsbürste Nebelröhre Schalldämpfer Staufach für Reinigungsbürste Wasserbehälterfenster Aroma-Pad Unterteil Luftauslass Aromabox...
  • Seite 18: Erste Schritte

    E R S T E S C H R I T T E Nehmen Sie die Düsenkappe vom Wasserbehälter vorsichtig wieder Wasserbehälter. Ziehen Sie den auf das Unterteil. Richten Sie den Wasserbehälter mithilfe des Griffs aus Wasserbehälterdeckel auf die innere dem Unterteil [Abbildung 1.1].
  • Seite 19: Benutzung Ihres Luftbefeuchters

    B E N U T Z U N G I H R E S LU F T B E F E U C H T E R S Allgemeiner Betrieb Kontrollleuchten Stellen Sie den Luftbefeuchter auf eine Tastenfarbe Funktion vom Boden entfernte ebene Fläche wie einen Tisch oder einen Nachttisch.
  • Seite 20: Benutzung Der Aromabox

    BENUTZUNG IHRES LUFTBEFEUCHTERS (FORTS.) Benutzung der Aromabox Vermeiden von Wasseraustritt Ihr Luftbefeuchter kann als Aromazerstäuber Der Wasserbehälter Ihres Luftbefeuchters verwendet werden. lässt möglicherweise Wasser ab, wenn er nicht richtig platziert ist. Schalten Sie den Luftbefeuchter aus. • Achten Sie darauf, dass der Silikonring Ziehen Sie die Aromabox an der um den Wasserbehälterdeckel immer Rückseite des Unterteils heraus...
  • Seite 21: Laufende Reinigung

    L AU F E N D E R E I N I G U N G Vorsicht: Hinweis: Um eine Beschädigung des Luftbefeuchters zu vermeiden, sorgen • Stellen Sie vor der Reinigung immer Sie dafür, dass kein Wasser in das Innere sicher, dass der Luftbefeuchter von der oder in den Bereich um den Luftauslass Stromversorgung getrennt wurde.
  • Seite 22: Reinigung Des Aroma-Pads

    LAUFENDE REINIGUNG (FORTS.) Reinigung des Aroma-Pads Grundreinigung des Luftbefeuchters Drücken Sie auf die Aromabox, um sie Desinfizieren Sie den Wasserbehälter alle vom Unterteil zu lösen, und ziehen Sie zwei Wochen sowie vor und nach einer sie heraus. Langzeitlagerung des Luftbefeuchters. Er Entfernen Sie das Aroma-Pad und sollte auch dann desinfiziert werden, wenn spülen Sie es unter warmem, laufendem...
  • Seite 23: Problemlösung

    P R O B L E M LÖ S U N G Problem Mögliche Abhilfe Aus den Düsen tritt Schließen Sie den Luftbefeuchter an die Stromversorgung an kein Nebel aus. und schalten Sie ihn ein. Füllen Sie den Wasserbehälter mit mindestens 475 ml / 2 Tassen gereinigtem oder destilliertem Wasser.
  • Seite 24 PROBLEMLÖSUNG (FORTS.) Problem Mögliche Abhilfe Aus dem Unterteil tritt Stellen Sie sicher, dass der Wasserbehälter richtig positioniert ist Nebel aus. (siehe , Seite 18). Erste Schritte Um den Luftbefeuchter Wir empfehlen die Verwendung von gereinigtem oder bildet sich weißer destilliertem Wasser bei der Befüllung des Luftbefeuchters. Staub.
  • Seite 25: Garantie

    Kundendienst gerne weiter. K U N D E N D I E N S T Arovast Corporation 1202 N. Miller St., Suite A Anaheim, CA 92806 E-Mail: support.eu@levoit.com *Bitte halten Sie Ihre Rechnungs- und Bestellnummer für das Gespräch mit unserem Kundendienst bereit.
  • Seite 27 Connect with us @LevoitLifestyle...
  • Seite 28 AU0919MC-M1_0819Classic200_eu...

Inhaltsverzeichnis