Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Меры Предосторожности - Chicco Oasys 0+ UP Bedienungsanleitung

Gr. 0+ 0-13kg
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Oasys 0+ UP:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
ne
re,
te-
ile
bilă
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СОДЕРЖАНИЕ:
1. ВСТУПЛЕНИЕ
1.2 ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ
ПОЛЬЗОВАНИИ ИЗДЕЛИЯ И СИДЕНИЯ
АВТОМОБИЛЯ
3.1 РАЗМЕЩЕНИЕ РЕБЕНКА В АВТОКРЕСЛЕ
И РЕГУЛИРОВКА РЕМНЕЙ
ЛОНГА
КОЛЯСКОЙ
1. ВСТУПЛЕНИЕ

1.1 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

ОЧЕНЬ ВАЖНО: СРАЗУ ЖЕ ОЗНАКОМИТЬСЯ
С СОДЕРЖАНИЕМ
• СОХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ДЛЯ
ОБРАЩЕНИЯ В БУДУЩЕМ.
• Для монтажа и установки изделия точно
следуйте инструкциям. Избегайте исполь-
зования изделия без предварительного
ознакомления с инструкцией.
• ВНИМАНИЕ! Согласно статистическим
данным о ДТП задние сиденья автомо-
биля являются более безопасными по
сравнению с передними: поэтому ре-
комендуется устанавливать автокресло
на задние сиденья. Особенно безопасно
центральное заднее сиденье, если оно
CHICCO
Oasys 0+ UP
Г
. 0+ (0-13
р
кГ
снабжено ремнем безопасности с кре-
плением в трех точках.
• ВНИМАНИЕ! СЕРЬЕЗНАЯ ОПАСНОСТЬ!
)
Ни в коем случае не используйте это
автокресло на переднем сидении, осна-
щенном фронтальной воздушной под-
ушкой. Установка детского автокресла
на переднем сидении возможна только
при условии отключенной фронталь-
ной воздушной подушки безопасности:
уточните у автомобильного дилера или в
руководстве пользователя, возможно ли
отключить воздушную подушку безопа-
сности. В любом случае, рекомендуется
отодвинуть сидение максимально назад,
насколько это возможно при наличии
пассажиров на задних сидениях.
• Необходимо проинформировать всех
пассажиров автомобиля о способе от-
цепки ребенка в случае аварии.
• Устанавливайте автокресло в автомобиле
так, чтобы не допустить его столкновений
с передвижным сиденьем или дверью.
• Ни одно автокресло не может гарантиро-
вать полную безопасность ребенка в случае
дорожно-транспортного происшествия, но
использование данного изделия уменьшает
риск серьезных травм или смерти.
• Риск серьезных травм ребенку, не толь-
ко в случае дорожно-транспортного
происшествия, но также и в других об-
стоятельствах (например, при резких
торможениях и т.д.), увеличивается при
неточном следовании приведенным в
данном руководстве указаниям: всегда
проверяйте, чтобы автокресло было пра-
вильно пристегнуто к сидению.
• Поврежденное, деформированное или
сильно изношенное автокресло подле-
жит замене, так как оно более не отвечает
исходным характеристикам безопасно-
сти. Дорожно-транспортное происше-
ствие, в том числе легкое, может вызвать
повреждения автокресла, не всегда за-
метные: поэтому оно подлежит замене.
• Не используйте бывшие в употреблении
автокресла: они могут иметь конструк-
тивные повреждения, невидимые не
вооруженным глазом, но отрицательно
влияющие на безопасность изделия.
• Запрещаются модификации или допол-
нения к изделию, не утвержденные про-
111

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis