Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sony MFM-HT95 Bedienungsanleitung
Sony MFM-HT95 Bedienungsanleitung

Sony MFM-HT95 Bedienungsanleitung

Lcd multi function display
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 41
2-345-277-07(1)
LCD Multi
Function Display
MFM-HT75W
MFM-HT95
© 2004 Sony Corporation

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony MFM-HT95

  • Seite 1 2-345-277-07(1) LCD Multi Function Display MFM-HT75W MFM-HT95 © 2004 Sony Corporation...
  • Seite 2 10) Protect the power cord from being walked on or pinched If you have any questions about this product, you may call; particularly at plugs, convenience receptacles, and the point Sony Customer Information Services Center where they exit from the apparatus. 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ 11) Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Adjusting the picture’s position manually (H Center /V Center) (for PC 2 only) ..... 26 http://www.sony.net/...
  • Seite 4 Option menu ........26 Setting “PIP”...
  • Seite 5: Precautions

    Handling the LCD screen Precautions • Do not leave the LCD screen facing the sun as it can damage the LCD screen. Take care when you place the display by a Warning on power connections window. • Use the supplied mains lead. If you use a different mains lead, •...
  • Seite 6: Identifying Parts And Controls

    Disposal of used batteries To preserve our environment, dispose the used batteries according to your local laws or regulations. Installation on a wall or a mounting arm If you intend to install the display on a wall or a mounting arm, be sure to consult qualified personnel.
  • Seite 7 M Connector cover (page 9) P PC 1 connectors Remove this cover when you connect cables or cords. 1 DVI-D input connector (digital RGB) for PC 1 (page 9) Rear of the LCD display This connector inputs digital RGB video signals that comply with DVI Rev.1.0.
  • Seite 8 C Feature buttons Remote control (PinP)/ (reveal/conceal) (page 26): Press repeatedly to step through the “PIP” settings. (Zoom)/ (page hold) (page 24): Press repeatedly to step through the “Zoom” settings. (Teletext) (page 33): Press to turn on or off the Teletext VIDEO1 VIDEO2 mode.
  • Seite 9: Setup

    Remove the connector cover. Setup Push the hooks and draw the connector cover towards you. Before using your display, check that the following items are included in your carton: • LCD display • Remote control • Size AAA batteries (2) •...
  • Seite 10 To connect to an IBM PC/AT or compatible computer x Connecting video equipment using the VIDEO 1 jacks If you intend to connect video equipment that has component video output jacks, such as a DVD player, follow the instructions below. Using a video signal cable (not supplied) and an audio to the audio input...
  • Seite 11: Connecting An Aerial

    x Connecting video equipment using the If you intend to connect video equipment that has a Scart connector, such as a VCR, follow the instructions below. VIDEO 2 jacks Using the Scart adapter cable (supplied), connect the If you intend to connect video equipment that has composite/S video equipment to the display’s VIDEO 2 jacks.
  • Seite 12: Setup 3: Connect The Mains Lead

    Setup 3: Connect the mains lead Setup 5:Turn on the display and other equipment 1 Connect the supplied mains lead securely to the display’s AC IN connector. 1 Press the 1 (power) switch on the front of the display. 2 Connect the other end securely to the mains. The 1 (power) indicator lights up in green.
  • Seite 13: Setup 6: Adjust The Tilt

    1280 × 768 or less 1280 × 768 or less to your eyes. Resolution Notes MFM-HT95 • When adjusting the screen tilt, proceed slowly and carefully, being sure Analog RGB Digital RGB not to hit the display against the desk.
  • Seite 14: Watching The Tv

    Changing the TV channel Watching the TV Press the 0-9 buttons to input a channel number. The channel changes after 3 seconds. Press the ENT (enter) button to select immediately. Setting the TV channels Use the PROG +/– buttons to scan through the channels. To watch TV programmes, you need to set up your channels.
  • Seite 15: Customising The Tv Channels

    9 Press the M/m buttons to select “OK” and press the Customising the TV channels OK button. The adjustment you have made for this channel is stored. You can customise the TV channels using the “Manual Programme Preset” menu. 10 Repeat steps 1 to 9, if you want to preset another channel.
  • Seite 16: Using Other Features

    Switch the “Zoom” setting. Each time you press this button, the setting changes as follows. MFM-HT75W: Normal t Full t Wide Zoom t Zoom t Normal... MFM-HT95: Normal t Full t 16:9 t Normal... (page 24) button is also available on the display.
  • Seite 17: Customising Your Display

    4 Adjust the item. Press the M/m buttons to make the adjustment, then press the Customising Your Display OK button. When you press the OK button, the setting is stored, then the Before making adjustments display returns to the previous menu. Connect the display and equipment, then turn them on.
  • Seite 18: Picture Menu

    3 Select the item you want to adjust. Picture menu Press the M/m buttons to select the item you want to adjust, then press the OK button. You can adjust the following items using the “Picture” menu. • Mode Picture DVI-D: PC 1 Backlight Mode:...
  • Seite 19: Selecting The Picture Mode For Tv/Video 1/Video 2

    x Selecting the Picture Mode for TV/VIDEO 1/ x Adjusting “Backlight” VIDEO 2 If the screen is too bright, adjust the backlight to make the screen easier to see. You can select the appropriate screen brightness for your purpose. 1 Press the MENU button. 1 Press the MENU button.
  • Seite 20: Adjusting "Hue" (For Tv/Video 2 Only)

    x Adjusting “Color” (for TV/VIDEO 1/VIDEO 2 x Adjusting “Color Temp.” (for PC 1/PC 2 only) only) You can change the colour intensity of the picture displayed. You can select the picture’s colour level for the white colour field from the default colour temperature settings. 1 Press the MENU button.
  • Seite 21: Adjusting "Gamma" (For Pc 1/Pc 2 Only)

    The fine tuning menu for colour temperature appears on the The “Picture Mode Reset” menu appears on the screen. screen. Picture DVI-D: PC 1 Mode: Movie Backlight: Contrast: Brightness: Color: Hue: Sharpness: Color Temp.: 9300K Gamma: Gamma4 Picture Mode Reset Cancel Dynamic Picture: 5 Press the M/m buttons to select R (Red) or B (Blue)
  • Seite 22: Audio Menu

    The “Dynamic Picture” menu appears on the screen. Audio menu : TV Picture Mode: Vivid Backlight: You can adjust the following items using the “Audio” menu. Contrast: Brightness: The items in the “Audio” menu can be set for each available input. Color: Hue: Sharpness:...
  • Seite 23: Adjusting "Treble," "Bass," And "Balance

    x Adjusting “Treble,” “Bass,” and “Balance” x Setting “Dual Sound” (for TV only) You can enjoy stereo, bilingual, and monaural programmes. 1 Press the MENU button. The main menu appears on the screen. 1 Press the MENU button. The main menu appears on the screen. 2 Press the M/m buttons to select (Audio) and press the OK button.
  • Seite 24: Screen Menu

    1080i format, “Wide Zoom” is unavailable. x Setting “Zoom” This feature lets you watch 4:3 normal broadcasts or other picture For the MFM-HT95 sizes such as Letter box movies in several “Zoom” modes. • Normal: Original aspect ratio.
  • Seite 25: Automatic Picture Quality Adjustment Function (For Pc 2 Only)

    1 Set the resolution to 1280 × 768 (MFM-HT75W), or ensures that a clear picture appears on the screen (page 32). 1280 × 1024 (MFM-HT95) on the computer. If the automatic picture quality adjustment function of this 2 Load the CD-ROM.
  • Seite 26: Adjusting The Picture's Position Manually (H Center /V Center) (For Pc 2 Only)

    DVI-D: PC 1 • Teletext 1 Set the resolution to 1280 × 768 (MFM-HT75W), or PIP : • Input Sensing Teletext : 1280 × 1024 (MFM-HT95) on the computer. Input Sensing : Language : English • Language Menu Position Menu Lock : •...
  • Seite 27 The “PIP Setting” menu appears on the screen. Note The inputs for main/sub pictures must be selected as shown below. Option DVI-D: PC 1 Main PIP Setting : PIP On Sub : PIP Off Sub Size : Large PC 1 Sub Position Audio Select : PC 2...
  • Seite 28: Setting "Teletext" (For Tv Only)

    6 Press the M/m buttons to select “Sub Position” and x Setting “Teletext” (for TV only) press the OK button. You can view the Teletext page, if the broadcaster offers this The “Sub Position” menu appears on the screen. service. For details how to view Teletext, see “Using the Teletext service (for TV only)”...
  • Seite 29: Setting "Language

    x Setting “Language” 1 Press the MENU button. The main menu appears on the screen. 1 Press the MENU button. 2 Press the M/m buttons to select (Option) and The main menu appears on the screen. press the OK button. 2 Press the M/m buttons to select (Option) and The “Option”...
  • Seite 30: Technical Features

    The “All Reset” menu appears on the screen. Technical Features Option DVI-D: PC 1 PIP : Teletext : Input Sensing : Language : English Menu Position Controlling the volume Menu Lock : Demo Mode : All Reset Cancel Using the display’s speakers or headphones, you can listen to sound from your computer or other equipment connected to the 1280 ⋅...
  • Seite 31: Power Saving Function

    (deep sleep)** P C 1 / P C 2 T V / V I D E O 1 / V I D E O 2 MFM-HT95 Power mode Power consumption (power) G a m e V i v i d...
  • Seite 32: Automatic Picture Quality Adjustment Function (For Pc 2 Only)

    MFM-HT75W 6 0 m i n Horizontal frequency: 28–69 kHz Vertical frequency: 48–85 Hz MFM-HT95 Horizontal frequency: 28–86 kHz 9 0 m i n Vertical frequency: 48–85 Hz (resolution<1280 × 1024), 48–75 Hz (resolution=1280 × 1024) To cancel the Sleep timer...
  • Seite 33: Using The Teletext Service (For Tv Only)

    Using the Teletext service (for TV only) Teletext is an information service transmitted by most TV stations. The index page of the Teletext service gives you information on how to use the service. To view Teletext, set the “Teletext” menu in the “Option” menu to “On” and use the remote control buttons as indicated below.
  • Seite 34: Troubleshooting

    R e s o l u t i o n > 1 2 8 0 X 7 6 8 If “Resolution i 1280 × 1024” is displayed (MFM-HT95) This indicates that the resolution is not supported by the display’s specifications (1280 × 1024 or less).
  • Seite 35: Trouble Symptoms And Remedies

    Select “SONY” from the “Manufacturers” list and select “MFM-HT75W or MFM-HT95” from the “Models” list on the Windows device selection screen. If “MFM- HT75W or MFM-HT95” does not appear in the “Models” list, try “Plug & Play.” If using a Macintosh system, •...
  • Seite 36 • Adjust the pitch and phase (PC 2 only) (page 25). xProblem caused by a computer or other equipment connected, and not caused by the display • Set the resolution to 1280 × 768 (MFM-HT75W), or 1280 × 1024 (MFM-HT95) on your computer. Picture is ghosting.
  • Seite 37 Ser.No. : 1234567 number Manufactured : 2005-## Week and year of manufacture If any problem persists, call your authorised Sony dealer and give the following information: • Model name: MFM-HT75W or MFM-HT95 • Serial number • Detailed description of the problem •...
  • Seite 38: Specifications

    Max. 1.3 A (MFM-HT75W) Signal format: Max. 1.4 A (MFM-HT95) Analog RGB (HD-15D-sub) Power consumption Operating frequency: In use (Max.): 68 W (MFM-HT75W)/74 W (MFM-HT95) MFM-HT75W In standby (Max.): 1.2 W Horizontal: 28–69 kHz Operating temperature Vertical: 48–85 Hz 0–35 °...
  • Seite 39 2-345-277-07(1) LCD Multi Function Display MFM-HT75W MFM-HT95 © 2004 Sony Corporation...
  • Seite 40 Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name:...
  • Seite 41 Einstellen von „Zoom“ ....... . 26 überall ausdrücklich durch „™“ und Automatische Einstellung der Bildqualität (nur für PC 2) ..27 „®“ gekennzeichnet. http://www.sony.net/...
  • Seite 42 Vornehmen einer weiteren automatischen Einstellung der Bildqualität für das aktuelle Eingangssignal („Autom. einstellen“) (nur für PC 2) ..... 27 Manuelles Einstellen der Bildschärfe (Phase/Pitch) (nur für PC 2) .
  • Seite 43: Sicherheitsmaßnahmen

    • Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu Sicherheitsmaßnahmen vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus. Warnhinweis zum Netzanschluss • Schützen Sie das Gerät vor Tropf- und Spritzwasser und stellen • Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel. Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z.
  • Seite 44: Transport

    • Berühren Sie die LCD-Bildschirmoberfläche nicht mit scharfen, rauhen oder spitzen Gegenständen wie zum Beispiel Kugelschreibern oder Schraubenziehern. Andernfalls könnte die LCD-Bildschirmoberfläche zerkratzt werden. • Beachten Sie bitte, dass es zu Materialschäden oder zu Schäden an der LCD-Bildschirmbeschichtung kommen kann, wenn der Monitor flüchtigen Lösungsmitteln, wie zum Beispiel Insektiziden, ausgesetzt ist oder wenn er längere Zeit mit Gummi- oder Vinylmaterialien in Berühung kommt.
  • Seite 45: Lage Und Funktion Der Teile Und Bedienelemente

    Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Vorderseite des LCD-Monitors A Fernbedienungssensor PROG Dieser Sensor empfängt das Signal von der Fernbedienung. Decken Sie den Sensor auf keinen Fall mit Papier o. ä. ab. B Lichtsensor (Seite 34) PROG Dieser Sensor misst die Helligkeit der Umgebung.
  • Seite 46 Q PC 2-Anschlüsse Rückseite des LCD-Monitors 1 HD15-Eingangsanschluss (analoges RGB) für PC 2 (Seite 11) Dieser Anschluss dient zum Einspeisen von analogen RGB-Videosignalen (0,700 Vp-p, positiv) und Synchronisationssignalen. 2 Audioeingangsbuchse für PC 2 (Seite 11) Über diese Buchse werden Tonsignale eingespeist, wenn der Monitor an den Audioausgang eines Computers oder eines anderen Geräts angeschlossen ist, der bzw.
  • Seite 47 Fernbedienung VIDEO 1 (Seite 12): Zum Auswählen des Signals, das an den VIDEO 1-Buchsen (Y/P Komponentenvideo) an der Rückseite eingespeist wird. VIDEO 2 (Seite 13): Zum Auswählen des Signals, das an den VIDEO 2-Buchsen (FBAS/S- Video) an der Rückseite eingespeist VIDEO1 VIDEO2 wird.
  • Seite 48 I Taste (Anzeige) (Seite 18) Drücken Sie die Taste einmal, um die aktuelle Kanalnummer anzuzeigen. Die Kanalnummer wird angezeigt, bis sie die Taste erneut drücken. J Taste (Stummschaltung) (Seite 18) Zum Stummschalten des Tons. Drücken Sie diese Taste erneut oder drücken Sie die Taste 2 +, wenn der Ton wieder zu hören sein soll.
  • Seite 49: Installation

    Nehmen Sie die Anschlussabdeckung ab. Installation Drücken Sie auf die Haken und ziehen Sie die Anschlussabdeckung auf sich zu. Bevor Sie mit dem Monitor arbeiten, überprüfen Sie bitte, ob folgende Teile mitgeliefert wurden: • LCD-Monitor • Fernbedienung • Batterien der Größe AAA (2) •...
  • Seite 50 So schließen Sie einen IBM PC/AT oder kompatiblen x Anschließen eines Videogeräts an die Computer an VIDEO 1-Buchsen Wenn Sie ein Videogerät mit Komponentenvideoausgangsbuchsen, wie z. B. einen DVD- Player, anschließen wollen, gehen Sie wie unten erläutert vor. Schließen Sie das Videogerät über ein an den an den Audioein...
  • Seite 51: Anschließen Einer Antenne

    x Anschließen eines Videogeräts an die Wenn Sie ein Videogerät mit einem Scart-Anschluss, wie z. B. einen Videorecorder, anschließen, gehen Sie wie unten erläutert VIDEO 2-Buchsen vor. Wenn Sie ein Videogerät mit FBAS-/S-Videoausgangsbuchsen, Schließen Sie das Videogerät mit dem Scart- wie z.
  • Seite 52: Schritt 3: Anschließen Des Netzkabels

    Die Netzanzeige 1 leuchtet grün auf. Schritt 3: Anschließen des Netzkabels 1 Schließen Sie ein Ende des mitgelieferten leuchtet grün Netzkabels fest an den Anschluss AC IN des Monitors an. 2 Schließen Sie das andere Ende fest an eine Netzsteckdose an. 2 Schalten Sie den Computer bzw.
  • Seite 53: Wenn Auf Dem Bildschirm Kein Bild Erscheint

    Bildschirm keine Lichtreflexe auftreten. weniger weniger Hinweise • Wenn Sie die Bildschirmneigung einstellen, gehen Sie langsam und MFM-HT95 vorsichtig vor. Achten Sie darauf, den Monitor nicht gegen die Analoges RGB Digitales RGB Schreibtischplatte zu stoßen. • Achten Sie beim Einstellen der Bildschirmneigung darauf, den Monitor Horizontal- 28–86 kHz...
  • Seite 54: Fernsehempfang

    Wechseln des Fernsehkanals Fernsehempfang Mit den Tasten 0-9 können Sie eine Kanalnummer eingeben. Der Kanal wechselt nach 3 Sekunden. Drücken Sie die Taste ENT Speichern der Fernsehkanäle (Eingabe), wenn der Kanal sofort gewechselt werden soll. Mit den Tasten PROG +/– können Sie die Kanäle nacheinander Bevor Sie Fernsehsendungen empfangen können, müssen Sie die einstellen.
  • Seite 55: Individuelles Einstellen Der Fernsehkanäle

    Tipp Individuelles Einstellen der Wenn Sie die Kanalnummer des Fernsehsenders nicht kennen, können Sie den Sender mit den Tasten M/m suchen. Fernsehkanäle 8 Drücken Sie die Taste OK. Mithilfe des Menüs „Manuell abspeichern“ können Sie die Das Menü „Bestätigen“ erscheint auf dem Bildschirm. Fernsehkanäle individuell einstellen.
  • Seite 56: Überspringen Nicht Benötigter Kanäle

    MFM-HT75W: Normal t Full t Breitbild- Zoom t Zoom t Normal... So stellen Sie einen übersprungenen Kanal wieder zur MFM-HT95: Normal t Full t 16:9 t Verfügung Normal... Wählen Sie in Schritt 4 oben die Option „Nein“ anstelle von „Ja“.
  • Seite 57: Einstellen Des Monitors

    4 Wählen Sie einen Wert für die Option. Nehmen Sie die Einstellung mit den Tasten M/m vor und Einstellen des Monitors drücken Sie OK. Sobald Sie die Taste OK drücken, wird die Einstellung Vor dem Einstellen gespeichert und das vorherige Menü wird wieder angezeigt. Schließen Sie alle Geräte an den Monitor an und schalten Sie den Monitor und die Geräte ein.
  • Seite 58: Menü „Bild

    3 Wählen Sie die einzustellende Option aus. Menü „Bild“ Wählen Sie mit den Tasten M/m die gewünschte Option und drücken Sie OK. Über das Menü „Bild“ können Sie folgende Optionen einstellen. • Modus Bild DVI-D: PC 1 Ht. Grd. Licht Modus: Film Kontrast...
  • Seite 59: Auswählen Des Bildmodus Für Tv/Video 1/Video 2

    x Auswählen des Bildmodus für TV/VIDEO 1/ x Einstellen von „Ht. Grd. Licht“ VIDEO 2 Wenn der Bildschirm zu hell ist, stellen Sie die Hintergrundbeleuchtung ein, so dass die Anzeigen auf dem Sie können die Bildschirmhelligkeit nach Bedarf auswählen. Bildschirm besser zu erkennen sind. 1 Drücken Sie die Taste MENU.
  • Seite 60: Einstellen Von „Farbe" (Nur Für Tv/Video 1/Video 2)

    x Einstellen von „Farbe“ (nur für TV/VIDEO 1/ x Einstellen von „Farbtemperatur“ (nur für VIDEO 2) PC 1/PC 2) Sie können die Farbintensität des angezeigten Bildes einstellen. Sie können den Farbpegel für das weiße Farbfeld im Bild aus den Standardeinstellungen für die Farbtemperatur auswählen. 1 Drücken Sie die Taste MENU.
  • Seite 61: Einstellen Von „Gamma" (Nur Für Pc 1/Pc 2)

    Das Menü für die Feineinstellung der Farbtemperatur 3 Wählen Sie mit den Tasten M/m die Option erscheint auf dem Bildschirm. „Bildmodus zurück“ und drücken Sie OK. Das Menü „Bildmodus zurück“ erscheint auf dem Bildschirm. Bild DVI-D: PC 1 Modus: Film Ht.
  • Seite 62: Einstellen Von „Dyn. Bild" (Nur Für Tv/Video 1/Video 2)

    x Einstellen von „Dyn. Bild (nur für TV/ “ Menü „Ton“ VIDEO 1/VIDEO 2) Sie können die Funktion „Dyn. Bild“ ein- bzw. ausschalten. Über das Menü „Ton“ können Sie folgende Optionen einstellen. Diese Funktion lässt sich für jeden verfügbaren Eingang Die Optionen im Menü...
  • Seite 63: Einstellen Von „Höhen", „Tiefen" Und „Balance

    x Einstellen von „Höhen“, „Tiefen“ und Das Menü „Zweiton“ erscheint auf dem Bildschirm. „Balance“ : TV Surround: SRS WOW Höhen: 1 Drücken Sie die Taste MENU. Tiefen: Balance: Das Hauptmenü erscheint auf dem Bildschirm. Autom. Lautst: Zweiton: Stereo Ton zurücksetzen Mono 2 Wählen Sie mit den Tasten M/m die Option (Ton) und drücken Sie OK.
  • Seite 64: Menü „Bildschirm

    Videosignal das Format 1080i aufweist, steht Taste auf der Fernbedienung wechseln. „Breitbild-Zoom“ nicht zur Verfügung. 1 Drücken Sie die Taste MENU. Beim MFM-HT95 Das Hauptmenü erscheint auf dem Bildschirm. • Normal: Originalbildschirmformat. • Full: Das Bild wird horizontal (linear) vergrößert, um 2 Wählen Sie mit den Tasten M/m die Option...
  • Seite 65: Automatische Einstellung Der Bildqualität (Nur Für Pc 2)

    x Automatische Einstellung der Bildqualität x Manuelles Einstellen der Bildschärfe (nur für PC 2) (Phase/Pitch) (nur für PC 2) Sie können die Bildschärfe folgendermaßen einstellen. Wenn am Monitor ein Eingangssignal eingeht, werden automatisch die Bildposition und die Schärfe (Phase/Pitch) 1 Stellen Sie die Auflösung am Computer auf eingestellt, so dass ein klares Bild auf dem Bildschirm 1280 ×...
  • Seite 66: Manuelles Einstellen Der Bildposition (H Center /V Center) (Nur Für Pc 2)

    x Manuelles Einstellen der Bildposition Menü „Optionen“ (H Center /V Center) (nur für PC 2) Wenn sich das Bild nicht in der Bildschirmmitte befindet, stellen Über das Menü „Optionen“ können Sie folgende Optionen Sie die Bildposition folgendermaßen ein. einstellen. • PIP 1 Stellen Sie die Auflösung am Computer auf Optionen DVI-D: PC 1...
  • Seite 67 Das Menü „PIP-Einstellung“ erscheint auf dem Bildschirm. • VIDEO 2: Das Bild von dem Videogerät, das an die Videoeingangsbuchse für VIDEO 2 des Optionen DVI-D: PC 1 Monitors angeschlossen ist, wird im PIP-Einstellung:: PIP ein Zweitbildbereich angezeigt. Zweitbild: PIP aus Zweitb Grösse: Gross Zweitb Pos...
  • Seite 68: Einstellen Von „Videotext" (Nur Für Tv)

    So ändern Sie die Position des Zweitbildes 6 Wählen Sie mit den Tasten M/m die Option (PIP-Funktion: ein) „Tonauswahl“ und drücken Sie OK. Das Menü „Tonauswahl“ erscheint auf dem Bildschirm. 1 Drücken Sie die Taste MENU. Optionen DVI-D: PC 1 Das Hauptmenü...
  • Seite 69: Einstellen Von „Eingangserkenn" (Nur Für Pc 1/Pc 2)

    x Einstellen von „Eingangserkenn“ (nur für 4 Wählen Sie mit den Tasten M/m die Sprache und drücken Sie OK. PC 1/PC 2) • English: Englisch Sie können den Monitor so einstellen, dass er automatisch ein • Français: Französisch verfügbares Eingangssignal erkennt und den Eingang •...
  • Seite 70: Einstellen Von „Demo-Modus

    3 Wählen Sie mit den Tasten M/m die Option „Menü- x Zurücksetzen auf die Standardwerte Sperre“ und drücken Sie OK. Mit dieser Funktion werden die Einstellungen für alle Eingänge Das Menü „Menü-Sperre“ erscheint auf dem Bildschirm. auf die Standardwerte zurückgesetzt. Verwenden Sie diese Funktion daher mit Vorsicht.
  • Seite 71: Technische Merkmale

    1 Drücken Sie die Tasten 2+/–, wenn kein Menü auf Normalbetrieb max. 68 W grün dem Bildschirm angezeigt wird. Deaktiviert* max. 1,2 W orange (Tiefschlaf)** Lautstärke MFM-HT95 Betriebs- Leistungsaufnahme Netzanzeige modus Normalbetrieb max. 74 W grün 2 Stellen Sie mit den Tasten 2+/– die gewünschte Lautstärke ein.
  • Seite 72: Einstellen Des Bildmodus

    Au t o m . Horizontalfrequenz: 28–69 kHz 1 0 0 1 0 0 Vertikalfrequenz: 48–85 Hz MFM-HT95 Horizontalfrequenz: 28–86 kHz Die Anzeigen erscheinen nacheinander auf dem Bildschirm und Vertikalfrequenz: 48–85 Hz (Auflösung<1280 × 1024), der Bildmodus wird entsprechend gewechselt. Nach etwa 5 48–75 Hz (Auflösung=1280 ×...
  • Seite 73: Automatisches Ausschalten Des Monitors (Nur Für Tv/Video 1/Video 2)

    Automatisches Ausschalten des Der Videotextdienst (nur für TV) Monitors (nur für TV/VIDEO 1/VIDEO 2) Videotext ist ein Informationsdienst, der von den meisten Fernsehsendern ausgestrahlt wird. Auf der Indexseite des Sie können den Monitor so einstellen, dass er sich nach einer Videotextdienstes finden Sie Informationen zur Verwendung bestimmten Zeitspanne (15, 30, 45, 60 oder 90 Minuten) dieses Dienstes.
  • Seite 74: Störungsbehebung

    Diese Meldung gibt an, dass die Funktion, die Sie ausführen wollten, nicht zur Verfügung steht. Wenn „Auflösung i1280 × 1024“ angezeigt wird (MFM-HT95) Diese Meldung gibt an, dass der Monitor die Auflösung nicht unterstützt (maximal 1280 × 1024). FORMA T I ON DV I - D U n z u l ä...
  • Seite 75: Fehlersymptome Und Abhilfemaßnahmen

    System. alten Monitor wieder an und gehen folgendermaßen vor: Wählen Sie in der Liste „Hersteller“ die Option „SONY“ und wählen Sie dann in der Liste „Modelle“ im Geräteauswahlbildschirm von Windows die Option „MFM-HT75W oder MFM-HT95“. Wenn „MFM-HT75W oder MFM-HT95“ in der Liste „Modelle“ nicht angezeigt wird, probieren Sie es mit „Plug &...
  • Seite 76 Computer oder andere Geräte, aber nicht durch den Monitor verursachte Probleme • Stellen Sie die Auflösung am Computer auf 1280 × 768 (MFM-HT75W) oder 1280 × 1024 (MFM-HT95) ein. Doppelbilder sind zu sehen. • Verwenden Sie keine Bildschirmverlängerungskabel und/oder Videoschaltboxen, wenn dieses Phänomen auftritt.
  • Seite 77 Woche und Jahr der Herstellung Lässt sich ein Problem mit den oben angegebenen Maßnahmen nicht beheben, wenden Sie sich an einen autorisierten Sony- Händler. Halten Sie die folgenden Informationen bereit: • Modellbezeichnung: MFM-HT75W oder MFM-HT95 • Seriennummer • Detaillierte Beschreibung des Problems •...
  • Seite 78: Technische Daten

    1,3 A (MFM-HT75W) MFM-HT95 max. 1,4 A (MFM-HT95) Horizontal: 28–86 kHz Leistungsaufnahme Vertikal: 48–85 Hz (Auflösung<1280 × 1024) Betrieb (max.): 68 W (MFM-HT75W)/74 W (MFM-HT95) 48–75 Hz (Auflösung=1280 × 1024) Bereitschaft (max.): 1,2 W Signalpegel: Betriebstemperatur RGB-Signal: 0,7 Vp-p, 75 Ω, positiv 0–35...
  • Seite 79 2-345-277-07(1) LCD Multi Function Display MFM-HT75W MFM-HT95 © 2004 Sony Corporation...
  • Seite 80 Freq. da 431,25 a 463,25 MHz E21- E69 Freq. da 471,25 a 855,25 MHz If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 2. Frequenza intermedia: Multi - Standard FI-Video: 38,9 MHz 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/...
  • Seite 81 (soltanto per PC 2) ........26 http://www.sony.net/...
  • Seite 82 Ulteriori regolazioni automatiche della qualità dell’immagine per il segnale di ingresso corrente (Regolazione aut.) (soltanto per PC 2) ..........26 Regolazione manuale della nitidezza dell’immagine (Fase/Pixel) (soltanto per PC 2) .
  • Seite 83: Precauzioni

    • Non esporre l’apparecchio a gocciolamento o a spruzzi e non Precauzioni collocare sopra lo stesso recipienti pieni di liquidi, ad esempio, vasi pieni d’acqua. Avvertimento sui collegamenti dell’alimentazione • Per evitare incendi, tenere gli oggetti o le luci nude (es.: candele) lontani dall’unità.
  • Seite 84 Trasporto • Scollegare tutti i cavi dal display, quindi afferrare saldamente il display LCD da entrambi i lati prestando attenzione a non graffiare lo schermo durante il trasporto. La caduta accidentale del display può causare ferite alle persone o danni al display stesso.
  • Seite 85: Identificazione Delle Parti E Dei Comandi

    Identificazione delle parti e dei comandi Per ulteriori informazioni, consultare le pagine indicate tra parentesi. Parte anteriore del display LCD A Sensore telecomando PROG Questo sensore riceve un segnale dal telecomando. Assicurarsi di non coprire il sensore con carta o altro. B Sensore di luce (pagina 33) PROG Questo sensore misura il livello di illuminazione dell’area...
  • Seite 86 L Presa per le cuffie (pagina 32) P Connettori PC 1 Tramite questa presa vengono trasmessi i segnali audio alle 1 Connettore di ingresso DVI-D (RGB digitale) per cuffie. PC 1 (pagina 11) Questo connettore trasmette i segnali video RGB digitali M Coperchio dei connettori (pagina 10) conformi allo standard DVI Rev.1.0.
  • Seite 87 C Tasti funzione Telecomando (PinP)/ (mostra/nascondi) (pagina 28): Premere ripetutamente per passare alla impostazioni “PIP”. (Zoom)/ (blocca pagina) (pagina 25): Premere più volte per passare in rivista le impostazioni di ingrandimento. (Televideo) (pagina 34): Premere per attivare o disattivare la VIDEO1 VIDEO2 modalità...
  • Seite 88: Installazione

    L Tasto (salto) (pagina 18) Premere per eseguire la commutazione tra il canale corrente e Installazione l’ultimo canale selezionato con i tasti 0-9. Prima di utilizzare il display, controllare che nella confezione M Tasti 2 +/– (pagina 32) siano contenuti gli articoli elencati di seguito. Premere per regolare il volume del suono.
  • Seite 89 Rimuovere il coperchio dei connettori. Per collegare un computer IBM PC/AT o compatibile Spingere i ganci e tirare il coperchio dei connettori verso l’esterno. all’ingresso audio per all’ingresso PC 2 HD15 coperchio dei connettori cavo audio (in dotazione) x Collegamento di un computer tramite i connettori PC 1 Per collegare un computer dotato di connettore DVI (RGB computer...
  • Seite 90: Collegamento Di Un Apparecchio Video

    x Collegamento di un apparecchio video x Collegamento di un apparecchio video tramite le prese VIDEO 1 tramite le prese VIDEO 2 Per collegare un apparecchio video dotato di prese di uscita video Per collegare un apparecchio video dotato di prese di uscita Component, ad esempio, un lettore DVD, attenersi alle istruzioni Composite/S Video, ad esempio, un videoregistratore, attenersi seguenti.
  • Seite 91: Punto 3: Collegamento Del Cavo Di Alimentazione

    Per collegare un apparecchio video dotato di connettore Scart, ad Punto 3: Collegamento del cavo di esempio, un videoregistratore, attenersi alle istruzioni seguenti. Utilizzando il cavo per adattatore Scart (in dotazione), alimentazione collegare l’apparecchio video alle prese VIDEO 2 del display.
  • Seite 92: Punto 5: Accensione Del Display E Degli Altri Apparecchi

    1.280 × 768 o 1.280 × 768 o Risoluzione inferiore inferiore Messaggio a schermo Configurazione del segnale di ingresso MFM-HT95 DVI-D: PC 1 Connettore di ingresso DVI-D RGB analogico RGB digitale (RGB digitale) per PC 1 Frequenza 28–86 kHz 28–64 kHz...
  • Seite 93: Punto 6: Regolazione Dell'inclinazione

    Punto 6: Regolazione Funzione TV dell’inclinazione È possibile regolare questo display entro i valori di angolazione Impostazione dei canali TV indicati di seguito. Per guardare i programmi TV, è necessario impostare i canali Afferrare il pannello LCD dai lati, quindi regolare desiderati.
  • Seite 94: Modifica Del Canale Tv

    Modifica del canale TV Personalizzazione dei canali TV Premere i tasti 0-9 per immettere un numero di canale. È possibile personalizzare i canali TV mediante il menu Il canale viene modificato dopo 3 secondi. Premere il tasto ENT “Programmazione Manuale”. (Invio) per una selezione immediata.
  • Seite 95: Sintonia Fine Dei Canali

    8 Premere il tasto OK. x Omissione di canali non desiderati Sullo schermo appare il menu “Conferma”. È possibile omettere i canali non desiderati durante la selezione di canali con i tasti PROG +/–. 9 Premere i tasti M/m per selezionare “OK”, quindi premere il tasto OK.
  • Seite 96: Uso Di Altre Funzioni

    2 Selezione del menu desiderato. zoom t Zoom t Normale... Premere i tasti M/m per visualizzare il menu desiderato. MFM-HT95: Normale t Pieno t 16:9 t Premere il tasto OK per passare alla prima voce di menu. Normale... (pagina 25)
  • Seite 97 4 Regolazione della voce di menu. 3 Selezione della voce di menu che si desidera Per effettuare la regolazione, premere i tasti M/m, quindi regolare. premere il tasto OK. Per selezionare la voce di menu da regolare, premere i tasti Premendo il tasto OK, l’impostazione viene memorizzata, M/m, quindi premere il tasto OK.
  • Seite 98: Menu Immagine

    Nota Menu Immagine Se la modalità immagine è impostata su “Auto”, non è possibile regolare la retroilluminazione. Il menu “Immagine” consente di regolare le opzioni elencate di x Selezione della modalità immagine per seguito. TV/VIDEO 1/VIDEO 2 • Modalità Immagine DVI-D: PC 1 Retroillum È...
  • Seite 99: Regolazione Di "Retroillum

    x Regolazione di “Retroillum” x Regolazione di “Colore” (soltanto per TV/VIDEO 1/VIDEO 2) Se lo schermo è eccessivamente luminoso, regolare la retroilluminazione per renderne più chiara la visibilità. È possibile modificare l’intensità di colore dell’immagine visualizzata. 1 Premere il tasto MENU. Sullo schermo appare il menu principale.
  • Seite 100: Regolazione Di "Temp. Di Colore" (Soltanto Per Pc 1/Pc 2)

    x Regolazione di “Temp. di Colore” (soltanto 4 Premere i tasti M/m per selezionare “Regolazioni” e premere il tasto OK. per PC 1/PC 2) Sullo schermo appare il menu di regolazione della sintonia È possibile selezionare il livello cromatico dell’immagine relativo fine per la temperatura di colore.
  • Seite 101: Ripristino Dei Valori Predefiniti Della Modalità Immagine

    x Ripristino dei valori predefiniti della x Impostazione “Immagine Dinamica” modalità immagine (soltanto TV/VIDEO 1/VIDEO 2) È possibile ripristinare i valori predefiniti delle regolazioni. È possibile attivare o disattivare la funzione “Immagine Dinamica”. 1 Premere il tasto MENU. Questa funzione può essere impostata per ciascun ingresso Sullo schermo appare il menu principale.
  • Seite 102: Menu Audio

    x Regolazione di “Acuti”, “Bassi” o Menu Audio “Bilanciamento” Il menu “Audio” consente di regolare le opzioni elencate di 1 Premere il tasto MENU. seguito. Sullo schermo appare il menu principale. Le opzioni del menu “Audio” possono essere impostate per ciascun ingresso disponibile.
  • Seite 103: Impostazione Di "Doppio Audio" (Soltanto Per Tv)

    Sullo schermo appare il menu “Reset audio”. Audio : TV Surround: SRS WOW Acuti: Impost Fine MENU Bassi: Bilanciamento: Volume Autom.: Sì Doppio Audio: Stereo MFM-HT95 Reset audio Annulla Schermo : TV Zoom: Normale Regolazione aut. Pieno Fase: 16 : 9 Pixel: Impost Fine MENU...
  • Seite 104: Funzione Di Regolazione Automatica Della Qualità Dell'immagine (Soltanto Per Pc 2)

    • Se i dati dal VIDEO 1 sono selezionati e il segnale video inviato è x Ulteriori regolazioni automatiche della nel formato 1080i, l’opzione “form. zoom” non è disponibile. qualità dell’immagine per il segnale di Per MFM-HT95 ingresso corrente (Regolazione aut.) • Normale: Rapporto d’aspetto originale. (soltanto per PC 2) •...
  • Seite 105: Regolazione Manuale Della Nitidezza Dell'immagine (Fase/Pixel) (Soltanto Per Pc 2)

    Se l’immagine non si trova al centro dello schermo, regolarne la centratura come segue. 1 Impostare la risoluzione del display su 1.280 × 768 (MFM-HT75W) o 1.280 × 1.024 (MFM-HT95). 1 Impostare la risoluzione del display su 1.280 × 768 (MFM-HT75W) o 1.280 × 1.024 (MFM-HT95).
  • Seite 106: Menu Opzioni

    4 Premere i tasti M/m per selezionare “Impostaz. PIP” Menu Opzioni e premere il tasto OK. Sullo schermo appare il menu “Impostaz. PIP”. Il menu “Opzioni” consente di regolare le opzioni elencate di Opzioni DVI-D: PC 1 seguito. Impostaz. PIP: PIP attivato •...
  • Seite 107 del display viene visualizzata nell’area destinata 2 Premere i tasti M/m per selezionare (Opzioni) e all’immagine secondaria. premere il tasto OK. • VIDEO 2: l’immagine inviata dall’apparecchio video Sullo schermo appare il menu “Opzioni”. collegato alla presa di ingresso video VIDEO 2 3 Premere i tasti M/m per selezionare “PIP”...
  • Seite 108: Impostazione Di "Televideo" (Soltanto Per Tv)

    7 Premere i tasti M/m per selezionare la sorgente 3 Premere i tasti M/m per selezionare “Rilev desiderata e premere il tasto OK. ingresso”, quindi premere il tasto OK. • Principale: viene utilizzato l’audio proveniente dalla Sullo schermo appare il menu “Rilev ingresso”. sorgente di ingresso selezionata per Opzioni DVI-D: PC 1...
  • Seite 109: Impostazione Di "Posizione Menu

    x Impostazione di “Posizione Menu” Per disattivare il blocco delle regolazioni dei menu Se il menu visualizzato copre l’immagine sullo schermo, è 1 Premere il tasto MENU. possibile spostarlo. Appare il menu “Opzioni”. 1 Premere il tasto MENU. 2 Premere il tasto OK. Sullo schermo appare il menu principale.
  • Seite 110: Funzionalità Tecniche

    68 W (massimo) verde normale attivo-spento* 1,2 W (massimo) arancione (deep sleep)** Volume MFM-HT95 Modalità di Consumo energetico Indicatore alimentazione (alimentazione) 2 Per impostare il livello di volume desiderato, funzionamento 74 W (massimo) verde premere i tasti 2 +/–.
  • Seite 111: Impostazione Della Modalità Immagine

    Au t o Au t o Frequenza verticale: 48–85 Hz 1 0 0 1 0 0 MFM-HT95 Frequenza orizzontale:28–86 kHz Frequenza verticale: 48–85 Hz (risoluzione<1.280 × 1.024), Sullo schermo appare ciascuna indicazione e la modalità 48–75 Hz (risoluzione=1.280 × 1.024) immagine cambia.
  • Seite 112: Spegnimento Automatico Del Display (Soltanto Per Tv/Video 1/Video 2)

    Spegnimento automatico del Uso del servizio Televideo display (soltanto per TV) (soltanto per TV/VIDEO 1/VIDEO 2) Il Televideo è un servizio informativo trasmesso dalla maggior È possibile impostare lo spegnimento automatico del display allo parte delle emittenti TV. La pagina dell’indice del servizio scadere di un periodo di tempo predeterminato (15, 30, 45, 60 o Televideo fornisce le istruzioni per l’uso del servizio.
  • Seite 113: Guida Alla Soluzione Dei Problemi

    R i s o l u z i o n e > 1 2 8 0 X 7 6 8 Se viene visualizzato “Risoluzione i1.280 × 1.024” (MFM-HT95) Significa che la risoluzione non è supportata dalle caratteristiche tecniche del display (1.280 × 1.024 o inferiore).
  • Seite 114: Sintomi E Soluzioni Dei Problemi

    • Se questo display sostituisce un display precedente, ricollegare quest’ultimo e completare le operazioni descritte di seguito. Selezionare “SONY” dall’elenco “Produttori” e “MFM- HT75W o MFM-HT95” dall’elenco “Modelli” nella finestra di selezione delle periferiche di Windows. Se “MFM-HT75W o MFM-HT95” non appare nell’elenco “Modelli”, provare “Plug &...
  • Seite 115 • Impostare la risoluzione del display su 1.280 × 768 (MFM-HT75W) o 1.280 × 1.024 (MFM-HT95). L’immagine è sdoppiata. • Eliminare eventuali prolunghe del cavo video e/o scatole di commutazione video.
  • Seite 116 Manufactured : 2005-## Settimana e anno di fabbricazione Se un problema persiste, consultare un rivenditore Sony autorizzato e fornire le informazioni elencate di seguito: • Nome del modello MFM-HT75W o MFM-HT95 • Numero di serie • Descrizione dettagliata del problema •...
  • Seite 117: Caratteristiche Tecniche

    Max. 1,3 A (MFM-HT75W) MFM-HT75W Max. 1,4 A (MFM-HT95) Orizzontale: 28–69 kHz Consumo energetico Verticale: 48–85 Hz In uso (Max.): 68 W (MFM-HT75W)/74 W (MFM-HT95) MFM-HT95 In standby (Max.): 1,2 W Orizzontale: 28–86 kHz Temperatura di utilizzo Verticale: 48–85 Hz (risoluzione<1.280 × 1.024) 0–35...
  • Seite 118 2-345-277-07(1) LCD Multi Function Display MFM-HT75W MFM-HT95 © 2004 Sony Corporation...
  • Seite 119 Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name:...
  • Seite 120 Restablecimiento de todos los ajustes de audio a los valores predeterminados ........24 http://www.sony.net/...
  • Seite 121 Menú Pantalla ........25 Ajuste de “Zoom” ........25 Función de ajuste automático de la calidad de la imagen (para PC 2 solamente) .
  • Seite 122: Precauciones

    • No exponga el aparato a salpicaduras o goteos ni coloque sobre Precauciones él jarrones u otros objetos llenos de líquido. • Para evitar el riesgo de incendio, mantenga los objetos Advertencia sobre las conexiones de la inflamables o las luces sin protección (por ejemplo, velas) lejos alimentación de la unidad.
  • Seite 123 Transporte • Desconecte todos los cables de la pantalla LCD y sujete firmemente ambos lados de la misma procurando no rayarla durante el transporte. Si la pantalla se cae, ésta puede dañarse o provocarle heridas. • Cuando transporte esta pantalla para su reparación o traslado, utilice la caja de cartón y los materiales de embalaje originales.
  • Seite 124: Identificación De Componentes Y Controles

    Identificación de componentes y controles Si desea obtener información detallada, consulte las páginas que aparecen entre paréntesis. Parte frontal de la pantalla LCD PROG A Sensor de control remoto Este sensor recibe una señal desde el mando a distancia. Procure no cubrirlo con papeles u objetos similares. PROG B Sensor de luz (página 33) Este sensor regula el brillo del entorno.
  • Seite 125 L Toma de auriculares (página 32) 1 Conector de entrada DVI-D (RGB digital) para Esta toma envía las señales de audio a los auriculares. PC 1 (página 11) Este conector recibe señales de vídeo RGB digitales M Cubierta del conector (página 10) compatibles con DVI Rev.1.0.
  • Seite 126 Mando a distancia VIDEO 2 (página 12): Púlselo para seleccionar una entrada de señal a través de las tomas VIDEO 2 (compuesto/S video) de la parte posterior. TV (página 15): Púlselo para seleccionar la entrada del televisor. C Botones de función VIDEO1 VIDEO2 (PinP)/...
  • Seite 127: Configuración

    Pulse el botón OK para activar el elemento de menú seleccionado y los ajustes realizados mediante los botones Configuración M/m. Antes de utilizar la pantalla, compruebe que en la caja se incluyen L Botón (saltar) (página 18) los elementos siguientes: Púlselo para alternar el canal actual del televisor y el último •...
  • Seite 128 Retire la cubierta del conector. Conexión a un ordenador IBM PC/AT o compatible Presione los ganchos y tire de la cubierta del conector hacia usted. a la entrada a la entrada de audio HD15 para PC 2 cubierta del conector cable de audio (suministrado) x Conexión de un ordenador mediante los...
  • Seite 129 x Conexión de un equipo de vídeo mediante x Conexión de un equipo de vídeo mediante las tomas VIDEO 1 las tomas VIDEO 2 Si desea conectar un equipo de vídeo que disponga de tomas de Si desea conectar un equipo de vídeo que disponga de tomas de salida de vídeo componente como, por ejemplo, un reproductor de salida de vídeo compuesto/S video, como una vídeograbadora, DVD, siga estas instrucciones.
  • Seite 130: Conexión De Una Antena

    Si desea conectar un equipo de vídeo que disponga de un Configuración 3:Conexión del euroconector, como una vídeograbadora, siga estas instrucciones. Si utiliza el cable euroconector (suministrado), conecte cable de corriente el equipo de vídeo a las tomas VIDEO 2 de la pantalla. parte posterior 1 Conecte firmemente el cable de corriente de la pantalla...
  • Seite 131: Configuración 5: Encendido De La Pantalla Y De Otros Equipos

    1280 × 768 o inferior 1280 × 768 o inferior Resolución La señal de entrada cambia cada vez que se pulsa el botón Mensaje en pantalla Configuración de la señal de MFM-HT95 entrada RGB analógico RGB digital DVI-D: PC 1...
  • Seite 132: Configuración 6:Ajuste Del Ángulo De Inclinación

    Configuración 6:Ajuste del ángulo Ver la televisión de inclinación Esta pantalla puede ajustarse dentro de los ángulos que se indican Ajuste de los canales del a continuación. televisor Sujete el panel LCD por ambos lados y, a continuación, ajuste los ángulos de la pantalla. Para ver los programas de televisión, deberá...
  • Seite 133: Cambio De Los Canales Del Televisor

    Cambio de los canales del Personalización de los canales de televisor televisión Pulse los botones 0 a 9 para introducir un número de Puede personalizar los canales de televisión a través del menú “Sintonía Manual” (Preajuste manual de programas). canal. El canal cambia transcurridos 3 segundos.
  • Seite 134 8 Pulse el botón OK. 3 Pulse los botones M/m para seleccionar “Omitir” y El menú “Confirmar” aparecerá en la pantalla. pulse el botón OK. El menú “Omitir” aparecerá en la pantalla. 9 Pulse los botones M/m para seleccionar “Aceptar” y pulse el botón OK.
  • Seite 135: Uso De Otras Funciones

    1280 × 1024/60 Hz MFM-HT75W: Normal t Completa t Zoom Conf MENU panorámico t Zoom t Normal... MFM-HT95: Normal t Completa t 16:9 t 2 Seleccione el menú. Normal... Pulse los botones M/m para que aparezca el menú deseado. (página 25) Pulse el botón OK para ir al primer elemento del menú.
  • Seite 136 4 Ajuste el elemento. 3 Seleccione el elemento que desea ajustar. Pulse los botones M/m para realizar el ajuste y, a Pulse los botones M/m para seleccionar el elemento que continuación, pulse el botón OK. desea ajustar y, a continuación, pulse el botón OK. Al pulsar el botón OK, el ajuste se almacena y la pantalla regresa al menú...
  • Seite 137: Menú Imagen

    x Selección del modo de imagen para TV/ Menú Imagen VIDEO 1/VIDEO 2 Puede seleccionar el brillo de la pantalla que se adecue a sus Puede ajustar los elementos siguientes mediante el menú necesidades. “Imagen”. • Modo 1 Pulse el botón MENU. Imagen DVI-D: PC 1 Luz Fondo...
  • Seite 138: Ajuste De "Contraste

    x Ajuste de “Contraste” 2 Pulse los botones M/m para seleccionar (Imagen) y pulse el botón OK. Es posible ajustar el contraste de la imagen. El menú “Imagen” aparecerá en la pantalla. 1 Pulse el botón MENU. 3 Pulse los botones M/m para seleccionar El menú...
  • Seite 139: Restablecimiento Del Modo De Imagen A Los Valores Predeterminados

    4 Pulse los botones M/m para seleccionar la 2 Pulse los botones M/m para seleccionar temperatura de color que desee y pulse el botón OK. (Imagen) y pulse el botón OK. El balance de blanco pasa de azulado a rojizo a medida que la El menú...
  • Seite 140: Configuración De "Imagen Avanzaga" (Imagen Dinámica) (Sólo Para Tv/Video 1/Video 2)

    3 Pulse los botones M/m para seleccionar “Reductor Menú Audio Ruide” y pulse el botón OK. El menú “Reductor Ruide” aparecerá en la pantalla. Es posible ajustar los elementos siguientes mediante el menú Imagen : TV “Audio”. Modo: Intenso Luz Fondo: Los elementos del menú...
  • Seite 141: Ajuste De "Agudos", "Graves" Y "Balance

    x Ajuste de “Agudos”, “Graves” y “Balance” x Ajuste de “Sonido Dual” (para TV solamente) 1 Pulse el botón MENU. Podrá disfrutar de programas en estéreo, bilingües y monoaurales. El menú principal aparecerá en la pantalla. 1 Pulse el botón MENU. 2 Pulse los botones M/m para seleccionar El menú...
  • Seite 142: Menú Pantalla

    Pantalla : TV Zoom: Normal Ajuste automático Completa Fase: Zoom pan Ancho: Zoom Centrado H: Centrado V: Conf MENU MFM-HT95 Pantalla : TV Zoom: Normal Ajuste automático Completa Fase: 16:9 Ancho: Centrado H: Centrado V: Conf MENU 4 Pulse los botones M/m para seleccionar el modo...
  • Seite 143: Función De Ajuste Automático De La Calidad De La Imagen (Para Pc 2 Solamente)

    1080i, “Zoom panorámico” no (horizontal o vertical) de la imagen. estará disponible. Dichos ajustes se almacenan en la memoria y se vuelven a activar Para MFM-HT95 automáticamente cuando la pantalla recibe una señal de entrada • Normal: Formato original.
  • Seite 144: Ajuste Manual De La Nitidez De La Imagen (Fase/Ancho) (Para Pc 2 Solamente)

    1 Ajuste la resolución en 1280 × 768 (MFM-HT75W) o en 1280 × 1024 (MFM-HT95) en el ordenador. 1 Ajuste la resolución en 1280 × 768 (MFM-HT75W) o en 1280 × 1024 (MFM-HT95) en el ordenador.
  • Seite 145: Menú Opción

    El menú “Ajuste del PIP” aparece en pantalla. Menú Opción Opción DVI-D: PC 1 Ajuste del PIP: PIP activado Puede ajustar los elementos siguientes mediante el menú Inferior: PIP desactivado Tamaño PIP: Grande “Opción”. Posición Inf Selecc Audio: Inferior • PIP Opción DVI-D: PC 1 •...
  • Seite 146 • VIDEO 2: La imagen enviada desde el equipo de vídeo 2 Pulse los botones M/m para seleccionar conectado a la toma de entrada de vídeo de la (Opción) y pulse el botón OK. pantalla para VIDEO 2 aparece en el área de El menú...
  • Seite 147: Ajuste De "Teletexto" (Para Tv Solamente)

    7 Pulse los botones M/m para seleccionar la fuente deseada y pulse el botón OK. Opción DVI-D: PC 1 • Principal:Se utilizará el sonido de la fuente de entrada PIP: seleccionada para la imagen principal. Teletexto: Sin Señal Entr: Idioma: •...
  • Seite 148: Ajuste De "Bloq De Ajustes

    2 Pulse los botones M/m para seleccionar 3 Pulse los botones M/m para seleccionar “No” y (Opción) y pulse el botón OK. pulse el botón OK. El menú “Opción” aparecerá en la pantalla. Los ajustes del menú se desbloquean. 3 Pulse los botones M/m para seleccionar “Posición x Configuración de “Modo Demo”...
  • Seite 149: Características Técnicas

    68 W (máx.) verde normal activo inactivo* 1,2 W (máx.) naranja Volumen (deep sleep)** MFM-HT95 Modo de Consumo de energía Indicador alimentación (alimentación) 2 Pulse los botones 2+/– para establecer el nivel de volumen que desee. funcionamiento 74 W (máx.) verde La barra desaparece de forma automática transcurridos...
  • Seite 150: Ajuste Del Modo De Imagen

    Au t o Frecuencia vertical: 48–85 Hz 1 0 0 1 0 0 MFM-HT95 Frecuencia horizontal: 28-86 kHz Frecuencia vertical: 48–85 Hz (resolución<1280 × 1024), Todas las indicaciones aparecen en la pantalla y se cambia el 48–75 Hz (resolución=1280 × 1024) modo de imagen.
  • Seite 151: Apagado Automático De La Pantalla (Para Tv/Video 1/Video 2 Solamente)

    Apagado automático de la pantalla Uso del servicio de teletexto (para TV/VIDEO 1/VIDEO 2 solamente) (para TV solamente) El teletexto es un servicio de información que ofrece la mayoría Puede establecer que la pantalla se apague automáticamente de las emisoras de televisión. La página de índice del servicio de transcurrido un período de tiempo predeterminado (15, 30, 45, 60 teletexto proporciona información sobre cómo utilizar este ó...
  • Seite 152: Solución De Problemas

    R e s o l u c i ó n > 1 2 8 0 X 7 6 8 Si “Resolución i1280 × 1024” aparece en pantalla (MFM-HT95) Esto indica que las especificaciones de la pantalla no admiten esta resolución (1280 × 1024 o inferior).
  • Seite 153: Problemas Y Soluciones

    • Si ha sustituido una pantalla antigua por ésta, vuelva a conectar la antigua y realice lo siguiente. Seleccione “SONY” en la lista “Fabricantes” y seleccione “MFM-HT75W o MFM-HT95” en la lista “Modelos” de la pantalla de selección de dispositivos de Windows. Si “MFM-HT75W o MFM-HT95” no aparece en la lista “Modelos”, pruebe “Plug &...
  • Seite 154 • Ajuste el ancho y la fase (PC 2 solamente) (página 27). xProblema causado por un ordenador u otro equipo conectado y no por la pantalla • Ajuste la resolución en 1280 × 768 (MFM-HT75W) o en 1280 × 1024 (MFM-HT95) en el ordenador. Aparecen imágenes fantasma.
  • Seite 155 Semana y año de fabricación Si algún problema no se soluciona, póngase en contacto con un distribuidor Sony autorizado y facilítele la información siguiente: • Nombre del modelo: MFM-HT75W o MFM-HT95 • Número de serie • Descripción detallada del problema •...
  • Seite 156: Especificaciones

    Y: 1,0 Vp-p, 75 ohmios, no equilibrada, Tamaño de la pantalla: sincronización negativa 17 pulgadas (43 cm) (MFM-HT75W) : 0,7 Vp-p, 75 Ω 19 pulgadas (48 cm) (MFM-HT95) : 0,7 Vp-p, 75 Ω Resolución de la pantalla: Formato de la señal: MFM-HT75W 480i (525i), 480p (525p), 576i (625i), 576p (625p), Horizontal: máx.
  • Seite 157 2-345-277-07(1) LCD Multi Function Display MFM-HT75W MFM-HT95 © 2004 Sony Corporation...
  • Seite 158 Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name:...
  • Seite 159: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes 1) Lisez les directives suivantes. 2) Conservez ces directives. 3) Observez et respectez tous les avertissements. 4) Suivez toutes les directives. 5) N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. 6) Nettoyez cet appareil uniquement avec un chiffon sec. 7) Ne bouchez pas les fentes de ventilation.
  • Seite 160 Réglage du « Son stéréo » (pour TV uniquement) ..27 Réinitialisation de tous les réglages audio par défaut ..27 http://www.sony.net/...
  • Seite 161 Menu Ecran ........28 Réglage du «...
  • Seite 162: Précautions

    • Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, placez cet Précautions appareil à l’abri de la pluie et de l’humidité. • L’appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures ou des Avertissement sur les connexions d’alimentation gouttes d’eau et aucun objet rempli de liquide, notamment des vases, ne doivent être placés sur celui-ci.
  • Seite 163: Transport

    • Ne frottez pas, ne touchez pas et ne tapotez pas la surface de l’écran avec des objets pointus ou abrasifs comme un stylo à bille ou un tournevis. Ce type de contact risque de rayer le tube image. • Sachez qu’une détérioration des matériaux ou du revêtement de l’écran LCD risque de se produire si l’écran est exposé...
  • Seite 164: Identification Des Composants Et Des Commandes

    Identification des composants et des commandes Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. Vue avant de l’écran LCD A Capteur de la télécommande PROG Ce capteur reçoit un signal envoyé par la télécommande. Veillez à ne pas recouvrir le capteur avec du papier, par exemple.
  • Seite 165 L Prise pour casque d’écoute (page 35) P Connecteurs PC 1 Cette prise transmet les signaux audio vers un casque 1 Connecteur d’entrée DVI-D (RVB numérique) d’écoute. pour PC 1 (page 12) Ce connecteur transmet des signaux vidéo RVB M Couvercle des connecteurs (page 12) numériques conformes à...
  • Seite 166 Télécommande VIDEO 1 (page 14):Appuyez pour sélectionner une entrée de signal par l’intermédiaire des prises VIDEO 1 (composants Y/P situées à l’arrière. VIDEO 2 (page 14):Appuyez pour sélectionner une entrée de signal par l’intermédiaire des prises VIDEO 2 (composite/S vidéo) situées à l’arrière.
  • Seite 167 I Touche (affichage) (page 20) Appuyez à une reprise sur cette touche pour afficher le numéro du canal actuel. Le numéro du canal reste affiché aussi longtemps que vous n’appuyez pas à nouveau sur cette touche. J Touche (désactivation du son) (page 20) Appuyez pour désactiver le son.
  • Seite 168: Installation

    Installation 2 : Reliez les câbles Installation Avant d’utiliser votre affichage, vérifiez que les accessoires • Eteignez l’affichage, l’ordinateur et tout autre appareil suivants se trouvent bien dans le carton d’emballage : avant d’effectuer le raccordement. • Ecran LCD • Si vous avez l’intention de raccorder : •...
  • Seite 169 A l’aide du câble de signal vidéo DVI-D (RVB Pour effectuer le raccordement à un ordinateur IBM PC/ numérique) fourni et du câble audio fourni, raccordez AT ou compatible l’ordinateur aux connecteurs PC 1 de l’affichage. vers l’entrée vers l’entrée audio pour vers l’entrée HD15...
  • Seite 170 x Raccordement d’un appareil vidéo à l’aide x Raccordement d’un appareil vidéo à l’aide des prises VIDEO 1 des prises VIDEO 2 Si vous avez l’intention de raccorder un appareil vidéo équipé de Si vous avez l’intention de raccorder un appareil vidéo équipé de prises de sortie composant, notamment un lecteur de DVD, suivez prises de sortie composite/S vidéo, tel qu’un magnétoscope, les instructions ci-dessous.
  • Seite 171: Raccordement D'une Antenne

    Si vous avez l’intention de raccorder un appareil vidéo équipé Installation 3 : Branchez le cordon d’un connecteur Péritel, tel qu’un magnétoscope, suivez les instructions ci-dessous. secteur A l’aide du câble adaptateur Péritel (fourni), raccordez l’appareil vidéo aux prises VIDEO 2 de l’affichage. 1 Raccordez solidement le cordon secteur fourni au connecteur AC IN de l’affichage.
  • Seite 172: Installation 5: Mettez L'affichage Et L'autre Appareil Sous Tension

    60 Hz verticale 1 280 × 768 1 280 × 768 Résolution maximum maximum Le signal d’entrée change à chaque pression sur la touche MFM-HT95 Message à l’écran Configuration du signal en RVB analogique RVB numérique entrée Fréquence DVI-D: PC 1 Connecteur d’entrée DVI-D...
  • Seite 173: Installation 6: Réglez L'inclinaison

    Installation 6 : Réglez l’inclinaison Regarder la télévision Cet affichage peut être ajusté selon les angles indiqués ci-dessous. Tenez le panneau LCD par les côtés, puis ajustez Réglage des canaux du l’angle de vue de l’écran. téléviseur approx. Pour regarder des programmes télévisés, vous devez vos canaux. 20°...
  • Seite 174: Modification Du Canal Du Téléviseur

    Modification du canal du téléviseur Personnalisation des canaux du téléviseur Appuyez sur les touches 0-9 pour entrer un numéro de canal. Vous pouvez personnaliser les canaux du téléviseur à l’aide du Le canal change après 3 secondes. Appuyez sur la touche ENT menu «...
  • Seite 175 7 Appuyez sur les touches 0–9 pour entrer x Ignorer les canaux superflus directement le numéro de canal du programme de Vous pouvez ignorer les canaux superflus lors de la sélection des télévision, puis appuyez sur la touche OK. canaux à l’aide des touches PROG +/–. «...
  • Seite 176: Utilisation D'autres Fonctions

    MFM-HT75W : Normal t Plein t Zoom élargit Zoom t Normal... 2 Sélectionnez le menu. MFM-HT95 : Normal t Plein t 16:9 t Appuyez sur les touches M/m pour afficher le menu de votre Normal... choix. Appuyez sur la touche OK pour passer à la première (page 28) option de menu.
  • Seite 177: Par Défaut

    4 Réglez l’option. 3 Sélectionnez l’option que vous souhaitez régler. Appuyez sur les touches M/m pour procéder au réglage, Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner l’option que appuyez ensuite sur la touche OK. vous souhaiter ajuster, puis appuyez sur la touche OK. Lorsque vous appuyez sur la touche OK, le réglage est mémorisé...
  • Seite 178: Menu Image

    Remarque Menu Image Si le mode image est réglé sur « Auto », vous ne pouvez pas régler le rétroéclairage. Vous pouvez régler les paramètres suivants à l’aide du menu x Sélection du mode image pour TV/VIDEO 1/ « Image ». •...
  • Seite 179: Réglage Du « Rétro-Éclairage

    x Réglage du « Rétro-éclairage » x Réglage de la « Couleurs » (pour TV/VIDEO 1/VIDEO 2 uniquement) Si l’écran est trop lumineux, ajustez le rétroéclairage pour rendre l’écran plus agréable à regarder. Vous pouvez modifier l’intensité de la couleur de l’image affichée.
  • Seite 180: Réglage De La « Temp. Couleur

    x Réglage de la « Temp. couleur » (pour PC 1/ 4 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner « Régler », puis appuyez sur la touche OK. PC 2 uniquement) Le menu de réglage précis de la température des couleurs Vous pouvez sélectionner le niveau de couleur des zones de apparaît à...
  • Seite 181: Réglage De « Réduc.de Bruit

    2 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner x Réglage de « Image dynamique » (pour TV/ (Image), puis appuyez sur la touche OK. VIDEO 1/VIDEO 2 uniquement) Le menu « Image » apparaît à l’écran. Vous pouvez activer ou désactiver la fonction « Image dynamique ».
  • Seite 182: Menu Audio

    x Définition des paramètres « Aigus », Menu Audio « Graves » et « Balance » Vous pouvez régler les paramètres suivants à l’aide du menu 1 Appuyez sur la touche MENU. « Audio ». Le menu principal apparaît à l’écran. Les paramètres du menu «...
  • Seite 183: Réglage Du « Son Stéréo » (Pour Tv Uniquement)

    x Réglage du « Son stéréo » (pour TV 4 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner le mode de votre choix, puis appuyez sur la touche uniquement) Vous pouvez bénéficier de programmes stéréo, bilingues et mono. • OK : rétablit la valeur par défaut de tous les paramètres du menu «...
  • Seite 184: Menu Ecran

    « Boîte aux lettres » dans différents modes de « Zoom ». disponible. Une valeur de « Zoom » peut être définie pour chaque entrée disponible. Pour le MFM-HT95 • Normal : Rapport d’aspect d’origine. Conseil • Plein : l’image est agrandie horizontalement (de...
  • Seite 185: Fonction De Réglage Automatique De La Qualité De L'image (Pour Pc 2 Uniquement)

    (phase/ 1 Réglez la résolution sur 1 280 × 768 (MFM-HT75W) horloge) et garantit la qualité de l’image qui apparaît sur l’écran ou sur 1 280 × 1 024 (MFM-HT95) sur l’ordinateur. (page 36). 2 Chargez le CD-ROM.
  • Seite 186: Réglage Manuel De La Position De L'image

    • Télétexte 1 Réglez la résolution sur 1 280 × 768 (MFM-HT75W) PIP: • Détecte Entrée Télétexte: Détecte Entrée: ou sur 1 280 × 1 024 (MFM-HT95) sur l’ordinateur. Langue: Français • Langue Position Menu Verrou Du Menu: • Position Menu Mode Démo:...
  • Seite 187 Le menu « Réglage PIP » apparaît à l’écran. 7 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner la source d’entrée de votre choix, puis appuyez sur la Option DVI-D: PC 1 touche OK. Réglage PIP: PIP activé • TV: Un programme télévisé s’affiche dans la zone Inferieur: PIP désactivé...
  • Seite 188: Réglage Télétexte (Pour Tv Uniquement)

    Le menu « Taille Infer » apparaît à l’écran. Le menu « Option » apparaît à l’écran. Option DVI-D: PC 1 3 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner PIP activé « PIP », puis appuyez sur la touche OK. Réglage PIP: PIP activé...
  • Seite 189: Réglage De « Détecte Entrée

    Le menu « Télétexte » apparaît à l’écran. 3 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner « Langue », puis appuyez sur la touche OK. Option : TV Le menu « Langue » apparaît à l’écran. PIP: Télétexte: Détecte Entrée: Option DVI-D: PC 1 Langue:...
  • Seite 190: Réglage De « Mode Démo

    x Réinitialisation des réglages par défaut Le menu « Option » apparaît à l’écran. Cette fonction réinitialise les réglages de toutes les entrées en 3 Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner rétablissant les paramètres par défaut. Utilisez cette fonction avec «...
  • Seite 191: Spécifications Techniques

    à l’écran. Fonctionnement 68 W (max.) Vert normal Inactif* 1,2 W (max.) Orange (sommeil Volume profond)** MFM-HT95 Mode Consommation Indicateur d’alimentation d’énergie (alimentation) 2 Appuyez sur les touches 2+/– pour définir le niveau de volume souhaité. Fonctionnement 74 W (max.) Vert La barre disparaît automatiquement au bout de 5 secondes.
  • Seite 192: Réglage Du Mode Image

    (dans les plages de fréquences suivantes de l’affichage) : MFM-HT75W E c o Fréquence horizontale : 28-69 kHz Fréquence verticale : 48-85 Hz MFM-HT95 Au t o Au t o Fréquence horizontale : 28-86 kHz 1 0 0 1 0 0 Fréquence verticale :...
  • Seite 193: Extinction Automatique De L'affichage (Pour Tv/Video 1/Video 2 Uniquement)

    Extinction automatique de Utilisation du service télétexte (pour l’affichage TV uniquement) (pour TV/VIDEO 1/VIDEO 2 uniquement) Télétexte est un service d’informations transmis par la plupart des stations de télévision. La page d’index du service télétexte fournit Vous pouvez configurer l’affichage afin qu’il s’éteigne des informations sur l’utilisation du service.
  • Seite 194: Dépannage

    Cela indique que la fonction que vous avez tenté d’utiliser n’est pas disponible. Si « Resolution i1 280 × 1 024 » est affiché (MFM-HT95) Cela indique que la résolution n’est pas prise en charge par les spécifications de l’affichage (1 280 × 1 024 maximum).
  • Seite 195: Symptômes De Défaillance Et Remèdes

    « Fabricants » et sélectionnez « MFM-HT75W » ou « MFM-HT95 » dans la liste « Modèles » dans l’écran de sélection de périphériques Windows. Si « MFM-HT75W » ou « MFM-HT95 » apparaît pas dans la liste « Modèles », essayez « Plug & Play ». Si vous utilisez un système •...
  • Seite 196 • Ajustez le pitch et la phase (PC 2 uniquement) (page 29). xProblème causé par un ordinateur ou un autre appareil raccordé, et non par l’affichage • Réglez la résolution sur 1 280 × 768 (MFM-HT75W) ou sur 1 280 × 1 024 (MFM-HT95) sur l’ordinateur. Apparition d’images fantômes.
  • Seite 197 Manufactured : 2005-## Semaine et année de fabrication Si le problème persiste, appelez votre revendeur Sony agréé et fournissez-lui les informations suivantes : • Désignation : MFM-HT75W ou MFM-HT95 • Numéro de série • Description détaillée du problème •...
  • Seite 198: Spécifications

    Max. 1,4 A (MFM-HT95) Verticale : 48–85 Hz Consommation électrique MFM-HT95 Marche (Max.) : 68 W (MFM-HT75W)/74 W (MFM-HT95) Horizontale : 28–86 kHz Veille (Max.) : 1,2 W Verticale : 48–85 Hz (résolution<1 280 × 1 024) Température de fonctionnement 48–75 Hz (résolution=1 280 ×...
  • Seite 199 2-345-277-07(1) LCD Multi Function Display MFM-HT75W MFM-HT95 © 2004 Sony Corporation...
  • Seite 200 Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name:...
  • Seite 201 (endast för PC 2) ........27 handboken. http://www.sony.net/...
  • Seite 202 Att göra ytterligare automatiska justeringar av bildkvaliteten för den signal som tas emot (Justera ljud) (endast för PC 2) ..27 Att justera bildens skärpa manuellt (fas/pixel) (endast för PC 2) ........27 Att justera bildens position manuellt (H Centrering/V Centrering) (endast för PC 2) .
  • Seite 203: Försiktighetsåtgärder

    • Skydda enheten från brand genom att hålla lättantändliga Försiktighetsåtgärder föremål eller oskyddat ljus (t.ex. levande ljus) borta från den. • Placera inte enheten nära eller ovanför ett element eller Varning som rör strömkopplingar varmluftsutsläpp eller på platser där den utsätts för direkt solljus.
  • Seite 204: Transport

    Transport • Koppla bort alla kablar från bildskärmen och greppa LCD-skärmens båda sidor med ett fast grepp. Se till att inte repa skärmen under transport. Om du tappar bildskärmen kan både du och bildskärmen skadas. • Använd originalkartongen och -förpackningsmaterialet när du transporterar denna bildskärm för reparation eller sändning.
  • Seite 205: Placering Av Reglage Och Anslutningar

    Placering av reglage och anslutningar Mer information finns på sidorna inom parentes. LCD-skärmens framsida PROG A Fjärrkontrollsavkännare Den här avkännaren tar emot en signal från fjärrkontrollen. Se till att du inte täcker över avkännaren med tidningar, etc. PROG B Ljusavkännare (sidan 34) Den här avkännaren mäter ljuset i omgivningen.
  • Seite 206 L Hörlursuttag (sidan 33) P PC 1-kontakter Till den här utgången kan du ansluta ett par hörlurar. 1 DVI-D-ingång (digital RGB) för PC 1 (sidan 11) Den här ingången tar emot digitala RGB-videosignaler M Skyddspanel (sidan 10) enligt DVI Rev. 1.0. Skjut upp den här panelen innan du ansluter kablar och 2 Ljudingång för PC 1 (sidan 11) sladdar.
  • Seite 207 C Funktionsknappar Fjärrkontroll (PinP)/ (visa/dölj) (sidan 28): Tryck på den här knappen upprepade gånger för att gå igenom ”PIP”- inställningarna. (zoom)/ (frys) (sidan 26): Tryck på den här knappen upprepade gånger för att gå igenom zoominställningarna. VIDEO1 VIDEO2 (text-TV) (sidan 35): Tryck på...
  • Seite 208: Installation

    K M/m och OK-knapparna (sidan 18) Använd M/m knapparna för att välja menyalternativ och göra Installation justeringar. Tryck på OK-knappen för att aktivera det valda Innan du använder bildskärmen bör du kontrollera att följande menyalternativet eller de justeringar du gjort med M/m- delar finns med i din förpackning: knapparna.
  • Seite 209 Ta bort skyddspanelen. Att ansluta till en IBM PC/AT eller kompatibel dator Tryck på hakarna och dra panelen mot dig. till HD15- till ljud- ingången ingången skyddspanel ljudkabel (medföljer) x Att ansluta en dator med hjälp av PC 1- kontakterna Följ anvisningarna nedan om du vill ansluta en dator som är utrustad med en DVI-kontakt (digital RGB).
  • Seite 210 x Att ansluta videoutrustning via VIDEO 1- x Att ansluta videoutrustning via VIDEO 2- uttagen uttagen Följ anvisningarna nedan om du vill ansluta videoutrustning som Följ anvisningarna nedan om du vill ansluta videoutrustning som har komponentvideoutgångar, till exempel en DVD-spelare. har utgångar för sammansatt video/S video, till exempel en Använd en videosignalkabel (medföljer ej) och en videobandspelare.
  • Seite 211: Inställning 3:Anslut Nätkabeln

    Följ anvisningarna nedan om du vill ansluta videoutrustning som Inställning 3:Anslut nätkabeln har en scartkontakt, till exempel en videobandspelare. Använd scart-adapterkablen (medföljer) för att ansluta videoutrustningen till bildskärmens VIDEO 2-uttag. 1 Anslut medföljande nätkabel till bildskärmens AC IN-anslutning på ett säkert sätt. bildskärm- ens baksida 2 Anslut den andra änden till ett eluttag på...
  • Seite 212: Inställning 5: Slå På Bildskärmen Och Annan Utrustning

    3 Tryck på knappen för att välja önskad insignal. frekvens 1 280 × 768 eller 1 280 × 768 eller Upplösning mindre mindre MFM-HT95 Analog RGB Digital RGB Horisontell 28–86 kHz 28–64 kHz Insignalen ändras varje gång du trycker på knappen frekvens Skärmmeddelande...
  • Seite 213: Inställning 6:Justera Lutningen

    Inställning 6:Justera lutningen Att titta på TV Den här bildskärmen kan lutas inom de vinklar som visas nedan. Greppa LCD-panelens sidor och vinkla sedan skärmen. Att ställa in TV-kanalerna Du måste ställa in dina kanaler för att kunna titta på TV-program. cirka Utför nedanstående-procedur innan du tittar på...
  • Seite 214: Att Ändra Tv-Kanal

    Att ändra TV-kanal Att anpassa TV-kanalerna Tryck på 0-9-knapparna för att mata in ett Du kan anpassa TV-kanalerna med hjälp av menyn ”Manuell kanalnummer. kanalinställ”. Kanalen ändras efter tre sekunder. Tryck på knappen ENT (enter) för att välja kanalen direkt. 1 Tryck på...
  • Seite 215: Att Ställa In Kanalerna Exakt

    9 Tryck på M/m-knapparna för att välja ”OK” och 5 Tryck på OK-knappen. tryck på OK-knappen. Menyn ”Bekräfta” visas på skärmen. Den justering du genomfört för denna kanal lagras. 6 Tryck på M/m-knapparna för att välja ”OK” och 10 Upprepa steg 1 till 9 om du vill förinställa ytterligare tryck på...
  • Seite 216: Att Använda Andra Funktioner

    MFM-HT75W: normal t Maximal t Zooma 2 Välj menyn. brett t Zoom t normal... Tryck på M/m-knapparna för att ta fram önskad meny. Tryck MFM-HT95: normal t Maximal t 16:9 t på OK-knappen för att flytta det första menyalternativet. normal... (sidan 26)
  • Seite 217 4 Justera det valda alternativet. 3 Välj vilket menyalternativ du vill justera. Gör inställningen genom att trycka på M/m-knapparna. Välj alternativ genom att trycka på M/m-knapparna. Tryck Tryck sedan på OK-knappen. sedan på OK-knappen. Inställningen lagras när du trycker på OK-knappen, därefter återgår skärmen till föregående meny.
  • Seite 218: Bildmenyn

    x Att välja bildläge för TV/VIDEO 1/VIDEO 2 Bildmenyn Du kan ställa in lämplig ljusstyrka för skärmen. Du kan justera följande alternativ i menyn ”Bild”. 1 Tryck på MENY-knappen. • Läge Huvudmenyn visas på skärmen. Bild DVI-D: PC 1 Bakgr.bel. Läge: Film Kontrast...
  • Seite 219: Att Justera "Bakgr.bel

    x Att justera ”Bakgr.bel.” x Att justera ”Färg” (endast för TV/VIDEO 1/ VIDEO 2) Om du tycker att skärmen är för ljus kan du ställa in bakgrundsbelysningen så att skärmen blir lättare att se. Du kan ändra färgintensiteten i den bild som visas. 1 Tryck på...
  • Seite 220: Att Justera "Färgtemp" (Endast För Pc 1/Pc 2)

    x Att justera ”Färgtemp” (endast för PC 1/ 4 Tryck på M/m-knapparna för att välja ”Justera” och tryck på OK-knappen. PC 2) Menyn för fininställning av färgtemperaturen visas på Du kan välja bildens färgnivå för det vita färgfältet från skärmen. förinställda färgtemperaturvärden.
  • Seite 221: Att Ställa In "Brusreducering" (Endast För Tv/Video 1/Video 2)

    3 Tryck på M/m-knapparna för att välja ”Återställ x Att ställa in ”Dynamisk bild” (endast för TV/ bildläge” och tryck på OK-knappen. VIDEO 1/VIDEO 2) Menyn ”Återställ bildläge” visas på skärmen. Du kan ställa in funktionen ”Dynamisk bild” på av eller på. Det här läget kan ställas in för varje tillgänglig insignal.
  • Seite 222: Ljudmenyn

    x Att justera ”Diskant”, ”Bas” och ”Balans” Ljudmenyn 1 Tryck på MENY-knappen. Du kan justera följande alternativ i menyn ”Ljud”. Huvudmenyn visas på skärmen. Alternativen i menyn ”Ljud” kan ställas in för varje tillgänglig insignal. 2 Tryck på M/m-knapparna för att välja (ljud) och •...
  • Seite 223: Att Ställa In "Ljudkanalsval" (Endast För Tv)

    x Att ställa in ”Ljudkanalsval” (endast för TV) 4 Tryck på M/m-knapparna för att välja önskat läge och tryck på OK-knappen. Du kan lyssna på program som sänds i stereo eller i mono eller • OK: För att återställa alla alternativ i menyn ”Ljud” till som är tvåspråkiga.
  • Seite 224: Bildmenyn

    är av formatet 1080i är ”Zooma brett” inte tillgänglig. Tips Du kan även ändra zoominställningen genom att trycka på knappen För MFM-HT95 på fjärrkontrollen upprepade gånger. • Normal: Ursprungligt bildförhållande. • Maximal:En bild förstoras vågrätt (linjärt) för att fylla hela 1 Tryck på...
  • Seite 225: Funktion För Automatisk Justering Av Bildkvalitet (Endast För Pc 2)

    (fas/pixel) automatiskt så att en skarp bild visas på 1 Ställ in upplösningen på 1 280×768 (MFM-HT75W) skärmen (sidan 34). eller 1 280×1 024 (MFM-HT95) på datorn. 2 Sätt i cd-romskivan. Om bildskärmens automatiska justering av bildkvalitet inte verkar kunna justera bilden fullt ut Du kan göra ytterligare automatiska justeringar av bildkvaliteten för den...
  • Seite 226: Att Justera Bildens Position Manuellt (H Centrering/V Centrering) (Endast För Pc 2)

    Option DVI-D: PC 1 • Text-TV 1 Ställ in upplösningen på 1 280×768 (MFM-HT75W) PIP: • Ingångssökning Text-TV: Ingångssökning: På eller 1 280×1 024 (MFM-HT95) på datorn. Språk: Svenska • Språk Menyposition Menylås: • Menyposition Demo-läge: 2 Sätt i cd-romskivan.
  • Seite 227 Menyn ”PIP-Inst.” visas på skärmen. Obs! Insignalerna för huvud-/sidoskärmarna måste väljas enligt anvisningarna Option DVI-D: PC 1 nedan. PIP-Inst. PIP på Huvudskärm Sidoskärm Sidoskärm: PIP av SIdosk Storl: Stor Sidosk Posit Ljudval: Sidoskärm PC 1 PC 2 VIDEO 1 VIDEO 2 1280 ×...
  • Seite 228: Att Ställa In "Text-Tv" (Endast För Tv)

    • Huvudskärm:Ljudet från den källa som valts för Menyn ”Option” visas på skärmen. huvudskärmen används. 3 Tryck på M/m-knapparna för att välja ”PIP” och • Sidoskärm: Ljudet från den källa som valts i menyn tryck på OK-knappen. ”Sidoskärm” används. Obs! 4 Tryck på...
  • Seite 229: Att Ställa In "Språk

    Menyn ”Ingångsavsökning” visas på skärmen. x Att ställa in ”Språk” Option DVI-D: PC 1 1 Tryck på MENY-knappen. PIP: Text-TV: Huvudmenyn visas på skärmen. Ingångssökning: På Språk: Menyposition Menylås: 2 Tryck på M/m-knapparna för att välja (option) Demo-läge: Återställ alla och tryck på...
  • Seite 230: Att Ställa In "Menylås

    x Att ställa in ”Menylås” 2 Tryck på M/m-knapparna för att välja (option) och tryck på OK-knappen. Lås knapparna för att förhindra att inställningarna återställs eller Menyn ”Option” visas på skärmen. ändras av misstag. 3 Tryck på M/m-knapparna för att välja ”Återställ alla” 1 Tryck på...
  • Seite 231: Tekniska Funktioner

    68 W (max) grön ej aktiv* 1,2 W (max) orange (”deep sleep”)** Volym MFM-HT95 Energiläge Energiförbrukning strömindikator 2 Tryck på knapparna 2+/– för att ställa in önskad normal drift 74 W (max) grön volymnivå. Stapeln försvinner automatiskt efter ungefär fem sekunder.
  • Seite 232: Att Ställa In Bildläget

    S t a n d a r d MFM-HT75W Horisontell frekvens: 28–69 kHz E c o Vertikal frekvens: 48–85 Hz MFM-HT95 Horisontell frekvens: 28–86 kHz Au t o Au t o Vertikal frekvens: 48–85 Hz (upplösning<1 280×1 024), 1 0 0 1 0 0 48–75 Hz (upplösning=1 280×1 024)
  • Seite 233: Att Stänga Av Bildskärmen Automatiskt

    Att stänga av bildskärmen Att använda text-TV-tjänsten automatiskt (endast för TV) (endast för TV/VIDEO 1/ VIDEO 2) Text-TV är en informationstjänst som de flesta TV-stationer sänder. Text-TV-tjänstens indexsida ger dig information om hur Du kan ställa in bildskärmen så att den stängs av automatiskt efter du använder tjänsten.
  • Seite 234: Felsökning

    U p p l ö s n i n g > 1 2 8 0 X 7 6 8 Om ”Upplösning i 1 280x1 024” visas (MFM-HT95) Det här är ett tecken på att upplösningen inte stämmer överens med bildskärmens specifikationer (1 280 × 1 024 eller mindre).
  • Seite 235: Problem - Symtom Och Åtgärder

    • Om du ersatt en äldre bildskärm med den här bildskärmen ansluter du den äldre igen och gör så här: Välj ”SONY” från listan med ”Tillverkare” och välj ”MFM-HT75W eller MFM-HT95” från listan ”Modeller” i Windows-fönstret för enhetsval. Om varken ”MFM-HT75W”...
  • Seite 236 • Ställ in pixeljustering och fas (endast PC 2) (sidan 27). xProblem som orsakats av en ansluten dator eller annan utrustning och inte av bildskärmen • Ställ in upplösningen på 1 280×768 (MFM-HT75W) eller 1 280×1 024 (MFM-HT95) på datorn. Det uppstår spökbilder.
  • Seite 237 Ser.No. : 1234567 nummer Manufactured : 2005-## Vecka och år då bildskärmen tillverkades Kontakta en auktoriserad Sony-återförsäljare vid problem som du inte själv kan lösa. Uppge följande information: • Modellnamn: MFM-HT75W eller MFM-HT95 • Serienummer • Detaljerad beskrivning av problemet • Inköpsdatum •...
  • Seite 238: Specifikationer

    Paneltyp: a-Si TFT Active Matrix Signalformat: Skärmstorlek: 480i (525i), 480p (525p), 576i (625i), 576p (625p), 17 tum (43 cm) (MFM-HT75W) 720p (750p), 1080i (1125i) 19 tum (48 cm) (MFM-HT95) Audio: Skärmupplösning: phono-uttag (stereo), 500 mVrms (100% modulation) MFM-HT75W VIDEO 2 Horisontell: Max.
  • Seite 239 2-345-277-07(1) LCD Multi Function Display MFM-HT75W MFM-HT95 © 2004 Sony Corporation...
  • Seite 240 Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name:...
  • Seite 241 De beeldkwaliteit automatisch regelen (alleen voor PC 2) ..26 vermeld in deze handleiding. De beeldkwaliteit verder automatisch regelen voor het huidige ingangssignaal (Autom. instelling) (alleen voor PC 2) ..26 http://www.sony.net/...
  • Seite 242 De beeldscherpte handmatig aanpassen (Fase/Pitch) (alleen voor PC 2) ........27 De beeldpositie handmatig aanpassen (H Centrering /V Centrering) (alleen voor PC 2) .
  • Seite 243: Voorzorgsmaatregelen

    • Het toestel mag niet worden blootgesteld aan druppels of Voorzorgsmaatregelen spatten en er mogen evenmin met vloeistof gevulde voorwerpen op het toestel worden geplaatst. Waarschuwing betreffende • Hou ontvlambare voorwerpen of vuur (b.v. kaarsen) uit de voedingsaansluitingen buurt van het toestel om brand te voorkomen. •...
  • Seite 244: Transport

    Transport • Koppel alle kabels los van de monitor en pak het LCD-scherm met beide handen vast om het te vervoeren. Let er hierbij op dat u het scherm niet krast. Wanneer u het beeldscherm laat vallen, kunt u gewond raken of kan het beeldscherm worden beschadigd.
  • Seite 245: Plaats En Functie Van De Bedieningsorganen

    Plaats en functie van de bedieningsorganen Zie voor nadere bijzonderheden de pagina’s waarnaar tussen haakjes wordt verwezen. Voorkant van het LCD-scherm A Afstandsbedieningssensor PROG Deze sensor ontvangt het afstandsbedieningssignaal. Blokkeer de sensor niet met papier, enzovoort. B Lichtsensor (pagina 33) PROG Met deze sensor wordt de helderheid van de omgeving gemeten.
  • Seite 246 Q PC 2 aansluitingen Achterkant van het LCD-scherm 1 HD15 ingang (analoog RGB) voor PC 2 (pagina 11) Via deze aansluiting worden analoge RGB-videosignalen (0,700 Vp-p, positief) en synchronisatiesignalen ingevoerd. 2 Audio-ingang voor PC 2 (pagina 11) Via deze aansluiting worden alleen audiosignalen ingevoerd bij aansluiting op de audio-uitgang van een computer of andere apparatuur aangesloten op PC 2.
  • Seite 247 C Functietoetsen Afstandsbediening (PinP)/ (tonen/verbergen) (pagina 28): Herhaaldelijk indrukken om de "PIP"- instellingen te overlopen. (Zoom)/ (pagina houden) (pagina 25): Herhaaldelijk indrukken om de "zoom"-instellingen te overlopen. (teletekst) (pagina 34): Indrukken om de teletekst aan of uit te VIDEO1 VIDEO2 schakelen.
  • Seite 248: Setup

    (springen) button (pagina 18) Indrukken om het TV-kanaal te laten verspringen tussen het Setup huidige en het laatste dat was gekozen met de cijfertoetsen. Alvorens het beeldscherm in gebruik te nemen, moet u M 2 +/– toetsen (pagina 32) controleren of de verpakking volgende zaken bevat: Indrukken om het volume te regelen.
  • Seite 249 Verwijder het aansluitingsdeksel. Aansluiting op een IBM PC/AT of compatibele computer Druk op de haakjes en trek het aansluitingsdeksel naar u toe. naar de audio- naar de ingang voor HD15 ingang PC 2 Aansluitingsdeksel audiokabel (meegeleverd) x Een computer aansluiten via de PC 1 aansluitingen Voor het aansluiten van een computer met DVI-aansluiting (digitaal RGB) gaat u tewerk zoals hieronder beschreven.
  • Seite 250 x Video-apparatuur aansluiten met behulp x Video-apparatuur aansluiten met behulp van de VIDEO 1 aansluitingen van de VIDEO 2 aansluitingen Volg de onderstaande instructies om video-apparatuur aan te Volg de onderstaande instructies om video-apparatuur aan te sluiten die is voorzien van component video-uitgangen, zoals sluiten die is voorzien van composite/S video-uitgangen, zoals bijvoorbeeld een DVD-speler.
  • Seite 251: De Antenne Aansluiten

    Volg de onderstaande instructies om video-apparatuur aan te Instelling 3:Sluit het netsnoer aan sluiten die is voorzien van een Scart-aansluiting, zoals bijvoorbeeld een videorecorder. Verbind de video-apparatuur met de VIDEO 2 1 Sluit het meegeleverde netsnoer goed aan op AC IN aansluitingen van het beeldscherm met behulp van de op het beeldscherm.
  • Seite 252: Instelling 5:Schakel Het Display En Andere Apparatuur Aan

    3 Druk op de toets om het gewenste 1280 × 768 of 1280 × 768 of Resolutie ingangssignaal te selecteren. minder minder MFM-HT95 Analoog RGB Digitaal RGB Horizontale 28–86 kHz 28–64 kHz frequentie Het ingangssignaal wordt gewijzigd als u op de toets drukt.
  • Seite 253: Instelling 6:Regel De Hellingshoek

    Instelling 6:Regel de hellingshoek TV kijken Dit beeldscherm kan in de hieronder getoonde hoeken worden versteld. De TV-kanalen instellen Pak beide zijden van het LCD-scherm vast en stel de gewenste hoek in. Om TV-programma’s te bekijken, moet de kanalen zijn ingesteld. Volg de onderstaande procedure alvorens voor het eerst TV- programma's te bekijken.
  • Seite 254: Tv-Kanaal Veranderen

    TV-kanaal veranderen TV-kanalen personaliseren Druk op de 0-9 toetsen om een kanaalnummer in te U kunt TV-kanalen personaliseren met het "Handmatig voeren. programmeren" menu. Het kanaal verandert na 3 seconden. Druk op de ENT (enter) toets om meteen te kiezen. 1 Druk op de MENU toets.
  • Seite 255 8 Druk op de OK toets. 3 Druk op de M/m toetsen om "Overslaan" te Het "Bevestigen" menu verschijnt op het scherm. selecteren en druk op de OK toets. Het "Overslaan" menu verschijnt op het scherm. 9 Druk op de M/m toetsen om "OK" te selecteren en druk op de OK toets.
  • Seite 256: Andere Functies

    Gamma: Gamma4 MFM-HT75W: Normaal t Full t Wide Zoom Beeldmodus Reset Ruisonderdruk: t Zoom t Normaal... Dynamic Picture: MFM-HT95: Normaal t Full t 16:9 t 1280 × 1024/60 Hz Kies MENU Normaal... (pagina 25) 2 Selecteer het menu. Druk op de M/m toetsen om het gewenste menu weer te geven.
  • Seite 257 4 Pas het item aan. 3 Selecteer het item dat u wilt aanpassen. Druk op de M/m toetsen om de instelling te verrichten en Druk op de M/m toetsen om het item te selecteren dat u wilt druk vervolgens op de OK toets. aanpassen en druk vervolgens op de OK toets.
  • Seite 258: Beeldmenu

    x De beeldmodus selecteren voor TV/ Beeldmenu VIDEO 1/VIDEO 2 U kunt de helderheid van het scherm aanpassen aan de functie U kunt de volgende onderdelen aanpassen met het "Beeld" menu. waarvoor u het scherm wilt gebruiken. • Instelling Beeld DVI-D: PC 1 Verlicht 1 Druk op de MENU toets.
  • Seite 259: Verlicht" Regelen

    x "Verlicht" regelen x "Kleur" regelen (alleen voor TV/VIDEO 1/ VIDEO 2) Pas de achtergrondverlichting aan wanneer het scherm te helder is om het beter leesbaar te maken. U kunt de kleurintensiteit van het beeld regelen. 1 Druk op de MENU toets. 1 Druk op de MENU toets.
  • Seite 260: Kleurtemperatuur" Regelen (Alleen Voor Pc 1/Pc 2)

    x "Kleurtemperatuur" regelen (alleen voor 4 Druk op de M/m toetsen om "aanpassen" te selecteren en druk op de OK toets. PC 1/PC 2) Het menu voor het nauwkeurig aanpassen van de U kunt het beeldkleurenniveau van het witte kleurenveld kiezen kleurtemperatuur verschijnt op het scherm.
  • Seite 261: Ruisonderdruk" Instellen

    3 Druk op de M/m toetsen om "Beeldmodus Reset" te x "Dynamic Picture" instellen (alleen voor TV/ selecteren en druk op de OK toets. VIDEO 1/VIDEO 2) Het "Beeldmodus Reset" menu verschijnt op het scherm. U kunt de "Dynamic Picture" functie aan- of uitschakelen. Dit kan ook worden ingesteld voor elke beschikbare ingang.
  • Seite 262: Audio Menu

    x "Hoge tonen", "Lage tonen" en "Balans" Audio menu regelen U kunt de volgende onderdelen aanpassen met het "Audio" menu. 1 Druk op de MENU toets. De items in het "Audio" menu kunnen worden ingesteld voor elke Het hoofdmenu verschijnt op het scherm. beschikbare ingang.
  • Seite 263: Alle Audio Instellingen Resetten

    Lage tonen: Balans: Auto Volume: 2-talig: Stereo Audio Reset Stop Kies MENU Kies MFM-HT95 MENU 4 Druk op de M/m toetsen om de gewenste modus te Scherm : TV selecteren en druk op de OK toets. Zoom: Normaal Autom. instelling Maximaal •...
  • Seite 264 1080i is, is "Wide Zoom" niet x De beeldkwaliteit verder automatisch beschikbaar. regelen voor het huidige ingangssignaal Voor de MFM-HT95 (Autom. instelling) (alleen voor PC 2) • Normaal: Oorspronkelijke hoogte-breedteverhouding. • Full: het beeld wordt horizontaal (lineair) vergroot 1 Druk op de MENU toets.
  • Seite 265 1 Stel de resolutie in op 1280 × 768 (MFM-HT75W) of midden van het scherm staat. 1280 × 1024 (MFM-HT95) op de computer. 1 Stel de resolutie in op 1280 × 768 (MFM-HT75W) of 2 Plaats de CD-ROM in het CD-ROM-station.
  • Seite 266 Het "PIP-Instelling" menu verschijnt op het scherm. Optiemenu Opties DVI-D: PC 1 PIP-Instelling: PIP aan U kunt de volgende items aanpassen met het "Optie" menu. Sub: PIP uit SUbgrootte: Groot • PIP Subpositie Opties DVI-D: PC 1 Audioselectie: • Teletekst PIP: •...
  • Seite 267 Opmerking 5 Druk op de M/m toetsen om "PIP aan" te selecteren De ingangen voor hoofd-/subbeelden moeten worden geselecteerd zoals en druk op de OK toets. hieronder afgebeeld. 6 Druk op de M/m toetsen om "Subpositie" te Hoofd selecteren en druk op de OK toets. Het "Subpositie"...
  • Seite 268: Taal Instellen

    x Teletekst instellen (alleen voor TV) • Uit: het scherm schakelt de ingang niet automatisch om. Druk op de toets of ingangskeuzetoetsen om U kunt Teletekstpagina's bekijken indien de zender deze dienst de ingang te wijzigen. aanbiedt. Voor details omtrent Teletekst, zie "Gebruik van Teletekst (alleen voor TV)"...
  • Seite 269 Er is keuze uit 9 menuposities. x Terugkeren naar de standaardinstelling Deze functie brengt alle ingangen weer in de standaardinstelling. x "Toetsen Slot" instellen Gebruik deze functie omzichtig. U kunt de instellingen "vergrendelen" zodat ze niet per ongeluk 1 Druk op de MENU toets. kunnen worden gewijzigd of gereset.
  • Seite 270: Technische Kenmerken

    68 W (max.) groen werking actief uit* 1,2 W (max.) oranje (diepe Volume sluimer)** MFM-HT95 Energie- Stroomverbruik (stroom) stand indicator 2 Druk op de 2+/– toetsen om het volume te regelen. De balk verdwijnt automatisch na ongeveer 5 seconden. normale 74 W (max.)
  • Seite 271: De Beeldkwaliteit Automatisch Regelen (Alleen Voor Pc 2)

    E c o MFM-HT75W Horizontale frequentie:28–69 kHz Verticale frequentie: 48–85 Hz Au t o Au t o MFM-HT95 1 0 0 1 0 0 Horizontale frequentie:28–86 kHz Verticale frequentie: 48–85 Hz (resolutie<1280 × 1024), 48–75 Hz (resolutie=1280 × 1024) Elke indicatie verschijnt op het scherm en de Beeldmodus wordt gewijzigd.
  • Seite 272: Het Beeldscherm Automatisch Uitschakelen

    Het beeldscherm automatisch Gebruik van Teletekst (alleen voor TV) uitschakelen (alleen voor TV/VIDEO 1/ Teletekst is een informatiedienst die door de meeste TV zenders VIDEO 2) wordt uitgezonden. Op de indexpagina van teletekst vindt u de gebruiksaanwijzing voor deze dienstverlening. Om Teletekst te U kunt het beeldscherm na een bepaalde tijdsspanne automatisch gebruiken, zet u het "Teletekst"...
  • Seite 273: Verhelpen Van Storingen

    R e s o l u t i e > 1 2 8 0 X 7 6 8 Wanneer "Resolutie i1280 × 1024" verschijnt (MFM-HT95) Dit geeft aan dat de resolutie niet wordt ondersteund door het beeldscherm (1280 × 1024 of minder).
  • Seite 274: Foutsymptomen En Oplossingen

    • Indien u een oud beeldscherm door dit beeldscherm heeft vervangen, sluit dan het oude beeldscherm weer aan en ga als volgt tewerk. Selecteer "SONY" in de lijst met "fabrikanten" en "MFM-HT75W of MFM-HT95" in de lijst met "modellen" in het Windows-venster voor apparaatselectie.
  • Seite 275 • Pas pitch en fase aan (alleen PC 2) (pagina 27). xProbleem veroorzaakt door een aangesloten computer of apparatuur en niet door het beeldscherm • Stel de resolutie in op 1280 × 768 (MFM-HT75W) of 1280 × 1024 (MFM-HT95) op de computer. Echobeeld (ghosting).
  • Seite 276 Manufactured : 2005-## Productieweek en -jaar Indien het probleem niet opgelost kan worden, belt u uw erkende Sony dealer en geeft u de volgende informatie door. • Modelnaam: MFM-HT75W of MFM-HT95 • Serienummer • Gedetailleerde beschrijving van het probleem • Datum van aanschaf •...
  • Seite 277: Technische Gegevens

    Max. 1,3 A (MFM-HT75W) Horizontaal: 28–69 kHz Max. 1,4 A (MFM-HT95) Verticaal: 48–85 Hz Stroomverbruik MFM-HT95 Werking (max.): 68 W (MFM-HT75W)/74 W (MFM-HT95) Horizontaal: 28–86 kHz In wachtstand (max.): 1,2 W Verticaal: 48–85 Hz (resolutie<1280 × 1024) Werkingstemperatuur 48–75 Hz (resolutie=1280 × 1024) 0–35...
  • Seite 278 2-345-277-07(1) LCD Multi Function Display MFM-HT75W MFM-HT95 © 2004 Sony Corporation...
  • Seite 279 Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name:...
  • Seite 280 руководстве. VIDEO 1/VIDEO 2) ........25 http://www.sony.net/...
  • Seite 281 Настройка элемента “Двойной звук” (только для моделей TV) ......25 Сброс всех параметров звука до значений по умолчанию...
  • Seite 282: Меры Предосторожности

    • В местах, где может скапливаться много пыли, грязи Меры предосторожности или песка, например, рядом с открытым окном или выходом из помещения. Если устройство переносится Меры предосторожности при подключении к по улице, обязательно примите соответствующие меры предосторожности против существующей в сети...
  • Seite 283: Утилизация Использованных Батарей

    • Протирайте ЖК-экран мягкой тканью. При использовании химических средств для чистки стекла не применяйте жидкости, содержащие антистатические или аналогичные добавки, так как они могут повредить покрытие ЖК-экрана. • Протирайте корпус, панель и органы управления мягкой тканью, слегка смоченной в слабом растворе моющего...
  • Seite 284: Идентификация Деталей И Органов Управления

    Идентификация деталей и органов управления См. страницы в скобках для получения подробных сведений. Вид спереди на ЖК-экран A Датчик пульта дистанционного управления PROG Этот датчик получает сигнал с пульта дистанционного управления. Не закрывайте его бумагой и т.д. PROG B Датчик освещенности (стр.34) Этот...
  • Seite 285 K Kнопка (Picture Mode) (стр. 34) Вид сзади на ЖК-экран Нажмите, чтобы выбрать Picture Mode. L Гнездо наушников (стр. 33) Через это гнездо подается звук на наушники. M Крышка разъема (стр. 11) Снимите эту крышку при подключении кабелей. PC 1 PC 2 VHF/UHF VIDEO 2 IN VIDEO 1 IN...
  • Seite 286 2 Входное аудиогнездо для PC 1 (стр. 11) Пульт дистанционного управления Через это гнездо поступают звуковые сигналы при подключении к выходному аудиогнезду компьютера или другого устройства, подключенного к PC 1. Q PC 2 разъемы 1 HD15 входной разъем (цифровой RGB) для PC 2 (стр.
  • Seite 287 K Кнопки M/m и OK (стр. 19) VIDEO 1 (стр. 12): Нажмите, чтобы выбрать входной сигнал через гнезда Используйте кнопки m/M для выбора элементов VIDEO 1 (Y/P меню и выполнения настроек. компонентный) на задней панели. Нажмите кнопку OK для активизации выбранного VIDEO 2 (стр.
  • Seite 288: Подготовка К Работе

    Удалите крышку разъема. Подготовка к работе Нажмите на защелки и потяните крышку разъема на себя. Перед использованием монитора проверьте наличие в коробке следующих принадлежностей: • ЖК-дисплей • Пульт дистанционного управления • Батарейки размера AAA (2 шт.) • Шнур питания • HD15-HD15 кабель видеосигнала (аналоговый RGB) крышка...
  • Seite 289 Как подключить к компьютеру IBM PC/AT или x Подсоединение видеооборудования совместимому с ним через гнезда VIDEO 1 Если вы намерены подсоединить видеооборудование, снабженное компонентными видеовыходами, например, проигрыватель DVD, следуйте приведенным ниже рекомендациям. С помощью кабеля видеосигнала (не входит в к входу к...
  • Seite 290 x Подсоединение видеооборудования Если вы намерены подсоединить видеооборудование, снабженное разъемом Scart, например, через гнезда VIDEO 2 видеомагнитофон, следуйте приведенным ниже Если вы намерены подсоединить видеооборудование, рекомендациям. снабженное композитным/S-VIDEO выходами, С помощью переходника Scart (прилагается), например, видеомагнитофон, следуйте приведенным подсоедините видеооборудование к гнездам ниже...
  • Seite 291: Подготовка К Работе 3: Подклю-Чение Шнура Электропитания

    Примечание Подготовка к работе 5:Включен Для достижения оптимального качества изображения настоятельно рекомендуем для подсоединения антенны ие дисплея и другого использовать 75-омный коаксиальный кабель. 300-омный оборудования двухжильный кабель плохо защищен от воздействия радиопомех и т.п., что ведет к ухудшению сигнала. Если вы используете...
  • Seite 292: Подготовка К Работе 6: Регули-Ровка Наклона

    1280 × 768 или Разрешение менее менее Для удобства использования дисплея Отрегулируйте угол наклона монитора в соответствии с MFM-HT95 высотой стола и стула, а также таким образом, чтобы Аналоговый Цифровой RGB свет не попадал в глаза, отражаясь от монитора. Частота...
  • Seite 293: Подготовка К Работе 7: Установка Батарей В Пульт Ду

    Подготовка к работе 7:Установк Просмотр телевизионных а батарей в пульт ДУ программ Установите две батареи размера AAA (прилагаются), совместив метки + и – на батареях с соответствующими метками внутри батарейного Настройка телевизионных отсека пульта. каналов Чтобы просматривать телепрограммы, необходимо настроить каналы. Перед...
  • Seite 294: Как Изменить Телевизионный Канал

    Как изменить телевизионный Настройка телевизионных канал каналов Нажатием кнопок 0-9 введите номер канала. Телеканалы можно настроить по своему вкусу, Канал сменяется через 3 секунды. Для немедленной используя меню “Руч. настройка программ”. смены канала нажмите кнопку ENT (ввод). Используйте кнопки PROG +/–, чтобы просканировать 1 Нажмите...
  • Seite 295 8 Нажмите кнопку OK. 2 Нажмите кнопки M/m, чтобы выбрать номер Отобразится меню “Подтвер”. программы, которую вы хотите пропускать, затем нажмите OK. 9 Нажмите кнопки M/m для выбора “OK” и затем нажмите OK. 3 Нажмите кнопки M/m для выбора “Пропуск” и Настройка, сделанная...
  • Seite 296: Использование Других Функций

    каждом нажатии кнопки параметр изменяется следующим образом. MFM-HT75W: Нормальный t Полный t Широк. масштаб t Масштаб t Нормальный... MFM-HT95: Нормальный t Полный t 16:9 t Нормальный... (стр. 26) 3 Выберите элемент, который нужно настроить. К сведению Нажимайте кнопки M/m для выбора элемента, Кнопка...
  • Seite 297 4 Настройте элемент. 3 Выберите элемент, который нужно настроить. Нажмите кнопки M/m для выполнения настройки, Нажимайте кнопки M/m для выбора элемента, затем нажмите кнопку OK. который нужно настроить, затем нажмите кнопку При нажатии кнопки OK настройка сохраняется, а дисплей возвращается к предыдущему меню. Если...
  • Seite 298: Меню Изображение

    Примечание Меню Изображение Если Picture Mode находится в режиме “Авто”, подсветку настроить невозможно. Следующие элементы можно подстроить с помощью x Выбор Picture Mode для TV/VIDEO 1/ меню “Изображение”. • Режим VIDEO 2 Изобрaжение DVI-D: PC 1 Подсветка Можно выбрать яркость экрана в соответствии с Режим: Кино...
  • Seite 299: Настройка "Подсветки

    x Настройка “Подсветки” x Настройка “Цветности” (только для TV/ VIDEO 1/VIDEO 2) Если экран слишком яркий, настройте подсветку, чтобы с ним было удобнее работать. Вы можете изменить интенсивность цвета отображаемого изображения. 1 Нажмите кнопку MENU. На экране появится главное меню. 1 Нажмите...
  • Seite 300: Настройка "Темп. Цвета

    x Настройка “Темп. цвета” (только для 4 Нажмите кнопки M/m для выбора меню “Настройка” и нажмите кнопку OK. модели PC 1/PC 2) На экране появится меню точной настройки Можно выбрать уровень цвета белого поля из цветовой температуры. следующих настроек цветовой температуры по умолчанию.
  • Seite 301: Возврат Picture Mode К Значению По Умолчанию

    x Возврат Picture Mode к значению по x Параметр “Динамичн. изобр” (только для умолчанию TV/VIDEO 1/VIDEO 2) Можно сбросить настройки до значений по Вы можете установить для функции “Динамичн. изобр” умолчанию. значение Вкл. или Выкл. Эта функция может быть установлена для каждого 1 Нажмите...
  • Seite 302: Меню Звук

    x Настройка элементов “ТембрВЧ” , Меню Звук “ТембрНЧ” и “Баланс” Следующие элементы можно настроить с помощью 1 Нажмите кнопку MENU. меню “Звук”. На экране появится главное меню. Элементы меню “Звук” могут быть заданы для каждого доступного входного сигнала. 2 Нажмите кнопки M/m для выбора меню •...
  • Seite 303: Сброс Всех Параметров Звука До Значений По Умолчанию

    Сброс настр. Зв Oтказ Выбр Уст Кнц MENU Выбр Уст Кнц MENU MFM-HT95 4 Нажмите кнопки M/m для выбора необходимого Экран : TV режима, а затем нажмите кнопку OK. • OK: Сброс всех элементов в меню “Звук” до Мaсштaб: Hоpмaльный Авторегулировка...
  • Seite 304: Функция Автоматической Настройки Качества Изображения (Только Для Pc2)

    формат 1080i, 1035i или 720p, параметр “16:9” недоступен. 1 Задайте разрешение на компьютере 1280 × 768 • При просмотре изображения, имеющего стандартное (MFM-HT75W) или 1280 × 1024 (MFM-HT95). форматное соотношение экрана 4:3 (например, при просмотре телепередач), вверху и внизу экрана с форматным...
  • Seite 305: Ручная Регулировка Положения Изображения

    Ручная регулировка положения изображения (Г ориз. центр/Вертик. центр) (только для PC2) Если изображение расположено не по центру экрана, отрегулируйте центровку изображения следующим образом. 1 Задайте разрешение на компьютере 1280 × 768 (MFM-HT75W) или 1280 × 1024 (MFM-HT95). 2 Вставьте компакт-диск.
  • Seite 306: Меню Прочее

    Включение и выключение PIP функции Меню Прочее 1 Нажмите кнопку MENU. Следующие элементы можно настроить с помощью На экране появится главное меню. меню “Прочее”. • PIP 2 Нажмите кнопки M/m для выбора меню Пpочее DVI-D: PC 1 • Телетекст (Прочее) и нажмите кнопку OK. PIP: •...
  • Seite 307 6 Нажмите кнопки M/m для выбора параметра 6 Нажмите кнопки M/m для выбора меню “Размер “Cабвуфеp” и нажмите кнопку OK. Cабвуф” и нажмите кнопку OK. На экране появится меню “Cабвуфеp”. На экране появится меню “Размер Cабвуф”. Пpочее DVI-D: PC 1 Пpочее...
  • Seite 308: Параметр "Телетекст" (Только Для Tv)

    2 Нажмите кнопки M/m для выбора меню 3 Нажмите кнопки M/m для выбора меню (Прочее) и нажмите кнопку OK. “Телетекст” и нажмите кнопку OK. На экране появится меню “Прочее”. На экране появится меню “Телетекст”. Пpочее : TV 3 Нажмите кнопки M/m для выбора меню “PIP” и PIP: нажмите...
  • Seite 309: Параметр "Язык

    x Параметр “Язык” x Параметр “Блокировка меню” Вы можете заблокировать настройки меню, чтобы 1 Нажмите кнопку MENU. предотвратить случайную настройку или сброс. На экране появится главное меню. 1 Нажмите кнопку MENU. 2 Нажмите кнопки M/m для выбора меню На экране появится главное меню. (Прочее) и...
  • Seite 310: Технические Особенности

    3 Нажмите кнопки M/m для выбора меню “Полн. Технические особенности Сброс” и нажмите кнопку OK. На экране появится меню “Полн. Сброс”. Пpочее DVI-D: PC 1 Регулировка громкости PIP: Tелетекcт: Pаcпозн входа: Вкл. Язык: Pyccкий Поз меню При использовании громкоговорителей или наушников Блокиpовкa меню: Выкл.
  • Seite 311: Функция Экономии Энергии

    активного P C 1 / P C 2 T V / V I D E O 1 / V I D E O 2 состояния* (deep sleep)** И г р a Нaсыщенный MFM-HT95 Режим Потребляемая Индикатор потребления мощность (питание) К и н о...
  • Seite 312: Функция Автоматической Настройки Качества

    изображения монитора, которая обеспечивает постоянно четкое изображение на экране (в следующих диапазонах частот синхронизации монитора): MFM-HT75W Частота горизонтальной развертки:28–69 кГц Частота вертикальной развертки: 48–85 Гц MFM-HT95 Частота горизонтальной развертки:28–86 кГц Частота вертикальной развертки: 48–85 Гц (разрешение <1280 × 1024), 48–75 Гц...
  • Seite 313: Автоматическое Отключение Монитора

    Автоматическое отключение Использование параметра монитора Телетекст (только для TV/VIDEO 1/ (только для TV) VIDEO 2) Телетекст представляет собой информационную услугу, предоставляемую большинством телевизионных Можно установить монитор в режим автоматического станций. Индексная страница Телетекста предоставляет отключения по истечении заранее заданного информацию об использовании данной услуги. Для промежутка...
  • Seite 314: Устранение Неполадок

    P а з р еше н и е > 1 2 8 0 X 7 6 8 Если на экране отображается индикация “Разрешение i 1280 × 1024” (MFM-HT95) Это означает, что разрешение не соответствует характеристикам монитора (1280 × 1024 или менее).
  • Seite 315 Если на экране появляется сообщение “Нет сигнала” Это указывает на то, что через выбранный в настоящий момент разъем сигнал не подается. И н о р м а ц и я ф DV I - D H е т с и г н а л а B з...
  • Seite 316: Симптомы Неполадок И Действия По Их Устранению

    28–48 кГц (Цифровой RGB) Частота вертикальной развертки: 48–85 Гц (Аналоговый RGB), 60 Гц (Цифровой RGB) Разрешение: 1280 × 768 или менее MFM-HT95 Частота горизонтальной развертки: 28–86 кГц (Аналоговый RGB), 28–64 кГц (Цифровой RGB) Частота вертикальной развертки: 48–85 Гц (Аналоговый RGB, разрешение<1280 ×...
  • Seite 317 При использовании Windows, • Если данная модель устанавливается вместо старого монитора, верните прежний монитор на место и выполните следующее. Выберите “SONY” в списке “Изготовители”, а затем выберите “MFM-HT75W или MFM-HT95” в списке “Models” окна выбора устройств Windows. Если “MFM-HT75W или...
  • Seite 318 В момент получения монитором видеосигнала информацию: нажмите кнопку MENU и не отпускайте ее в течение не менее 5 секунд, пока не появится • Название модели: MFM-HT75W или MFM-HT95 информационное окно. • Серийный номер Чтобы это окно исчезло, нажмите кнопку MENU еще...
  • Seite 319: Технические Характеристики

    Тип панели: a-Si TFT Active Matrix I: UHF B21 - B69 Размер экрана: Антенна: 17 дюймов (43 см) (MFM-HT75W) 75 Ом внешняя для VHF/UHF 19 дюймов (48 см) (MFM-HT95) VIDEO 1 Разрешение дисплея: Стандарт сигнала: MFM-HT75W Компонентное видео (Y, P ) (фоногнездо)
  • Seite 320 Масса MFM-HT75W Прибл. 6,3 кг MFM-HT95 Прибл. 7,8 кг Принадлежности см. 11 на стр.. Конструкция и характеристики могут изменяться без предварительного уведомления.
  • Seite 321 2-345-277-07(1) LCD Multi Function Display MFM-HT75W MFM-HT95 © 2004 Sony Corporation...
  • Seite 322 Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name:...
  • Seite 323 (pouze pro PC 2) ........26 příručce u každého případu uváděny. Provádění dalších automatických nastavení kvality obrazu pro aktuální vstupní signál (Auto Adjust) (pouze pro PC 2) ..26 http://www.sony.net/...
  • Seite 324 Manuální nastavení ostrosti obrazu (Phase/Pitch) (pouze pro PC 2) ........27 Ruční...
  • Seite 325: Bezpečnostní Opatření

    • Přístroj by neměl být vystavován vlivům odkapávající Bezpečnostní opatření nebo stříkající vody, a na přístroj by neměly být pokládány žádné předměty naplněné kapalinou, jako jsou vázy. Upozornění týkající se napájení • Abyste předešli požáru, udržujte hořlavé předměty nebo přímé zdroje plamene v dostatečné vzdálenosti od •...
  • Seite 326 Přeprava • Odpojte všechny kabely od displeje a pevně uchopte obě strany LCD displeje, přičem dávejte pozor, abyste při transportu nepoškrábali obrazovku. Pokud displej upustíte, můžete se zranit nebo může dojít k poškození displeje. • Při přepravě nebo zasílání tohoto displeje do opravy použijte původní...
  • Seite 327: Díly A Ovládací Prvky

    Díly a ovládací prvky Podrobné informace najdete na stranách uvedených v závorkách. Přední strana displeje LCD PROG A Čidlo dálkového ovládání Toto čidlo přijímá signál z dálkového ovladače. Nezakrývejte čidlo papírem apod. PROG B Světelné čidlo (strana 33) Toto čidlo měří jas okolí. Nezakrývejte čidlo papírem apod.
  • Seite 328 L Konektor sluchátek (strana 32) P PC 1 Konektory Tento konektor slouží k výstupu audiosignálu do 1 DVI-D vstupní konektor (digitální signál RGB) pro sluchátek. PC 1 (strana 11) Pomocí tohoto konektoru vstupuje digitální M Zadní kryt (strana 10) videosignál RGB vyhovující DVI Rev.1.0. Pro připojení...
  • Seite 329: Dálkové Ovládání

    Dálkové ovládání VIDEO 2 (strana 12): Stiskněte pro výběr vstupu signálu pomocí VIDEO 2 konektorů (composite/S video) na zadní části. TV (strana 15): Stiskněte pro výběr TV vstupu. C Funkční tlačítka (PinP)/ (reveal/conceal) (strana 28): Pro projití nastaveními „PIP“ VIDEO1 VIDEO2 stiskněte opakovaně.
  • Seite 330: Instalace

    K M/m a OK tlačítka (strana 18) Použijte tlačítka M/m pro výběr položek nabídky a pro Instalace provedení nastavení. Stiskněte tlačítko OK pro aktivování zvolené položky Než začnete monitor používat, zkontrolujte, zda balení nabídky nebo nastavení provedených použitím tlačítek obsahuje následující položky: M/m.
  • Seite 331 Odstraňte kryt konektoru. Pro připojení počítače IBM PC/AT nebo kompatibilního Stiskněte háčky a táhněte kryt konektoru směrem k Vám. k audio vstupu pro k HD15 PC 2 vstupu kryt konektoru audio přívod (dodaný) x Připojení počítače pomocí PC 1 konektorů Pokud chcete připojit počítač...
  • Seite 332 x Připojení video zařízení pomocí VIDEO 1 x Připojení video zařízení pomocí VIDEO 2 konektorů konektorů Pokud chcete připojit video-zařízení s dílčími konektory Pokud chcete připojit video zařízení, které má výstupní video výstupu (jako např. DVD přehrávač), postupujte dle konektory composite/S-video, jako je například instrukcí...
  • Seite 333: Připojení Antény

    Pokud chcete připojit video zařízení, které má konektor Instalace 3: Připojte sí ovou šňůru Scart, jako je například videorekordér, postupujte podle následujících instrukcí. Použitím kabelu adaptéru Scart (dodaný) připojte video 1 Připojte dodanou sí ovou šňůru bezpečně k AC IN zařízení...
  • Seite 334: Instalace 5: Zapněte Displej A Další Zařízení

    1 280 × 768 nebo 1 280 × 768 nebo Zpráva na obrazovce Konfigurace vstupního nižší nižší signálu DVI-D: PC 1 DVI-D vstupní konektor MFM-HT95 (digitální signál RGB) pro Analogový signál Digitální signál PC 1 HD15: PC 2 HD15 vstupní konektor Horizontální 28–86 kHz 28–64 kHz...
  • Seite 335: Instalace 6: Nastavte Úhel Náklonu

    Vertikální frekvence se nastaví na 60 Hz. Vzhledem k tomu, že se na displeji neprojevuje blikání, můžete Sledování televize používat toto nastavení. Nemusíte nastavovat vertikální frekvenci na vysoké hodnoty. Nastavení televizních kanálů Instalace 6: Nastavte úhel náklonu Abyste mohli sledovat televizní programy, musíte nastavit Tento displej je možné...
  • Seite 336: Změna Televizního Kanálu

    Změna televizního kanálu Přizpůsobování televizních kanálů Stiskněte tlačítka 0-9 pro zadání čísla kanálu. Televizní kanály si můžete přizpůsobit pomocí nabídky Kanál se změní po 3 sekundách. Stiskněte tlačítko ENT „Manual Programme Preset“. (enter) pro okamžitou volbu. 1 Stiskněte tlačítko MENU. Použijte tlačítka PROG +/–...
  • Seite 337 9 Stiskněte tlačítka M/m pro volbu „OK“ a pak 4 Stiskněte tlačítka M/m pro volbu „Yes“ a pak stiskněte tlačítko OK. stiskněte tlačítko OK. Úpravy, které jste pro tento kanál provedly, jsou „Confirm“ je zvoleno automaticky. uloženy. 5 Stiskněte tlačítko OK. 10 Pokud chcete přednastavit další...
  • Seite 338: Použití Dalších Funkcí

    Exit MENU MFM-HT75W: Normal t Full t Wide 2 Vyberte nabídku. Zoom t Zoom t Normal... MFM-HT95: Normal t Full t 16:9 t Stiskněte tlačítka M/m pro zobrazení požadované Normal... nabídky. Stisknutím tlačítka OK přejděte na první položku nabídky. (strana 25) Tlačítko...
  • Seite 339 4 Přizpůsobte položku. 3 Vyberte položku, kterou chcete nastavit. Stiskněte tlačítka M/m pro provedení nastavení a poté Stiskněte tlačítka M/m pro výběr položky, kterou chcete stiskněte tlačítko OK. nastavit, pak stiskněte tlačítko OK. Stisknutím tlačítka OK se provedená nastavení uloží a displej se vrátí...
  • Seite 340: Nabídka „Picture

    x Výběr režimu Picture Mode pro TV/VIDEO 1/ Nabídka „Picture“ VIDEO 2 Pro své účely můžete zvolit příslušný jas obrazovky. Pomocí nabídky „Picture“ můžete nastavit následující položky. 1 Stiskněte tlačítko MENU. • Mode Na obrazovce se zobrazí hlavní nabídka. Picture DVI-D: PC 1 Backlight Mode:...
  • Seite 341: Nastavení „Backlight

    x Nastavení „Backlight“ x Nastavení „Color“ (pouze pro TV/VIDEO 1/ VIDEO 2 ) Je-li obrazovka příliš jasná, upravte podsvícení, aby byl obraz příjemnější. Můžete měnit intenzitu barev zobrazeného obrázku. 1 Stiskněte tlačítko MENU. 1 Stiskněte tlačítko MENU. Na obrazovce se zobrazí hlavní nabídka. Na obrazovce se zobrazí...
  • Seite 342: Nastavení „Color Temp." (Pouze Pro Pc 1/Pc 2)

    x Nastavení „Color Temp.“ (pouze pro PC 1/ 4 Stiskněte tlačítka M/m pro volbu „Adjust“ a pak stiskněte tlačítko OK . PC 2) Na obrazovce se zobrazí nabídka pro jemné doladění Můžete si zvolit úroveň barvy obrazu pro pole bílé barvy z teploty barev.
  • Seite 343: Nastavení „Nr" (Pouze Pro Tv/Video 1/Video 2)

    3 Stiskněte tlačítka M/m pro volbu „Picture Mode 3 Stiskněte tlačítka M/m pro volbu „Dynamic Picture“ Reset“ a pak stiskněte tlačítko OK . a pak stiskněte tlačítko OK. Na obrazovce se ukáže nabídka „Picture Mode Reset“. Na obrazovce se ukáže nabídka „Dynamic Picture“. Picture : TV Picture...
  • Seite 344: Nabídka Audio

    x Nastavení „Treble,“ „Bass,“ a „Balance“ Nabídka Audio 1 Stiskněte tlačítko MENU. Pomocí nabídky „Audio“ můžete nastavit následující Na obrazovce se zobrazí hlavní nabídka. položky. Položky v nabídce „Audio“ mohou být nastaveny pro každý 2 Stiskněte tlačítka M/m pro volbu (Audio), a pak dostupný...
  • Seite 345: Nastavení „Dual Sound" (Pouze Pro Tv)

    x Nastavení „Dual Sound“ (pouze pro TV) 4 Stiskněte tlačítka M/m pro volbu požadované nabídky a pak stiskněte tlačítko OK . Můžete mít požitek ze stereofonních, dvojjazyčných a • OK: Pro obnovení všech položek v nabídce monofonních programů. „Audio“ na výchozí hodnoty. •...
  • Seite 346: Funkce Automatického Nastavení Kvality Obrazu (Pouze Pro Pc 2)

    • Pokud je zvolen vstup z VIDEO 1 a video signál má formát intenzity a horizontální/vertikální polohy pro aktuální 1080i, není „Wide Zoom“ k dispozici. vstupní singál a uložte je. Pro MFM-HT95 • Normal: Původní poměr stran. • Full: Obraz je zvětšen horizontálně (lineárně) tak, aby vyplnil obrazovku formátu 5:4.
  • Seite 347: Manuální Nastavení Ostrosti Obrazu (Phase/Pitch) (Pouze Pro Pc 2)

    Pokud není obraz ve středu obrazovky, nastavte centrování obrazu následujícím způsobem. 1 Nastavte rozlišení na 1 280 × 768 (MFM-HT75W), nebo 1 280 × 1 024 (MFM-HT95) na počítači. 1 Nastavte rozlišení na 1 280 × 768 (MFM-HT75W), nebo 1 280 × 1 024 (MFM-HT95) na počítači.
  • Seite 348: Nabídka Option

    Na obrazovce se objeví nabídka „PIP Setting“. Nabídka Option Option DVI-D: PC 1 PIP Setting : PIP On Pomocí nabídky „Option“ můžete nastavit následující Sub : PIP Off Sub Size : Large položky. Sub Position Audio Select : • PIP Option DVI-D: PC 1 •...
  • Seite 349 Poznámka 5 Stiskněte tlačítka M/m pro volbu „PIP On“, a pak Vstupy pro hlavní/vedlejší obraz musí být zvoleny následovně. stiskněte tlačítko OK. Hlavní Vedlejší 6 Stiskněte tlačítka M/m pro volbu „Sub Position“, a PC 1 pak stiskněte tlačítko OK. PC 2 VIDEO 1 Na obrazovce se ukáže nabídka „Sub Position“.
  • Seite 350: Nastavení „Teletext" (Pouze Pro Tv)

    4 Stiskněte tlačítka M/m pro volbu „On“ nebo „Off“ a Pokud zvolíte možnost „Sub“, objeví se v levém horním rohu pak stiskněte tlačítko OK. obrazovky • On: Pokud se signál ze zvoleného vstupu zhorší nebo zvolíte vstup, který nedostává žádný x Nastavení...
  • Seite 351: Nastavení „Menu Lock

    3 Stiskněte tlačítka M/m pro volbu „Menu Position“, a x Nastavení „Demo Mode“ pak stiskněte tlačítko OK. Funkci „Demo Mode“ můžete zapnout nebo vypnout. Na obrazovce se ukáže nabídka „Menu Position“. Pokud nastavíte menu „Demo Mode“ na „On“, zobrazí se na obrazovce obrázek předvedení.
  • Seite 352: Technické Funkce

    68 W (max.) zelená aktivní 1,2 W (max.) oranžová vypnuto* Volume (hluboký spánek)** MFM-HT95 2 Stiskněte tlačítka 2+/– pro nastavení požadované Režim Spotřeba energie Indikátor spotřeby (napájení) úrovně hlasitosti. Po pěti sekundách pruh automaticky zmizí. běžný provoz 74 W (max.) zelená...
  • Seite 353: Nastavení Režimu Picture Mode

    E C O MFM-HT75W Horizontální frekvence:28–69 kHz Vertikální frekvence: 48–85 Hz Au t o Au t o MFM-HT95 1 0 0 1 0 0 Horizontální frekvence:28–86 kHz Vertikální frekvence: 48–85 Hz (rozlišení<1280 × 1024), 48–75 Hz (rozlišení=1280 × 1024) Každý údaj se ukáže ukáže na obrazovce a režim Picture Mode se změní.
  • Seite 354: Automatické Vypnutí Displeje (Pouze Pro Tv/Video 1/Video 2 )

    Automatické vypnutí displeje Použití služby „Teletext“ (pouze (pouze pro pro TV/VIDEO 1/VIDEO 2 ) Můžete nastavit, aby se displej automaticky vypnul po Teletext je informační služba vysílaná většinou televizních předem určeném časovém období (15, 30, 45, 60 nebo 90 stanic. Strana obsahu služby Teletextu Vám podává minutách).
  • Seite 355: Odstraňování Problémů

    R e s o l u t i o n > 1 2 8 0 X 7 6 8 Pokud se na displeji ukáže „Resolution i 1 280 × 1 024“ (MFM-HT95) Znamená to, že rozlišení neodpovídá specifikacím displeje (1 280 × 1 024 nebo nižší).
  • Seite 356: Příznaky Problémů A Jejich Odstranění

    • Pokud jste tímto displejem nahradili starý displej, znovu připojte starý displej a proveďte následující kroky. Zvolte „SONY“ ze seznamu výrobců „Manufacturers“ a vyberte „MFM-HT75W nebo MFM-HT95“ ze seznamu „Models“ v nabídce voleb zařízení systému Windows. Pokud se v seznamu „Models“ neukáže „MFM-HT75W nebo MFM-HT95“...
  • Seite 357 • Nastavte rozlišení na 1 280 × 768 (MFM-HT75W), nebo 1 280 × 1 024 (MFM-HT95) na Vašem počítači. Obraz je rušen duchy. • Nepoužívejte prodlužovací kabel videa ani spínací skříňky pro video.
  • Seite 358 číslo Manufactured : 2005-## Týden a rok výroby Přetrvává-li jakýkoli problém, obrat’te se na autorizovaného prodejce výrobků Sony a předejte mu následující informace: • Název modelu: MFM-HT75W nebo MFM-HT95 • Sériové číslo • Podrobný popis problému • Datum koupě • Název a technické parametry počítače a grafické karty •...
  • Seite 359: Technické Údaje

    Typ panelu: Aktivní maticový Si TFT konektor) Velikost obrazovky: Y: 1,0 Vp-p, 75-ohmový nevyvážený, sync 17” (43 cm) (MFM-HT75W) negative 19” (48 cm) (MFM-HT95) : 0,7 Vp-p, 75 Ω Rozlišení obrazovky: : 0,7 Vp-p, 75 Ω MFM-HT75W Formát signálu: Horizontálně: Max. 1 280 bodů...
  • Seite 360 2-345-277-07(1) LCD Multi Function Display MFM-HT75W MFM-HT95 © 2004 Sony Corporation...
  • Seite 361 Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name:...
  • Seite 362 (csak TV esetében) ........25 nincs minden esetben feltüntetve a kézikönyvben. A hangbeállítások visszaállítása az alapértékekre ..25 http://www.sony.net/...
  • Seite 363 Screen menü ........26 Képméret-beállítás .
  • Seite 364: Óvintézkedések

    • Tűz és áramütés elkerülése érdekében ne tegye ki a Óvintézkedések készüléket csapadéknak vagy nedvességnek. • Ne tegyen folyadékkal telt edényt, például vázát a Az elektromos csatlakoztatásra vonatkozó készülékre, és ügyeljen arra, hogy semmi ne csepegjen vagy folyjon rá. figyelmeztetések •...
  • Seite 365 • Fontos megjegyezni, hogy anyagfáradás vagy az LCD képernyő védőbevonatának kopása következhet be, ha a kijelzőt illékony oldószerek, például rovarirtó szerek vagy gőzeik érik, vagy ha a kijelző tartósan gumit vagy vinilt tartalmazó anyagokkal érintkezik. Szállítás • Húzzon ki minden kábelt a kijelzőből, fogja meg jól kétoldalt az LCD kijelzőt, és vigyázzon, nehogy a mozgatás közben megkarcolódjon.
  • Seite 366: Alkatrészek És Kezelőelemek

    Alkatrészek és kezelőelemek További részletekért lásd a zárójelek között álló oldalszámokat. Az LCD kijelző előoldala PROG A Távirányító-érzékelő Ez az érzékelő veszi a távirányító által kiadott jeleket. Figyeljen arra, hogy semmi se takarja el az érzékelőt, PROG például papír vagy hasonló. B Fényérzékelő...
  • Seite 367 P PC 1 csatlakozók (képüzemmód) gomb (33. oldal) Ezzel a gombbal hívható elő a képüzemmód-beállító 1 PC 1 DVI-D bemeneti csatlakozó (digitális RGB) menü. (11. oldal) Ezen a csatlakozón érkezhetnek a DVI Rev.1.0 L Fejhallgató aljzat (32. oldal) szabványnak megfelelő RGB videojelek. Ide kell csatlakoztatni a fejhallgatót, ha a hangszórók 2 PC 1 audiobemenet aljzat (11.
  • Seite 368 Távirányító VIDEO 1 (12. oldal): Nyomja meg, ha a bemenőjelet a készülék hátulján lévő VIDEO 1 csatlakozókról (Y/P komponens) kívánja fogadni. VIDEO 2 (12. oldal): Nyomja meg, ha a bemenőjelet a készülék hátulján lévő VIDEO 2 csatlakozókról (kompozit S-video) VIDEO1 VIDEO2 kívánja fogadni.
  • Seite 369: Üzembehelyezés

    (csatornakijelzés) gomb (18. oldal) A gomb egyszeri megnyomására megjelenik a Üzembehelyezés csatornaszám. A kijelzett csatornaszám a képernyőn marad, egészen a gomb újbóli megnyomásáig. Mielőtt használatba venné a kijelzőt, ellenőrizze, hogy benne vannak-e az alábbi tételek a csomagoló dobozban: (elnémítás) gomb (18. oldal) •...
  • Seite 370 Vegye le a csatlakozófedelet. Csatlakoztatás IBM PC/AT vagy azzal kompatibilis Nyomja be a kapcsokat, és húzza a csatlakozófedelet maga számítógéphez felé. a PC 2 audiobe a HD15 menethez bemenethez csatlakozófedél audiokábel (tartozék) x Számítógép csatlakoztatása a PC 1 csatlakozókon keresztül Ha DVI (digitális RGB) csatlakozóval rendelkező...
  • Seite 371 x Videokészülék csatlakoztatása a VIDEO 1 x Videokészülék csatlakoztatása a VIDEO 2 aljzatokon keresztül aljzatokon keresztül Ha komponens videokimenet aljzattal rendelkező Ha kompozit/S-video kimeneti aljzatokkal rendelkező videokészüléket, például egy DVD-lejátszót szeretne videokészüléket, például egy videomagnót szeretne csatlakoztatni, kövesse az alábbi utasításokat. csatlakoztatni, kövesse az alábbi utasításokat.
  • Seite 372: Antenna Csatlakoztatása

    Ha SCART csatlakozóval rendelkező videokészüléket, x Antenna csatlakoztatása például egy videomagnót szeretne csatlakoztatni, kövesse az Ha a tévéadás vételéhez egy antennát szeretne alábbi utasításokat. csatlakoztatni, kövesse az alábbi utasításokat. A mellékelt SCART csatlakozó kábellel csatlakoztassa Csatlakoztassa a 75 ohmos koaxiális kábellel (tartozék) a videokészüléket a kijelző...
  • Seite 373: Lépés: Csatlakoztassa A Tápkábelt

    3. lépés: Csatlakoztassa a 5. lépés: Kapcsolja be a kijelzőt és tápkábelt az egyéb készülékeket 1 Csatlakoztassa a mellékelt tápkábelt a kijelző AC IN 1 Nyomja meg a 1 tápkapcsolót a kijelző elején. csatlakozójához. A bekapcsolt állapotot jelző 1 feszültségjelző lámpa zölden világít.
  • Seite 374: Lépés: A Dőlésszög Beállítása

    1280 × 768 vagy 1280 × 768 vagy Felbontás • A dőlésszög beállítását óvatosan végezze, nehogy a kijelző feldőljön vagy az asztalhoz ütődjön. kisebb kisebb MFM-HT95 7. lépés: Tegyen elemeket a Analóg RGB Digitális RGB távirányítóba Vízszintes 28–86 kHz 28–64 kHz frekvencia Helyezzen be két AAA méretű...
  • Seite 375: Tévénézés

    Tévécsatorna-váltás Tévénézés A 0-9 gombbal válassza ki a kívánt csatornát. 3 másodperc múlva a kért csatorna jelenik meg. Ha A tévécsatornák beállítása megnyomja az ENT (bevitel) gombot, akkor azonnal megjelenik. A tévéadások vételéhez be kell állítani a csatornákat. A PROG +/– gombokkal csatornáról csatornára lehet Ha meg nincsenek tévécsatornák beállítva, végezze el az lépkedni.
  • Seite 376: A Tévécsatornák Testre Szabása

    9 A M/m gombbal jelölje ki az „OK” értéket, majd A tévécsatornák testre szabása nyomja meg az OK gombot. Ezzel a csatorna új beállítása tárolva lett. A tévécsatornákat a „Manual Programme Preset” menüvel lehet testre szabni. 10 Ha másik csatornát is be szeretne állítani, ismételje meg az 1–9.
  • Seite 377: Egyéb Funkciók Használata

    A képméret-beállítás (zoom) váltása. A gomb megnyomására az üzemmódok az alábbi sorrendben váltakoznak. MFM-HT75W: Normal t Full t Wide Zoom t Zoom t Normal... MFM-HT95: Normal t Full t 16:9 t Normal... (26. oldal) Hasznos tudnivaló A kijelzőn is van egy gomb.
  • Seite 378: A Kijelző Beállítása

    4 Állítsa be a menüpontot. A beállításhoz nyomja meg a M/m gombot, majd az OK A kijelző beállítása gombot. Ha megnyomja az OK gombot, a beállítást a kijelző Mielőtt módosítaná a beállításokat rögzíti, majd visszatér az előző menübe. Csatlakoztassa a kijelzőt és a számítógépet, és kapcsolja be mindkettőt.
  • Seite 379: Picture Menü

    3 Válassza ki azt a menüt, amelyben módosításokat Picture menü szeretne végezni. Nyomja meg a M/m gombot a kívánt menüpont kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot. A „Picture” menüben az alábbi menüpontok találhatók. • Mode Picture DVI-D: PC 1 Backlight Mode: Movie...
  • Seite 380: A Tv/Video 1/Video 2 Képüzemmód Kiválasztása

    x A TV/VIDEO 1/VIDEO 2 képüzemmód x A kontraszt beállítása kiválasztása A következőképpen lehet a kép kontrasztját beállítani. Itt kiválaszthatja a képernyő legmegfelelőbb fényerősségét. 1 Nyomja meg a MENU gombot. A képernyőn megjelenik a főmenü. 1 Nyomja meg a MENU gombot. A képernyőn megjelenik a főmenü.
  • Seite 381: A Színárnyalat Beállítása

    x A színárnyalat beállítása (csak TV/VIDEO 2 A képernyőn megjelenik a „Color Temp.” menü. esetében) Picture DVI-D: PC 1 A következőképpen lehet a kép színtónusait beállítani. Mode: Movie Backlight: Contrast: Brightness: Color: 1 Nyomja meg a MENU gombot. Hue: Sharpness: A képernyőn megjelenik a főmenü.
  • Seite 382: A Gamma Beállítása (Csak Pc 1/Pc 2)

    6 Nyomja meg a M/m gombot a menü • Cancel: A visszaállítás megszakítása és visszatérés kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot. a „Picture” menühöz. Az új színbeállítások beíródnak a memóriába, és automatikusan betöltődnek, ha a „User” menüpontot x Az „NR” funkció beállítása (csak TV/VIDEO választja.
  • Seite 383: Audio Menü

    4 Nyomja meg a M/m gombot a kívánt mód Audio menü kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot. • On: A készülék kiemeli a kép kontrasztját. Az „Audio” menüben az alábbi menüpontok találhatók. • Off: A „Dynamic Picture” funkció ki van Az „Audio”...
  • Seite 384: Az Automatikus Hangerőtartás Funkció Beállítása

    4 A M/m gombbal állítsa be a kívánt szintet, majd 4 Nyomja meg a M/m gombot a kívánt üzemmód nyomja meg az OK gombot. kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot. • Stereo: Sztereó adás vételekor sztereó hang hallható. x Az automatikus hangerőtartás funkció •...
  • Seite 385: Screen Menü

    1080i formátumú, a „Wide Zoom” beállítás nem is megadható. választható. 1 Nyomja meg a MENU gombot. MFM-HT95 esetében A képernyőn megjelenik a főmenü. • Normal: Eredeti képarány. • Full: A képet a készülék vízszintesen nagyítja fel 2 Nyomja meg a M/m gombot a (Screen) menü...
  • Seite 386: Automatikus Képminőség-Beállítás Funkció (Csak A Pc 2 Esetében)

    úgy állítja be a kép helyét és élességét (fázisát és sorközét), 1 A számítógépen a felbontást állítsa be 1280 × 768 hogy tiszta kép jelenjen meg a képernyőn (34. oldal). (MFM-HT75W) vagy 1280 × 1024 (MFM-HT95) értékre. Ha a kijelző automatikus képminőség-beállító funkciója nem állítja be tökéletesen a képet...
  • Seite 387: A Kép Helyének Kézi Beállítása (H Center /V Center) (Csak A Pc 2 Esetében)

    Option DVI-D: PC 1 • Teletext 1 A számítógépen a felbontást állítsa be 1280 × 768 PIP : • Input Sensing Teletext : (MFM-HT75W) vagy 1280 × 1024 (MFM-HT95) Input Sensing : Language : English • Language Menu Position értékre.
  • Seite 388 3 Nyomja meg a M/m gombot a „PIP” menü • VIDEO 2: A kijelző VIDEO 2 bemeneti kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot. csatlakozójához csatlakozó videokészülékből érkező kép jelenik meg a 4 Nyomja meg a M/m gombot a „PIP Setting” menü kiskép-területen.
  • Seite 389: A „Teletext" Menü Beállításai (Csak A Tv Esetében)

    3 Nyomja meg a M/m gombot a „PIP” menü • Main: A nagy képnek kiválasztott bemeneti forrás kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot. lesz a hangforrás. • Sub: A „Sub” menüben kiválasztott bemeneti forrás 4 Nyomja meg a M/m gombot a „PIP Setting” menü lesz a hangforrás.
  • Seite 390: A Nyelv Beállítása

    A képernyőn megjelenik az „Input Sensing” menü. 2 Nyomja meg a M/m gombot az (Option) menü kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot. Option DVI-D: PC 1 A képernyőn megjelenik az „Option” menü. PIP : Teletext : Input Sensing : 3 Nyomja meg a M/m gombot a „Menu Position”...
  • Seite 391: A „Demo Mode" Beállítás

    3 A M/m gombbal jelölje ki az „Off” értéket, majd nyomja meg az OK gombot. Műszaki jellemzők A menüvezérlő gombok zárolása ezzel fel van oldva. x A „Demo Mode” beállítás A hangerő szabályozása Be lehet állítani, hogy a „Demo Mode” funkció működjön-e. Ha a „Demo Mode”...
  • Seite 392: Energiatakarékos Funkció

    1,2 W (max.) narancssárga G a m e V i v i d kikapcsolt* (mélyen alvó)** M o v i e S t a n d a r d MFM-HT95 Energiamód Teljesítményfelvétel feszültségjelző E C O lámpa normál 74 W (max.) zöld...
  • Seite 393: Automatikus Képminőség-Beállítás Funkció (Csak Pc 2)

    6 0 m i n MFM-HT75W Vízszintes frekvencia: 28–69 kHz 9 0 m i n Függőleges frekvencia: 48–85 Hz MFM-HT95 Vízszintes frekvencia: 28–86 kHz Függőleges frekvencia: 48–85 Hz (felbontás<1280 × 1024), Az elalvásidőzítés feloldása 48–75 Hz (felbontás=1280 × 1024) Nyomogassa addig a gombot, amíg az „Off”...
  • Seite 394: A Teletext Szolgáltatás Használata (Csak A Tv Esetében)

    A Teletext szolgáltatás használata (csak a TV esetében) Teletext információs szolgáltatást a tévéállomások többsége sugároz. A Teletext szolgáltatás tartalomjegyzék oldalán elolvashatja a szolgáltatás használatához szükséges tudnivalókat. A Teletext oldalak megtekintéséhez az „Option” menüben a „Teletext” menüpontot állítsa „On” értékre, és a távirányító gombjaival végezze el az alábbi beállításokat: Megjegyzés A Teletext adás jó...
  • Seite 395: Hibaelhárítás

    Ez azt jelzi, hogy nem áll rendelkezésre a funkció, amelyet használni próbált. Ha „Resolution i1280 × 1024” jelenik meg (MFM-HT95) Ez azt jelzi, hogy a felbontás nem felel meg a kijelző paramétereinek (1280 × 1024 vagy kisebb). FORMA T I ON...
  • Seite 396: Hibajelenségek És Elhárításuk

    és járjon el az alábbiak szerint. Válassza a Windows illesztőprogram- választó képernyőjén a „SONY” tételt a „Gyártók” listában, és az „MFM-HT75W vagy MFM-HT95” tételt a „Modellek” listában. Ha az „MFM-HT75W” vagy „MFM-HT95” nem található a „Modellek” listában, válassza ki a „Plug & Play” tételt. Macintosh rendszerben •...
  • Seite 397 és nem a kijelző által okozott problémák • A számítógépen a felbontást állítsa be 1280 × 768 (MFM-HT75W) vagy 1280 × 1024 (MFM-HT95) értékre. Szellemképes a kép. • Iktassa ki a videokábel meghosszabbítását és/vagy a videojel-elosztó dobozt.
  • Seite 398 Manufactured : 2005-## Gyártás hete és éve Ha valamilyen hibát nem sikerül megszüntetni, hívja fel a Sony márkakereskedőt, és adja meg számára a következő adatokat: • Modell neve: MFM-HT75W vagy MFM-HT95 • Sorozatszám • A probléma pontos leírása • A vásárlás időpontja •...
  • Seite 399: Műszaki Adatok

    Képernyőméret: PB: 0,7 Vp-p, 75 Ω 17 hüvelyk (43 cm) (MFM-HT75W) PR: 0,7 Vp-p, 75 Ω 19 hüvelyk (48 cm) (MFM-HT95) Jelformátum: A képernyő felbontása: 480i (525i), 480p (525p), 576i (625i), 576p (625p), MFM-HT75W 720p (750p), 1080i (1125i) Vízszintes: max.
  • Seite 400 2-345-277-07(1) LCD Multi Function Display MFM-HT75W MFM-HT95 © 2004 Sony Corporation...
  • Seite 401 Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name:...
  • Seite 402 ........25 • Ponadto, symbole „™” i „®” nie są podawane za każdym razem w niniejszym dokumencie. http://www.sony.net/...
  • Seite 403 Menu Screen ........26 Ustawienie funkcji „Zoom” ......26 Funkcja automatycznej regulacji jakości obrazu (tylko PC 2) .
  • Seite 404: Środki Ostrożności

    • Należy zapobiegać ochlapaniu lub zalaniu urządzenia; nie Środki ostrożności należy na nim stawiać przedmiotów wypełnionych płynami, np. wazonów. Ostrzeżenie dotyczące podłączenia do źródła • Aby uniknąć ryzyka pożaru, urządzenie należy trzymać z dala od przedmiotów łatwopalnych i otwartego ognia (np. zasilania świec).
  • Seite 405: Transport

    • Powierzchni ekranu nie należy pocierać, dotykać ani • Urządzenie powinno być zasilane z wykorzystaniem stukać w nią ostrymi przedmiotami, takimi jak długopisy układów zabezpieczających przewidzianych w instalacji czy śrubokręty. Może to spowodować zarysowanie budynku, przy czym wartość znamionowa bezpiecznika w matrycy.
  • Seite 406: Identyfikacja Części I Elementów

    Identyfikacja części i elementów Dodatkowe informacje można uzyskać na stronach podanych w nawiasach. Przód monitora LCD PROG A Czujnik zdalnego sterowania Czujnik odbiera sygnał z pilota zdalnego sterowania. Nie należy zakrywać go papierami itp. PROG B Czujnik światła (strona 34) Czujnik ten mierzy poziom jasności otoczenia.
  • Seite 407 O Otwór blokady bezpieczeństwa Przycisk (PinP) (strona 28) Przycisk umożliwia zmianę ustawienia funkcji „PIP” Otwór blokady bezpieczeństwa powinien być używany (Obraz w obrazie). wraz z systemem bezpieczeństwa Micro Saver System Każde naciśnięcie przycisku powoduje wprowadzenie firmy Kensington. następujących zmian ustawienia funkcji PIP. Micro Saver Security System jest znakiem zastrzeżonym PIP Wł.
  • Seite 408 Pilot zdalnego sterowania VIDEO 1 (strona 12):Naciśnij przycisk, aby wybrać sygnał wejścia doprowadzany z gniazd VIDEO 1 (Y/P całkowity), znajdujących się z tyłu urządzenia. VIDEO 2 (strona 12):Naciśnij przycisk, aby wybrać sygnał wejścia doprowadzany z gniazd VIDEO 2 (całkowity/S wideo), znajdujących się z tyłu VIDEO1 VIDEO2 urządzenia.
  • Seite 409: Konfiguracja

    Przycisk (uśpienie) (strona 35) Naciśnij kilkakrotnie, aby ustawić czas, po którym Konfiguracja monitor wyłączy się automatycznie. Przy uruchomionym automatycznym wyłączaniu podczas korzystania z tej Przed rozpoczęciem użytkowania monitora należy upewnić funkcji wskaźnik 1 (zasilania) świeci się na czerwono. się, że w kartonie znajdują się następujące elementy: •...
  • Seite 410 Zdejmij pokrywę złącza. Podłączanie do komputera IBM PC/AT lub Popchnij haczyki i pociągnij pokrywę złącza do siebie. kompatybilnego do wejścia audio dla do wejścia PC 2 HD15 pokrywa złącza x Podłączanie komputera przy użycia złącza przewód audio (w zestawie) PC 1 Aby podłączyć...
  • Seite 411 x Podłączanie sprzętu wideo do gniazd x Podłączanie sprzętu wideo do gniazd VIDEO 1 VIDEO 2 Aby podłączyć sprzęt wideo, np. odtwarzacz DVD, Aby podłączyć sprzęt wideo, np. magnetowid wyposażony w wyposażony w gniazda wyjścia całkowitego sygnału wideo, gniazda sygnału całkowitego/S wideo, postępuj zgodnie z postępuj zgodnie z instrukcjami poniżej.
  • Seite 412: Podłączanie Anteny

    Aby podłączyć sprzęt wideo, np. magnetowid wyposażony w Krok 3: Podłączanie przewodu złącze Scart, postępuj zgodnie z instrukcjami poniżej. Przy użyciu kabla Scart (w zestawie), podłącz sprzęt zasilania wideo do gniazd VIDEO 2 monitora. 1 Dokładnie podłącz dołączony do zestawu przewód zasilania do złącza AC IN monitora.
  • Seite 413: Krok 5: Włączanie Monitora I Innego Sprzętu

    PC 1 pionowa HD15: PC 2 Złącze wejścia HD15 Rozdzielczość 1280 × 768 lub mniej 1280 × 768 lub mniej (sygnał analogowy RGB) dla PC 2 MFM-HT95 Kanały TV Analogowy RGB Cyfrowy RGB Gniazda wejściowe : VIDEO 1 Częstotliwość 28–86 kHz 28–64 kHz...
  • Seite 414: Krok 6: Regulacja Nachylenia Ekranu

    Monitor nie wymaga specjalnych sterowników Krok 7: Włóż baterie do pilota Monitor jest zgodny ze standardem „DDC” Plug & Play i wszystkie jego parametry są wykrywane automatycznie. Nie zachodzi zdalnego sterowania konieczność instalowania w komputerze dodatkowych sterowników. Włóż dwie baterie AAA (w zestawie), zgodnie z Przy pierwszym włączeniu komputera po podłączeniu monitora, na oznaczeniami + i –...
  • Seite 415: Oglądanie Tv

    Zmiana kolejności kanałów Oglądanie TV Urządzenie umożliwia zmianę kolejności kanałów zgodnie z żądaniem. Ustawianie kanałów TV 1 Naciśnij przycisk MENU. Aby oglądać programy TV, przeprowadź konfigurację 2 Posługując się przyciskami M/m wybierz kanałów. (Set Up) i naciśnij przycisk OK. Przed pierwszym oglądaniem programów TV, wykonaj Na ekranie wyświetlone zostanie menu „Set Up”.
  • Seite 416 x Programowanie kanałów x Dokładne strojenie kanałów Istnieje możliwość indywidualnego ustawienia kanałów w Zazwyczaj opcja automatycznego dostrojenia (AFT) żądanej kolejności. zapewnia optymalną jakość obrazu, jednak w przypadku jego zniekształceń, istnieje możliwość dokładnej, ręcznej 1 Posługując się przyciskami M/m wybierz regulacji obrazu TV. „Programme”...
  • Seite 417: Używanie Innych Funkcji

    W punkcie 4 powyżej wybierz opcję „No” zamiast „Yes”. naciśnięcie przycisku powoduje zmianę ustawienia zgodnie z następującym schematem. MFM-HT75W: Normal t Full t Wide Zoom t Zoom t Normalny... MFM-HT95: Normal t Full t 16:9 t Normal... (strona 26) Wskazówka Przycisk znajduje się również na monitorze.
  • Seite 418: Regulacja Ustawień Monitora

    4 Dokonaj regulacji ustawień wybranej pozycji. Posługując się przyciskami M/m wyreguluj ustawienia, a Regulacja ustawień następnie naciśnij przycisk OK. monitora Po naciśnięciu przycisku OK zmienione ustawienia zostaną zachowane, a na ekranie zostanie wyświetlone poprzednie menu. Przed dokonaniem regulacji Podłącz monitor i sprzęt, a następnie włącz oba urządzenia.
  • Seite 419: Menu Obrazu

    3 Wybierz pozycję, której ustawienia chcesz zmienić. Menu obrazu Posługując się przyciskami M/m wybierz pozycję, której ustawienia chcesz zmienić, a następnie naciśnij przycisk Korzystając z menu „Picture” możesz dokonać regulacji następujących pozycji. • Mode Picture DVI-D: PC 1 Backlight Mode: Movie Contrast Backlight:...
  • Seite 420: Regulacja „Backlight

    x Wybieranie trybu obrazu dla TV/VIDEO 1/ x Regulacja „Backlight” VIDEO 2 Jeśli ekran jest zbyt jasny, dostosuj podświetlenie obrazu, co spowoduje zwiększenie wyrazistości obrazu. Możesz wybrać odpowiednią jasność ekranu. 1 Naciśnij przycisk MENU. 1 Naciśnij przycisk MENU. Na ekranie wyświetlone zostanie menu główne. Na ekranie wyświetlone zostanie menu główne.
  • Seite 421: Regulacja „Color" (Jedynie Dla Tv/Video 1/Video 2)

    x Regulacja „Color” (jedynie dla TV/VIDEO 1/ x Regulacja „Color Temp.” (jedynie dla PC 1/ VIDEO 2) PC 2) Dostępna jest regulacja intensywności wyświetlanego Możliwa jest zmiana poziomu danej barwy w polu białym w koloru. stosunku do domyślnych ustawień temperatury barwowej. W razie potrzeby można też...
  • Seite 422: Regulacja Ustawienia „Gamma" (Jedynie Dla Pc 1/Pc 2)

    4 Posługując się przyciskami M/m wybierz „Adjust” i 1 Naciśnij przycisk MENU. naciśnij przycisk OK. Na ekranie wyświetlone zostanie menu główne. Na ekranie wyświetlone zostanie menu dokładnej regulacji temperatury barwowej. 2 Posługując się przyciskami M/m wybierz (Picture) i naciśnij przycisk OK. Na ekranie wyświetlone zostanie menu „Picture”.
  • Seite 423: Ustawienie „Dynamic Picture" (Dynamiczny Obraz, Tylko Dla Tv/Video 1/Video 2)

    x Ustawienie „Dynamic Picture” (Dynamiczny Menu audio obraz, tylko dla TV/VIDEO 1/VIDEO 2) Funkcję „Dynamic Picture” można ustawić w położenie Korzystając z menu „Audio” możesz dokonać regulacji „on” lub „off”. następujących pozycji. Funkcję tę można ustawić dla każdego dostępnego sygnału Dla każdego dostępnego źródła sygnału można ustawić...
  • Seite 424: Regulacja Ustawień „Treble" „Bass" Oraz „Balance

    x Regulacja ustawień „Treble” „Bass” oraz 3 Posługując się przyciskami M/m wybierz „Dual Sound” i naciśnij przycisk OK. „Balance” Na ekranie wyświetlone zostanie menu „Dual Sound”. 1 Naciśnij przycisk MENU. Audio : TV Na ekranie wyświetlone zostanie menu główne. Surround: SRS WOW Treble: Bass:...
  • Seite 425: Menu Screen

    1080i, funkcja „Wide Zoom” jest niedostępna. 1 Naciśnij przycisk MENU. Na ekranie wyświetlone zostanie menu główne. Dla modelu MFM-HT95 • Normal: Oryginalny format obrazu. 2 Posługując się przyciskami M/m wybierz • Full: Obraz jest powiększany w poziomie...
  • Seite 426: Funkcja Automatycznej Regulacji Jakości Obrazu

    11 Kliknij przycisk [END] na ekranie w celu wyłączenia 1 Ustaw rozdzielczość komputera na 1280 × 768 obrazu kontrolnego. (MFM-HT75W) lub 1280 × 1024 (MFM-HT95). x Ręczna regulacja położenia obrazu 2 Włóż płytę CD-ROM. (H Center /V Center - Położenie w poziomie/...
  • Seite 427: Menu Option (Opcja)

    3 Uruchom CD-ROM, wybierz region i model, a Menu Option (Opcja) następnie wyświetl obraz kontrolny. W systemie operacyjnym Windows Kliknij [Utility] t [Windows]/[Win Utility.exe]. Korzystając z menu „Option” możesz dokonać regulacji W systemie operacyjnym Macintosh następujących pozycji. Kliknij [Utility] t [Mac]/[Mac Utility.exe]. •...
  • Seite 428 4 Posługując się przyciskami M/m wybierz „PIP • VIDEO 1: Obraz przesyłany ze sprzętu wideo Setting” i naciśnij przycisk OK. podłączonego do gniazd wejściowych Na ekranie wyświetlone zostanie menu „PIP Setting”. monitora dla VIDEO 1 jest wyświetlany w obszarze podekranu. Option DVI-D: PC 1 •...
  • Seite 429: Konfiguracja Funkcji „Teletext" (Jedynie Dla Tv)

    Aby zmienić położenie podekranu (funkcja PIP: On - 6 Posługując się przyciskami M/m wybierz „Audio Wł.) Select” i naciśnij przycisk OK. Na ekranie wyświetlone zostanie menu „Audio Select”. 1 Naciśnij przycisk MENU. Option DVI-D: PC 1 Na ekranie wyświetlone zostanie menu główne. PIP On PIP Setting : PIP On...
  • Seite 430: Ustawienie „Input Sensing" (Tylko Dla Pc 1/Pc 2)

    x Ustawienie „Input Sensing” (tylko dla PC 1/ 4 Posługując się przyciskami M/m wybierz język i naciśnij przycisk OK. PC 2) • English: angielski Wybór tego ustawienia powoduje, że monitor automatycznie • Français: francuski wykrywa dostępny sygnał wejścia i przełącza źródło sygnału. •...
  • Seite 431: Ustawienie „Menu Lock

    x Ustawienie „Menu Lock” x Przywracanie ustawień domyślnych Istnieje możliwość zablokowania przycisków w celu Funkcja ta przywraca wartości domyślne ustawień dla uniknięcia niepożądanych zmian. wszystkich sygnałów wejścia. Należy jej używać ostrożnie. 1 Naciśnij przycisk MENU. 1 Naciśnij przycisk MENU. Na ekranie wyświetlone zostanie menu główne. Na ekranie wyświetlone zostanie menu główne.
  • Seite 432: Dane Techniczne

    68 W (maks.) zielony praca urządzenia Volume aktywny wył.* 1,2 W (maks.) pomarańczowy (uśpienie)** MFM-HT95 2 Naciskaj przyciski 2+/–, aby uzyskać żądany Tryb Pobór mocy Wskaźnik zasilania zasilania poziom dźwięku. Pasek zniknie automatycznie po upływie ok. 5 sekund. normalna 74 W (maks.)
  • Seite 433: Ustawianie Trybu Obrazu

    M o v i e S t a n d a r d MFM-HT75W Częstotliwość pozioma: 28-69 kHz E C O Częstotliwość pionowa: 48-85 Hz MFM-HT95 Częstotliwość pozioma: 28-86 kHz Au t o Au t o Częstotliwość pionowa: 48-85 Hz 1 0 0 1 0 0 (rozdzielczość<1280 ×...
  • Seite 434: Automatyczne Wyłączanie Monitora (Tylko Tv/Video 1/Video 2)

    Automatyczne wyłączanie Korzystanie z funkcji „Teletext” monitora (jedynie dla TV) (tylko TV/VIDEO 1/VIDEO 2) Telegazeta to serwis informacyjny nadawany przez Możliwe jest ustawienie czasu, po którego upływie monitor większość stacji telewizyjnych. Strona indeksowa serwisu się automatycznie wyłączy (15, 30, 45, 60 lub 90 minut). Telegazety dostarcza informacji dotyczących sposobu korzystania z serwisu.
  • Seite 435: Rozwiązywanie Problemów

    Oznacza to, że funkcja, którą próbowałeś uruchomić nie jest dostępna. Jeśli wyświetlony zostanie komunikat „Resolution i1280 × 1024” (Rozdzielczość 1280 × 1024) (MFM-HT95) Oznacza to, że rozdzielczość nie jest obsługiwana przez specyfikacje monitora (1280 ×1024 lub mniejsza). FORMA T I ON...
  • Seite 436: Objawy I Działania Zaradcze

    • Jeśli wymieniłeś stary monitor na ten monitor, podłącz ponownie stary monitor i wykonaj następujące czynności. Wybierz „SONY” z listy producentów i wybierz „MFM-HT75W” lub „MFM-HT95” z listy modeli w ekranie wyboru urządzenia systemu Windows. Jeśli „MFM-HT75W lub MFM-HT95” nie figuruje na liście...
  • Seite 437 • Ustaw rozdzielczość komputera na 1280 × 768 (MFM-HT75W) lub 1280 × 1024 (MFM-HT95). Obraz jest zamglony. • Usuń przedłużacze kabla wideo i/lub przełączniki. • Sprawdź, czy wszystkie wtyczki są mocno osadzone w gniazdach.
  • Seite 438 Manufactured : 2005-## Tydzień i rok produkcji Jeśli nie udało się wyeliminować któregoś z problemów, skontaktuj się z autoryzowanym sprzedawcą Sony i podaj następujące informacje: • Nazwa modelu: MFM-HT75W lub MFM-HT95 • Numer seryjny • Szczegółowy opis problemu • Data zakupu •...
  • Seite 439: Specyfikacje

    Y: 1,0 Vp-p, 75-omowy niezrównoważony, Rozmiar ekranu: synchronizacja ujemna 17 cali (43 cm) (MFM-HT75W) : 0,7 Vp-p, 75 Ω 19 cali (48 cm) (MFM-HT95) : 0,7 Vp-p, 75 Ω Rozdzielczość ekranu: Format sygnału: MFM-HT75W 480i (525i), 480p (525p), 576i (625i), 576p (625p), Pozioma: Maks.
  • Seite 440 2-345-277-07(1) LCD Multi Function Display MFM-HT75W MFM-HT95 © 2004 Sony Corporation...
  • Seite 441 Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name:...
  • Seite 442 Nastavitve v meniju »Zoom« ......25 • Nadalje, »™« in »®« v tem priročniku nista vedno omenjena. http://www.sony.net/...
  • Seite 443 Samodejna funkcija nastavitve kakovosti slike (samo za PC 2) ........26 Za trenutni vhodni signal nastavite nadaljnje samodejne nastavitve kakovosti slike (Auto Adjust) (samo za PC 2) .
  • Seite 444: Varnostna Opozorila

    • Monitorja ne postavite v bližino radiatorja ali toplotnega Varnostna opozorila regulatorja ali na mesto, kjer bi bil neposredno izpostavljen sončnim žarkom. Opozorilo glede napetostnih priključkov Rokovanje z LCD zaslonom • Uporabite priloženi napajalni kabel. Če uporabite drugi • Ne izpostavljajte LCD zaslona soncu, ker se zaslon lahko kabel, se prepričajte, da ustreza lokalnemu omrežju.
  • Seite 445: Deli Monitorja In Elementi Za Nastavljanje

    Odlaganje zaslona v odpadke Deli monitorja in elementi za • Zaslona ne smete zavreči med druge gospodinjske nastavljanje odpadke. • Fluorescenčna cev v zaslonu namreč vsebuje živo Nadaljnje informacije najdete na straneh v oklepajih. srebro. Odstranitev zaslona mora biti opravljena skladno s predpisi vašega lokalnega sanitarnega organa.
  • Seite 446 M Pokrov konektorjev (stran 10) Dvignite ta pokrov, kadar priklapljate kable. Hrbtna stran LCD zaslona A Detektor za daljinski upravljalec Ta detektor sprejema signal daljinskega upravljalca. Pazite, da detektorja ne prekrijete s papirjem ipd. B Detektor svetlobe (stran 32) Ta detektor meri osvetljenost okolice. Pazite, da detektorja ne prekrijete s papirjem ipd.
  • Seite 447 P Konektorji PC 1 Daljinski upravljalec 1DVI-D vhodni konektor (digitalni RGB) za PC 1 (stran 10) Ta konektor privede digitalne RGB video signale, ki so skladni z DVI rev. 1.0. 2vhodni avdio priključek za PC 1 (stran 10) Na ta priključek se dovajajo avdio signali iz računalnika ali druge avdio naprave, ki je priključena na PC 1.
  • Seite 448 K Gumbi M/m in OK (stran 18) VIDEO 2 (stran 12): Pritisnite gumba M/m za izbor možnosti v meniju ter za Pritisnite za izbor vhodnega signala, ki se dovaja preko VIDEO 2 nastavitve. konektorjev (kompozitni/S video) Gumb OK aktivira izbrano možnost v meniju ali potrdi na hrbtni strani.
  • Seite 449: Namestitev

    1 Odstranite pokrov konektorjev. Namestitev Pritisnite na zatiče in povlecite pokrov konektorjev k sebi. Pred uporabo preverite, če so v vaši embalaži naslednje stvari: • LCD zaslon • daljinski upravljalec • baterije velikosti AAA (2) • napajalni kabel pokrov konektorjev •...
  • Seite 450 Za priključitev na IBM PC/AT ali združljiv računalnik x Priključitev video opreme s pomočjo priključkov VIDEO 1 Če nameravate priključiti video opremo, ki ima komponentne video izhodne priključke, kot je DVD predvajalnik, sledite navodilom spodaj. S pomočjo video signalnega kabla (ni priložen) in avdio v avdio vhod za v avdio vhod...
  • Seite 451 x Priključitev video opreme s pomočjo Če nameravate priključiti video napravo s scart konektorjem (npr. videorekorder), upoštevajte sledeča navodila: priključkov VIDEO 2 s scart kablom (priložen) priključite video napravo na Če nameravate priključiti video napravo z izhodnimi video priključke VIDEO 2 na monitorju. priključki za kompozitni/S video signal (npr.
  • Seite 452: Nastavitev 3: Priključite Napajalni Kabel

    Nastavitev 3: Priključite napajalni Nastavitev 5: Vklopite ekran in kabel ostalo opremo 1 Priloženi napajalni kabel pravilno priklopite na 1 Pritisnite stikalo 1 (napajanje) na čelni strani priključek AC IN na monitorju. monitorja. Indikator (napajanja) 1 zasveti v zeleni barvi. 2 Drugi konec pa pravilno priključite na električno omrežje.
  • Seite 453: Nastavitev 6: Nastavite Naklon In Višino

    1280 × 768 ali manj 1280 × 768 ali manj • Ko nastavljate nagib monitorja, ga trdno držite, da ne pade z mize na tla. MFM-HT95 analogni RGB digitalni RGB Nastavitev 7: Vložite bateriji v horizontalna 28–86 kHz...
  • Seite 454: Gledanje Televizije

    Preklapljanje TV kanalov Gledanje televizije Pritisnite gumbe od 0 do 9 za vnos številke kanala. Kanal se preklopi v 3 sekundah. Pritisnite gumb ENT (potrdi) za takojšen izbor. Nastavitev TV kanalov Pritiskajte PROG +/– gumbe za brskanje po kanalih. Preden lahko gledate TV programe, morate nastaviti njihove kanale.
  • Seite 455: Urejanje Tv Kanalov Po Meri

    8 Pritisnite gumb OK. Urejanje TV kanalov po meri Na zaslonu se prikaže meni »Confirm«. TV kanale lahko prilagajate lastnim željam preko menija 9 Z gumboma M/m izberite »OK« in pritisnite gumb »Manual Programme Preset«. Izvedena nastavitev za ta kanal se tako shrani. 1 Pritisnite gumb MENU.
  • Seite 456: Uporaba Ostalih Funkcij

    Preklop med nastavitvami funkcije »Zoom«. Vsakič, ko pritisnete ta gumb, se nastavitev spremeni kot sledi. MFM-HT75W: Normal t Full t Wide Zoom t Zoom t Normal... MFM-HT95: Normal t Full t 16:9 t Normal... (stran 25) Nasvet Gumb je tudi na ekranu.
  • Seite 457: Prilagoditev Vašega Ekrana

    4 Uredite možnost. Prilagoditev vašega ekrana Pritiskajte gumba M/m za urejanje menijev, nato pa pritisnite OK gumb. Ko pritisnete OK gumb, se nastavitev shrani, nato pa se Pred nastavljanjem prikaže prejšnji meni. priključite ekran in opremo ter ju vklopite. Za najboljši učinek počakajte najmanj 30 minut, … preden pričnete z nastavljanjem.
  • Seite 458: Slikovni Meni

    3 Izberite možnost, ki jo želite nastaviti. Slikovni meni Pritisnite M/m gumba za izbiro možnosti, ki jo želite nastaviti, potem pa pritisnite OK gumb. V meniju »Picture« lahko nastavljate naslednje elemente. • Mode Picture DVI-D: PC 1 Backlight Mode: Movie Contrast Backlight: Contrast:...
  • Seite 459: Nastavljanje V Meniju »Backlight

    x Izbiranje slikovnega načina za TV/VIDEO 1/ x Nastavljanje v meniju »Backlight« VIDEO 2 Če je zaslon presvetel, nastavite osvetlitev ozadja tako, da bo zaslon bolje viden. Izberete lahko svetlost zaslona, ki vam ustreza. 1 Pritisnite MENU gumb. 1 Pritisnite MENU gumb. Na zaslonu se prikaže glavni meni.
  • Seite 460: Nastavljanje V Meniju »Color« (Samo Za Tv/Video 1/Video 2)

    x Nastavljanje v meniju »Color« (samo za TV/ x Nastavljanje v meniju »Color Temp.« (samo VIDEO 1/VIDEO 2) za PC 1/PC 2) Spremenite lahko intenzivnost barv prikazane slike. Nivo barve belega polja slike lahko izberete iz nastavitve privzete temperature barve. 1 Pritisnite MENU gumb.
  • Seite 461: Nastavljanje V Meniju »Gamma« (Samo Za Pc 1/Pc 2)

    4 Pritiskajte gumba M/m za izbiro »Adjust« in pritisnite 3 Pritiskajte gumba M/m za izbiro menija »Picture OK gumb. Mode Reset« in pritisnite OK gumb. Meni za točno nastavitev temperature barve se prikaže Na zaslonu se prikaže meni »Picture Mode Reset«. na zaslonu.
  • Seite 462: Avdio Meni

    3 Z gumboma M/m izberite »Dynamic Picture« in Avdio meni pritisnite gumb OK. Na zaslonu se prikaže meni »Dynamic Picture«. V meniju »Audio« lahko nastavljate naslednje elemente. Picture : TV Nastavitve v meniju »Audio« lahko določate za vsak vhodni Mode: Vivid Backlight: signal posebej.
  • Seite 463: Nastavljanje Funkcij »Treble«, »Bass« In »Balance

    x Nastavljanje funkcij »Treble«, »Bass« in 3 Pritiskajte gumba M/m za izbiro funkcije »Dual Sound« in pritisnite OK. »Balance« Na zaslonu se prikaže meni »Dual Sound«. 1 Pritisnite MENU gumb. Audio : TV Na zaslonu se prikaže glavni meni. Surround: SRS WOW Treble: Bass:...
  • Seite 464: Meni Na Ekranu

    • Če je izbran vhodni signal VIDEO 1 v obliki 1080i, funkcija signal. »Wide Zoom« ni na voljo. Nasvet Za MFM-HT95 Med vrednostmi v meniju »Zoom« lahko preklapljate tudi z • Normal: Originalno vidno razmerje. večkratnim pritiskom na gumb na daljinskem upravljalcu.
  • Seite 465: Samodejna Funkcija Nastavitve Kakovosti Slike

    Ostrino slike lahko nastavite kot sledi. 1 Na računalniku nastavite ločljivost na 1280 × 768 1 Na računalniku nastavite ločljivost na 1280 × 768 (MFM-HT75W) ali 1280 × 1024 (MFM-HT95). (MFM-HT75W) ali 1280 × 1024 (MFM-HT95). 2 V CD-ROM pogon vstavite CD-ROM ploščo.
  • Seite 466: Možnosti

    6 Pritiskajte gumba M/m za izbiro funkcije »H Center« Možnosti ali »V Center« in pritisnite OK gumb. Na zaslonu se prikaže nastavitveni meni »H Center« ali »V Center«. V meniju »Option« lahko nastavljate naslednje elemente. • PIP Option DVI-D: PC 1 7 Pritiskajte gumba M/m za središčno poravnavo •...
  • Seite 467 5 Pritiskajte gumba M/m za izbiro želenega načina in Opozorilo Pri prikazovanju programa s teleteksti na območju podslike ne pritisnite OK. morete vklopiti funkcije PIP z gumbom PinP na daljinskem • PIP On: Na ekranu se prikažeta sliki iz dveh vhodnih upravljavcu.
  • Seite 468: Nastavljanje V Meniju »Teletext« (Samo Za Tv)

    6 Pritiskajte gumba M/m za izbiro »Sub Position« in Nasvet Če izberete »Sub«, se v zgornjem levem kotu ekrana prikaže . pritisnite OK. Na zaslonu se prikaže meni »Sub Position«. x Nastavljanje v meniju »Teletext« (samo za Option DVI-D: PC 1 PIP On PIP Setting : PIP On...
  • Seite 469: Nastavitve V Meniju »Language

    • On: Ko se vhodni signal iz izbrane naprave prekine 4 Pritiskajte gumba M/m za izbiro želenega položaja ali ko izberete vhod brez vhodnega signala, in potrdite z OK. monitor poskuša zaznati drug vhodni signal in Izbirate lahko med devetimi položaji menija. prikazati sliko, če je to mogoče.
  • Seite 470: Tehnične Značilnosti

    1 Pritisnite MENU. Na zaslonu se prikaže glavni meni. Tehnične značilnosti 2 Pritiskajte gumba M/m za izbiro (Option), nato pa pritisnite OK gumb. Nastavitev jakosti zvoka Na zaslonu se prikaže meni »Option«. Zvočniki na monitorju ali slušalke omogočajo poslušanje 3 Z gumboma M/m izberite »All Reset« in potrdite z zvoka iz računalnika ali druge avdio naprave, če je ta priključena na avdio vhode monitorja.
  • Seite 471: Funkcija Varčevanja Energije

    P C 1 / P C 2 T V / V I D E O 1 / V I D E O 2 (globoko spanje)** G a m e V i v i d MFM-HT95 Način Poraba energije indikator napajanja (napajanja)
  • Seite 472: Samodejna Nastavitev Kakovosti Slike (Samo Za Pc 2)

    6 0 m i n MFM-HT75W horizontalna frekvenca:28–69 kHz vertikalna frekvenca:48–85 Hz 9 0 m i n MFM-HT95 Horizontalna frekvenca:28–86 kHz Vertikalna frekvenca:48–85 Hz (ločljivost<1280 × 1024), Za preklic časovnega izklopa 48–75 Hz večkrat pritisnite gumb , dokler se ne izpiše »Off«.
  • Seite 473: Uporaba Teleteksta (Samo Za Tv)

    Za izbor podstrani na teletekstu Če se prikaže »Resolution i 1280 × 1024« Stran na teletekstu lahko vsebuje veliko podstrani. V tem (MFM-HT95) primeru se bo številka strani, ki se pojavi v zgornjem levem To pomeni, da zaslon ne podpira ločljivost (1280 × 1024 kotu, spremenila iz bele v zeleno in zraven številke strani se...
  • Seite 474 Če se na zaslonu pojavi »Cable Disconnected« to pomeni, da video signalni kabel ni priklopljen na trenutno izbrani konektor. I N ORMA T I ON DV I - D C a b l e D i s c o n n e c t e d Če se na zaslonu pojavi »Power will be turned off by off timer soon.«...
  • Seite 475: Simptomi Težav In Njihovo Odpravljanje

    Windows, naredite naslednje: Na zaslonu za izbiro Windows naprav izberite »SONY« s seznama »Manufacturers« in »MFM-HT75W ali MFM-HT95« s seznama »Models« . Če se »MFM-HT75W ali MFM-HT95« ne pojavita na seznamu »Models«, poskusite »Plug & Play«. Če uporabljate sistem Macintosh, •...
  • Seite 476 • Nastavite ločljivost in fazo (samo PC 2) (stran 26). xProblem povzroča priključeni računalnik ali druga naprava in ne monitor • Na računalniku nastavite razločljivost na 1280 × 768 (MFM-HT75W) ali 1280 × 1024 (MFM-HT95). Slika ima sence. • Odstranite kabelske podaljške za video kable in/ali video stikalne omarice.
  • Seite 477 Ser.No. : 1234567 številka Manufactured : 2005-## Teden in leto proizvodnje Če ne morete odpraviti težave, pokličite pooblaščenega prodajalca SONY opreme in mu posredujte naslednje informacije: • Naziv modela: MFM-HT75W ali MFM-HT95 • Serijska številka • Natančen opis težave • Datum nakupa •...
  • Seite 478: Specifikacije

    : 0,7 Vp-p, 75 Ω Velikost ekrana: : 0,7 Vp-p, 75 Ω 17 palcev (43 cm) (MFM-HT75W) Oblika signala: 19 palcev (48 cm) (MFM-HT95) 480i (525i), 480p (525p), 576i (625i), 576p (625p), Resolucija prikaza: 720p (750p), 1080i (1125i) MFM-HT75W Zvok: Vodoravna: Največ...
  • Seite 479 2-345-277-07(1) LCD Multi Function Display MFM-HT75W MFM-HT95 © 2004 Sony Corporation...
  • Seite 480 Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name:...
  • Seite 481 Tüm ses ayarlarını varsayılanlara sıfırlama ....25 isimleri, ilgili şirketlerin markaları veya tescilli markaları olabilir. • Ayrıca, “” ve “” bu el kitabında her yerde söz edilmez. http://www.sony.net/...
  • Seite 482 Ekran menüsü ........25 “Zoom” Ayarı ........25 Otomatik görüntü...
  • Seite 483: Uyarılar

    LCD ekranı kullanma Uyarılar • LCD ekranı güneşe bakar şekilde bırakmayın, bu LCD ekrana zarar verebilir. Ekranı pencere yanına yerleştirirken Güç bağlantıları ile ilgili uyarı dikkatli olun. • Verilen güç kablosunu kullanın. Eğer farklı bir güç kablosu • LCD ekrana bastırmayın ve ekranı çizmeyin. LCD ekran kullanıyorsanız, güç...
  • Seite 484 Ekranın atılması • Bu ekranı genel ev atıkları ile birlikte atmayın. • Bu ekranda kullanılan flüoresan tüpte cıva bulunmaktadır. Bu ekranın atılmasında yerel temizlik idarenizin yönetmeliklerine uyulması gereklidir. Kullanılmış pillerin atılması Çevreyi korumak için, kullanılmış pilleri yerel yasalar ve yönetmeliklere uygun şekilde atın. Duvar veya montaj kolu üzerine montaj Eğer ekranı...
  • Seite 485: Bölümlerin Ve Kontrol Düğmelerinin Tanımlanması

    Bölümlerin ve kontrol düğmelerinin tanımlanması Daha fazla detay için parantez içindeki sayfalara bakınız. LCD ekranın ön yüzü PROG A Uzaktan kumanda sensörü Bu sensör uzaktan kumanda sinyallerini alır. Sensörü kağıt vs. ile kapatmadığınızdan emin olun. PROG B Işık sensörü (sayfa 33) Bu sensör çevredeki alanın parlaklığını...
  • Seite 486 M Soket kapağı (sayfa 10) 2 Ses giriş fişi PC 1 (sayfa 11) için Bu kapağı, kabloları veya ağ kablolarını takarken çıkartın. Bu fiş, bilgisayarın ses çıkış fişine bağlandığında veya diğer bir ses cihazı PC 1'e bağlandığında ses sinyallerini LCD monitörün arka yüzü verir.
  • Seite 487 Uzaktan Kumanda VIDEO 2 (sayfa 12): Bu düğmeye basarak, arkadaki VIDEO 2 fişlerden (komposit/S video) gelen sinyal girişini seçebilirsiniz. TV (sayfa 15): TV girişini seçmek için basın. C Özellik düğmeleri (Resim Modu)/ (göster/gizle) (sayfa 28): “PIP” ayarlarında gezinmek için VIDEO1 VIDEO2 arka arkaya basın.
  • Seite 488: Kurulum

    (atla) düğmesi (sayfa 18) 0 9 düğmeleri kullanılarak seçilen son kanal ile bir önceki Kurulum TV kanalı arasında geçiş yapmak için basın. M 2 +/– düğmeleri (sayfa 32) Ekranınızı kullanmaya başlamadan önce, aşağıdakilerin kutuda bulunduğundan emin olun. Sesi ayarlamak için basın. •...
  • Seite 489 Soket kapağını çıkartın. IBM PC/AT veya uyumlu bilgisayar bağlamak için Kancalara basın ve soketi kendinize doğru çekin. PC 2 için HD15 girişine girişine soket kapağı ses kablosu (sağlanmıştır) x PC 1 soketleri kullanarak bilgisayar bağlama Eğer DVI soketine (dijital RGB) sahip bir bilgisayar bağlamak isterseniz, aşağıdaki talimatları...
  • Seite 490 x VIDEO 1 fişlerini kullanarak video cihazı x VIDEO 2 fişlerini kullanarak video cihazı bağlama bağlama DVD oynatıcı gibi komponent video çıkışı fişi bulunan bir Komposit/S video çıkış fişlerine sahip VCR gibi bir video cihazı video cihazını bağlamak istediğinizde, aşağıdkai talimatları bağlamak istediğinizde, aşağıdaki talimatları...
  • Seite 491: Kurulum 3: Güç Kablosunu Bağlayın

    Scart soketine sahip VCR gibi bir video cihazı bağlamak Kurulum 3: Güç kablosunu istediğinizde, aşağıdaki talimatları uygulayın. Scart adaptör kablosunu kullanarak (sağlanmıştır) bağlayın vide cihazını ekranın VIDEO 2 fişlerine bağlayın. 1 Sağlanmış olan güç kablosunu ekranın AC IN ekranın arkası soketine düzgün şekilde takın.
  • Seite 492: Kurulum 5: Ekranı Ve Diğer Cihazları Açın

    Eğer ekranda görüntü yoksa Kurulum 5: Ekranı ve diğer • Güç kablosunun ve video sinyal kablolarının düzgün olarak cihazları açın bağlandığından emin olun. • Eğer “No Input Signal” mesajı ekranda görüntülenirse 1 Ekranın önündeki 1 (güç düğmesine) basın. – Bilgisayar enerji tasarrufu modundadır. Klavyede herhangi 1 (Güç) ışığı...
  • Seite 493: Kurulum 6: Eğikliği Ayarlayın

    Kurulum 6: Eğikliği ayarlayın TV Seyretme Monitör aşağıda belirtilen açılarda ayarlanabilir. TV kanallarını ayarlama LCD panelin kenarlarından kavrayın ve ekran açılarını ayarlayın. TV programlarını izlemek için, kanallarınızı ayarlamalısınız. TV programlarını ilk kez izlemeden önce, aşağıdaki işlemlerini yaklaşık gerçekleştirin. 20° Menü ve düğmelerin kullanımı ile ilgili detaylar için, bkz “Menüyü...
  • Seite 494: Tv Kanallarını Değiştirme

    1 MENU düğmesine basın. TV kanallarını değiştirme (Set Up)seçmek için M/m düğmelerine ve Kanal numarasını girmek için 0 9 düğmelerine basın. sonra da OK düğmesine basın. 3 saniye sonra kanal değişir. Hemen seçmek için ENT (enter) “Set up” menüsü ekranda görüntülenir. düğmesine basın.
  • Seite 495 10 Başka bir kanal ayarlamak istiyorsanız, adımlar 4 “Yes” seçmek için M/m düğmelerine ve sonra da 1 9 tekrarlayın. OK düğmesine basın. “Confirm” otomatik olarak seçilir. 11 Menü ekranından çıkmak için MENU düğmesine basın. 5 OK düğmesine basın. “Confirm” menüsü ekranda görüntülenir. x Kanalları...
  • Seite 496: Diğer Özelliklerin Kullanılması

    Diğer özelliklerin kullanılması Ekranınızı Özelleştirme Aşağıdaki TV özelliklerini de kullanabilirsiniz. Ayarları yapmadan önce Düğme kullanımları (uzaktan kumanda) Ekran ve cihazı bağlayın, sonra her ikisini de açın. İyi sonuç elde etmek için, ayar yapmadan önce en az 30 Basılacak İşlevi dakika bekleyin. düğme Sesi kapatma Tekrar basın veya sesi açmak için Ekranda beliren menüyü...
  • Seite 497 4 Maddeyi ayarlayın. 3 Ayarlamak istediğiniz maddeyi seçin. Ayarlamaları yapmak için M/m düğmelerine daha sonra da M/m düğmelerine basarak ayarlamak istediğiniz öğeyi OK düğmesine basın. seçin, sonra OK düğmesine basın. OK düğmesine bastığınızda ayarlar saklanır ve ekran bir önceki menüye döner. menü...
  • Seite 498: Resim Menüsü

    x TV/VIDEO 1/VIDEO 2 için Resim Modu Resim menüsü Seçme Amacınıza göre uygun ekran parlaklığını seçebilirsiniz. “Picture” menüsünü kullanarak aşağıdaki maddeleri ayarlayabilirsiniz. 1 MENU düğmesine basın. • Mode Ana menü ekranda görüntülenir. Picture DVI-D: PC 1 Backlight Mode: Movie Contrast Backlight: 2 M/m düğmelerine basarak (Picture) seçin ve...
  • Seite 499: Backlight" Ayarlama

    x “Backlight” Ayarlama x “Color” Ayarlama (sadece TV/VIDEO 1/ VIDEO 2 için) Eğer ekran çok parlaksa, arka ışığı ayarlayın ve ekranın daha kolay görünmesini sağlayın. Görüntülenen resmin renk yoğunluğunu değiştirebilirsiniz 1 MENU düğmesine basın. 1 MENU düğmesine basın. Ana menü ekranda görüntülenir. Ana menü...
  • Seite 500: Color Temp." Ayarlama (Sadece Pc 1/Pc 2 Için)

    x “Color Temp.” Ayarlama (sadece PC 1/ 5 R (Kırmızı) veya B (Mavi) seçeneklerini seçmek için, M/m düğmelerine basın ve OK düğmesine PC 2 için) basın. Ardından, istediğiniz renk ısısını ayarlamak Görüntünün beyaz renk alanındaki renk seviyesini, varsayılan için M/m düğmelerine ve sonra da OK düğmesine renk ısısı...
  • Seite 501: Nr" Ayarlama (Sadece Tv/Video 1/Video 2 Için)

    “Picture Mode Reset” menüsü ekranda görüntülenir. 3 “Dynamic Picture” seçmek için M/m düğmelerine ve sonra da OK düğmesine basın. Picture DVI-D: PC 1 “Dynamic Picture” menüsü ekranda görüntülenir. Mode: Movie Backlight: Contrast: Picture : TV Brightness: Color: Mode: Vivid Hue: Sharpness: Backlight: Contrast:...
  • Seite 502: Audio Menüsü

    x “Treble,” “Bass,” ve “Balance” Ayarlama Audio menüsü 1 MENU düğmesine basın. “Audio” menüsünü kullanarak aşağıdaki maddeleri Ana menü ekranda görüntülenir. ayarlayabilirsiniz. “Audio” menüsündeki maddeler mevcut her giriş için 2 M/m düğmelerine basarak (Audio) seçin ve ayarlanabilir. OK düğmesine basın. •...
  • Seite 503: Dual Sound" Ayarlama (Sadece Tv Için)

    x “Dual Sound” Ayarlama (sadece TV için) Ekran menüsü Stereo, bilingual, ve monaural programların tadını çıkartabilirsiniz. “Screen” menüsünü kullanarak aşağıdaki maddeleri ayarlayabilirsiniz. 1 MENU düğmesine basın. • Zoom Ana menü ekranda görüntülenir. Screen HD15: PC 2 • Auto Adjust Zoom : 2 M/m düğmelerine basarak (Audio) seçin ve OK •...
  • Seite 504: Otomatik Görüntü Kalitesi Fonksiyonu (Sadece Pc 2 Için)

    x Otomatik görüntü kalitesi fonksiyonu Aşağıdakiler için MFM HT75W • Normal: Özgün biçim oranı. (sadece PC 2 için) • Full: 15:9 ekranı doldurmak için resim yatak olarak genişletilir (lineer). Sıkışık sinyalleri Ekran bir giriş sinyali aldığında, otomatik olarak resmin izlemek için kullanışlıdır. pozisyonunu ve keskinliğini (faz/aralık) ayarlar ve ekranda •...
  • Seite 505: Resmin Konumunu Manuel Olarak Ayarlama(H Center /V Center) (Sadece Pc 2 Için)

    6 M/m düğmelerine basarak “Phase” seçin ve OK 4 MENU düğmesine basın. Ana menü ekranda görüntülenir. düğmesine basın. “Phase” ayar menüsü ekranda görüntülenir. 5 M/m düğmelerine basarak (Screen) seçin ve 7 Yatay çizgiler minimum seviyeye inene kadar M/m OK düğmesine basın. düğmelerine basın.
  • Seite 506: Seçenek Menüsü

    4 M/m düğmelerine basarak “PIP Setting” seçin ve Seçenek menüsü OK düğmesine basın. “PIP Setting” menüsü ekranda görüntülenir. “Option” menüsünü kullanarak aşağıdaki maddeleri Option DVI-D: PC 1 ayarlayabilirsiniz. PIP Setting : PIP On • PIP Sub : PIP Off Option DVI-D: PC 1 Sub Size : Large...
  • Seite 507 4 M/m düğmelerine basarak “PIP Setting” seçin ve Ana/alt resim için girişler aşağıda gösterilen şekilde seçilmelidir. OK düğmesine basın. “PIP Setting” menüsü ekranda görüntülenir. PC 1 5 M/m düğmelerine basarak “PIP On” seçin ve OK PC 2 VIDEO 1 düğmesine basın. VIDEO 2 6 M/m düğmelerine basarak “Sub Position”...
  • Seite 508: Teletext" Ayarlama (Sadece Tv Için)

    • On: Eğer seçilen giriş kaynağındaki sinyal düşerse Eğer “Sub” seçerseniz, ekranın sol üst köşesinde görüntülenir. veya sinyal gelmeyen bir giriş seçerseniz, ekran diğer bilgisayar girişinden sinyal algılamaya x “Teletext” Ayarlama (sadece TV için) çalışır ve eğer varsa görüntüler. • Off: Ekran girişi otomatik olarak değiştirmez.
  • Seite 509: Menu Lock" Ayarlama

    x Fabrika ayarlarına döndürme 4 M/m düğmelerine basarak istediğiniz konumu seçin ve OK düğmesine basın. Bu fonksiyon varsayılan ayar için tüm ayarlamaları sıfırlar. Bu Menünün yeri için 9 konumdan birini seçebilirsiniz. fonksiyonu dikkatli kullanın. x “Menu Lock” Ayarlama 1 MENU düğmesine basın. Ana menü...
  • Seite 510: Teknik Özellikler

    Enerji tasarrufu fonksiyonu Teknik Özellikler Bu ekran VESA ve NUTEK enerji tasarrufu standartlarna uygundur. Ekran eğer Dijital giriş uyumu için Analog giriş/ Sesi ayarlama DMPM (DVI Digital Monitor Power management) DPMS (Display Power Management) özelliğine sahip bir bilgisayara Monitörün hoparlörlerini veya kulaklıklarını kullanarak, veya video grafik kartına bağlı...
  • Seite 511: Resim Modu Ayarlama

    Resim Modu Ayarlama Otomatik görüntü kalitesi fonksiyonu (sadece PC 2 için) Resim Modunu düğmesini veya “Picture” menüsünde “Mode” kullanarak seçebilirsiniz. Ekran bir giriş sinyali aldığında, otomatik olarak “Auto” seçeneğini seçerseniz, ekran otomatik olarak ekran resmin pozisyonunu ve keskinliğini (faz/aralık) parlaklığını, etrafın parlaklığına göre ayarlar (otomatik parlaklık ayarlama fonksiyonu).
  • Seite 512: Ekranı Otomatik Olarak Kapatma (Sadece Tv/Video 1/Video 2 Için)

    Ekranı otomatik olarak kapatma Teletext servisini kullanma (sadece (sadece TV/VIDEO 1/VIDEO 2 için) TV için) Teletext bir çok TV istasyonun yayınladığı bir bilgi hizmetidir. Önceden belirlenmiş bir sürenin sonunda ekranın otomatik Teletext servisinin dizin sayfası servisin nasıl kullanılacağı ile olarak kapanmasını sağlayabilirsiniz (15, 30, 45, 60, ilgili bilgi sağlar.
  • Seite 513: Sorun Giderme

    Ekranda “Cable Disconnected” mesajı ekranda Sorun giderme görüntülenirse Bu, video sinyal kablosunun geçerli soketten çıkarıldığı (sokete Teknik desteğe başvurmadan önce bu bölüme bakın. takılı olmadığı) anlamına gelir. I N ORMA T I ON DV I - D Görüntülü mesajlar C a b l e D i s c o n n e c t e d Eğer giriş...
  • Seite 514: Hata Belirtileri Ve Olası Giderme Yöntemleri

    • Eğer eski bir monitörün yerine, bu monitörü taktıysanız, eski monitörü yeniden takın ve aşağıdaki talimatları uygulayın. Windows aygıt sçeimi penceresinde “Üreticiler” listesinden “SONY” seçin ve “Model” listesinden “MFM HT75W veya MFM HT95” seçin . Eğer “MFM HT75W veya MFM HT95” “Model” listesinde yoksa, “Plug &...
  • Seite 515 Belirti Bu öğeleri kontrol edin Görüntü titremesi, oynaması, • Aralığı (pitch) ve fazı (phase) ayarlayın (PC 2 sadece) (sayfa 26). sallanması ya da karışması. xMonitör nedeniyle değil, bir bilgisayar veya bağlanan farklı bir cihaz nedeniyle oluşan problemler • Grafik kartının monitöre uygun şekilde ayarlanmış olduğundan emin olun. •...
  • Seite 516 Ser.No. : 1234567 numarası Manufactured : 2005-## Üretim yılı ve haftası Eğer sorun devam ederse yetkili Sony satıcısına başvurun ve aşağıdaki bilgileri verin: • Model ismi: MFM HT75W veya MFM HT95 • Seri numarası • Problemin detaylı açıklaması • Satın alma tarihi •...
  • Seite 517: Özellikler

    SYNC sinyali: Yaklaşık 450,2 × 353,5 × 176 mm TTL seviyesi, 2,2 kΩ, pozitif ya da negatif (Ayrı MFM-HT95 yatay ve dikey, ya da komposit sync) Yaklaşık 466,6 × 437 × 185 mm 0,3 Vp p, 75 Ω, negatif (yeşil Sync) Kütle...
  • Seite 518 2-345-277-07(1) LCD Multi Function Display MFM-HT75W MFM-HT95 © 2004 Sony Corporation...
  • Seite 519 10) Protect the power cord from being walked on or pinched If you have any questions about this product, you may call; particularly at plugs, convenience receptacles, and the point Sony Customer Information Services Center where they exit from the apparatus. 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ 11) Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
  • Seite 520 Adjusting the picture’s position manually (H Center /V Center) (for PC 2 only) ..... 26 http://www.sony.net/...
  • Seite 521 Option menu ........26 Setting “PIP”...
  • Seite 522: Precautions

    • Do not push on or scratch the LCD screen. Do not place a heavy Precautions object on the LCD screen. This may cause the screen to lose Warning on power connections uniformity or cause LCD panel malfunctions. • If the display is used in a cold place, a residual image may •...
  • Seite 523: Identifying Parts And Controls

    Disposal of used batteries To preserve our environment, dispose the used batteries according to your local laws or regulations. Installation on a wall or a mounting arm If you intend to install the display on a wall or a mounting arm, be sure to consult qualified personnel.
  • Seite 524 M Connector cover (page 9) P PC 1 connectors Remove this cover when you connect cables or cords. 1 DVI-D input connector (digital RGB) for PC 1 (page 9) Rear of the LCD display This connector inputs digital RGB video signals that comply with DVI Rev.1.0.
  • Seite 525 C Feature buttons Remote control (PinP)/ (reveal/conceal) (page 26): Press repeatedly to step through the “PIP” Settings. (Zoom)/ (page hold) (page 24): Press repeatedly to step through the “Zoom” settings. (Teletext) (page 33): Press to turn on or off the Teletext VIDEO1 VIDEO2 mode.
  • Seite 526: Setup

    Remove the connector cover. Setup Push the hooks and draw the connector cover towards you. Before using your display, check that the following items are included in your carton: • LCD display • Remote control • Size AAA batteries (2) •...
  • Seite 527 To connect to an IBM PC/AT or compatible computer x Connecting video equipment using the VIDEO 1 jacks If you intend to connect video equipment that has component video output jacks, such as a DVD player, follow the instructions below. Using a video signal cable (not supplied) and an audio to the audio input...
  • Seite 528: Connecting An Antenna

    x Connecting video equipment using the x Connecting an antenna VIDEO 2 jacks If you intend to connect an antenna to receive the TV signal, follow the instructions below. If you intend to connect video equipment that has composite/S Using the 75-ohm coaxial cable (supplied), connect an video output jacks, such as a VCR, follow the instructions below.
  • Seite 529: Setup 3: Connect The Mains Lead

    Setup 3: Connect the mains lead Setup 5:Turn on the display and other equipment 1 Connect the supplied mains lead securely to the display’s AC IN connector. 1 Press the 1 (power) switch on the front of the display. 2 Connect the other end securely to the mains. The 1 (power) indicator lights up in green.
  • Seite 530: Setup 6: Adjust The Tilt

    1280 × 768 or less 1280 × 768 or less to your eyes. Resolution Notes MFM-HT95 • When adjusting the screen tilt, proceed slowly and carefully, being sure Analog RGB Digital RGB not to hit the display against the desk.
  • Seite 531: Watching The Tv

    Changing the TV channel Watching the TV Press the 0-9 buttons to input a channel number. The channel changes after 3 seconds. Press the ENT (enter) button to select immediately. Setting the TV channels Use the PROG +/– buttons to scan through the channels. To watch TV programmes, you need to set up your channels.
  • Seite 532: Customising The Tv Channels

    9 Press the M/m buttons to select “OK” and press the Customising the TV channels OK button. The adjustment you have made for this channel is stored. You can customise the TV channels using the “Manual Programme Preset” menu. 10 Repeat steps 1 to 9, if you want to preset another channel.
  • Seite 533: Using Other Features

    Switch the “Zoom” setting. Each time you press this button, the setting changes as follows. MFM-HT75W: Normal t Full t Wide Zoom t Zoom t Normal... MFM-HT95: Normal t Full t 16:9 t Normal... (page 24) button is also available on the display.
  • Seite 534: Customising Your Display

    4 Adjust the item. Press the M/m buttons to make the adjustment, then press the Customising Your Display OK button. When you press the OK button, the setting is stored, then the Before making adjustments display returns to the previous menu. Connect the display and equipment, then turn them on.
  • Seite 535: Picture Menu

    3 Select the item you want to adjust. Picture menu Press the M/m buttons to select the item you want to adjust, then press the OK button. You can adjust the following items using the “Picture” menu. • Mode Picture DVI-D: PC 1 Backlight Mode:...
  • Seite 536: Adjusting "Backlight

    x Selecting the Picture Mode for TV/VIDEO 1/ x Adjusting “Backlight” VIDEO 2 If the screen is too bright, adjust the backlight to make the screen easier to see. You can select the appropriate screen brightness for your purpose. 1 Press the MENU button. 1 Press the MENU button.
  • Seite 537: Adjusting "Hue" (For Tv/Video 2 Only)

    x Adjusting “Color” (for TV/VIDEO 1/VIDEO 2 x Adjusting “Color Temp.” (for PC 1/PC 2 only) only) You can change the colour intensity of the picture displayed. You can select the picture’s colour level for the white colour field from the default colour temperature settings. 1 Press the MENU button.
  • Seite 538: Adjusting "Gamma" (For Pc 1/Pc 2 Only)

    The fine tuning menu for colour temperature appears on the The “Picture Mode Reset” menu appears on the screen. screen. Picture DVI-D: PC 1 Mode: Movie Backlight: Contrast: Brightness: Color: Hue: Sharpness: Color Temp.: 9300K Gamma: Gamma4 Picture Mode Reset Cancel Dynamic Picture: 5 Press the M/m buttons to select R (Red) or B (Blue)
  • Seite 539: Audio Menu

    The “Dynamic Picture” menu appears on the screen. Audio menu : TV Picture Mode: Vivid Backlight: You can adjust the following items using the “Audio” menu. Contrast: Brightness: The items in the “Audio” menu can be set for each available input. Color: Hue: Sharpness:...
  • Seite 540: Adjusting "Treble," "Bass," And "Balance

    x Adjusting “Treble,” “Bass,” and “Balance” 3 Press the M/m buttons to select “Dual Sound” and press the OK button. The “Dual Sound” menu appears on the screen. 1 Press the MENU button. The main menu appears on the screen. Audio : TV Surround:...
  • Seite 541: Screen Menu

    1280 × 1024/60 Hz input is 1080i format, “Wide Zoom” is unavailable. Select Exit MENU For the MFM-HT95 x Setting “Zoom” • Normal: Original aspect ratio. This feature lets you watch 4:3 normal broadcasts or other picture • Full: A picture is enlarged horizontally (linear) to fill sizes such as Letter box movies in several “Zoom”...
  • Seite 542: Automatic Picture Quality Adjustment Function (For Pc 2 Only)

    1 Set the resolution to 1280 × 768 (MFM-HT75W), or ensures that a clear picture appears on the screen (page 32). 1280 × 1024 (MFM-HT95) on the computer. If the automatic picture quality adjustment function of this 2 Load the CD-ROM.
  • Seite 543: Adjusting The Picture's Position Manually

    DVI-D: PC 1 • Teletext 1 Set the resolution to 1280 × 768 (MFM-HT75W), or PIP : • Input Sensing Teletext : 1280 × 1024 (MFM-HT95) on the computer. Input Sensing : Language : English • Language Menu Position Menu Lock : •...
  • Seite 544 The “PIP Setting” menu appears on the screen. Note The inputs for main/sub pictures must be selected as shown below. Option DVI-D: PC 1 Main PIP Setting : PIP On Sub : PIP Off Sub Size : Large PC 1 Sub Position Audio Select : PC 2...
  • Seite 545: Setting "Teletext" (For Tv Only)

    6 Press the M/m buttons to select “Sub Position” and x Setting “Teletext” (for TV only) press the OK button. You can view the Teletext page, if the broadcaster offers this The “Sub Position” menu appears on the screen. service. For details how to view Teletext, see “Using the Teletext service (for TV only)”...
  • Seite 546: Setting "Language

    x Setting “Language” 2 Press the M/m buttons to select (Option) and press the OK button. The “Option” menu appears on the screen. 1 Press the MENU button. The main menu appears on the screen. 3 Press the M/m buttons to select “Menu Lock” and press the OK button.
  • Seite 547: Technical Features

    The “All Reset” menu appears on the screen. Technical Features Option DVI-D: PC 1 PIP : Teletext : Input Sensing : Language : English Menu Position Controlling the volume Menu Lock : Demo Mode : All Reset Cancel Using the display’s speakers or headphones, you can listen to sound from your computer or other equipment connected to the 1280 ×...
  • Seite 548: Power Saving Function

    P C 1 / P C 2 T V / V I D E O 1 / V I D E O 2 (deep sleep)** MFM-HT95 G a m e V i v i d Power mode Power consumption...
  • Seite 549: Automatic Picture Quality Adjustment Function (For Pc 2 Only)

    MFM-HT75W 6 0 m i n Horizontal frequency: 28–69 kHz Vertical frequency: 48–85 Hz MFM-HT95 Horizontal frequency: 28–86 kHz 9 0 m i n Vertical frequency: 48–85 Hz (resolution<1280 × 1024), 48–75 Hz (resolution=1280 × 1024) To cancel the Sleep timer...
  • Seite 550: Using The Teletext Service (For Tv Only)

    Using the Teletext service (for TV only) Teletext is an information service transmitted by most TV stations. The index page of the Teletext service gives you information on how to use the service. To view Teletext, set the “Teletext” menu in the “Option” menu to “On” and use the remote control buttons as indicated below.
  • Seite 551: Troubleshooting

    R e s o l u t i o n > 1 2 8 0 X 7 6 8 If “Resolution i 1280 × 1024” is displayed (MFM-HT95) This indicates that the resolution is not supported by the display’s specifications (1280 × 1024 or less).
  • Seite 552: Trouble Symptoms And Remedies

    Select “SONY” from the “Manufacturers” list and select “MFM-HT75W or MFM-HT95” from the “Models” list on the Windows device selection screen. If “MFM- HT75W or MFM-HT95” does not appear in the “Models” list, try “Plug & Play.” If using a Macintosh system, •...
  • Seite 553 • Adjust the pitch and phase (PC 2 only) (page 25). xProblem caused by a computer or other equipment connected, and not caused by the display • Set the resolution to 1280 × 768 (MFM-HT75W), or 1280 × 1024 (MFM-HT95) on your computer. Picture is ghosting.
  • Seite 554 Ser.No. : 1234567 number Manufactured : 2005-## Week and year of manufacture If any problem persists, call your authorised Sony dealer and give the following information: • Model name: MFM-HT75W or MFM-HT95 • Serial number • Detailed description of the problem •...
  • Seite 555: Specifications

    Max. 1.4 A (MFM-HT95) Signal levels: Power consumption RGB signal: 0.7 Vp-p, 75 Ω, positive In use (Max.): 68 W (MFM-HT75W)/74 W (MFM-HT95) SYNC signal: In standby (Max.): 1.2 W TTL level, 2.2 kΩ, positive or negative (Separate Operating temperature horizontal and vertical, or composite sync) 0–35...
  • Seite 556 2-345-277-07(1) LCD Multi Function Display MFM-HT75W MFM-HT95 © 2004 Sony Corporation...
  • Seite 557 Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name:...
  • Seite 558 (仅适用于 PC 2) ....23 和 “®” 手动调节位置 (水平居中 / 垂直居中) (仅适用于 PC 2) ....24 http://www.sony.net/...
  • Seite 559 选项菜单 ..... . 24 设定 “PIP” (画中画) (仅适用于 PC 1/PC 2) ..24 设定 “Teletext” (仅适用于 TV) ... . 26 设定...
  • Seite 560: 使用前注意事项

    • 如果在寒冷的地方使用本显示器,屏幕上会出现残影。这 使用前注意事项 并不是故障。当温度上升到正常操作温度时,屏幕恢复正 常。 有关电源连接的警告事项 • 如果长时间显示静止图像,可能会暂时出现残影。残影最 终会消失。 • 使用附带的电源线。如果使用其它电源线,则必须与当地 • 液晶显示板在使用时会变热。这并不是故障。 的电源相匹配。 对于美国用户 关于内置立体声扬声器 如果没有使用合适的电源线,该显示器将无法遵循 FCC 的 因为扬声器会产生磁场,务必将磁性的录音设备、磁带和软 强制性标准。 盘远离扬声器开口。该磁场可能对储存在磁带和软盘中的数 对于英国用户 据有影响。 如果在英国使用本显示器,则必须使用合适的英国电源 线。 液晶显示 (Liquid Crystal Display)注意事项 插头类型范例 请注意,液晶显示屏是由高精密技术制成。但在液晶显示屏 上可能经常出现黑点或发光亮点 (红色、蓝色或绿色) ,还 可能出现不规则的彩色条纹或亮点。这并不是故障。 (有效点:99.99% 以上) 用于 100 V-120 V 用于...
  • Seite 561: 识别部件和控制钮

    识别部件和控制钮 详细内容请参照括弧内的页数。 液晶显示器的前面 PROG A 遥控感应器 此元件接收来自遥控器的信号。 PROG 切勿用纸等物体覆盖。 B 光感器 (第 28 页) 本元件测量周围环境的亮度。切勿用纸等物体覆盖。 C 1 (电源)开关 (第 12 页) 按此开关打开或关闭显示器。 D 1 (电源)指示灯 (第 12,28 页) 当显示器打开时电源指示灯呈绿色亮起,而当显示器处 于节电模式时呈橙色亮起。另外,当显示器处于待机模 式或启动睡眠模式时,电源指示灯以红色亮起。 E 立体声扬声器 (第 28 页) 这些扬声器将音频信号作为声音输出。 F MENU 按钮 (第 16 页) 按此按钮显示或关闭主菜单。...
  • Seite 562 Q PC 2 连接器 液晶显示器的后视图 1 用于 PC 2 的 HD15 输入连接器(模拟 RGB) (第 9 页) 此连接器用于输入模拟 RGB 视频信号(0.700 Vp-p, 正极)和同步信号。 2 用于 PC 2 的音频输入插孔 (第 9 页) 当连接到一台计算机或者连接 PC 2 的其它设备的音 频输出插孔时,此插孔输入音频信号。 R VHF/UHF 插孔 (第 11 页) 此插孔输入天线信号。...
  • Seite 563 遥控器 VIDEO 2 ( 第 11 页 ): 按此按钮选择通过背面 VIDEO 2 插孔 (合成 /S 视频)的一种信 号输入。 TV ( 第 14 页 ): 按此按钮选择电视输入。 C 功能按钮 (PinP)/ (显示 / 隐藏) (第 24 页) : 反复按此按钮逐步通过 “PIP”设 定。 VIDEO1 VIDEO2 (缩放)/ (页控制) (第 22 页) : 反复按此按钮变换...
  • Seite 564: 步骤 1:打开支架

    取下连接器盖。 安装 推盖钩并朝自己拉连接器盖。 使用显示器前,请查点一下包装纸箱内是否含有下列物品: • 液晶显示器 • 遥控器 • AAA 尺寸电池 (2) • 电源线 • HD15-HD15 视频信号电缆 (模拟 RGB) 连接器盖 • DVI-D 视频信号电缆 (数字 RGB) • 音频电缆 (立体声袖珍插头) • 75 欧姆同轴电缆 • CD-ROM (Windows/Macintosh 实用软件,操作说明书等) • 保修卡 • 快速安装指南 x 使用 PC 1 连接器连接计算机 步骤...
  • Seite 565 若要连接至 IBM PC/AT 或兼容的计算机 x 使用 VIDEO 1 插孔连接视频设备 如果您要连接有分量视频输出插孔的视频设备,如 DVD 播放 机,请按照以下说明进行连接。 使用视频信号电缆 (不附带)和音频线 (不附带) ,将视频 设备连接到显示器的 VIDEO 1 插孔。 至用于 至 HD15 输入 PC 2 的 音频输入 显示器的背面 分量视频 电缆 (不 音频 L 附带) (白色) 音频线 (附带) 音频 R (红色)...
  • Seite 566 x 使用 VIDEO 2 插孔连接视频设备 x 连接天线 如果您要连接有合成 /S 视频输出插孔的视频设备,如录像 如果您要连接天线接收电视信号,请按照以下说明进行连 机,请按照以下说明进行连接。 接。 使用视频信号电缆 (不附带)和音频线 (不附带) ,将视频 使用 75 欧姆同轴电缆 (附带) , 将天线连接到显示器的 VHF/ 设备连接到显示器的 VIDEO 2 插孔。 UHF 插孔。 显示器的背面 S 视频 视频 (黄色) 音频 L (白色) 至 VHF/UHF 插孔 音频...
  • Seite 567: 步骤 3:连接电源线

    步骤 3:连接电源线 步骤 5:打开显示器和其它设备电源 1 将附带的电源线牢固地连接到显示器 AC IN 连接器。 1 按显示器前面的 1 (电源)开关。 1 (电源)指示灯以绿色点亮。 2 将另一端牢固地连接到电源插座。 呈绿色点亮 至 AC IN 至电源插座 2 打开计算机或其它视频设备电源。 3 按 按钮选择想要的输入信号。 电源线 (附带) 步骤 4:安装连接器盖 按盖钩的同时将连接器盖推到显示器上直至发出喀嗒声。 每次按 按钮,输入信号将改变。 屏幕信息 输入信号配置 DVI-D:PC 1 用于 PC 1 的 DVI-D 输入连接 器...
  • Seite 568: 步骤 6:调节倾斜度

    数字 RGB 水平频率 28–69 kHz 28–48 kHz 垂直频率 48–85 Hz 60 Hz 1280 × 768 或更小 1280 × 768 或更小 分辨率 若要舒适地使用显示器 根据桌子和椅子的高度调节显示器的视角,这样,屏幕上的 MFM-HT95 光亮不会反射到您的眼睛。 模拟 RGB 数字 RGB 水平频率 28–86 kHz 28–64 kHz 注意 • 调节屏幕的倾斜度时,请缓慢仔细地调节,并确保显示器不撞击 垂直频率 60 Hz 48–85 Hz...
  • Seite 569: 观看电视

    改变电视频道 观看电视 按 0-9 按钮输入一个频道号码。 3 秒钟后频道改变。按 ENT (输入)按钮立刻选择。 设定电视频道 使用 PROG +/-按钮逐步扫描频道。 若要观看电视节目,则需要设置频道。 在您第一次观看电视节目之前,请按照以下步骤操作。 PROG 有关菜单和按钮的详细信息,参见第 16 页 “导航菜单” 。 或 1 按 MENU 按钮。 2 按 M/m 按钮选择 (设定) ,然后选择 OK 按钮。 屏幕上出现 “设定”菜单。 3 按 M/m 按钮选择 “自动调台” ,然后按 OK 按钮。 屏幕上出现...
  • Seite 570: 自定义电视频道

    注意 自定义电视频道 您无法使用 “跳越频道”菜单选择设定为跳越的编号。 您可以使用 “手动调台”菜单自定义电视频道。 2 按 M/m 按钮选择 “AFT” ,然后按 OK 按钮。 1 按 MENU 按钮 3 按 M/m 按钮在 - 15 和 + 15 之间精确调谐频道, 然后按 OK 按钮。 2 按 M/m 按钮选择 (设定) ,然后按 OK 按钮。 将自动选择 “确认” 。 屏幕上出现...
  • Seite 571: 使用其它功能

    切换 “缩放”设定。每按一次此按钮,此设 定将改变如下。 MFM-HT75W: 正常 t 全屏显示 t 宽荧 幕放大 t 缩放 t 正常 ... 2 选择菜单。 按 M/m 按钮显示想要的菜单。按 OK 按钮移至第一个菜 MFM-HT95: 正常 t 全屏显示 t 16:9 t 单项目。 正常 ... ( 第 22 页 ) 提示 按钮在显示器上也有。 按钮操作 (显示器)...
  • Seite 572 4 调节项目。 3 选择您想要调节的项目。 按 M/m 按钮进行调整,然后按 OK 按钮。 按 M/m 按钮选择您想要调节的项目,然后按 OK 按钮。 当您按OK按钮时, 设置被储存, 然后显示回到上级菜单。 若 是菜单项目之一。 5 关闭菜单。 当您选择 并按 OK 按钮时,显示回到上级菜单。 按一次 MENU 按钮回到正常显示状态。若未按按钮,45 秒 后菜单将自动关闭。 4 调节项目。 按 M/m 按钮进行调节,然后按 OK 按钮。 当您按OK按钮时, 设置被储存, 然后显示回到上级菜单。 x 当使用遥控器上的按钮时...
  • Seite 573: 图像菜单

    x 选择用于 TV/VIDEO 1/VIDEO 2 的图像模式 图像菜单 您可以根据自己的意图选择适当的屏幕亮度。 可以使用 “图像”菜单调节下列项目。 1 按 MENU 按钮。 • 模式 屏幕上出现主菜单。 背景照明 对比度 2 按 M/m 按钮选择 (图像) ,然后按 OK 按钮。 亮度 屏幕上出现 “图像”菜单。 颜色 色调 3 按 M/m 按钮选择 “模式” ,然后按 OK 按钮。 锐度...
  • Seite 574: 调节 "背景照明

    x 调节 “背景照明” x 调节 “色调” (仅适用于 TV/VIDEO 2) 如果屏幕过亮,请调节背光使得屏幕易于观看。 您可以改变显示图像的色调。 1 按 MENU 按钮。 1 按 MENU 按钮。 屏幕上出现主菜单。 屏幕上出现主菜单。 2 按 M/m 按钮选择 (图像) ,然后按 OK 按钮。 2 按 M/m 按钮选择 (图像) ,然后按 OK 按钮。 屏幕上出现 “图像”菜单。 屏幕上出现 “图像”菜单。 3 按...
  • Seite 575: 调节 "Gamma" (仅适用于 Pc 1/Pc 2

    注意 x 将图像模式复原至默认值 • 如果连接的计算机或其它设备与 sRGB 不兼容, 颜色可能无法调节 您可以将调整复原至默认值。 至 sRGB 档。 • 当图像模式设定至 “自动”时,您无法选择 “sRGB” 。 1 按 MENU 按钮。 • 如果您选择 “sRGB” ,您无法调节 “图像”菜单中的 “对比度” 屏幕上出现主菜单。 和 “亮度” 。此外,您也无法调节 “GAMMA” 。 2 按 M/m 按钮选择 (图像) ,然后按 OK 按钮。 微调色温...
  • Seite 576: 音频菜单

    3 按 M/m 按钮选择 “动态图像” ,然后按 OK 按钮。 x 调节 “高音” 、 “低音”和 “平衡” 屏幕上出现 “动态图像”菜单。 1 按 MENU 按钮。 屏幕上出现主菜单。 2 按 M/m 按钮选择 (音频) ,然后按 OK 按钮。 屏幕上出现 “音频”菜单。 3 按 M/m 按钮选择“高音” 、 “低音”或“平衡” ,然后按 OK 按钮。 4 按...
  • Seite 577: 将所有音频设定复原至默认值

    屏幕上出现主菜单。 屏幕上出现 “音频重置”菜单。 2 按 M/m 按钮选择 (屏幕效果) ,然后按 OK 按钮。 屏幕上出现 “屏幕效果”菜单。 3 按 M/m 按钮选择 “缩放” ,然后按 OK 按钮。 屏幕上出现 “缩放”菜单。 MFM-HT75W 4 按 M/m 按钮选择想要的模式,然后按 OK 按钮。 • 确定: 将 “音频”菜单中的所有项目复原至默认 值。 • 取消: 取消复原,并返回 “音频”菜单。 MFM-HT95...
  • Seite 578: 对当前输入信号进一步进行图像质量的自动调整 (自动调节

    • 如果选择从 VIDEO 1 输入, 并且输入视频信号为 1080i 格式, 则 “宽荧幕放大”无效。 您可以按照以下步骤调节图像锐度。 对于 MFM-HT95 1 在计算机上将分辨率设定为 1280 × 768(MFM-HT75W) 或 • 正常: 原纵横比。 1280 × 1024 (MFM-HT95) 。 • 全屏显示: 图像水平放大 (线性)至充满 5:4 屏幕。 对于观看 4:3 信号或信箱形式信号有用。 2 放入 CD-ROM。 • 16:9: 图像被水平挤压至充满 5:4 屏幕的均等纵横 比。对于观看挤压过的信号有用。...
  • Seite 579: 手动调节位置 (水平居中 / 垂直居中

    您可以使用 “选项”菜单调节下列项目。 (仅适用于 PC 2) • PIP 如果图像在屏幕上不居中,请按照下列步骤调节图像居中。 • Teletext • 输入检测 1 在计算机上将分辨率设定为 1280 × 768(MFM-HT75W) 或 • 语言 1280 × 1024 (MFM-HT95) 。 • 菜单位置 • 菜单锁定 2 放入 CD-ROM。 • 演示模式 • 全部重设 3 启动 CD-ROM,选择地区和机型,并显示测试图案。 对于 Windows 点击...
  • Seite 580 若要选择副图像的输⼊ (PIP 功能:开) 若要改变副图像的⼤⼩ (PIP 功能:开) 1 按 MENU 按钮。 1 按 MENU 按钮。 屏幕上出现主菜单。 屏幕上出现主菜单。 2 按 M/m 按钮选择 (选项) ,然后按 OK 按钮。 2 按 M/m 按钮选择 (选项) ,然后按 OK 按钮。 屏幕上出现 “选项”菜单。 屏幕上出现 “选项”菜单。 3 按 M/m 按钮选择 “PIP” ,然后按 OK 按钮。 3 按...
  • Seite 581: 设定 "Teletext" (仅适用于 Tv

    1 按 MENU 按钮。 x 设定 “输入检测” (仅适用于 PC 1/PC 2) 屏幕上出现主菜单。 您可以将显示器设定为自动监测有效输入信号,并切换到此 输入。 2 按 M/m 按钮选择 (选项) ,然后按 OK 按钮。 屏幕上出现 “选项”菜单。 1 按 MENU 按钮。 屏幕上出现主菜单。 3 按 M/m 按钮选择 “PIP” ,然后按 OK 按钮。 2 按 M/m 按钮选择 (选项)...
  • Seite 582: 设定 "菜单锁定

    3 按 M/m 按钮选择 “菜单位置” ,然后按 OK 按钮。 x 复原至默认值 屏幕上出现 “菜单位置”菜单。 此功能将全部输入信号的调节复位至默认设定。请小心使用 此功能。 1 按 MENU 按钮。 屏幕上出现主菜单。 2 按 M/m 按钮选择 (选项) ,然后按 OK 按钮。 屏幕上出现 “选项”菜单。 3 按 M/m 按钮选择 “全部重设” ,然后按 OK 按钮。 屏幕上出现 “全部重设”菜单。 4 按 M/m 按钮选择想要的位置,然后按 OK 按钮。 您可以选择显示菜单的九个位置中的一个。...
  • Seite 583: 技术特点

    选择。 ) 正常操作 68 W (最大) 绿色 此外,当您用 按钮将图像模式设定为“自动”时,将显示 调节条。您可以用 M/m 按钮调节。屏幕亮度随着您设定的 休眠 * 1.2 W (最大) 橙色 等级而改变。 (深睡) ** MFM-HT95 电源模式 功率消耗 (电源)指示灯 正常操作 74 W (最大) 绿色 休眠 * 1.2 W (最大) 橙色 (深睡) ** 当计算机进入 “休眠”模式,输入信号切断,并在屏幕上出现...
  • Seite 584: 自动图像质量调节功能 (仅适用于 Pc 2

    当显示器接收输入信号时,它会自动将信号与存储在显示器 存储器中的工厂预设模式之一相匹配,以便在屏幕中心提供 高质量图像。如果输入信号与工厂预设模式相匹配,图像将 以适当的默认调整自动出现在屏幕上。 如果输入信号不符合工厂预设模式 当接收到不符合工厂预设模式之一的输入信号时,本显示器 的自动图像质量调节功能将启动,以确保(在以下显示器频 率范围内)图像清晰地出现在屏幕上: MFM-HT75W 水平频率: 28-69 kHz 垂直频率: 48-85 Hz MFM-HT95 水平频率: 28-86 kHz 垂直频率: 48-85 Hz (分辨率 <1280 × 1024) , 48-75 Hz (分辨率=1280 × 1024) 因此,当显示器第一次接收到不符合工厂预设模式之一的输 入信号时,显示器可能要花比普通情况下更长的时间才能在 屏幕上显示图像。此调整数据自动储存在内存中,以备下次 当显示器接收到符合工厂预设模式之一的输入信号时,显示 器将以相同的方式运行。 若要取消睡眠定时器 如果您手动调节相位、像素频率和图像位置 反复按...
  • Seite 585: 使用图文电视服务 (仅适用于 Tv

    FORMA T I ON DV I - D 按 按钮。再按一次此按钮隐藏信息。 > 1280 X 768 若要选择附页 一个图文电视页可能由几个附页组成。此时,出现在左上角 如果显示 “分辨率 i1280 × 1024”(MFM-HT95) 的页数将由白色变为绿色,并且一个或更多箭头将出现在页 此信息表示本显示器的规格不支持此分辨率 数旁。反复按遥控器上的 M/m 按钮观看想要的页。 (1280 × 1024 或更低) 。 x 使用快速图文电视服务 FORMA T I ON DV I - D 快速图文电视服务可让您按一下某个按钮便可访问图文页。...
  • Seite 586 如果屏幕上出现 “未连接信号线” 此信息表⽰视频信号电缆与当前所选连接器已经断开。 I N ORMA T I ON DV I - D 如果屏幕上出现 “定时器功能即将关闭电源” 此信息表⽰显⽰器电源将在 1 分钟后由关闭定时器关闭。 如果屏幕上出现 “功能⽆效” 此信息表⽰您试图操作的功能⽆效。...
  • Seite 587: 故障现象和排除方法

    • 如 果您 用本 显 示 器 更 换 旧显 示 器,请重 新 连 接 旧 显 示 器 并进 行 以 下 操 作。在 Windows 设备选择画面中,从“Manufacturers”列表中选择“SONY” ,从“Models” 列表中选择 “MFM-HT75W 或 MFM-HT95” 。如果 “MFM-HT75W 或 MFM-HT95”未出现在 “Models”列表中,请尝试使用 “Plug & Play” 。...
  • Seite 588 • 调节对比度和亮度 (第 19 页) 。 • 调整锐度 (第 19 页) 。 • 调节像素频率和相位 (仅适用于 PC 2) (第 23 页) 。 x由所连接的计算机或其他设备引起的问题 (不是由显示器引起的问题) • 在计算机上将分辨率设定为 1280 × 768 (MFM-HT75W) 或 1280 × 1024 (MFM-HT95) 。 画面出现重影。 • 请勿使用视频电缆延长线和 / 或视频转换开关盒。 • 检查所有插头是否牢固地插在各自的插口内。...
  • Seite 589 • 减小 “锐度”菜单的设定值 (第 19 页) 。 显示关于本显示器的信息 当显示器正在接收视频信号时, 按住 MENU 按钮 5 秒钟以上, 直至信息框出现。 再次按 MENU 按钮信息框消失。 例如 型号名 序列号 生产周 和年份 如果问题仍然存在,请致电授权的 Sony 经销商,并提供下 列信息: • 型号名:MFM-HT75W 或 MFM-HT95 • 序列号 • 故障的详细说明 • 购买日期 • 您的计算机和显示卡的名称和规格 • 输入信号的类型 (PC 1/PC 2/TV/VIDEO 1/VIDEO 2)...
  • Seite 590 RGB 信号:0.7 Vp-p,75 Ω,正极 最大 1.3 A (MFM-HT75W) SYNC 信号: 最大 1.4 A (MFM-HT95) TTL 级,2.2 kΩ,正极或负极 (独立水平和 功率消耗 垂直,或组合同步) 使用中 (最大) :68 W (MFM-HT75W)/74 W (MFM-HT95) 0.3 Vp-p,75 Ω,负极 (绿色同步) 待机中 (最大) :1.2 W 音频: 操作温度 0-35 ° 立体声小型插孔,500 mVrms (100% 调制)...
  • Seite 591 2-345-277-07(1) LCD Multi Function Display MFM-HT75W MFM-HT95 © 2004 Sony Corporation...
  • Seite 592 10) Protect the power cord from being walked on or pinched If you have any questions about this product, you may call; particularly at plugs, convenience receptacles, and the point Sony Customer Information Services Center where they exit from the apparatus. 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ 11) Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
  • Seite 593 (for PC 2 only) ........24 Adjusting the picture’s position manually (H Center /V Center) (for PC 2 only) ..... 24 http://www.sony.net/...
  • Seite 594 Parent menu ........25 Activating the Parental Control feature .
  • Seite 595: Precautions

    • Do not push on or scratch the LCD screen. Do not place a heavy Precautions object on the LCD screen. This may cause the screen to lose uniformity or cause LCD panel malfunctions. Warning on power connections • If the display is used in a cold place, a residual image may •...
  • Seite 596: Identifying Parts And Controls

    For customers in the United States This product contains mercury. Disposal of this product may be regulated if sold in the United States. For disposal or recycling information, please contact your local authorities or the Electronics Industries Alliance (http://www.eiae.org). Installation on a wall or a mounting arm If you intend to install the display on a wall or a mounting arm, be sure to consult qualified personnel.
  • Seite 597 M Connector cover (page 9) P PC 1 connectors Remove this cover when you connect cables or cords. 1 DVI-D input connector (digital RGB) for PC 1 (page 9) Rear of the LCD display This connector inputs digital RGB video signals that comply with DVI Rev.1.0.
  • Seite 598 Remote control TV (page 14): Press to select the TV input. C Feature buttons (Picture Mode) (page 35): Press repeatedly to step through the Picture Mode. (Zoom) (page 22): Press repeatedly to step through the “Zoom” settings. (PinP) (page 30): MUTING DISPLAY SLEEP...
  • Seite 599: Setup

    Remove the connector cover. Setup Push the hooks and draw the connector cover towards you. Before using your display, check that the following items are included in your carton: • LCD display • Remote control • Size AAA batteries (2) •...
  • Seite 600 To connect to an IBM PC/AT or compatible computer x Connecting video equipment using the VIDEO 1 jacks If you intend to connect video equipment that has component video output jacks, such as a DVD player, follow the instructions below. Using a video signal cable (not supplied) and an audio to the audio input...
  • Seite 601: Connecting An Antenna

    x Connecting video equipment using the x Connecting an antenna VIDEO 2 jacks If you intend to connect an antenna to receive the TV signal, follow the instructions below. If you intend to connect video equipment that has composite/S Using the 75-ohm coaxial cable (supplied), connect an video output jacks, such as a VCR, follow the instructions below.
  • Seite 602: Setup 3: Connect The Power Cord

    Setup 3: Connect the power cord Setup 5:Turn on the display and other equipment 1 Connect the supplied power cord securely to the display’s AC IN connector. 1 Press the 1 (power) switch on the front of the display. 2 Connect the other end securely to a power outlet. The 1 (power) indicator lights up in green.
  • Seite 603: Setup 6: Adjust The Tilt

    1280 × 768 or less 1280 × 768 or less to your eyes. Resolution Notes MFM-HT95 • When adjusting the screen tilt, proceed slowly and carefully, being sure Analog RGB Digital RGB not to hit the display against the desk.
  • Seite 604: Watching The Tv

    Skipping unnecessary channels Watching the TV You can skip unnecessary channels when selecting channels using the CH +/– button. Setting the TV channels 1 Press the MENU button. To watch TV programs, you need to run “Auto Program” to set up your channels.
  • Seite 605: Using Other Features

    Switch the “Zoom” setting. Each time you press this button, the setting changes as follows. MFM-HT75W: Normal t Full t Wide Zoom t Zoom t Normal... MFM-HT95: Normal t Full t 16:9 t Normal... (page 22) buttons are also available on the display.
  • Seite 606 4 Adjust the item. 3 Select the item you want to adjust. Press the M/m buttons to make the adjustment, then press the Press the M/m buttons to select the item you want to adjust, OK button. then press the OK button. When you press the OK button, the setting is stored, then the display returns to the previous menu.
  • Seite 607: Picture Menu

    x Selecting the Picture Mode for TV/VIDEO 1/ Picture menu VIDEO 2 You can select the appropriate screen brightness for your purpose. You can adjust the following items using the “Picture” menu. • Mode 1 Press the MENU button. Picture DVI-D: PC 1 Backlight The main menu appears on the screen.
  • Seite 608: Adjusting "Backlight

    x Adjusting “Backlight” x Adjusting “Color” (for TV/VIDEO 1/VIDEO 2 only) If the screen is too bright, adjust the backlight to make the screen easier to see. You can change the color intensity of the picture displayed. 1 Press the MENU button. 1 Press the MENU button.
  • Seite 609: Adjusting "Gamma" (For Pc 1/Pc 2 Only)

    x Adjusting “Color Temp.” (for PC 1/PC 2 The fine tuning menu for color temperature appears on the screen. only) You can select the picture’s color level for the white color field from the default color temperature settings. Also, if necessary, you can fine tune the color temperature. 1 Press the MENU button.
  • Seite 610: Resetting Picture Mode To The Default

    x Resetting Picture Mode to the default x Setting “Dynamic Picture” (for TV/VIDEO 1/ VIDEO 2 only) You can reset the adjustments to the default settings. You can set the “Dynamic Picture” function to on or off. 1 Press the MENU button. This feature can be set for each available input.
  • Seite 611: Audio Menu

    x Adjusting “Treble,” “Bass,” and “Balance” Audio menu 1 Press the MENU button. You can adjust the following items using the “Audio” menu. The main menu appears on the screen. The items in the “Audio” menu can be set for each available input. •...
  • Seite 612: Setting "Mts" (For Tv Only)

    The “Audio” menu appears on the screen. 3 Press the M/m buttons to select “Audio Reset” and Select Exit MENU press the OK button. MFM-HT95 The “Audio Reset” menu appears on the screen. Audio : TV Screen : TV Surround:...
  • Seite 613: Automatic Picture Quality Adjustment Function (For Pc 2 Only)

    • If the input from VIDEO 1 is selected and the video signal being input is 1080i format, “Wide Zoom” is unavailable. x Making further automatic adjustments to For the MFM-HT95 the picture quality for the current input • Normal: Original aspect ratio.
  • Seite 614: Adjusting The Picture's Sharpness Manually (Phase/Pitch) (For Pc 2 Only)

    If the picture is not in the center of the screen, adjust the picture’s centering as follows. 1 Set the resolution to 1280 × 768 (MFM-HT75W), or 1280 × 1024 (MFM-HT95) on the computer. 1 Set the resolution to 1280 × 768 (MFM-HT75W), or 1280 × 1024 (MFM-HT95) on the computer.
  • Seite 615: Parent Menu

    6 Press the M/m buttons to select “Lock” and press To block programs you feel unsuitable for your children, you need the OK button. to set the display for the desired rating systems. Sony’s predetermined ratings are also available. See page 28 for a Parent : TV description of the ratings.
  • Seite 616: Selecting A Custom Rating

    x Selecting a Custom Rating If you have forgotten your password, enter the master password “4357” If you want to select the ratings to be blocked from “Custom” (corresponding to “HELP” on a phone number pad) in step 3. You can once you have activated the Parental Control feature (page 25), then store a new password.
  • Seite 617 Press the M/m buttons to select “TV Rating” and press the To unlock a rating, select and press the OK button. OK button. indicator changes to “–” and all ratings above it are unlocked. Parent : TV TV Rating Some U.S. TV ratings have additional content ratings called Rating Content TV-Y:...
  • Seite 618: What The Ratings Mean

    Sony’s predetermined ratings TV-Y (All This program is designed for young children These are original ratings that Sony has predetermined based on Children) aged 2 – 6 and is appropriate for all children. the viewer’s age. Each rating allows you to view certain...
  • Seite 619 Sony’s predetermined ratings contains themes or exercise discretion in permitting These are original ratings that Sony has predetermined based on content which may not viewing by pre-teens and early teens. the viewer’s age. Each rating allows you to view certain...
  • Seite 620: Option Menu

    The “PIP Setting” menu appears on the screen. Option menu Option DVI-D: PC 1 PIP Setting : PIP On You can adjust the following items using the “Option” menu. Sub : PIP Off Sub Size : Large • PIP Sub Position Option DVI-D: PC 1 Audio Select :...
  • Seite 621 Note 6 Press the M/m buttons to select “Sub Position” and The inputs for main/sub pictures must be selected as shown below. press the OK button. The “Sub Position” menu appears on the screen. Main Option DVI-D: PC 1 PC 1 PIP On PC 2 VIDEO 1...
  • Seite 622: Setting "Input Sensing" (For Pc 1/Pc 2 Only)

    x Setting “Caption Vision” (for TV/VIDEO 2 signal, the display try to detect a signal from the other computer input and display it, if available. only) • Off: The display does not switch the input You can display Caption Vision if the broadcaster offers this automatically.
  • Seite 623: Setting "Menu Lock

    x Setting “Menu Lock” 2 Press the M/m buttons to select (Option) and press the OK button. You can lock in the menu adjustments to prevent accidental The “Option” menu appears on the screen. adjustments or resetting. 3 Press the M/m buttons to select “All Reset” and 1 Press the MENU button.
  • Seite 624: Technical Features

    68 W (max.) green displayed on the screen. operation active off* 1.2 W (max.) orange (deep sleep)** Volume MFM-HT95 Power mode Power consumption (power) indicator normal 74 W (max.) green 2 Press the VOL+/– buttons to set the desired volume operation level.
  • Seite 625: Setting The Picture Mode

    S t a n d a r d display frequency ranges): MFM-HT75W E C O Horizontal frequency: 28–69 kHz Vertical frequency: 48–85 Hz MFM-HT95 Au t o Au t o Horizontal frequency: 28–86 kHz 1 0 0 1 0 0 Vertical frequency: 48–85 Hz (resolution<1280 ×...
  • Seite 626: Turning Off The Display Automatically

    Tips If “Resolution i 1280 × 1024” is displayed • If you turn the display off, and then turn it on again, the Sleep timer is (MFM-HT95) set to off. This indicates that the resolution is not supported by the While the Sleep timer is activated, the 1 (power) indicator •...
  • Seite 627 If “Cable Disconnected” appears on the screen This indicates that the video signal cable has been disconnected from the currently selected connector. I N ORMA T I ON DV I - D C a b l e D i s c o n n e c t e d If “Power will be turned off by off timer soon.”...
  • Seite 628: Trouble Symptoms And Remedies

    Select “SONY” from the “Manufacturers” list and select “MFM-HT75W or MFM-HT95” from the “Models” list on the Windows device selection screen. If “MFM- HT75W or MFM-HT95” does not appear in the “Models” list, try “Plug & Play.” If using a Macintosh system, •...
  • Seite 629 • Adjust the pitch and phase (PC 2 only) (page 24). xProblem caused by a computer or other equipment connected, and not caused by the display • Set the resolution to 1280 × 768 (MFM-HT75W), or 1280 × 1024 (MFM-HT95) on your computer. Picture is ghosting.
  • Seite 630 Ser.No. : 1234567 number Manufactured : 2005-## Week and year of manufacture If any problem persists, call your authorized Sony dealer and give the following information: • Model name: MFM-HT75W or MFM-HT95 • Serial number • Detailed description of the problem •...
  • Seite 631: Specifications

    Max. 1.3 A (MFM-HT75W) Signal format: Max. 1.4 A (MFM-HT95) Analog RGB (HD-15D-sub) Power consumption Operating frequency: In use (Max.): 68 W (MFM-HT75W)/74 W (MFM-HT95) MFM-HT75W In standby (Max.): 1.2 W Horizontal: 28–69 kHz Operating temperature Vertical: 48–85 Hz 0–35 °...
  • Seite 632 2-345-277-07(1) Pantalla de cristal líquido multifunción MFM-HT75W MFM-HT95 © 2004 Sony Corporation...
  • Seite 633 Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name:...
  • Seite 634 Ajuste de “Acerc.” ........23 http://www.sony.net/...
  • Seite 635 Función de ajuste automático de la calidad de imagen (solamente para PC 2) ......24 Ajustes automáticos adicionales a la calidad de imagen para la señal de entrada actual (Ajuste automático) (solamente para PC 2) .
  • Seite 636: Precauciones

    • Para evitar el riesgo de incendio, mantenga los objetos Precauciones inflamables o las luces sin protección (por ejemplo, velas) lejos de la unidad. Advertencia sobre la conexión de la alimentación • No coloque la unidad cerca ni encima de un radiador o registro de calor, ni donde pueda verse expuesta a luz solar directa.
  • Seite 637 Transporte • Desconecte todos los cables de la pantalla y sujete firmemente ambos lados de la pantalla LCD procurando no rayar la pantalla durante el transporte. Si la deja caer, puede lesionarse o dañar la pantalla. • Cuando transporte la pantalla para su reparación o desplazamiento, utilice la caja de cartón y los materiales de embalaje originales.
  • Seite 638: Identificación De Piezas Y Controles

    Identificación de piezas y controles Consulte las páginas entre paréntesis para obtener más información. Parte frontal de la pantalla LCD A Sensor de control remoto Este sensor recibe una señal del control remoto. Asegúrese de no cubrirlo con papeles u otros elementos. B Sensor de luz (página 36) Este sensor mide el brillo del entorno.
  • Seite 639 Q Conectores PC 2 Parte posterior de la pantalla LCD 1 Conector de entrada HD15 (RGB analógico) para PC 2 (página 10) Este conector recibe las señales de video RGB analógico (0,700 Vp-p, positivo) y las señales de sincronización. 2 Toma de entrada de audio para PC 2 (página 10) Esta toma recibe señales de audio cuando se conecta a la toma de salida de audio de un PC u otro equipo conectado a PC 2.
  • Seite 640 Control remoto VIDEO 2 (página 12): Presiónelo para seleccionar una entrada de señal a través de los conectores VIDEO 2 (video compuesto/S video) en la parte posterior. TV (página 15): Presiónelo para seleccionar la entrada del televisor. C Botones de función (Modo imagen) (página 36): MUTING DISPLAY...
  • Seite 641: Instalación

    Extraiga la cubierta del conector. Instalación Presione los ganchos y deslice la cubierta del conector hacia usted. Antes de utilizar la pantalla, verifique que en el paquete se incluyen los artículos siguientes: • Pantalla LCD • Control remoto • Pilas de tamaño AAA (2) •...
  • Seite 642 Para conectarse a un PC IBM PC/AT o compatible x Conexión de un equipo de video mediante las tomas VIDEO 1 Si planea conectar un equipo de video con tomas de salida de video componente, como un reproductor DVD, realice el procedimiento siguiente.
  • Seite 643 x Conexión de un equipo de video mediante x Conexión de una antena las tomas VIDEO 2 Si planea conectar una antena para recibir la señal de televisión, realice el procedimiento siguiente. Si planea conectar un equipo de video con tomas de salida de Utilice el cable coaxial de 75 ohm (suministrado) para video compuesto/S video, como una videograbadora, realice el conectar una antena a la toma VHF/UHF de la pantalla.
  • Seite 644: Paso 3: Conecte El Cable De Alimentación

    Paso 3: Conecte el cable de Paso 5: Encienda la pantalla y alimentación otros equipos 1 Presione el interruptor 1 (alimentación) de la parte 1 Conecte firmemente el cable de alimentación frontal de la pantalla. suministrado al conector AC IN de la pantalla. El indicador 1 (alimentación) se ilumina en verde.
  • Seite 645: Paso 6: Ajuste La Inclinación

    Notas • Al ajustar la inclinación de la pantalla, proceda con cuidado y asegúrese MFM-HT95 de no golpearla contra el escritorio. RGB analógico RGB digital • Al ajustar la inclinación de la pantalla, procure no golpearla ni dejarla caer del escritorio.
  • Seite 646: Para Ver El Televisor

    Omisión de canales no necesarios Para ver el televisor Al seleccionar canales, se pueden omitir los canales que no se necesitan mediante el botón CH +/–. Configuración de los canales 1 Presione el botón MENU. de televisión 2 Presione los botones M/m para seleccionar Para mirar programas de televisión, deberá...
  • Seite 647: Uso De Otras Funciones

    MFM-HT75W: Normal t Completa t Panorám. t Acercamiento t Normal... MFM-HT95: Normal t Completa t 16:9 t Normal... (página 23) 3 Seleccione el elemento que desea ajustar. Presione los botones M/m para seleccionar el elemento que Sugerencia desee ajustar y, a continuación, presione el botón OK.
  • Seite 648: Valores Predeterminados

    4 Ajuste el elemento. 3 Seleccione el elemento que desea ajustar. Presione los botones M/m para realizar el ajuste y, a Presione los botones M/m para seleccionar el elemento que continuación, presione el botón OK. desee ajustar y, a continuación, presione el botón OK. Al presionar el botón OK, se almacena el ajuste y la pantalla vuelve al menú...
  • Seite 649: Menú Imagen

    x Selección del Modo imagen para TV/ Menú Imagen VIDEO 1/VIDEO 2 Es posible seleccionar el brillo de pantalla adecuado en función de El menú “Imagen” permite ajustar los elementos siguientes. sus necesidades. • Modo Imagen DVI-D: PC 1 Luz de Fondo 1 Presione el botón MENU.
  • Seite 650: Ajuste De "Luz De Fondo

    x Ajuste de “Luz de Fondo” x Ajuste de “Color” (solamente para TV/ VIDEO 1/VIDEO 2) Si la pantalla tiene demasiado brillo, ajuste la luz de fondo para verla mejor. Es posible cambiar la intensidad de color de la imagen mostrada. 1 Presione el botón MENU.
  • Seite 651: Ajuste De "Temp. Color" (Solamente Para Pc 1/Pc 2)

    x Ajuste de “Temp. color” (solamente para 4 Presione los botones M/m para seleccionar “Ajustar” y presione el botón OK. PC 1/PC 2) El menú para ajustar con mayor precisión la temperatura de Es posible seleccionar el nivel de color de la imagen para el color aparece en la pantalla.
  • Seite 652: Configuración De "Reductor Ruido" (Solamente Para Tv/Video 1/Video 2)

    3 Presione los botones M/m para seleccionar x Configuración de “Imagen Avanzaga” “Restab. modo imag.” y presione el botón OK. (solamente para TV/VIDEO 1/VIDEO 2) Aparece el menú “Restab. modo imag.” en la pantalla. Puede activar o desactivar la función “Imagen Avanzaga”. Esta función puede ajustarse en todas las entradas disponibles.
  • Seite 653: Menú Audio

    x Ajuste de “Agudos”, “Graves” y “Balance” Menú Audio 1 Presione el botón MENU. El menú “Audio” permite ajustar los elementos siguientes. Aparece el menú principal en la pantalla. Los elementos del menú “Audio” pueden establecerse para cada entrada disponible. 2 Presione los botones M/m para seleccionar •...
  • Seite 654: Configuración De "Mts" (Solamente Para Tv)

    (audio) y presione el botón OK. Aparece el menú “Audio” en la pantalla. Conf MENU 3 Presione los botones M/m para seleccionar “Restab. audio” y presione el botón OK. MFM-HT95 Aparece el menú “Restab. audio” en la pantalla. Pantalla : TV Audio : TV Acerc.:...
  • Seite 655: Función De Ajuste Automático De La Calidad De Imagen (Solamente Para Pc 2)

    1 080i, “Panorám.” no estará automáticamente cuando la pantalla recibe una señal de entrada disponible. registrada introducida anteriormente. Para el modelo MFM-HT95 x Ajustes automáticos adicionales a la • Normal: Formato original. calidad de imagen para la señal de entrada •...
  • Seite 656: Ajuste Manual De La Nitidez De La Imagen (Fase/Ancho) (Solamente Para Pc 2)

    1 Establezca la resolución del PC en 1 280 × 768 centrado de la imagen del modo siguiente. (MFM-HT75W) o 1 280 × 1 024 (MFM-HT95). 1 Establezca la resolución del PC en 1 280 × 768 2 Cargue el CD-ROM.
  • Seite 657: Menú Bloqueo

    6 Presione los botones M/m para seleccionar deseados. También están disponibles las clasificaciones “Bloqueo” y presione el botón OK. predeterminadas de Sony. Consulte la página 29 para obtener una Bloqueo : TV descripción de las clasificaciones.
  • Seite 658: Selección De Una Clasificación Personalizada

    Para cambiar la contraseña x Selección de una clasificación personalizada 1 Presione el botón MENU. Si desea seleccionar las clasificaciones que deben bloquearse desde “Personal” tras activar la función de bloqueo (página 26), 2 Presione los botones M/m para seleccionar realice el procedimiento siguiente.
  • Seite 659 5 Presione los botones M/m para seleccionar 7 Presione los botones M/m para seleccionar la presione el botón OK. clasificación de televisión que se debe bloquear y presione el botón OK. 6 Para seleccionar una clasificación de televisión en El indicador aparece automáticamente junto a la EE.UU.: clasificación seleccionada y todas las clasificaciones...
  • Seite 660: Significado De Las Clasificaciones

    Se trata de una película que la mayoría Clasificaciones predeterminadas de Sony para menores de 17 de los padres considerarán inapropiada Se trata de clasificaciones originales que Sony ha predeterminado años) para menores de 17 años. en función de la edad del televidente. Cada clasificación permite Puede que haya violencia, contenido ver programas específicos como se indica a continuación:...
  • Seite 661 Se advierte a los padres que tengan Clasificaciones predeterminadas de Sony incluye temas o cuidado cuando pre-adolescentes o Se trata de clasificaciones originales que Sony ha predeterminado contenido que podrían adolescentes vean estos programas. en función de la edad del televidente. Cada clasificación permite ser inapropiados para ver programas específicos como se indica a continuación:...
  • Seite 662: Menú Opción

    Opción Descripción Menú Opción 8 ans+ (8+ general, no Programación dirigida a un público se recomienda para amplio pero que contiene algo de El menú “Opción” permite ajustar los elementos siguientes. niños pequeños) violencia que podría asustar a los niños •...
  • Seite 663 5 Presione los botones M/m para seleccionar el modo Para cambiar el tamaño de la imagen secundaria deseado y presione el botón OK. (función PIP: activada) • PIP activado: 1 Presione el botón MENU. se muestran en la pantalla imágenes de dos Aparece el menú...
  • Seite 664: Ajuste De "Caption Vision" (Solamente Para Tv/Video 2)

    Aparece el menú “Posición Inf” en la pantalla. x Ajuste de “Caption Vision” (solamente para TV/VIDEO 2) Opción DVI-D: PC 1 PIP activado Es posible mostrar subtítulos si la emisora ofrece dicho servicio. Ajuste del PIP: PIP activado Inferior: Tamaño PIP: Grande Posición Inf 1 Presione el botón MENU.
  • Seite 665: Ajuste De "Idioma

    4 Presione los botones M/m para seleccionar “Si” o 4 Presione los botones M/m para seleccionar la “No” y presione el botón OK. posición deseada y presione el botón OK. • Si: cuando se interrumpe una señal de la fuente de Puede seleccionar una de nueve posiciones en la que entrada seleccionada o si seleccionó...
  • Seite 666: Funciones Técnicas

    2 Presione los botones M/m para seleccionar (opción) y presione el botón OK. Funciones técnicas Aparece el menú “Opción” en la pantalla. 3 Presione los botones M/m para seleccionar Control del volumen “Restablecer todo” y presione el botón OK. Aparece el menú “Restablecer todo” en la pantalla. Mediante los altavoces o auriculares de la pantalla, es posible Opción DVI-D: PC 1...
  • Seite 667: Función De Ahorro De Energía

    1,2 W (máx.) naranja apagado* (suspensión Ju e g o V í v i d o completa)** MFM-HT95 Pe l í c u l a s E s t á n d a r Modo de Consumo de energía Indicador alimentación (alimentación) funcionamiento 74 W (máx.)
  • Seite 668: Función De Ajuste Automático De La Calidad De Imagen

    Frecuencia horizontal: de 28 a 69 kHz Frecuencia vertical: de 48 a 85 Hz 9 0 m i n MFM-HT95 Frecuencia horizontal: de 28 a 86 kHz Frecuencia vertical: de 48 a 85 Hz (resolución<1 280 × 1 024), de 48 a 75 Hz (resolución=1 280 × 1 024) Para cancelar el temporizador de desconexión...
  • Seite 669: Solución De Problemas

    R e s o l u c i ó n > 1 2 8 0 X 7 6 8 Si aparece “Resolución i1 280 × 1 024” (MFM-HT95) Indica que las especificaciones de la pantalla no admiten la resolución (1 280 × 1 024 o inferior).
  • Seite 670: Problemas Y Soluciones

    Seleccione “SONY” en la lista “Fabricantes” y elija “MFM-HT75W o MFM- HT95” en la lista “Modelos” de la pantalla de selección de dispositivos de Windows. Si “MFM-HT75W o MFM-HT95” no aparecen en la lista “Modelos”, inténtelo con “Plug & Play.”...
  • Seite 671 Problema Compruebe lo siguiente La imagen parpadea, salta, oscila • Ajuste el ancho y la fase (solamente PC 2) (página 25). o está codificada. xProblema causado por un PC u otro equipo conectado y no por la pantalla • Consulte el manual de la tarjeta gráfica para obtener el ajuste de pantalla correcto. •...
  • Seite 672 Manufactured : 2005-## Semana y año de fabricación Si el problema persiste, llame a su distribuidor Sony autorizado y proporciónele la siguiente información: • Nombre del modelo: MFM-HT75W o MFM-HT95 • Número de serie • Descripción detallada del problema •...
  • Seite 673: Especificaciones

    Tamaño de la pantalla: 480i (525i), 480p (525p), 576i (625i), 576p (625p), 17 pulgadas (43 cm) (MFM-HT75W) 720p (750p), 1 080i (1 125i) 19 pulgadas (48 cm) (MFM-HT95) Audio: Resolución de la pantalla: Toma RCA (estéreo), 500 mVrms (modulación MFM-HT75W 100%) Horizontal: máx.
  • Seite 674: Referencia De Terminologia

    REFERENCIA DE TERMINOLOGIA Otros Auto SAP (Auto seleccionador de audio) Botones del TV y el mando a distancia suministrado Caption Vision (Vista de subtítulos) (Esta opción permite CH +/– (Presiónelo para cambiar el canal del TV.) visualizar una versión impresa en pantalla del diálogo, o la DISPLAY (Presiónelo para visualizar el número del canal que información de la red o la emisora.) está...
  • Seite 675 2-345-277-07(1) LCD Multi Function Display MFM-HT75W MFM-HT95 © 2004 Sony Corporation...
  • Seite 676 Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name:...
  • Seite 677 Consignes de sécurité importantes 1) Lisez les directives suivantes. 2) Conservez ces directives. 3) Observez et respectez tous les avertissements. 4) Suivez toutes les directives. 5) N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. 6) Nettoyez cet appareil uniquement avec un chiffon sec. 7) Ne bouchez pas les fentes de ventilation.
  • Seite 678 ........24 dans ce manuel. http://www.sony.net/...
  • Seite 679: Fonction De Réglage Automatique De La Qualité De L'image

    Menu Écran ........24 Réglage de «...
  • Seite 680: Précautions

    suspension dans l’air. Sinon, des dommages irréparables Précautions risquent de se produire. • Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, Avertissement sur les raccordements n’exposez jamais cet appareil à la pluie ou à l’humidité. d’alimentation • Ne pas exposer l’appareil aux éclaboussures ou aux liquides de toute sorte et ne pas poser de récipients remplis de liquide, tels •...
  • Seite 681 • Ne frottez pas, ne touchez pas et ne frappez pas la surface de l’écran avec un objet pointu ou abrasif, tels qu’un stylo à bille ou un tournevis. Ce type de contact pourrait égratigner le tube image. • Notez qu’une détérioration des matériaux ou du revêtement de l’écran ACL peur se produire si l’écran est exposé...
  • Seite 682: Identification Des Pièces Et Des Commandes

    Identification des pièces et des commandes Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. Avant de l’écran ACL A Capteur de télécommande Ce capteur reçoit le signal envoyé par la télécommande. Veillez à ne pas couvrir le capteur, par exemple avec du papier.
  • Seite 683 K Touche (mode image) (page 38) Micro Saver Security System est une marque de commerce de Appuyez sur cette touche pour changer le mode image. Kensington. L Prise pour casque d’écoute (page 37) P Connecteurs PC 1 1 Connecteur d’entrée DVI-D (RVB numérique) Cette prise permet la transmission du signal audio vers un casque d’écoute.
  • Seite 684 Télécommande d’entrée des connecteurs VIDEO 2 (composants/S-vidéo) à l’arrière de l’écran. TV (page 16) : Appuyez sur ces touches pour sélectionner la source du signal de télévision. MUTING DISPLAY SLEEP C Touches de fonction (mode image) (page 38) : VIDEO1 VIDEO2 Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour passer d’un mode image à...
  • Seite 685: Installation

    Retirez le couvercle des connecteurs. Installation Appuyez sur les crochets et tirez le couvercle des connecteurs vers vous. Avant d’utiliser votre écran, assurez-vous que les éléments suivants sont bien inclus dans l’emballage : • Écran ACL • Télécommande • Piles AAA (2) •...
  • Seite 686 Pour raccorder un ordinateur PC/AT IBM ou compatible x Raccordement d’un appareil vidéo avec les prises VIDEO 1 Pour raccorder un appareil vidéo avec prises de sortie vidéo composantes (tel qu’un lecteur de DVD) suivez les directives ci- dessous. Vers Avec un câble de signal vidéo (non fourni) et un câble l’entrée Vers l’entrée...
  • Seite 687 x Raccordement d’un appareil vidéo avec les x Raccordement d’une antenne prises VIDEO 2 Si vous comptez raccorder une antenne pour recevoir le signal de télévision, suivez les directives ci-dessous. Pour raccorder un appareil vidéo avec prises de sortie vidéo Avec le câble coaxial de 75 ohms (fourni), raccordez composantes/S-vidéo (tel qu’un magnétoscope) suivez les l’antenne à...
  • Seite 688: Installation 3: Raccordez Le Cordon D'alimentation

    Installation 3 : Raccordez le cordon Installation 5 : Allumez l’écran et d’alimentation les autres appareils 1 Raccordez solidement le cordon d’alimentation 1 Appuyez sur l’interrupteur 1 (alimentation) situé à fourni au connecteur AC IN de l’écran. l’avant de l’écran. Le témoin 1 (alimentation) s’allume en vert.
  • Seite 689: Installation 6: Réglez L'angle De L'écran

    Résolution l’écran en direction de vos yeux. moins moins Remarques MFM-HT95 • Lorsque vous ajustez l’angle de l’écran, procédez avec soin et lentement; veillez à ne pas cogner l’écran sur le bureau. RVB analogique RVB numérique • Lorsque vous ajustez l'angle de l'écran, ne cognez pas l’écran et veillez Fréquence :...
  • Seite 690: Regarder La Télévision

    Saut des canaux non désirés Regarder la télévision Cette fonction vous permet de sauter les canaux non désirés lorsque vous sélectionnez les canaux à l’aide de la touche CH +/–. Régler les canaux de télévision 1 Appuyez sur la touche MENU. Pour regarder des programmes télévisés, vous devez exécuter la 2 Utilisez les touches M/m pour sélectionner fonction «...
  • Seite 691: Autres Fonctions

    Changer le réglage « Zoom ». À chaque pression sur la touche, le réglage change comme suit. MFM-HT75W : Normal t Plein écran t Grand zoom t Zoom t Normal... MFM-HT95 : Normal t Plein écran t 16:9 t Normal... 3 Sélectionnez l’élément à régler. (page 24) Utilisez les touches M/m pour sélectionner l’élément à...
  • Seite 692 4 Réglez l’élément sélectionné. 3 Sélectionnez l’élément à régler. Utilisez les touches M/m pour faire le réglage, puis appuyez Utilisez les touches M/m pour sélectionner l’élément à régler, sur la touche OK. puis appuyez sur la touche OK. Lorsque vous appuyez sur la touche OK, le réglage est enregistré...
  • Seite 693: Menu Image

    x Sélectionner le mode image pour TV/ Menu Image VIDEO 1/VIDEO 2 Cette fonction vous permet de sélectionner la luminosité Le menu « Image » permet de régler les éléments suivants. appropriée pour l’utilisation. • Mode Image DVI-D: PC 1 Rétroéclairage 1 Appuyez sur la touche MENU.
  • Seite 694: Réglage De « Rétroéclairage

    x Réglage de « Rétroéclairage » x Réglage de « Couleur » (TV/VIDEO 1/ VIDEO 2 seulement) Si l’écran est trop clair, réglez le rétroéclairage pour augmenter le confort visuel. Cette fonction vous permet de régler l’intensité des couleurs de l’image affichée à...
  • Seite 695 x Réglage de « Temp. couleur » (PC 1/PC 2 Le menu de réglage fin de la température de couleur apparaît à l’écran. seulement) Cette fonction vous permet de sélectionner le niveau de température du blanc pour les couleurs à partir des réglages de température de couleur préréglés.
  • Seite 696: Rétablir Les Réglages De Mode Image Aux

    x Rétablir les réglages de mode image aux 4 Utilisez les touches M/m pour sélectionner le mode souhaité, puis appuyez sur la touche OK. valeurs par défaut • Oui : Le niveau de bruit est réduit. Cette fonction permet de rétablir les réglages aux valeurs par •...
  • Seite 697: Menu Audio

    x Réglage de « Aigu », « Grave » et Menu Audio « Balance » Le menu « Audio » permet de régler les éléments suivants. 1 Appuyez sur la touche MENU. Vous pouvez régler ces éléments du menu « Audio » Le menu principal apparaît à...
  • Seite 698: Rétablir Tous Les Réglages De Mode Audio Aux Valeurs Par Défaut

    SRS WOW Aigu: Grave: Balance: Volume auto: MTS: Stéréo Réinit.audio Annuler Sél Régl MENU MFM-HT95 Écran : TV Sél Régl MENU Zoom: Normal Réglage auto Plein écran 4 Utilisez les touches M/m pour sélectionner le mode Phase: 16 : 9 Horloge: souhaité, puis appuyez sur la touche OK.
  • Seite 699: Réglages Supplémentaires De La Qualité De L'image Pour Le Signal D'entrée En Cours (Réglage Auto) (Pc 2 Seulement)

    1080i, le réglage « Grand Zoom » n’est pas l’image pour le signal d’entrée en cours disponible. (Réglage auto) (PC 2 seulement) Pour le MFM-HT95 1 Appuyez sur la touche MENU. • Normal : Format d’écran original. Le menu principal apparaît à l’écran.
  • Seite 700: Réglage Manuel De La Netteté De L'image (Phase/Horloge) (Pc 2 Seulement)

    1 Réglez la résolution à 1 280 × 768 (MFM-HT75W) ou 1 Réglez la résolution à 1 280 × 768 (MFM-HT75W) ou à 1 280 × 1 024 (MFM-HT95) à partir de l’ordinateur. à 1 280 × 1 024 (MFM-HT95) à partir de l’ordinateur.
  • Seite 701: Menu Parent

    5 Utilisez les touches M/m pour sélectionner votre Le classement prédéterminé de Sony est également disponible. pays (U.S.A. ou Canada), puis appuyez sur la touche Voir la page 30 pour une description complète des systèmes de classement.
  • Seite 702: Sélection D'un Classement Spécifique

    Pour changer le mot de passe x Sélection d’un classement spécifique Pour sélectionner les cotes de classement à bloquer dans le 1 Appuyez sur la touche MENU. réglage « Spécifique » une fois que vous aurez activé la fonction de contrôle parental (page 27), faites comme suit. 2 Utilisez les touches M/m pour sélectionner Pour une description complète des cotes de classement, (Parent), puis appuyez sur la touche OK.
  • Seite 703 5 Utilisez les touches M/m pour sélectionner , puis appuyez sur la touche OK. Exemple : classement de télévision aux États-Unis 6 Pour sélectionner un classement de télévision aux Parent : TV Classement de télé États-Unis : Classes Contenu TV-Y: –...
  • Seite 704 étant Classement prédéterminé de Sony inapproprié pour des mineurs. Ces classements originaux ont été établis par Sony selon l’âge des Ce type de film peut contenir des téléspectateurs. Chaque cote permet de regarder certains situations sexuelles et de la violence et programmes, comme suit : représenter des comportements...
  • Seite 705 Classement prédéterminé de Sony de langage vulgaire ni de nudité. Ces classements originaux ont été établis par Sony selon l’âge des PG (supervision Programmes conçus pour le grand téléspectateurs. Chaque cote permet de regarder certains parentale public, mais qui peuvent ne pas être...
  • Seite 706: Menu Option

    Classement du Canada pour les programmes de langue Menu Option française Le classement canadien pour les programmes de langue française s’applique aux programmes de télévision diffusés en français au Le menu « Option » permet de régler les éléments suivants. Canada.
  • Seite 707 Le menu « Réglage PIP » apparaît à l’écran. • VIDEO 2: L’image provenant d’un appareil vidéo raccordé aux prises d’entrée vidéo de l’écran pour Option DVI-D: PC 1 VIDEO 2 s’affiche dans la zone de l’image Réglage PIP:: PIP activé secondaire.
  • Seite 708 Pour changer la position de l’image secondaire Le menu « Sel Audio » apparaît à l’écran. (fonction PIP activée) Option DVI-D: PC 1 PIP activé 1 Appuyez sur la touche MENU. Réglage PIP: PIP activé Inferieur: Taille Infer: Grand Le menu principal apparaît à l’écran. Pos Infer Sel Audio: Principal...
  • Seite 709: Réglage De « Détecte Entrée » (Détection De La Source)

    x Réglage de « Détecte Entrée » (détection de x Réglage de « Langue » la source)(PC 1/PC 2 seulement) 1 Appuyez sur la touche MENU. Lorsque cette fonction est activée, l’écran détecte Le menu principal apparaît à l’écran. automatiquement un signal en entrée disponible et commute la sélection de la source à...
  • Seite 710: Réglage De « Verrou Du Menu » (Verrouillage Du Menu)

    x Réglage de « Verrou Du Menu » 1 Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal apparaît à l’écran. (verrouillage du menu) Cette fonction vous permet de verrouiller les réglages du menu 2 Utilisez les touches M/m pour sélectionner afin d’éviter les modifications ou l’effacement accidentels.
  • Seite 711: Fonctions Techniques

    (alimentation) fonctionnement 68 W (max.) vert normal veille active* 1,2 W (max.) orange Volume (hibernation)** MFM-HT95 Mode Consommation Témoin d’alimentation électrique (alimentation) 2 Appuyez sur les touches VOL +/– pour régler le volume au niveau souhaité. fonctionnement 74 W (max.) vert La barre disparaît automatiquement après environ 5 secondes.
  • Seite 712: Réglage Du Mode Image

    MFM-HT75W Fréquence horizontale :28 à 69 kHz E c o Fréquence verticale : 48 à 85 Hz MFM-HT95 Fréquence horizontale :28 à 86 kHz Au t o Au t o Fréquence verticale : 48 à 85 Hz (résolution < 1 280 × 1 024),...
  • Seite 713: Dépannage

    • Lorsque l’arrêt par minuterie est activé, le témoin 1 (alimentation) Si le message « Résolution i1 280 x 1 024 » s’affiche s’allume en rouge. (MFM-HT95) Ce message indique que la résolution n’est pas prise en charge par cet écran selon ses spécifications (1 280 × 1 024 ou moins).
  • Seite 714 Si le message « Pas d’entrée vidéo » s’affiche à l’écran Ce message indique qu’aucun signal n’est reçu par le connecteur actuellement sélectionné. I N ORMA T I ONS DV I - D P a s d ’ E n t r e e V i d e o P a s s e e n Mo d e É...
  • Seite 715: Symptômes Et Solutions

    Sélectionnez « SONY » dans la liste « Fabricants » et sélectionnez « MFM-HT75W » ou « MFM-HT95 » dans la liste « Modèles » dans l’écran de sélection de périphériques Windows. Si « MFM-HT75W » ou « MFM-HT95 »...
  • Seite 716 • Réglez la résolution à 1 280 × 768 (MFM-HT75W) ou à 1 280 × 1 024 (MFM-HT95) à partir de votre ordinateur. L’image se dédouble.
  • Seite 717 Manufactured : 2005-## Semaine et année de fabrication Si le problème persiste, communiquez avec votre détaillant Sony agréé et fournissez-lui les informations suivantes : • Modèle : MFM-HT75Wou MFM-HT95 • Numéro de série • Description détaillée du problème •...
  • Seite 718: Spécifications

    720p (750p), 1080i (1125i) Taille de l'écran : Audio : 17 po (43 cm) (MFM-HT75W) Prise RCA (stéréo), 500 mV eff. (modulation 100%) 19 po (48 cm) (MFM-HT95) VIDEO 2 Résolution : Norme du signal : MFM-HT75W S-vidéo (mini DIN à 4 broches) Horizontale : Max.
  • Seite 719 2-345-277-07(1) LCDマルチファンクション ディスプレイ MFM-HT75W MFM-HT95 © 2004 Sony Corporation...
  • Seite 720 この装置は、 情報処理装置等電波障害自主規制協議会 (VCCI) の基準に基づくクラス B 情報技術装置です。 この装置は、 家庭 環境で使用することを目的としていますが、この 装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると、 受信障害を引き起こすことがあります。 取扱説明書に従って正しい取り扱いをしてください。 本製品は社団法人電子情報技術産業協会が定めた 「表示装置の 静電気および低周波電磁界」 に関するガイドラインに適合して おります。...
  • Seite 721 目次 使用上のご注意 ..........5 各部の名前とはたらき...
  • Seite 722 手動で鮮明さを調整し直す(フェーズ / ピッチ) (PC2 のみ) ......... . 26 手動で画像の位置を調整し直す(水平位置...
  • Seite 723: 使用上のご注意

    液晶画面について 使用上のご注意 ・ 液晶画面を太陽に向けたままにすると、液晶画面を傷め てしまいます。窓際や室外に置くときなどはご注意くだ 電源について さい。 付属の電源コードをお使いください。別売りの電源コー ・ 液晶画面を強く押したり、ひっかいたり、上にものを置 ドをお使いになる場合は、下図プラグ形状例を参考にし いたりしないでください。画面ムラが出たり、液晶パネ てください。 ルの故障の原因になります。 安全のため、電源コードにはアース線がついています。 ・ 寒い所でご使用になると、画像が尾を引いて見えたり、 電源コンセントにプラグを差し込む前に、必ずアース接 画面が暗く見えたりすることがありますが、故障ではあ 続を行ってください。電源コードを抜くときは、先にプ りません。温度が上がると元に戻ります。 ラグを抜いてからアース線をはずしてください。 ・ 静止画を継続的に表示した場合、残像を生じることがあ りますが、時間の経過とともに元に戻ります。 プラグ形状例 ・ 使用中に画面やキャビネットがあたたかくなることがあ りますが、故障ではありません。 AC100V 用 内蔵スピーカーについて アース線 スピーカーからは磁気が発生していますので、磁気テー プや磁気ディスクなどはスピーカー開口部から離してお いてください。データが破損するおそれがあります。 アースキャップ及びケーブルキャップは幼児の手の 届かないところへ保管する 液晶ディスプレイパネルについて お子様が誤って飲むと、窒息死する恐れがあ 本機の液晶ディスプレイパネルは非常に精密度の高い技...
  • Seite 724 ・ 火の中に入れない。ショートさせたり、分解、加熱しな い。 ・ 充電しない。 ・ 指定された種類の電池を使用する。 ・ +と-の向きを正しく入れる。 ・ 電池を使いきったとき、長時間使用しないときは、取り 出しておく。 ・ 新しい電池と使用した電池、種類の違う電池を混ぜて使 わない。 ・ 廃棄の際は、地方自治体の条例または規則に従ってくだ さい。 もし電池の液が漏れたときは、リモコンの電池入れの液 をよく拭きとってから、新しい電池を入れてください。 万一、液が身体についたときは、水でよく洗い流してく ださい。 廃棄するときは 廃棄するときは このマークが表示されている弊社製品は、弊社が無償 で回収・再資源化いたします。 詳細は弊社ホームページ http://www.sony.co.jp/ pcrecycle/ をご参照ください。 ・ 一般の廃棄物と一緒にしないでください。 ごみ廃棄場で処分されるごみの中にディスプレイを捨て ないでください。 ・ 本機の蛍光管の中には水銀が含まれています。廃棄の際 は、地方自治体の条例または規則に従ってください。 壁またはマウンティングアームに取り付けるときは ディスプレイを壁またはマウンティングアームに取り付 けてご使用になる場合、取り付け作業は専門業者にご依 頼ください。...
  • Seite 725: 各部の名前とはたらき

    液晶ディスプレイ後面 各部の名前とはたらき 使いかたについての詳しい説明は、 ( )内のページをご 覧ください。 液晶ディスプレイ前面 A リモコンセンサー リモコンからの操作を受けるセンサーです。センサー を紙などでおおわないようにしてください。 B ブライトセンサー(32 ページ) 周囲の明るさを検知するためのセンサーです。セン サーを紙などでおおわないようにしてください。 C 1(電源)スイッチ(14 ページ) ディスプレイの電源を入 / 切するときに押します。 D 1(電源)ランプ(14、31 ページ) 電源が入ると 1(電源)ランプが緑色に点灯します。 省電力状態のときは、オレンジ色に点灯します。 スタンバイ状態またはオフタイマー機能使用中は、赤 色に点灯します。 E ステレオスピーカー(31 ページ) 音声を出力します。 F MENU(メニュー)ボタン(19 ページ) メニュー画面を出すときや、消すときに押します。 G CH+/ -(チャンネル)ボタン(18 ページ) チャンネルを切り換えるときに押します。...
  • Seite 726 (PinP) ボタン(27 ページ) PIP(Picture In Picture) 設定を切り換えるときに使 います。 押すたびに、入 / 切が切り換わります。 (画質モード)ボタン(32 ページ) 画質モードを切り換えるときに使います。 L ヘッドホン端子(31 ページ) ヘッドホンをつなぎます。 M 端子カバー(11 ページ) ディスプレイにケーブルやコード類を接続するときに はずします。...
  • Seite 727 Q PC 2端子 液晶ディスプレイ後面 1 PC 2用 HD15 入力端子 ( アナログ RGB) ( 11 ペー ジ) アナログ RGB の映像信号(0.700 Vp-p、正極 性)と同期信号を入力します。 2 PC 2用音声入力端子(11 ページ) PC 2に接続したコンピュータやその他の機器の音 声出力端子につないで、音声信号を入力します。 R VHF/UHF 端子(13 ページ) アンテナからの信号を入力します。 S ビデオ2端子 1 ビデオ2用コンポジット/ S 映像入力端子(13 ページ) コンポジット信号または...
  • Seite 728 リモコン TV(16 ページ) : TV の入力信号を選びます。 C 機能選択ボタン (画質モード) (32 ページ) : 押すたびに画質モードが切り換わり ます。 (ズーム )(25 ページ): 押すたびにズームの設定が切り換わ ります。 (PIP)(27 ページ): 押すたびに PIP の設定が切り換わり ます。 D メニューボタン(19 ページ) メニュー画面を表示させるときや、消すときに押しま す。ディスプレイの MENU ボタンと同じはたきをし ます。 E 数字ボタン(18 ページ) チャンネルを選ぶときに使います。 F チャンネル+/-ボタン(18 ページ) テレビのチャンネルを切り換えるときに押します。...
  • Seite 729: 接続と設定

    端子カバーを取りはずす 接続と設定 フックを押して端子カバーを手前にひきます。 本機をお使いになる前に、下記のものがそろっているか 確認してください。 ・ 液晶ディスプレイ ・ リモコン ・ 単4形乾電池(2) ・ 電源コード 端子カバー ・ HD15-HD15 ビデオ信号ケーブル(アナログ RGB) ・ DVI-D ビデオ信号ケーブル(デジタル RGB) ・ オーディオ接続コード(ステレオミニプラグ) ・ 75Ω 同軸ケーブル ・ アンテナ変換アダプター ・ CD-ROM(Windows/Macintosh ユーティリティ / 取 扱説明書など) x PC 1端子にコンピュータをつなぐ ・ 保証書 次のように、DVI 端子(デジタル...
  • Seite 730 IBM PC/AT コンピュータまたは互換機につなぐとき x ビデオ1端子に映像機器をつなぐ 次のように、DVD プレーヤーなどのコンポーネント映像 出力端子のある映像機器をつなぎます。 別売りの D 端子/コンポーネントビデオケーブルとオー ディオ接続コードを使って、ディスプレイのビデオ1端 子に接続する。 PC 2用音声 HD15 入力 入力端子へ 端子へ D4 映像 液晶ディスプレイ後面 D 端子/ コンポーネント ビデオケーブル 音声 L オーディオ接続コード(付属) (別売り) (白) 音声 R (赤) PC/AT DVD プレーヤー コンピュータ コンピュータの音声 または互換機 出力端子へ...
  • Seite 731 x ビデオ2端子に映像機器をつなぐ x アンテナをつなぐ 次のように、VCR などのコンポジット /S 映像出力端子 次のように、テレビ放送受信用のアンテナをつなぎます。 のある映像機器をつなぎます。 付属の 75Ω 同軸ケーブルを使って、ディスプレイの 別売りのビデオ信号ケーブルとオーディオ接続コードを VHF/UHF 端子に接続する。 使って、ディスプレイのビデオ2端子に接続する。 液晶ディスプレイ後面 S 映像 映像(黄) VHF/UHF 端子へ 音声 L(白) 音声 R(赤) アンテナへ 75Ω 同軸ケーブル(付属) ご注意 きれいな画像をお楽しみいただくために、アンテナ接続には ビデオ信号 / オーディオ 75Ω 同軸ケーブルをご使用ください。300Ω ツイン・リード 接続コード(別売り) ケーブルは電波ノイズなどの影響を受けやすく、受信障害の原因 となります。300Ω...
  • Seite 732: 準備3:電源コードをつなぐ

    準備3:電源コードをつなぐ 準備5:電源を入れる 1 本機の電源入力端子に、付属の電源コードを突き当た 1 本機前面の 1(電源)スイッチを押す。 るまで差し込む。 1(電源)ランプが緑色に点灯します。 2 電源コンセントへ突き当たるまで差し込む。 緑に点灯 電源入力 端子へ 電源コンセントへ 2 コンピュータやその他の映像機器の電源を入れる。 ボタンを押して、表示したい入力信号を選ぶ。 電源コード(付属) 準備4:端子カバーをもどす ボタンを押すたびに、入力が切り換わります。 端子カバのーフックを押さえながら、カチッと音がする まで本機にはめこみます。 画面表示 入力 DVI-D: PC1 PC1 用 DVI-D 入力端子 ( デジタル RGB) HD15: PC2 PC2 用 HD15 入力端子(アナログ RGB)...
  • Seite 733: 準備6:ディスプレイの角度を変える

    ご注意 垂直周波数 48 - 85 Hz 60 Hz ・ 画面の角度を調整するときは、画面を机などにぶつけないよう に、静かに動かしてください。 解像度 1280×768以下 1280×768以下 ・ 画面の角度を調整するときは、ディスプレイを机から落とさな いようご注意ください。 MFM-HT95 アナログ RGB デジタル RGB 準備7:リモコンに電池を入れる 水平周波数 28 - 86 kHz 28 - 64 kHz 垂直周波数 48 - 85 Hz 60 Hz 付属の単4形乾電池2本を、リモコンの電池挿入部内部...
  • Seite 734: テレビを見る

    3 M/m ボタンを押して、 (テレビ設定 ) を選び、OK テレビを見る ボタンを押す。 テレビ設定メニューが出ます。 バンドを切り換える 受信したい放送を VHF/UHF または VHF/CATV(ケー ブルテレビ)から選び、必要な設定をします。 1 MENU ボタンを押す。 2 M/m ボタンを押して、 ( テレビ設定)を選び、OK ボタンを押す。 4 M/m ボタンを押して、 「チャンネルスキャン」を選び、 テレビ設定メニューが出ます。 OK ボタンを押す。 チャンネルスキャンメニューが出ます。 3 M/m ボタンを押して、 「バンド」を選び、OK ボタン を押す。 5 M/m ボタンを押して、 「開始」を選び、OK ボタンを 押す。...
  • Seite 735: チャンネルを手動設定する

    チャンネルを手動設定する ケーブルテレビを見るには 自動設定されたチャンネルを変更したり、画面表示され 本機では、C13 ~ C38 までのケーブルテレビチャンネル るチャンネル番号を書き換えたりすることができます。 を受信することができます。 ケーブルテレビを見るには、ケーブルテレビ会社との受 1 MENU ボタンを押す。 信契約が必要です。また、ケーブルテレビを受信できな い地域もあります。詳しくは、お近くのケーブルテレビ 2 M/m ボタンを押して、 (テレビ設定 ) を選び、OK 会社にお問い合わせください。 ボタンを押す。 テレビ設定メニューが出ます。 1 「選局」が「ダイレクト」になっていることを確認す る。 3 M/m ボタンを押して、 「チャンネル設定変更」を選び、 OK ボタンを押す。 2 「バンド」が「CATV」になっていることを確認する。 チャンネル設定変更画面が出ます。 バンドの切り換えについて詳しくは、 「バンドを切り 換える」 (16 ページ)をご覧ください。 リモコンの数字ボタン...
  • Seite 736: 選局方法を選ぶ

    3 M/m ボタンを押して、 「微調整」を選び、OK ボタン 3 M/m ボタンを押して、 「選局」を選び、OK ボタンを を押す。 押す。 選局メニューが出ます。 4 M/m ボタンを押して、画像がきれいにみえるよう調整 し、OK ボタンを押す。 4 M/m ボタンを押して選局方法を選び、OK ボタンを押 す。 5 MENU ボタンを押して、メニュー画面を消す。 ダイレクト: 「ダイレクト」選局で選びます。 10 キー: 「10 キー」選局で選びます。 選局方法を選ぶ 5 MENU ボタンを押して、メニュー画面を消す。 「ダイレクト」選局は、リモコンの各数字ボタンにチャン 10 キー選局のときチャンネル+/ーボタンで選ぶ ネルを設定し、ボタンを押して選局する方法です。受信 放送を設定するには...
  • Seite 737: その他の機能を使う

    リモコンの「M/m ボタン」および「決定ボタン」と同じ 「PIP 入」→「PIP 切」→「PIP 入」の はたらきをします。 ように切り換わります。 (27 ページ) ズームのモードを切り換えます。押す x ディスプレイのボタンを使う たびに、以下のように切り換わりま す。 (25 ページ) 1 メニュー画面を出す。 MFM-HT75W MENU ボタンを押して、メニュー画面を出す。 「ノーマル」→「フル」→「ワイド ズーム」→「ズーム」→「ノーマル」 MFM-HT95 「ノーマル」→「フル」→「16:9」→ 「ノーマル」... ちょっと一言 リモコンの および ボタンと、ディスプレイの および ボタンは、同じはたらきをします。 2 調整したいメニューを選ぶ。 M/m ボタンを押して選び、OK ボタンを押すと、選ん だメニューの一番初めの項目に移動する。 3 調整したい項目を選ぶ。...
  • Seite 738: 画質調整メニュー

    4 選んだ項目を調整する。 3 調整したい項目を選ぶ。 M/m ボタンを押して調整し、OK ボタンを押す。 M/m ボタンを押して選び、決定ボタンを押して決定す OK ボタンを押すと、調整値が設定されて前の画面に る。 戻ります。 が表示されているときは を選ぶと、前の画面に戻ります。 5 メニューを消す。 MENU ボタンを押すと、メニュー画面が消える。 4 選んだ項目を調整する。 MENU ボタンを押さなくても、調整後、約 45 秒た M/m ボタンを押して調整し、決定ボタンを押す。 つと自動的に画面は消えます。 決定ボタンを押すと、調整値が設定されて前の画面に 戻ります。 x リモコンのボタンを使う 1 メニュー画面を出す。 メニューボタンを押して、メニュー画面を出す。 5 メニューを消す。 メニューボタンを押すと、メニュー画面が消える。 メニューボタンを押さなくても、調整後、約 45 秒た つと自動的に画面は消えます。...
  • Seite 739: Pc 1 /Pc 2に画質モードを設定する

    ちょっと一言 3 M/m ボタンを押して、 「画質モード」を選び、OK ボ 画質モードごとに、これらの項目を設定することができます。さ タンを押す。 らに、入力ごとに、異なる画質モードを設定することができま 画質モードメニューが出ます。 す。 x PC 1 /PC 2に画質モードを設定する ご使用の目的に合わせて、最適な画面の明るさを選びま す。 1 MENU ボタンを押す。 メニュー画面が出ます。 4 M/m ボタンを押して、希望の設定を選び、OK ボタン 2 M/m ボタンを押して、 (画質調整)を選び、OK ボ を押す。 タンを押す。 お買い上げ時は Vivid に設定されています。 画質調整メニューが出ます。 ・ Vivid: コントラストとシャープネスが強調さ れ、はっきりとした映像になります。...
  • Seite 740: 明るさを調整する

    3 M/m ボタンを押して、 「コントラスト」 (または「ピ x シャープネスを調整する(TV /ビデオ 1 /ビデ クチャー」 )を選び、OK ボタンを押す。 オ 2 のみ) コントラスト(ピクチャー)メニューが出ます。 エッジ強調など、鮮鋭度の調整をします。 4 M/m ボタンを押して調整し、OK ボタンを押す。 1 MENU ボタンを押す。 メニュー画面が出ます。 x 明るさを調整する 画像の明るさ(黒レベル)を調整します。 2 M/m ボタンを押して、 (画質調整)を選び、OK ボ タンを押す。 1 MENU ボタンを押す。 画質調整メニューが出ます。 メニュー画面が出ます。 3 M/m ボタンを押して、...
  • Seite 741: ガンマを調整する(Pc1 / Pc2 のみ

    ・「sRGB」を選ぶと、画質調整メニューの「コントラスト」 、 x 画質モードをリセットする 「明るさ」 、 「ガンマ」を調整できません。 画質モードの各種設定をお買い上げ時の状態に戻すこと ができます。 色温度をさらに微調整するときは 1 MENU ボタンを押す。 1 MENU ボタンを押す。 メニュー画面が出ます。 メニュー画面が出ます。 2 M/m ボタンを押して、 (画質調整)を選び、OK ボ 2 M/m ボタンを押して、 (画質調整)を選び、OK ボ タンを押す。 タンを押す。 画質調整メニューが出ます。 画質調整メニューが出ます。 3 M/m ボタンを押して、 「画質モードリセット」を選び、 3 M/m ボタンを押して、 「色温度」を選び、OK ボタン OK ボタンを押す。...
  • Seite 742: ダイナミックピクチャーを設定する(Tv /ビデオ

    x ダイナミックピクチャーを設定する(TV /ビデ 3 M/m ボタンを押して、 「サラウンド」を選び、OK ボ タンを押す。 オ 1 /ビデオ 2 のみ) サラウンドメニューが出ます。 ダイナミックピクチャー機能を入 / 切します。 この機能は、入力ごとに設定することができます。 1 MENU ボタンを押す。 メニュー画面が出ます。 2 M/m ボタンを押して、 (画質調整)を選び、OK ボ タンを押す。 画質調整メニューが出ます。 3 M/m ボタンを押して、 「ダイナミックピクチャー」を 4 M/m ボタンを押して、モードを選び、OK ボタンを押 選び、OK ボタンを押す。 す。...
  • Seite 743: オートボリューム」を設定する(Tv /ビデオ

    ・ 切: ステレオ放送で雑音が気になるとき、音声を x 音質モードをリセットする モノラルに切り換えて雑音を減らします。 音質モードの各種設定を、お買い上げ時の状態に戻すこ とができます。 x「オートボリューム」を設定する(TV /ビデオ 1 /ビデオ 2 のみ) 1 MENU ボタンを押す。 メニュー画面が出ます。 一定の音量に保たれるよう設定します。 2 M/m ボタンを押して、 (音質調整)を選び、OK ボ 1 MENU ボタンを押す。 タンを押す。 メニュー画面が出ます。 音質調整メニューが出ます。 2 M/m ボタンを押して、 (音質調整)を選び、OK 3 M/m ボタンを押して、 「音質モードリセット」を選 ボタンを押す。 び、OK ボタンを押す。 音質調整メニューが出ます。...
  • Seite 744: 自動画調整機能(Pc2 のみ

    (PC2 のみ) ・ ノーマル: 元の画面比で表示します。 画像の鮮明さを調整することができます。 ・ フル: 画像を水平方向に拡大し(リニア) 、画 面比 5:4 のスクリーンいっぱいに表示 1 解像度をコンピュータ側で 1280 × 768(MFM- します。 HT75W) または 1280 × 1024(MFM-HT95) に ・ 16:9: 画面比 5:4 のスクリーンと同じ比率に 設定する。 なるように、画面を垂直、水平両方向 に拡大して表示します。スクイズ信号 2 CD-ROM を入れる。 を表示するときに有効です。 3 CD-ROM を起動して、地域とモデルを選んで、テス...
  • Seite 745: 手動で画像の位置を調整し直す(水平位置 / 垂直位置

    手動で画像の位置を調整し直す(水平位置 / 垂直 入を選びます。 (19 ページ) 位置) (PC2 のみ) ・ 各種切換メニューの「自動入力センサー」が「入」で、主画面 にコンピュータの映像を表示しているとき本機が省電力モード 画像が画面のまん中に出ないときに、画像の位置を調整 になると、他のコンピュータがつながれていれば、自動的にそ します。 の映像に切り換わります。この場合、PIP 機能は解除されま す。PIP 機能を再び入にするには、PIP 設定メニューで「PIP 1 解像度をコンピュータ側で 1280 × 768(MFM- 入」を選ぶか、 ボタンを押して PIP 入を選びます。 (19 HT75W) または 1280 × 1024(MFM-HT95) に ページ) 設定する。 2 CD-ROM を入れる。...
  • Seite 746 ちょっと一言 6 M/m ボタンを押して、 「子画面選択」を選び、OK ボ ボタンをくりかえし押して、PIP 機能を入/切することもで タンを押す。 きます。 子画面選択メニューが出ます。 PIP 機能を入/切する 1 MENU ボタンを押す。 メニュー画面が出ます。 2 M/m ボタンを押して、 (各種切換)を選び、OK ボ タンを押す。 各種切換メニューが出ます。 3 M/m ボタンを押して、 「PIP」を選び、OK ボタンを 7 M/m ボタンを押して、入力を選び、OK ボタンを押 押す。 す。 ・ TV: テレビの映像が、子画面に表示されま 4 M/m ボタンを押して、 「PIP 設定」を選び、OK ボタ す。...
  • Seite 747: 自動入力切換」を設定する(Pc1 / Pc2 のみ

    7 M/m ボタンを押して、サイズを選び、OK ボタンを 6 M/m ボタンを押して、 「音声切換」を選び、OK ボタ 押す。 ンを押す。 ・ 大 音声切換メニューが出ます。 ・ 中 ・ 小 子画面の位置を変える(PIP 機能:入) 1 MENU ボタンを押す。 メニュー画面が出ます。 2 M/m ボタンを押して、 (各種切換)を選び、OK ボ タンを押す。 各種切換メニューが出ます。 7 M/m ボタンを押して、音声を出力する画面を選び、 OK ボタンを押す。 3 M/m ボタンを押して、 「PIP」を選び、OK ボタンを ・...
  • Seite 748: 画面表示の言語を選ぶ

    x 画面表示の言語を選ぶ x メニューロックを設定する 本機の調整値や設定を誤って変えないように、ボタン操 1 MENU ボタンを押す。 作をロックできます。 メニュー画面が出ます。 1 MENU ボタンを押す。 2 M/m ボタンを押して、 (各種切換)を選び、OK ボ メニュー画面が出ます。 タンを押す。 各種切換メニューが出ます。 2 M/m ボタンを押して、 (各種切換)を選び、OK ボ タンを押す。 3 M/m ボタンを押して、 「メニュー言語」を選び、OK 各種切換メニューが出ます。 ボタンを押す。 メニュー言語の選択肢が出ます。 3 M/m ボタンを押して、 「メニューロック」を選び、 OK ボタンを押す。 メニューロックの選択肢が出ます。...
  • Seite 749: 音量を調節する

    Management Signaling)準拠(アナログ信号)/ DMPM(DVI Digital Monitor Power management) 準拠(デジタル信号)のコンピュータやグラフィック ボードにつなぐと、操作をしていないときは自動的に次 のような省電力状態になります。 MFM-HT75W 本機の状態 消費電力 1(電源)ランプ 通常動作時 68 W(最大) 緑点灯 アクティブオフ * 1.2 W(最大) オレンジ点灯 (ディープスリー プ)** MFM-HT95 本機の状態 消費電力 1(電源)ランプ 通常動作時 74 W(最大) 緑点灯 アクティブオフ * 1.2 W(最大) オレンジ点灯 (ディープスリー プ)**...
  • Seite 750: 画質モードを切り換える

    ご覧ください。 MFM-HT75W ボタンについて詳しくは、以下をご覧ください。 水平周波数: 28 ~ 69 kHz 垂直周波数: 48 ~ 85 Hz ボタンをくり返し押す。 MFM-HT95 押すたびに、次のように画質モードが切り換わります。 水平周波数: 28 ~ 86 kHz 垂直周波数: 48 ~ 85 Hz(解像度 1280 × 1024 以 下) 、48 ~ 75 Hz( 解像度 1280 × 1024) 代表的な表示モード以外の信号を初めて受信したときに...
  • Seite 751: 本機の電源を自動的に切る

    Resolution > 1280 × 768 と表示されている場合 MFM-HT75W オフタイマーを解除するには 解像度が、本機の仕様(1280 × 768 以下)に合っ リモコンのオフタイマーボタンをくり返し押して、 「切」 ていません。 を選ぶ。 ・ 本機の電源をいったん切り、再び入れなおすと、オフタイマー は解除されます。 ・ オフタイマー設定中は、1(電源)ランプが赤色に点灯しま す。 ・ オフタイマーがはたらいていているときに、オフタイマーボタ ンを押すと、電源が切れるまでの残り時間が表示されます。こ の表示は、数秒後に消えます。 Resolution > 1280 × 1024 と表示されている場合 ・ オフタイマーがはたらいているときに、入力を PC1、PC2 に MFM-HT95 切り換えると、オフタイマーは解除されます。 解像度が、本機の仕様(1280 × 1024 以下)に合っ ていません。...
  • Seite 752 「No Input Signal」と表示された場合 現在選んでいる入力端子からの入力信号がありませ ん。 「Cable Disconnected」と表示された場合 現在選んでいる入力端子のビデオ信号ケーブルがはず れています。 「オフタイマーによりまもなく電源が切れます」と 表示された場合 オフタイマー機能により、本機の電源が 1 分以内に切れ ます。 「まもなく電源が切れます」と表示された場合 自動オフタイマー機能により、本機の電源が 1 分以内に 切れます。 放送終了後、または放送のないチャンネルを映した状態 で約 10 分たつと、 「まもなく電源が切れます」と表示さ れて、自動的にスタンバイモードになります。 「この操作は無効です」と表示された場合 選んだ機能が現在使用できないことを示します。...
  • Seite 753: 本機の症状と対処のしかた

    ~ 75 Hz(アナログ RGB、解像度 1280 × 1024) 、60 Hz(デジタル RGB) 解像度:1280 × 1024 以下 MFM-HT75W のみ SXGA の映像は、セーフディスプレイモードで表示されますが、画像がくっきり と映らない場合があります。コンピュータで解像度を 1280 × 768 に設定して ください。 Windows を使用している。 ・ 本機をつなぐ前につないでいたディスプレイがあるときは、そのディスプレイに つなぎ換えて、以下を行う。Windows のデバイス選択画面で製造元に SONY を選び、本機の型名(MFM-HT75W または MFM-HT95)を選ぶ。本機の型名 が表示されないときは、 「プラグ アンド プレイ」を選ぶ。 Macintosh とつないでいる。 ・ 必要に応じて市販のアダプタをお使いください。アダプタは、先にコンピュータ に差し込んでから、ビデオ信号ケーブルにつなぎます。...
  • Seite 754 設定する(60 Hz を推奨します) 。 画像がくっきりしていない。 ・ コントラストや明るさを調整する(21 ページ) 。 ・ シャープネスを調整する(22 ページ) 。 ・ ピッチとフェーズを調整する(PC2 のみ) (26 ページ) 。 x本機以外(コンピュータなど)が原因の場合 ・ コンピュータで解像度を 1280 × 768(MFM-HT75W)または 1280 × 1024(MFM-HT95)に設定する。 画像が二重、三重になる。 ・ ビデオ信号ケーブルの延長コードやスイッチャーボックスの使用をやめる。 ・ 全てのプラグがしっかりと差し込まれているかを確認する。 画像の位置がずれている、または画 ・ ピッチとフェーズを調整する(26 ページ) 。 像の大きさが正しくない。 (PC2 の...
  • Seite 755 ・「NR」を「入」にして、ノイズを減らす(23 ページ) 。 ・「シャープネス」の設定値を下げる(22 ページ) 。 本機の情報(インフォメーション)を表示する 信号を入力しているときに、インフォメーション画面が 出るまで本機の MENU ボタンを 5 秒以上押したままに する。 もう一度、MENU ボタンを押すと、消えます。 例 機種名 製造番号 製造年と週 故障のときは、お買い上げ店またはソニーサービス窓口 にご連絡ください。また、お問い合せのときは次のこと をお知らせください。 ・ 型名:MFM-HT75W または MFM-HT95 ・ 製造番号: ・ 故障の状態:できるだけ詳しく ・ 購入年月日: ・ つないでいるコンピュータ、およびグラフィックボード の仕様と名前: ・ 入力信号の種類(PC1/PC2/TV/ ビデオ 1/ ビデオ 2)...
  • Seite 756: 主な仕様

    : 0.7 Vp-p、75 Ω LCD パネル a-Si TFT アクティブマトリックス : 0.7 Vp-p、75 Ω 画面サイズ 入力フォーマット: 17 インチ(43 cm) (MFM-HT75W) 525i(480i) 、525p(480p) 、1125i 19 インチ(48 cm) (MFM-HT95) (1080i) 、750p(720p) 解像度 音声入力: MFM-HT75W RCA ピンジャック(ステレオ) 、500 mVrms 水平:最大 1280 ドット ビデオ 2 垂直:最大...
  • Seite 757 2-345-277-07(1) LCD Multi Function Display MFM-HT75W MFM-HT95 © 2004 Sony Corporation...
  • Seite 759 Table of Contents Precautions ......... . . 5 Identifying parts and controls .
  • Seite 760 Screen menu ........25 Setting “Zoom”...
  • Seite 761 Handling the LCD screen Precautions • Do not leave the LCD screen facing the sun as it can damage the LCD screen. Take care when you place the display by a Warning on power connections window or in an outdoor location. Use the supplied power cord.
  • Seite 762 If you accidentally touch the liquid, rinse it off with water. Disposal of the display Disposal of the display Sony recycles your Sony products with the mark without charge. For disposal or recycling information, visit http:// www.sony.co.jp/pcrecycle/.
  • Seite 763: Identifying Parts And Controls

    Rear of the LCD display Identifying parts and controls See the pages in parentheses for further details. Front of the LCD display A Remote control sensor This sensor receives a signal from the remote control. Be sure not to cover the sensor with papers, etc. B Light sensor (page 31) This sensor measures the brightness of the surrounding area.
  • Seite 764 P PC 1 connectors Rear of the LCD display 1 DVI-D input connector (digital RGB) for PC 1 (page 10) This connector inputs digital RGB video signals that comply with DVI Rev.1.0. 2 Audio input jack for PC 1 (page 10) This jack inputs audio signals when connected to the audio output jack of a computer or other equipment connected to PC 1.
  • Seite 765 C Feature buttons Remote control (Picture Mode) (page 31): Press repeatedly to step through the Picture Mode. (Zoom) (page 25): Press repeatedly to step through the “Zoom” settings. (PinP) (page 27): Press repeatedly to step through the “PIP” settings. (MENU) button (page 18) Press to turn the menu screen on and off.
  • Seite 766 • (Safety guide) If you intend to connect a computer equipped with a DVI • (Sony customer support center connector (digital RGB), follow the instructions below. information) Using the supplied DVI-D video signal cable (digital RGB) and the supplied audio cord, connect the computer to the display’s PC 1 connectors.
  • Seite 767: To Connect To An Ibm Pc/At Or Compatible Computer

    To connect to an IBM PC/AT or compatible computer x Connecting video equipment to the VIDEO 1 jacks If you intend to connect video equipment that has component video output jacks, such as a DVD player, follow the instructions below. Using a D/component video cable (not supplied) and an to the audio input...
  • Seite 768: Connecting An Antenna

    x Connecting video equipment to the VIDEO 2 x Connecting an antenna jacks If you intend to connect an antenna to receive the TV signal, follow the instructions below. If you intend to connect video equipment that has composite/S Using the 75-ohm coaxial cable (supplied), connect an video output jacks such as a VCR, follow the instructions below.
  • Seite 769 Setup 3: Connect the power cord Setup 5: Turn on the display and other equipment 1 Connect the supplied power cord securely to the display’s AC IN connector. 1 Press the 1 (power) switch on the front of the display. 2 Connect the other end securely to a power outlet.
  • Seite 770 1280 × 768 or less 1280 × 768 or less to your eyes. Resolution Notes MFM-HT95 • When adjusting the screen tilt, proceed slowly and carefully, being sure Analog RGB Digital RGB not to hit the display against the desk.
  • Seite 771: Watching The Tv

    3 Press the M/m buttons to select (Channel) and Watching the TV press the OK button. The “Channel” menu appears on the screen. Choosing between VHF/UHF and VHF/CATV Select either UHF/VHF channels or UHF/CATV (cable TV) channels to set to receive. 1 Press the MENU button.
  • Seite 772 Setting up channels manually Watching cable TV programs You can change the channel assignment or on-screen channel If you are a cable TV subscriber, you can watch cable TV numbers. programs (channel coverage C13 to C38) on the display. For details on coverage area and subscription, contact your 1 Press the MENU button.
  • Seite 773 3 Press the M/m buttons to select “Fine Tuning” and 3 Press the M/m buttons to select “Channel press the OK button. Selection” and press the OK button. The “Channel Selection” menu appears on the screen. 4 Press the M/m buttons to fine-tune the picture and press the OK button.
  • Seite 774: Using Other Features

    1 Display the main menu. MFM-HT75W: Normal t Full Press the MENU button to display the main menu on the t Wide Zoom t Zoom t Normal... screen. MFM-HT95: Normal t Full t 16:9 t Normal... Picture DVI-D: PC 1 (page 25)
  • Seite 775 4 Adjust the item. 3 Select the item you want to adjust. Press the M/m buttons to make the adjustment, then press the Press the M/m buttons to select the item you want to adjust, OK button. then press the (OK) button.
  • Seite 776: Picture Menu

    x Selecting the Picture Mode for TV/VIDEO 1/ Picture menu VIDEO 2 You can select the appropriate screen brightness for your purpose. You can adjust the following items using the “Picture” menu. • Mode 1 Press the MENU button. Picture DVI-D: PC 1 •...
  • Seite 777 x Adjusting “Contrast” (“Picture”) x Adjusting “Hue” (for TV/VIDEO 2 only) You can adjust the picture contrast. The “Contrast” menu is You can change the color tones of the picture displayed. available only for the PC 1 or PC 2 input. When you select the 1 Press the MENU button.
  • Seite 778: Resetting Picture Mode To The Default

    3 Press the M/m buttons to select “Color Temp.” and 6 Press the M/m buttons to select , then press the press the OK button. OK button. The “Color Temp.” menu appears on the screen. The new color setting is stored in memory and automatically recalled whenever “User”...
  • Seite 779: Audio Menu

    x Setting “NR” (for TV/VIDEO 1/VIDEO 2 only) Audio menu You can set the noise reduction function to on or off. This feature can be set for each available input. You can adjust the following items using the “Audio” menu. The items in the “Audio”...
  • Seite 780 x Setting “Auto Stereo” (for TV only) x Selecting audio for bilingual programs (for TV only) When a stereo broadcast sounds noisy or difficult to hear on particular channel, switch the sound to monaural to reduce the You can select audio for bilingual programs. noise.
  • Seite 781: Screen Menu

    • If the input from VIDEO 1 is selected and the video signal being input is 1080i format, “Wide Zoom” is unavailable. You can also switch the “Zoom” setting by pressing the button on the For the MFM-HT95 remote control repeatedly. • Normal: Original aspect ratio. • Full: A picture is enlarged horizontally (linear) to fill 1 Press the MENU button.
  • Seite 782: Making Further Automatic Adjustments To The Picture Quality For The Current Input Signal (Auto Adjust) (For Pc 2 Only)

    Adjusting the picture’s sharpness manually (Phase/Pitch) (for PC 2 only) 1 Set the resolution to 1280 × 768 (MFM-HT75W), or 1280 × 1024 (MFM-HT95) on the computer. You can adjust the picture’s sharpness as follows. 2 Load the CD-ROM.
  • Seite 783: Option Menu

    5 Press the M/m buttons to select the desired mode Option menu and press the OK button. • PIP On: Pictures from two input sources are displayed You can adjust the following items using the “Option” menu. on the screen. You can select the input for sub •...
  • Seite 784 To change the sub picture’s size (PIP function: On) 6 Press the M/m buttons to select “Sub Position” and press the OK button. 1 Press the MENU button. The “Sub Position” menu appears on the screen. The main menu appears on the screen. Option DVI-D: PC 1 2 Press the M/m buttons to select...
  • Seite 785: Setting "Input Sensing" (For Pc 1/Pc 2 Only)

    x Setting “Input Sensing” (for PC 1/PC 2 only) x Setting “Menu Position” You can set the display to automatically detect an available input You can change the menu position if it is blocking an image on signal, and switches the input. the screen.
  • Seite 786: Setting "Demo Mode

    To release the lock of the menu adjustments Technical Features 1 Press the MENU button. The “Option” menu appears. Controlling the volume 2 Press the OK button. The “Menu Lock” menu appears. Using the display’s speakers or headphones, you can listen to sound from your computer or other equipment connected to the 3 Press the M/m buttons to select “Off”...
  • Seite 787: Power Saving Function

    Picture Mode changes as normal 68 W (max.) green follows. operation active off* 1.2 W (max.) orange (deep sleep)** MFM-HT95 Power mode Power consumption (power) indicator normal 74 W (max.) green operation active off* 1.2 W (max.) orange (deep sleep)** When your computer enters the “active off”...
  • Seite 788: Automatic Picture Quality Adjustment Function (For Pc 2 Only)

    4 5 m i n . MFM-HT75W Horizontal frequency: 28–69 kHz 6 0 m i n . Vertical frequency: 48–85 Hz MFM-HT95 Horizontal frequency: 28–86 kHz Vertical frequency: 48–85 Hz (resolution<1280 × 1024), 9 0 m i n . 48–75 Hz (resolution=1280 × 1024)
  • Seite 789: Troubleshooting

    R e s o l u t i o n > 1 2 8 0 X 7 6 8 If “Resolution i 1280 × 1024” is displayed (MFM-HT95) This indicates that the resolution is not supported by the display’s specifications (1280 × 1024 or less).
  • Seite 790: Trouble Symptoms And Remedies

    Select “SONY” from the “Manufacturers” list and select “MFM-HT75W or MFM-HT95” from the “Models” list on the Windows device selection screen. If “MFM- HT75W or MFM-HT95” does not appear in the “Models” list, try “Plug & Play.” If using a Macintosh system, •...
  • Seite 791 • Adjust the pitch and phase (PC 2 only) (page 26). xProblem caused by a computer or other equipment connected, and not caused by the display • Set the resolution to 1280 × 768 (MFM-HT75W), or 1280 × 1024 (MFM-HT95) on your computer. Picture is ghosting.
  • Seite 792 Manufactured : 2005-## Week and year of manufacture If any problem persists, contact your original retailer or Sony customer service center and give the following information: • Model name: MFM-HT75W or MFM-HT95 • Serial number • Detailed description of the problem •...
  • Seite 793: Specifications

    Stereo mini jack, 500 mVrms Max. 1.3 A (MFM-HT75W) PC 2 Max. 1.4 A (MFM-HT95) Signal format: Power consumption Analog RGB (HD-15D-sub) In use (Max.): 68 W (MFM-HT75W)/74 W (MFM-HT95) Operating frequency: In standby (Max.): 1.2 W MFM-HT75W Operating temperature Horizontal: 28–69 kHz 0–35 °...
  • Seite 794 2-345-277-07(1) LCD Multi Function Display MFM-HT75W MFM-HT95 © 2004 Sony Corporation...
  • Seite 795 10) Protect the power cord from being walked on or pinched If you have any questions about this product, you may call; particularly at plugs, convenience receptacles, and the point Sony Customer Information Services Center where they exit from the apparatus. 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ 11) Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
  • Seite 796 (H Center /V Center) (for PC 2 only) ..... 26 Adjusting the picture’s position manually (V Center) (for TV/Video 1/Video 2 only) ....26 http://www.sony.net/...
  • Seite 797 Option menu ........26 Setting “PIP”...
  • Seite 798: Precautions

    • Do not push on or scratch the LCD screen. Do not place a heavy Precautions object on the LCD screen. This may cause the screen to lose Warning on power connections uniformity or cause LCD panel malfunctions. • If the display is used in a cold place, a residual image may •...
  • Seite 799: Identifying Parts And Controls

    Disposal of used batteries To preserve our environment, dispose the used batteries according to your local laws or regulations. Installation on a wall or a mounting arm If you intend to install the display on a wall or a mounting arm, be sure to consult qualified personnel.
  • Seite 800 M Connector cover (page 9) P PC 1 connectors Remove this cover when you connect cables or cords. 1 DVI-D input connector (digital RGB) for PC 1 (page 9) Rear of the LCD display This connector inputs digital RGB video signals that comply with DVI Rev.1.0.
  • Seite 801 C Feature buttons Remote control (PinP)/ (reveal/conceal) (page 26): Press repeatedly to step through the “PIP” Settings. (Zoom)/ (page hold) (page 24): Press repeatedly to step through the “Zoom” settings. (Teletext) (page 33): Note that this button may not work in VIDEO1 VIDEO2 certain viewing areas because the...
  • Seite 802: Setup

    Remove the connector cover. Setup Push the hooks and draw the connector cover towards you. Before using your display, check that the following items are included in your carton: • LCD display • Remote control • Size AAA batteries (2) •...
  • Seite 803 To connect to an IBM PC/AT or compatible computer x Connecting video equipment using the VIDEO 1 jacks If you intend to connect video equipment that has component video output jacks, such as a DVD player, follow the instructions below. Using a video signal cable (not supplied) and an audio to the audio input...
  • Seite 804 x Connecting video equipment using the x Connecting an antenna VIDEO 2 jacks If you intend to connect an antenna to receive the TV signal, follow the instructions below. If you intend to connect video equipment that has composite/S Using the 75-ohm coaxial cable (supplied), connect an video output jacks, such as a VCR, follow the instructions below.
  • Seite 805: Setup 4: Replace The Connector Cover

    Setup 3: Connect the mains lead Setup 5:Turn on the display and other equipment 1 Connect the supplied mains lead securely to the display’s AC IN connector. 1 Press the 1 (power) switch on the front of the display. 2 Connect the other end securely to the mains. The 1 (power) indicator lights up in green.
  • Seite 806: Setup 6: Adjust The Tilt

    1280 × 768 or less 1280 × 768 or less to your eyes. Resolution Notes MFM-HT95 • When adjusting the screen tilt, proceed slowly and carefully, being sure Analog RGB Digital RGB not to hit the display against the desk.
  • Seite 807: Watching The Tv

    Changing the TV channel Watching the TV Press the 0-9 buttons to input a channel number. The channel changes after 3 seconds. Press the ENT (enter) button to select immediately. Setting the TV channels Use the PROG +/– buttons to scan through the channels. To watch TV programmes, you need to set up your channels.
  • Seite 808: Customising The Tv Channels

    9 Press the M/m buttons to select “OK” and press the Customising the TV channels OK button. The adjustment you have made for this channel is stored. You can customise the TV channels using the “Manual Programme Preset” menu. 10 Repeat steps 1 to 9, if you want to preset another channel.
  • Seite 809: Using Other Features

    Switch the “Zoom” setting. Each time you press this button, the setting changes as follows. MFM-HT75W: Normal t Full t Wide Zoom t Zoom t Normal... MFM-HT95: Normal t Full t 16:9 t Normal... (page 24) button is also available on the display.
  • Seite 810: Navigating The Menu

    4 Adjust the item. Press the M/m buttons to make the adjustment, then press the Customising Your Display OK button. When you press the OK button, the setting is stored, then the Before making adjustments display returns to the previous menu. Connect the display and equipment, then turn them on.
  • Seite 811: Picture Menu

    3 Select the item you want to adjust. Picture menu Press the M/m buttons to select the item you want to adjust, then press the OK button. You can adjust the following items using the “Picture” menu. • Mode Picture DVI-D: PC 1 Backlight Mode:...
  • Seite 812: Adjusting "Backlight

    x Selecting the Picture Mode for TV/VIDEO 1/ x Adjusting “Backlight” VIDEO 2 If the screen is too bright, adjust the backlight to make the screen easier to see. You can select the appropriate screen brightness for your purpose. 1 Press the MENU button. 1 Press the MENU button.
  • Seite 813: Adjusting "Hue" (For Tv/Video 2 Only)

    x Adjusting “Color” (for TV/VIDEO 1/VIDEO 2 x Adjusting “Color Temp.” (for PC 1/PC 2 only) only) You can change the colour intensity of the picture displayed. You can select the picture’s colour level for the white colour field from the default colour temperature settings. 1 Press the MENU button.
  • Seite 814: Adjusting "Gamma" (For Pc 1/Pc 2 Only)

    The fine tuning menu for colour temperature appears on the The “Picture Mode Reset” menu appears on the screen. screen. Picture DVI-D: PC 1 Mode: Movie Backlight: Contrast: Brightness: Color: Hue: Sharpness: Color Temp.: 9300K Gamma: Gamma4 Picture Mode Reset Cancel Dynamic Picture: 5 Press the M/m buttons to select R (Red) or B (Blue)
  • Seite 815: Audio Menu

    The “Dynamic Picture” menu appears on the screen. Audio menu : TV Picture Mode: Vivid Backlight: You can adjust the following items using the “Audio” menu. Contrast: Brightness: The items in the “Audio” menu can be set for each available input. Color: Hue: Sharpness:...
  • Seite 816: Adjusting "Treble," "Bass," And "Balance

    x Adjusting “Treble,” “Bass,” and “Balance” 3 Press the M/m buttons to select “Dual Sound” and press the OK button. The “Dual Sound” menu appears on the screen. 1 Press the MENU button. The main menu appears on the screen. Audio : TV Surround:...
  • Seite 817: Screen Menu

    1280 × 1024/60 Hz input is 1080i format, “Wide Zoom” is unavailable. Select Exit MENU For the MFM-HT95 x Setting “Zoom” • Normal: Original aspect ratio. This feature lets you watch 4:3 normal broadcasts or other picture • Full: A picture is enlarged horizontally (linear) to fill sizes such as Letter box movies in several “Zoom”...
  • Seite 818: Automatic Picture Quality Adjustment Function (For Pc 2 Only)

    1 Set the resolution to 1280 × 768 (MFM-HT75W), or ensures that a clear picture appears on the screen (page 32). 1280 × 1024 (MFM-HT95) on the computer. If the automatic picture quality adjustment function of this 2 Load the CD-ROM.
  • Seite 819: Adjusting The Picture's Position Manually

    DVI-D: PC 1 • Teletext 1 Set the resolution to 1280 × 768 (MFM-HT75W), or PIP : • Input Sensing Teletext : 1280 × 1024 (MFM-HT95) on the computer. Input Sensing : Language : English • Language Menu Position Menu Lock : •...
  • Seite 820 The “PIP Setting” menu appears on the screen. Note The inputs for main/sub pictures must be selected as shown below. Option DVI-D: PC 1 Main PIP Setting : PIP On Sub : PIP Off Sub Size : Large PC 1 Sub Position Audio Select : PC 2...
  • Seite 821: Setting "Teletext" (For Tv Only)

    6 Press the M/m buttons to select “Sub Position” and x Setting “Teletext” (for TV only) press the OK button. You can view the Teletext page, if the broadcaster offers this The “Sub Position” menu appears on the screen. service. For details how to view Teletext, see “Using the Teletext service (for TV only)”...
  • Seite 822: Setting "Language

    x Setting “Language” 2 Press the M/m buttons to select (Option) and press the OK button. The “Option” menu appears on the screen. 1 Press the MENU button. The main menu appears on the screen. 3 Press the M/m buttons to select “Menu Lock” and press the OK button.
  • Seite 823: Technical Features

    The “All Reset” menu appears on the screen. Technical Features Option DVI-D: PC 1 PIP : Teletext : Input Sensing : Language : English Menu Position Controlling the volume Menu Lock : Demo Mode : All Reset Cancel Using the display’s speakers or headphones, you can listen to sound from your computer or other equipment connected to the 1280 ×...
  • Seite 824: Power Saving Function

    P C 1 / P C 2 T V / V I D E O 1 / V I D E O 2 (deep sleep)** MFM-HT95 G a m e V i v i d Power mode Power consumption...
  • Seite 825: Automatic Picture Quality Adjustment Function (For Pc 2 Only)

    MFM-HT75W 6 0 m i n Horizontal frequency: 28–69 kHz Vertical frequency: 48–85 Hz MFM-HT95 Horizontal frequency: 28–86 kHz 9 0 m i n Vertical frequency: 48–85 Hz (resolution<1280 × 1024), 48–75 Hz (resolution=1280 × 1024) To cancel the Sleep timer...
  • Seite 826: Using The Teletext Service (For Tv Only)

    Using the Teletext service (for TV only) Teletext is an information service transmitted by most TV stations. The index page of the Teletext service gives you information on how to use the service. To view Teletext, set the “Teletext” menu in the “Option” menu to “On” and use the remote control buttons as indicated below.
  • Seite 827: Troubleshooting

    R e s o l u t i o n > 1 2 8 0 X 7 6 8 If “Resolution i 1280 × 1024” is displayed (MFM-HT95) This indicates that the resolution is not supported by the display’s specifications (1280 × 1024 or less).
  • Seite 828: Trouble Symptoms And Remedies

    Select “SONY” from the “Manufacturers” list and select “MFM-HT75W or MFM-HT95” from the “Models” list on the Windows device selection screen. If “MFM- HT75W or MFM-HT95” does not appear in the “Models” list, try “Plug & Play.” If using a Macintosh system, •...
  • Seite 829 • Adjust the pitch and phase (PC 2 only) (page 25). xProblem caused by a computer or other equipment connected, and not caused by the display • Set the resolution to 1280 × 768 (MFM-HT75W), or 1280 × 1024 (MFM-HT95) on your computer. Picture is ghosting.
  • Seite 830 Ser.No. : 1234567 number Manufactured : 2005-## Week and year of manufacture If any problem persists, call your authorised Sony dealer and give the following information: • Model name: MFM-HT75W or MFM-HT95 • Serial number • Detailed description of the problem •...
  • Seite 831: Specifications

    Max. 1.4 A (MFM-HT95) Signal levels: Power consumption RGB signal: 0.7 Vp-p, 75 Ω, positive In use (Max.): 68 W (MFM-HT75W)/74 W (MFM-HT95) SYNC signal: In standby (Max.): 1.2 W TTL level, 2.2 kΩ, positive or negative (Separate Operating temperature horizontal and vertical, or composite sync) 0–35...
  • Seite 832 2-345-277-07(1) LCD Multi Function Display MFM-HT75W MFM-HT95 © 2004 Sony Corporation...
  • Seite 833 Para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, por favor, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo. If you have any questions about this product, you may call; Sony Customer Information Services Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name:...
  • Seite 834 (仅适用于 PC 2) ....24 手动调整图像位置 (垂直中心) (仅适用于 TV/Video 1/Video 2) ... . 24 http://www.sony.net/...
  • Seite 835 选项菜单 ..... . 24 设定 “PIP” (画中画) (仅适⽤于 PC 1/PC 2) ..24 设定 “Teletext” (仅适⽤于 TV) ... . 26 设定...
  • Seite 836: 使用前注意事项

    • 如果在寒冷的地⽅使⽤本显⽰器,屏幕上会出现残影。这 使⽤前注意事项 并不是故障。当温度上升到正常操作温度时,屏幕恢复正 常。 有关电源连接的警告事项 • 如果长时间显⽰静⽌图像,可能会暂时出现残影。残影最 终会消失。 • 使⽤附带的电源线。如果使⽤其它电源线,则必须与当地 • 液晶显⽰板在使⽤时会变热。这并不是故障。 的电源相匹配。 对于美国⽤户 关于内置⽴体声扬声器 如果没有使⽤合适的电源线,该显⽰器将⽆法遵循 FCC 的 因为扬声器会产⽣磁场,务必将磁性的录⾳设备、磁带和软 强制性标准。 盘远离扬声器开⼝。该磁场可能对储存在磁带和软盘中的数 对于英国⽤户 据有影响。 如果在英国使⽤本显⽰器,则必须使⽤合适的英国电源 线。 液晶显⽰ (Liquid Crystal Display)注意事项 插头类型范例 请注意,液晶显⽰屏是由⾼精密技术制成。但在液晶显⽰屏 上可能经常出现⿊点或发光亮点 (红⾊、蓝⾊或绿⾊) ,还 可能出现不规则的彩⾊条纹或亮点。这并不是故障。 (有效点:99.99% 以上) ⽤于 100 V-120 V ⽤于...
  • Seite 837: 识别部件和控制钮

    识别部件和控制钮 详细内容请参照括弧内的页数。 液晶显⽰器的前⾯ PROG A 遥控感应器 此元件接收来⾃遥控器的信号。 PROG 切勿⽤纸等物体覆盖。 B 光感器 (第 28 页) 本元件测量周围环境的亮度。切勿⽤纸等物体覆盖。 C 1 (电源)开关 (第 12 页) 按此开关打开或关闭显⽰器。 D 1 (电源)指⽰灯 (第 12,28 页) 当显⽰器打开时电源指⽰灯呈绿⾊亮起,⽽当显⽰器处 于节电模式时呈橙⾊亮起。另外,当显⽰器处于待机模 式或启动睡眠模式时,电源指⽰灯以红⾊亮起。 E ⽴体声扬声器 (第 28 页) 这些扬声器将⾳频信号作为声⾳输出。 F MENU 按钮 (第 16 页) 按此按钮显⽰或关闭主菜单。...
  • Seite 838 Q PC 2 连接器 液晶显⽰器的后视图 1 ⽤于 PC 2 的 HD15 输⼊连接器(模拟 RGB) (第 9 页) 此连接器⽤于输⼊模拟 RGB 视频信号(0.700 Vp-p, 正极)和同步信号。 2 ⽤于 PC 2 的⾳频输⼊插孔 (第 9 页) 当连接到⼀台计算机或者连接 PC 2 的其它设备的⾳ 频输出插孔时,此插孔输⼊⾳频信号。 R VHF/UHF 插孔 (第 11 页) 此插孔输⼊天线信号。...
  • Seite 839 遥控器 VIDEO 2 ( 第 11 页 ): 按此按钮选择通过背⾯ VIDEO 2 插孔 (合成 /S 视频)的⼀种信 号输⼊。 TV ( 第 14 页 ): 按此按钮选择电视输⼊。 C 功能按钮 (PinP)/ (显⽰ / 隐藏) (第 24 页) : 反复按此按钮逐步通过 “PIP”设 定。 VIDEO1 VIDEO2 (缩放)/ (页控制) (第 22 页) : 反复按此按钮变换...
  • Seite 840: 步骤 1:打开支架

    取下连接器盖。 安装 推盖钩并朝⾃⼰拉连接器盖。 使⽤显⽰器前,请查点⼀下包装纸箱内是否含有下列物品: • 液晶显⽰器 • 遥控器 • AAA 尺⼨电池 (2) • 电源线 • HD15-HD15 视频信号电缆 (模拟 RGB) 连接器盖 • DVI-D 视频信号电缆 (数字 RGB) • ⾳频电缆 (⽴体声袖珍插头) • 75 欧姆同轴电缆 • CD-ROM (Windows/Macintosh 实⽤软件,操作说明书等) • 保修卡 • 快速安装指南 x 使⽤ PC 1 连接器连接计算机 步骤...
  • Seite 841 若要连接⾄ IBM PC/AT 或兼容的计算机 x 使⽤ VIDEO 1 插孔连接视频设备 如果您要连接有分量视频输出插孔的视频设备,如 DVD 播放 机,请按照以下说明进⾏连接。 使⽤视频信号电缆 (不附带)和⾳频线 (不附带) ,将视频 设备连接到显⽰器的 VIDEO 1 插孔。 ⾄⽤于 ⾄ HD15 输⼊ PC 2 的 ⾳频输⼊ 显⽰器的背⾯ 分量视频 电缆 (不 ⾳频 L 附带) (⽩⾊) ⾳频线 (附带) ⾳频 R (红⾊)...
  • Seite 842 x 使⽤ VIDEO 2 插孔连接视频设备 x 连接天线 如果您要连接有合成 /S 视频输出插孔的视频设备,如录像 如果您要连接天线接收电视信号,请按照以下说明进⾏连 机,请按照以下说明进⾏连接。 接。 使⽤视频信号电缆 (不附带)和⾳频线 (不附带) ,将视频 使⽤ 75 欧姆同轴电缆 (附带) , 将天线连接到显⽰器的 VHF/ 设备连接到显⽰器的 VIDEO 2 插孔。 UHF 插孔。 显⽰器的背⾯ S 视频 视频 (黄⾊) ⾳频 L (⽩⾊) ⾄ VHF/UHF 插孔 ⾳频...
  • Seite 843: 步骤 3:连接电源线

    步骤 3:连接电源线 步骤 5:打开显⽰器和其它设备电源 1 将附带的电源线牢固地连接到显⽰器 AC IN 连接器。 1 按显⽰器前⾯的 1 (电源)开关。 1 (电源)指⽰灯以绿⾊点亮。 2 将另⼀端牢固地连接到电源插座。 呈绿⾊点亮 ⾄ AC IN ⾄电源插座 2 打开计算机或其它视频设备电源。 3 按 按钮选择想要的输⼊信号。 电源线 (附带) 步骤 4:安装连接器盖 按盖钩的同时将连接器盖推到显⽰器上直⾄发出喀嗒声。 每次按 按钮,输⼊信号将改变。 屏幕信息 输⼊信号配置 DVI-D:PC 1 ⽤于 PC 1 的 DVI-D 输⼊连接 器...
  • Seite 844: 步骤 6:调节倾斜度

    数字 RGB ⽔平频率 28–69 kHz 28–48 kHz 垂直频率 48–85 Hz 60 Hz 1280 × 768 或更⼩ 1280 × 768 或更⼩ 分辨率 若要舒适地使⽤显⽰器 根据桌⼦和椅⼦的⾼度调节显⽰器的视⾓,这样,屏幕上的 MFM-HT95 光亮不会反射到您的眼睛。 模拟 RGB 数字 RGB ⽔平频率 28–86 kHz 28–64 kHz 注意 • 调节屏幕的倾斜度时,请缓慢仔细地调节,并确保显⽰器不撞击 垂直频率 60 Hz 48–85 Hz...
  • Seite 845: 观看电视

    改变电视频道 观看电视 按 0-9 按钮输⼊⼀个频道号码。 3 秒钟后频道改变。按 ENT (输⼊)按钮⽴刻选择。 设定电视频道 使⽤ PROG +/-按钮逐步扫描频道。 若要观看电视节⽬,则需要设置频道。 在您第⼀次观看电视节⽬之前,请按照以下步骤操作。 PROG 有关菜单和按钮的详细信息,参见第 16 页 “导航菜单” 。 或 1 按 MENU 按钮。 2 按 M/m 按钮选择 (设定) ,然后选择 OK 按钮。 屏幕上出现 “设定”菜单。 3 按 M/m 按钮选择 “⾃动调台” ,然后按 OK 按钮。 屏幕上出现...
  • Seite 846 注意 ⾃定义电视频道 您⽆法使⽤ “跳越频道”菜单选择设定为跳越的编号。 您可以使⽤ “⼿动调台”菜单⾃定义电视频道。 2 按 M/m 按钮选择 “AFT” ,然后按 OK 按钮。 1 按 MENU 按钮 3 按 M/m 按钮在 - 15 和 + 15 之间精确调谐频道, 然后按 OK 按钮。 2 按 M/m 按钮选择 (设定) ,然后按 OK 按钮。 将⾃动选择 “确认” 。 屏幕上出现...
  • Seite 847: 使用其它功能

    切换 “缩放”设定。每按⼀次此按钮,此设 按 M/m 按钮显⽰想要的菜单。按 OK 按钮移⾄第⼀个菜 定将改变如下。 单项⽬。 MFM-HT75W: 正常 t 全屏显⽰ t 宽荧 幕放⼤ t 缩放 t 正常 ... MFM-HT95: 正常 t 全屏显⽰ t 16:9 t 正常 ... ( 第 22 页 ) 提⽰ 按钮在显⽰器上也有。 按钮操作 (显⽰器) 3 选择您想要调节的项⽬。...
  • Seite 848 4 调节项⽬。 3 选择您想要调节的项⽬。 按 M/m 按钮进⾏调整,然后按 OK 按钮。 按 M/m 按钮选择您想要调节的项⽬,然后按 OK 按钮。 当您按OK按钮时, 设置被储存, 然后显⽰回到上级菜单。 若 是菜单项⽬之⼀。 5 关闭菜单。 当您选择 并按 OK 按钮时,显⽰回到上级菜单。 按⼀次 MENU 按钮回到正常显⽰状态。若未按按钮,45 秒 后菜单将⾃动关闭。 4 调节项⽬。 按 M/m 按钮进⾏调节,然后按 OK 按钮。 当您按OK按钮时, 设置被储存, 然后显⽰回到上级菜单。 x 当使⽤遥控器上的按钮时...
  • Seite 849: 图像菜单

    x 选择⽤于 TV/VIDEO 1/VIDEO 2 的图像模式 图像菜单 您可以根据⾃⼰的意图选择适当的屏幕亮度。 可以使⽤ “图像”菜单调节下列项⽬。 1 按 MENU 按钮。 • 模式 屏幕上出现主菜单。 背景照明 对⽐度 2 按 M/m 按钮选择 (图像) ,然后按 OK 按钮。 亮度 屏幕上出现 “图像”菜单。 颜⾊ ⾊调 3 按 M/m 按钮选择 “模式” ,然后按 OK 按钮。 锐度...
  • Seite 850: 调节 "背景照明

    x 调节 “背景照明” x 调节 “⾊调” (仅适⽤于 TV/VIDEO 2) 如果屏幕过亮,请调节背光使得屏幕易于观看。 您可以改变显⽰图像的⾊调。 1 按 MENU 按钮。 1 按 MENU 按钮。 屏幕上出现主菜单。 屏幕上出现主菜单。 2 按 M/m 按钮选择 (图像) ,然后按 OK 按钮。 2 按 M/m 按钮选择 (图像) ,然后按 OK 按钮。 屏幕上出现 “图像”菜单。 屏幕上出现 “图像”菜单。 3 按...
  • Seite 851: 将图像模式复原至初始值

    注意 x 将图像模式复原⾄初始值 • 如果连接的计算机或其它设备与 sRGB 不兼容, 颜⾊可能⽆法调节 您可以将调整复原⾄初始值。 ⾄ sRGB 档。 • 当图像模式设定⾄ “⾃动”时,您⽆法选择 “sRGB” 。 1 按 MENU 按钮。 • 如果您选择 “sRGB” ,您⽆法调节 “图像”菜单中的 “对⽐度” 屏幕上出现主菜单。 和 “亮度” 。此外,您也⽆法调节 “GAMMA” 。 2 按 M/m 按钮选择 (图像) ,然后按 OK 按钮。 微调⾊温...
  • Seite 852: 设定 "环绕声

    3 按 M/m 按钮选择 “动态图像” ,然后按 OK 按钮。 x 调节 “⾼⾳” 、 “低⾳”和 “平衡” 屏幕上出现 “动态图像”菜单。 1 按 MENU 按钮。 屏幕上出现主菜单。 2 按 M/m 按钮选择 (⾳频) ,然后按 OK 按钮。 屏幕上出现 “⾳频”菜单。 3 按 M/m 按钮选择“⾼⾳” 、 “低⾳”或“平衡” ,然后按 OK 按钮。 4 按...
  • Seite 853: 将所有音频设定复原至初始值

    屏幕上出现主菜单。 屏幕上出现 “⾳频重置”菜单。 2 按 M/m 按钮选择 (屏幕效果) ,然后按 OK 按钮。 屏幕上出现 “屏幕效果”菜单。 3 按 M/m 按钮选择 “缩放” ,然后按 OK 按钮。 屏幕上出现 “缩放”菜单。 MFM-HT75W 4 按 M/m 按钮选择想要的模式,然后按 OK 按钮。 • 确定: 将 “⾳频”菜单中的所有项⽬复原⾄初始 值。 • 取消: 取消复原,并返回 “⾳频”菜单。 MFM-HT95...
  • Seite 854 • 如果选择从 VIDEO 1 输⼊, 并且输⼊视频信号为 1080i 格式, 则 “宽荧幕放⼤”⽆效。 您可以按照以下步骤调节图像锐度。 对于 MFM-HT95 1 在计算机上将分辨率设定为 1280 × 768(MFM-HT75W) 或 • 正常: 原纵横⽐。 1280 × 1024 (MFM-HT95) 。 • 全屏显⽰: 图像⽔平放⼤ (线性)⾄充满 5:4 屏幕。 对于观看 4:3 信号或信箱形式信号有⽤。 2 放⼊ CD-ROM。 • 16:9: 图像被⽔平挤压⾄充满 5:4 屏幕的均等纵横 ⽐。对于观看挤压过的信号有⽤。...
  • Seite 855: 选项菜单

    您可以使⽤ “选项”菜单调节下列项⽬。 (仅适⽤于 PC 2) • PIP 如果图像在屏幕上不居中,请按照下列步骤调节图像居中。 • Teletext • 输⼊检测 1 在计算机上将分辨率设定为 1280 × 768(MFM-HT75W) 或 • 语⾔ 1280 × 1024 (MFM-HT95) 。 • 菜单位置 • 菜单锁定 2 放⼊ CD-ROM。 • 演⽰模式 • 全部重设 3 启动 CD-ROM,选择地区和机型,并显⽰测试图案。 对于 Windows 点击...
  • Seite 856 若要选择副图像的输⼊ (PIP 功能:开) 若要改变副图像的⼤⼩ (PIP 功能:开) 1 按 MENU 按钮。 1 按 MENU 按钮。 屏幕上出现主菜单。 屏幕上出现主菜单。 2 按 M/m 按钮选择 (选项) ,然后按 OK 按钮。 2 按 M/m 按钮选择 (选项) ,然后按 OK 按钮。 屏幕上出现 “选项”菜单。 屏幕上出现 “选项”菜单。 3 按 M/m 按钮选择 “PIP” ,然后按 OK 按钮。 3 按...
  • Seite 857: 设定 "Teletext" (仅适⽤于 Tv

    1 按 MENU 按钮。 x 设定 “输⼊检测” (仅适⽤于 PC 1/PC 2) 屏幕上出现主菜单。 您可以将显⽰器设定为⾃动监测有效输⼊信号,并切换到此 输⼊。 2 按 M/m 按钮选择 (选项) ,然后按 OK 按钮。 屏幕上出现 “选项”菜单。 1 按 MENU 按钮。 屏幕上出现主菜单。 3 按 M/m 按钮选择 “PIP” ,然后按 OK 按钮。 2 按 M/m 按钮选择 (选项)...
  • Seite 858: 设定 "菜单锁定

    3 按 M/m 按钮选择 “菜单位置” ,然后按 OK 按钮。 x 复原⾄初始值 屏幕上出现 “菜单位置”菜单。 此功能将全部输⼊信号的调节复位⾄初始设定。请⼩⼼使⽤ 此功能。 1 按 MENU 按钮。 屏幕上出现主菜单。 2 按 M/m 按钮选择 (选项) ,然后按 OK 按钮。 屏幕上出现 “选项”菜单。 3 按 M/m 按钮选择 “全部重设” ,然后按 OK 按钮。 屏幕上出现 “全部重设”菜单。 4 按 M/m 按钮选择想要的位置,然后按 OK 按钮。 您可以选择显⽰菜单的九个位置中的⼀个。...
  • Seite 859: 技术特点

    选择。 ) 正常操作 68 W (最大) 绿色 此外,当您用 按钮将图像模式设定为“自动”时,将显示 调节条。您可以用 M/m 按钮调节。屏幕亮度随着您设定的 休眠 * 1.2 W (最大) 橙色 等级而改变。 (深睡) ** MFM-HT95 电源模式 功率消耗 (电源)指示灯 正常操作 74 W (最大) 绿色 休眠 * 1.2 W (最大) 橙色 (深睡) ** 当计算机进入 “休眠”模式,输入信号切断,并在屏幕上出现...
  • Seite 860 当显⽰器接收输⼊信号时,它会⾃动将信号与存储在显⽰器 存储器中的⼯⼚预设模式之⼀相匹配,以便在屏幕中⼼提供 ⾼质量图像。如果输⼊信号与⼯⼚预设模式相匹配,图像将 以适当的初始调整⾃动出现在屏幕上。 如果输⼊信号不符合⼯⼚预设模式 当接收到不符合⼯⼚预设模式之⼀的输⼊信号时,本显⽰器 的⾃动图像质量调节功能将启动,以确保(在以下显⽰器频 率范围内)图像清晰地出现在屏幕上: MFM-HT75W ⽔平频率: 28-69 kHz 垂直频率: 48-85 Hz MFM-HT95 ⽔平频率: 28-86 kHz 垂直频率: 48-85 Hz (分辨率 <1280 × 1024) , 48-75 Hz (分辨率=1280 × 1024) 因此,当显⽰器第⼀次接收到不符合⼯⼚预设模式之⼀的输 ⼊信号时,显⽰器可能要花⽐普通情况下更长的时间才能在 屏幕上显⽰图像。此调整数据⾃动储存在内存中,以备下次 当显⽰器接收到符合⼯⼚预设模式之⼀的输⼊信号时,显⽰ 器将以相同的⽅式运⾏。 若要取消睡眠定时器 如果您⼿动调节相位、像素频率和图像位置 反复按...
  • Seite 861: 故障排除

    ⼀些图⽂电视页有⾃动跟随的附页。若要冻结这些页,按 FORMA T I ON DV I - D 按钮。再按⼀次此按钮取消冻结。 若要显⽰隐藏的信息 (如,问题的答案) > 1280 X 768 按 按钮。再按⼀次此按钮隐藏信息。 如果显⽰ “分辨率 i1280 × 1024”(MFM-HT95) 若要选择附页 此信息表⽰本显⽰器的规格不⽀持此分辨率 ⼀个图⽂电视页可能由⼏个附页组成。此时,出现在左上⾓ (1280 × 1024 或更低) 。 的页数将由⽩⾊变为绿⾊,并且⼀个或更多箭头将出现在页 数旁。反复按遥控器上的 M/m 按钮观看想要的页。 FORMA T I ON DV I - D x 使⽤快速图⽂电视服务...
  • Seite 862 如果屏幕上出现 “未连接信号线” 此信息表⽰视频信号电缆与当前所选连接器已经断开。 I N ORMA T I ON DV I - D 如果屏幕上出现 “定时器功能即将关闭电源” 此信息表⽰显⽰器电源将在 1 分钟后由关闭定时器关闭。 如果屏幕上出现 “功能⽆效” 此信息表⽰您试图操作的功能⽆效。...
  • Seite 863: 故障现象和排除⽅法

    • 如 果 您⽤ 本 显 ⽰器 更 换 旧 显⽰ 器,请 重 新 连接 旧 显 ⽰器 并 进 ⾏ 以下 操 作。在 Windows 设备选择画⾯中,从“Manufacturers”列表中选择“SONY” ,从“Models” 列表中选择 “MFM-HT75W 或 MFM-HT95” 。如果 “MFM-HT75W 或 MFM-HT95”未出现在 “Models”列表中,请尝试使⽤ “Plug & Play” 。...
  • Seite 864 • 调节对⽐度和亮度 (第 19 页) 。 • 调整锐度 (第 19 页) 。 • 调节像素频率和相位 (仅适⽤于 PC 2) (第 23 页) 。 x由所连接的计算机或其他设备引起的问题 (不是由显⽰器引起的问题) • 在计算机上将分辨率设定为 1280 × 768 (MFM-HT75W) 或 1280 × 1024 (MFM-HT95) 。 画⾯出现重影。 • 请勿使⽤视频电缆延长线和 / 或视频转换开关盒。 • 检查所有插头是否牢固地插在各⾃的插⼝内。...
  • Seite 865 • 减⼩ “锐度”菜单的设定值 (第 19 页) 。 显⽰关于本显⽰器的信息 当显⽰器正在接收视频信号时, 按住 MENU 按钮 5 秒钟以上, 直⾄信息框出现。 再次按 MENU 按钮信息框消失。 例如 型号名 序列号 ⽣产周 和年份 如果问题仍然存在,请致电授权的 Sony 经销商,并提供下 列信息: • 型号名:MFM-HT75W 或 MFM-HT95 • 序列号 • 故障的详细说明 • 购买⽇期 • 您的计算机和显⽰卡的名称和规格 • 输⼊信号的类型 (PC 1/PC 2/TV/VIDEO 1/VIDEO 2)...
  • Seite 866 RGB 信号:0.7 Vp-p,75 Ω,正极 最⼤ 1.3 A (MFM-HT75W) SYNC 信号: 最⼤ 1.4 A (MFM-HT95) TTL 级,2.2 kΩ,正极或负极 (独⽴⽔平和 功率消耗 垂直,或组合同步) 使⽤中 (最⼤) :68 W (MFM-HT75W)/74 W (MFM-HT95) 0.3 Vp-p,75 Ω,负极 (绿⾊同步) 待机中 (最⼤) :1.2 W ⾳频: 操作温度 0-35 ° ⽴体声⼩型插孔,500 mVrms (100% 调制)...

Inhaltsverzeichnis