Seite 1
WAFFELEISEN ADVANCED CONTROL BEDIENUNGSANLEITUNG Art.- Nr. 42424 » Waffeleisen Advanced Control « Bedienungsanleitung vor Gebrauch unbedingt lesen! Deutsch Modell- und Zubehöränderungen vorbehalten! English Nur für den Hausgebrauch! www.gastroback.de...
Wir legen viel Wert auf Ihre Sicherheit. Deshalb bitten wir Sie, alle Hinweise und Anleitungen, die mit dem Gerät geliefert werden, sorgfältig und vollständig durch- zulesen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Dadurch lernen Sie auch alle Funktionen und Eigenschaften Ihres Gerätes kennen. Bitte befolgen Sie sorgfältig alle Sicherheitshinweise! INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise ...................
Seite 3
Vor der ersten Verwendung ..............22 Bedienung .................... 25 Vorbereitungen ................. 26 Die gewünschten Einstellungen machen ..........27 Den Waffelteig backen ..............27 Die Backzeit verlängern ..............29 Mehrere Portionen backen ..............29 Den Backvorgang manuell steuern ............30 Hilfe bei Problemen ................32 Pflege und Reinigung ................
Seite 4
WICHTIGER HINWEIS – BITTE SORGFÄLTIG LESEN – BEVOR SIE DAS GERÄT IN BENUTZUNG NEHMEN! Alle Produkte von GASTROBACK® sind für die Verarbeitung von Nahrungs- und Lebens- mitteln vorgesehen. Aus Gründen des Gesundheitsschutzes und der Hygiene dürfen deshalb Produkte nicht zurückgegeben werden, die alltäglich benutzt oder auch nur einmalig gebraucht sind.
Seite 5
SEHR GEEHRTE KUNDIN, SEHR GEEHRTER KUNDE! Mit dem neuen WAFFELEISEN ADVANCED CONTROL von GASTROBACK backen Sie im Handumdrehen leckere, luftige, leichte und zarte Waffeln – ein Genuss für die ganze Familie. Die integrierten Heizelemente mit 1600 Watt Leistung, die prä- zise Temperaturkontrolle und der einstellbare Bräunungsgrad lassen Ihre Waffeln...
Reparaturen und technische Wartung am Gerät dürfen nur von dafür autorisierten Fachwerkstätten durchgeführt werden. Wenden Sie sich gegebenenfalls bitte an Ihren Händler. Fragen zum Gerät beantwortet: Gastroback GmbH, Gewerbestr. 20, D-21279 Hollenstedt, Telefon: (04165) 22250 oder per E-Mail: info@gastroback.de ALLGEMEINE HINWEISE ZUR SICHERHEIT •...
Seite 7
erwartungsgemäß arbeiten, oder wenn sich das Gerät überhitzt oder übermäßigen Belastungen ausgesetzt war (Beispiel: Sturz, Schlag, ins Gehäuse eingedrungene Flüssigkeit). Ziehen Sie bei Beschädigung oder Störungen während des Betriebes und bei Fehlfunktionen (Bei- spiel: Überhitzung) sofort den Netzstecker aus der Steckdose, und las- sen Sie das Gerät in einer autorisierten Fachwerkstatt überprüfen.
Seite 8
• Lebensmittelreste auf den Waffelplatten können verkohlen und in Brand geraten. Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten des Gerätes, dass die Waffelplatten unbeschädigt, trocken und sauber sind. • Dieses Gerät ist geeignet für die Verwendung durch Personen mit eingeschränkter Wahrnehmung oder verminderten physischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Kennt- nissen (einschließlich Kinder ab 8 Jahren), sofern sie durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt und/oder bei...
wenden Sie keine Gegenstände mit dem Gerät, die durch Hitzeein- wirkung schmelzen, verkohlen, platzen, sich verformen oder gesund- heitsschädliche Substanzen entwickeln können. • Der Teig kann spritzen und heißer Dampf kann entweichen, wenn Sie die heiße Waffelplatten mit Teig füllen. Achten Sie während des Betriebes darauf, dass alle Personen (auch Sie selbst) ausreichend Abstand vom Gerät halten.
Seite 10
• Verwenden Sie keine externen Zeitschaltuhren, Fernbedienungen oder Mehrfachsteckdosen. Vermeiden Sie die Verwendung eines Verlänge- rungskabels. Sollten Sie dennoch ein Verlängerungskabel verwenden wollen, dann verwenden Sie ausschließlich Verlängerungskabel mit Schutzleiter, Schukostecker und Schukokupplung für eine Dauerbela- stung von mindestens 16 A. Die Stromversorgung trennen: Ziehen Sie immer zuerst den Stecker des Verlängerungskabels aus der Steckdose.
Papier oder Tücher oder irgendwelche anderen Fremdkörper in das Gerät, wenn das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen ist. HOHE TEMPERATUREN – VERBRENNUNGSGEFAHR Das WAFFELEISEN ADVANCED CONTROL dient zum Backen von Teig und wird zu diesem Zweck elektrisch auf sehr hohe Temperaturen geheizt.
oder das Gerät reinigen. Auch nach dem Ausschalten ist das Gerät noch einige Zeit (mindestens 30 Minuten) sehr heiß. Vergewissern Sie sich immer zuerst, dass die Waffelplatten vollständig leer sind und das Gerät abgekühlt ist, bevor Sie das Gerät kippen, neigen oder aufrecht stellen.
TECHNISCHE DATEN Modell: Art.-Nr.: 42424 - Waffeleisen Advanced Control Stromversorgung: 220 - 240 V Wechselstrom, 50 - 60 Hz Maximale Leistungsaufnahme: 1600 W Länge des Netzkabels: ca. 70 cm Gewicht: ca. 4 kg Abmessungen: ca. 330 x 290 x 134 mm (geschlossen) ca.
IHR NEUES WAFFELEISEN KENNEN LERNEN WÄRMEISOLIERTER GRIFF - Damit öffnen und schließen ÜBERLAUFRINNE - Verhindert das Auslaufen des Waffelteigs. Sie den Deckel während des Betriebes. VERSCHLUSSFALLE - Hier muss der Verschlussriegel sicher DECKEL mit variablem Scharnier einrasten. WAFFELPLATTE AUS ALUMINIUMGUSS - In Boden und EDELSTAHLGEHÄUSE Deckel mit je 2 Waffelflächen.
KONSOLE MIT DEN BEDIENUNGSELEMENTEN EIN/AUS-TASTE („POWER“) - Drücken Sie hier, um das 11 NEUSTART-TASTE („RESTART“) - Startet den Backvor- Gerät ein - oder auszuschalten. gang mit den angezeigten Einstellungen. MENÜ-TASTE („MENU“) - Drücken Sie hier, um das 12 LCD-DISPLAY - Zeigt die aktuellen Einstellungen und die gewünschte Programm auszuwählen.
EIGENSCHAFTEN IHRES NEUEN WAFFELEISENS Mit Ihrem neuen WAFFELEISEN ADVANCED CONTROL backen Sie Waffelteig schnell und unkompliziert. • Durch die variable Aufhängung des Deckels senkt sich der Deckel gleichmäßig auf die Füllung der Waffelplatten ab (siehe: ‚Variable Aufhängung des Deckels‘). • Die Antihaftbeschichtung der Waffelplatten macht ein gesundes Backen ohne zusätzliches Fett möglich.
VARIABLE AUFHÄNGUNG DES DECKELS Das Scharnier des Deckels ist etwas variabel konstruiert. Dadurch liegt der Deckel während des Backens an allen Stellen der Waffelplatten gleichmäßig auf dem Teig, und passt sich der Teigfüllung an. Ihre Waffeln werden gleichmäßig dick und der Teig wird nicht so leicht an der Frontseite des Gerätes herausgedrückt.
HINWEIS Abhängig von den gewählten Einstellungen kann die Backzeit zwischen 2 und 10 Minuten liegen. Außerdem kann sich die Backzeit auch für die einzelnen Porti- onen etwas unterscheiden. Die Anzeigefelder der Bräunung blinken auf dem LCD- Display während das Gerät die Waffelplatten vorheizt. Wenn die Anzeigefelder kontinuierlich leuchten, ist das Gerät für den Backvorgang bereit.
HINWEIS Sie sollten das Programm wählen, das für die entsprechende Waffelsorte ent-wickelt wurde. Wenn Sie eigene Rezepte verwenden, dann wählen Sie ein Programm, das für eine Waffelsorte entwickelt wurde, die der Mischung Ihres Waffelteigs möglichst ähnlich ist. Beispiele für entsprechende Rezepte finden Sie in diesem Heft. Sie wählen das gewünschte Programm mit der Menü-Taste („MENU“).
HINWEIS Mit der Bräunung steuern Sie die Temperatur der Waffelplatten. Für einen Teig mit viel Zucker oder anderen Zutaten, die bei hoher Hitze leicht verbrennen, sollten Sie des- halb besser eine niedrige Bräunung und ein Programm mit längerer Backzeit wählen. BACKFUNKTIONEN ZUR AUSWAHL DER BESCHAFFENHEIT Im Gerät sind 2 vordefinierte Funktionen gespeichert, mit denen Sie die Beschaffen- heit (Konsistenz) Ihrer Waffeln wählen können.
AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG Um auch in einem Sonderfall die Betriebssicherheit des Geräts sicherzustellen, ver- fügt das Gerät über eine automatische Abschaltung, die nach ca. 2 Stunden wirk- sam wird und das Gerät automatisch ausschaltet. Die automatische Abschaltung verhindert, dass das Gerät beliebig lange weiter arbeitet, falls Sie einmal vergessen sollten, es auszuschalten.
lieben und Ihrer bevorzugten Teigmischung aus. Wenn Sie dadurch nicht die gewünschten Ergebnisse erreichen, dann können Sie das Gerät mit dem Pro- gramm „CUSTOM“ manuell steuern (siehe: ‚Eigenschaften Ihres neuen Waffelei- sens / Programme für verschiedene Waffelrezepte‘). Mit der Bräunung steuern Sie die Temperatur der Waffelplatten.
Seite 23
ACHTUNG – Der Deckel wird zum Transport und zur Aufbewahrung am Boden des Gerätes verriegelt (siehe: ‚Eigenschaften Ihres neuen Waffeleisens / Verriegelung des Deckels‘). Versuchen Sie niemals, den Deckel mit Gewalt zu öffnen. Drehen Sie den Verschlussriegel immer zuerst auf die waagerechte, geöff- nete Position, bevor Sie versuchen, den Deckel zu öffnen.
Seite 24
WARNUNG – Die Heizelemente fangen nach dem Einschalten des Gerätes sofort an zu heizen und beide Waffelplatten (Boden und Deckel) werden heiß! Auch die Außenseiten des Gerätes werden heiß. Berühren Sie das Gerät nach dem Ein- schalten nur noch an den Bedienungselementen (Tasten, Bräunungsregler und Griff)! Sorgen Sie während des Ausheizens für eine gute Belüftung.
BEDIENUNG WARNUNG – Achten Sie zu jeder Zeit darauf, dass das Gerät und alle seine Bauteile und Zubehöre für kleine Kinder unzugänglich sind. Ihr neues Waf- feleisen dient zum Backen von essbaren Lebensmitteln und wird elektrisch beheizt. Das Gerät wird daher sehr heiß. Auch die Außenseiten des Gehäuses werden sehr heiß.
HINWEIS Beim ersten Betrieb kann das Gerät eventuell einen leichten Brandgeruch entwi- ckeln. Das ist normal und völlig harmlos und sollte bei wiederholter Verwendung nicht mehr auftreten (siehe: ‚Vor der ersten Verwendung‘). VORBEREITUNGEN ACHTUNG – Stellen Sie das Gerät nicht auf empfindlichen, lackierten Möbeloberflächen ab, auch dann nicht, wenn das Gerät kalt ist.
DIE GEWÜNSCHTEN EINSTELLUNGEN MACHEN Wenn Sie die Einstellungen ändern, wird die Backzeit sofort neu berechnet und auf dem LCD-Display angezeigt. Drücken Sie die Menü-Taste („MENU“), um eines der 4 Programme auszuwählen und/oder die manuelle Steuerung „CUSTOM“ zu aktivie- ren (siehe: ‚Eigenschaften Ihres neuen Waffeleisens / Programme für verschiedene Waffelrezepte‘).
Seite 28
1. Warten Sie, bis das Waffeleisen die erforderliche Temperatur erreicht hat. Ein Signal ertönt und die Anzeigefelder der Bräunung blinken nicht mehr. Öffnen Sie den Deckel des Gerätes bis er stabil in der oberen Position stehen bleibt. Füllen Sie dann die Waffelfelder nacheinander mit dem Teig. HINWEIS Während des Aufheizens blinken die Anzeigefelder der Bräunung.
5. Wenn Sie die Waffeln noch etwas länger backen wollen, dann schließen Sie den Deckel einfach wieder (siehe: ‚Die Backzeit verlängern‘). 6. Wenn Ihre Waffeln fertig gebacken sind, dann entnehmen Sie vorsichtig Ihre Waf- feln mit einem Schaber oder Pfannenheber aus hitzefestem Kunststoff oder Holz. 7.
1. Vergewissern Sie sich, dass die Anzeigefelder der Bräunung kontinuierlich leuchten. Die Waffelplatten haben dann die erforderliche Temperatur für die nächste Portion. 2. Füllen Sie die richtige Menge Teig in die Waffelfelder und schließen Sie den Deckel. Vergewissern Sie sich, dass die Backzeit läuft. Andernfalls drücken Sie die Neustart-Taste („RESTART“), um den Backvorgang mit den zuvor gewählten Einstellungen (Programm, Bräunung und Beschaffenheit) zu starten.
Seite 31
1. Wenn Sie den Backvorgang manuell steuern wollen, dann drücken Sie wieder- holt die Menü-Taste, bis das Programm „CUSTOM“ (manuell) ausgewählt ist. 2. Stellen Sie bei Bedarf die Bräunung nach Ihren Wünschen ein (siehe: ‚Die gewünschten Einstellungen machen‘). 3. Füllen Sie mit dem Messlöffel die richtige Menge Waffelteig in die Waffelfelder ein und schließen Sie den Deckel (siehe: ‚Den Waffelteig backen‘).
Lassen Sie das Gerät nicht unnötig an die Stromversorgung angeschlossen! Ein Fehler ist aufgetreten. Wenden Sie sich an den Gastroback Kundenservice, Tel.: 04165/2225-0 oder per E-Mail: info@gastroback.de Nach dem Einschalten Das Gerät ist fabrikneu. In diesem Fall besteht kein Grund zur Sorge. Bereiten Sie...
Seite 33
Problem Mögliche Ursache Die einfache Lösung Auf den Waffelplatten ist Schalten Sie das Gerät AUS (Ein/Aus-Taste drücken) und Teig übergelaufen. ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät abkühlen. Reinigen Sie dann das Gerät. Vergewissern Sie sich, dass die Überlaufrinne am Rand der unteren Waffelplatte frei von Rückständen ist (siehe: ‚Pflege und Reinigung‘).
Seite 34
Problem Mögliche Ursache Die einfache Lösung Nachdem die Backzeit Sie haben ein ungeeig- - Schließen Sie den Deckel wieder und lassen Sie die abgelaufen ist, sind die netes Programm gewählt. Waffeln noch einige Sekunden im Waffeleisen und/oder Waffeln noch nicht fertig - Wählen Sie ein anderes Programm und/oder gebacken.
PFLEGE UND REINIGUNG WARNUNG - VERBRENNUNGSGEFAHR – Achten Sie stets darauf, dass das Gerät für kleine Kinder unerreichbar ist! Schalten Sie das Gerät immer zuerst AUS (Ein/Aus-Taste „POWER“ drücken, LCD-Display wird dun- kel), ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und warten Sie, bis das Gerät zumindest handwarm abgekühlt ist (mindestens 30 Minuten bei geöffnetem Deckel), bevor Sie das Gerät bewegen und/oder das Gerät reinigen.
3. Feuchten Sie ein sauberes Tuch mit klarem Wasser an und wischen Sie damit nach. Wischen Sie auch die Außenseiten und das Kabel des Gerätes ab und entfernen Sie alle Spritzer. Trocknen Sie das Gerät danach gut ab. 4. Lassen Sie das Gerät mit geöffnetem Deckel noch ca. 30 Minuten an der Luft trocknen, wo es für kleine Kinder und Tiere unerreichbar ist.
Seite 37
ACHTUNG – Niemals das Gerät am Netzkabel des Geräts halten, wenn Sie das Gerät bewegen. Behandeln Sie das Netzkabel mit besonderer Vorsicht. Netzkabel dürfen niemals geknickt, gequetscht oder verknotet werden. Niemals am Netzkabel ziehen oder reißen. Achten Sie immer darauf, dass niemand das Gerät am Netzkabel herunter ziehen kann.
Wenn Sie das Gerät durch ein neues ersetzen, ist der Verkäufer gesetz- lich verpflichtet, das alte mindestens kostenlos zur Entsorgung entgegenzunehmen. INFORMATION UND SERVICE Weitere Informationen erhalten Sie im Internet unter www.gastroback.de. Wenden Sie sich mit Problemen, Fragen und Wünschen gegebenenfalls an: GASTROBACK Kundenservice, Tel.: 04165/2225-0...
Hinweis Kunden aus Deutschland und Österreich: Für die Reparatur- und Serviceabwicklung möchten wir Sie bitten, GASTROBACK Produkte an folgende Anschrift zu senden: GASTROBACK GmbH, Gewerbestr. 20, D - 21279 Hollenstedt, Deutschland. Kunden anderer Länder: Bitte kontaktieren Sie Ihren Händler. Bitte haben Sie dafür Verständnis, dass unfreie Sendungen nicht angenommen werden können.
Seite 41
WAFFLE IRON ADVANCED CONTROL OPERATING INSTRUCTIONS Art.- No. 42424 » Waffle Iron Advanced Control « Read all provided instructions before first usage! Deutsch Model and attachments are subject to change English For household use only! www.gastroback.de...
Seite 42
We attach a certain importance to your safety. Thus, we ask you to read all provided instructions and information in this booklet carefully and completely, before you start running the appliance. This will help you to know all functions and properties of your new appliance.
Seite 43
Before First Use ..................62 Operation ..................... 64 Preparations ..................65 Entering Your Settings ................ 66 Baking the Waffle Batter ..............66 Adding Some More Baking Time ............68 Baking Several Portions ..............68 Controlling the Baking Cycle Manually ..........69 Solving Problems ..................
Seite 44
If you have any questions about GASTROBACK® products, if your unit is not wor- king properly straight away or if you need any accessories or spare parts for your GASTROBACK®...
Seite 45
These instructions for use will inform you about the various functions and features, which make it easy to take pleasure in your new waffle maker. We hope that you will enjoy your new WAFFLE IRON ADVANCED CONTROL. Your GASTROBACK GmbH...
IMPORTANT SAFEGUARDS Carefully read all instructions, before operating this appliance and save for further reference. Do not attempt to use this appli- ance in any other way and for any other purpose, than described in these instructions (intended use). Any other use, especially misuse, can cause severe injuries or damage by electric shock, heat, or fire.
Seite 47
and heat. Do not place the appliance over a power cord or on inclined, wet or plastic surfaces or surfaces with plastic coatings (e.g. paint) or sur- faces that could crack due to local heat (e.g. glass, stone). Even when the appliance is cold, do not place the appliance on sensitive and valu- able surfaces (e.g.
Seite 48
• The appliance is heated electrically via integrated heating elements. Do not heat the appliance via any other heating device. Do not place the appliance or any part of it in a range, or on or near hot surfaces (e.g. burner, heater, or oven). •...
IMPORTANT SAFEGUARDS FOR ELECTRICAL APPLIANCES The WAFFLE IRON ADVANCED CONTROL is heated electrically. Place the appliance near a suitable wall power outlet to connect the appliance directly to a protected mains power supply with protective conductor (earth/ground) connected properly. Ensure that the voltage rating of your power supply corresponds to the voltage requirements of the appliance (220 - 240 V, 50 - 60 Hz, AC).
• Do not touch the appliance or power plug with wet hands when the appliance is connected to the power supply. DO NOT pour or spill any liquids on or in the housing of the appliance or on the power cord.
Seite 51
utensils) onto the waffle plates to avoid damage and risk of fire! Even after switching off, do not leave any foreign objects (e.g. cooking utensils) on the waffle plates. • Always ensure that the lid is in the complete open position and will not fall, when filling the waffle plates and removing the baked waf- fles.
NON-STICK COATING The waffle plates, lid hinge, and moat of your »Design Waffle Maker« are provided with high quality non-stick coatings, ensuring that food will not stick to the surfaces. • Do not use the appliance any more, if the non-stick coating is scrat- ched, cracked or detached due to overheating.
TECHNICAL SPECIFICATIONS Model: Art.- No.: 42424 - Waffle Iron Advanced Control Power supply: 220 - 240 V AC, 50 - 60 Hz Power consumption: 1600 W Length of power cord: approx. 70 cm (28 inch) Weight: approx. 4 kg Dimensions: approx.
KNOWING YOUR NEW WAFFLE MAKER THERMALLY INSULATED LID HANDLE - For opening and INTEGRATED MOAT - Avoids overflow of the waffle batter. closing the lid. LOCK JUT - Engage the locking clip here. LID with floating lid hinge STAINLESS STEEL HOUSING DIE-CAST ALUMINIUM WAFFLE PLATE - In base and lid with 2 waffle areas each: The PFOA-free non-stick coating prevents the waffles from sticking.
CONTROL PANEL WITH CONTROL ELEMENTS POWER BUTTON - For switching on or off. 11 RESTART BUTTON - Starts operation with the current settings. 12 LCD-DISPLAY - Showing the current settings and the baking MENU BUTTON - Press here to switch through the offered programs.
PROPERTIES OF YOUR NEW WAFFLE MAKER Your new WAFFLE IRON ADVANCED CONTROL is perfectly suited for baking vari- ous mixtures of light waffle batters easily and conveniently. • Due to the variable lid hinge, the lid lowers onto the batter within the waffle are- as evenly (see: ‘Variable Lid Hinge’).
base, avoiding that the batter is squeezed out at the front of the waffle areas. The- refore, your waffles get an even thickness. IMPORTANT - Nevertheless, do not overfill the waffle areas. The batter may not swell out over the waffle plates. Use the measuring cup for measuring out the correct amount.
IMPORTANT - Take your waffles out of the appliance, when the signal sounds. Otherwise, your waffles may get burned. The waffle maker is not intended for keeping you waffles warm. IMPORTANT - The appliance heats the waffle plates, even after the baking cycle is finished.
Controlling the Baking Cycle Manually’). After removing the baked items, you may start the baking time again via the restart button. IMPORTANT - Please consider that the program “CUSTOM” may not give any signal for the end of baking. You must monitor the baking cycle by yourself and keep an eye on the baking time shown on the LCD display.
When using the restart function, the appliance starts the baking time immediately, even without detecting any changes of temperature on the waffle plates (see: ‘Smart Control’ and ‘Operation / Baking Several Portions’). IMPORTANT - Even when pressing the restart button, while a baking cycle is alrea- dy running, a new baking cycle starts immediately.
Seite 61
• For getting an even thickness, pour in the batter at the centre of the waffle area first, then distribute the batter within the complete waffle area from the centre to the rim. Fill the waffle areas one by one using the appropriate amount of batter as given by the gradation of the measuring cup.
BEFORE FIRST USE WARNING – DO NOT let young children play with the appliance, or any part of it, or the packaging! Always unplug and leave the appliance cool down, before cleaning or moving the appliance. Do not immerse the appliance or power cord in water or other liquids or spill any liquids on or in the housing or power cord.
Seite 63
IMPORTANT - When using the appliance for the first time, you may notice a fine smoke haze and some smoke may escape. This is caused by heating the com- ponents of the appliance for the first time. There is no need for concern. To avo- id any influence on the taste of your food, you should let the appliance operate approx.
OPERATION WARNING – Always ensure that the appliance and all its parts and acces- sories are out of reach of young children. Your new WAFFLE IRON ADVANCED CONTROL is intended for cooking edible food and is heated electrically. Thus the surfaces of the appliance (even the exterior) get very hot.
NOTE During the very first heating, the appliance may give off some light smoke or bur- ned smell. This is normal and will subside with further use. Before baking waffles for the very first time, heat the appliance without batter for approx. 20 minutes for preparing the heating elements for operation (see: ‘Before First Use’).
ENTERING YOUR SETTINGS Whenever any changes to the settings are entered, the baking time is calculated again. The new baking time is shown on the LCD display immediately. 6. Press the menu button repeatedly, for moving the arrow to the desired pre- defined program or the manual control program “CUSTOM”.
Seite 67
WARNING – The waffle plates and the exterior of the waffle maker are very hot. While handling the appliance, only touch the appliance at the operating ele- ments. Fill the prepared batter into the measuring cup up to the required gradation line for 1 or 2 waffle areas (approx.
14. If your waffles are done, take out the waffles via a heat-resistant plastic or wooden spatula. 15. Thereafter, you may bake the next portion (see: ‘Baking Several Portions’). 16. If you do not wish to use the appliance for another portion, press the power button and unplug the appliance.
NOTE The smart control calculates the baking time for each baking cycle separately. Thus, the baking time may differ from the value given for the previous baking cycle (see: ‘Properties of Your New Waffle Maker / Smart Control’). 2. Let the appliance operate until the signal sounds or until the desired baking time is reached.
Seite 70
IMPORTANT - During baking you should check the doneness of your waffles in time, for avoiding that the waffles get burned. If the baking time did not start auto- matically, press the restart button. On the LCD display, the baking time is counted up in minutes and seconds.
SOLVING PROBLEMS Most problems during use can be solved easily. Use the tips in the following table as an assistance. Problem Possible Reason The Easy Solution Emergency stop required? Unplug the appliance. The appliance does not The appliance is not live. Check the following items: heat.
Seite 72
Problem Possible Reason The Easy Solution Restart button: the No respond to the buttons The baking cycle cannot be started during pre-heating. or the browning control appliance is still pre- Wait until the required temperature is reached and the dial. heating.
Problem Possible Reason The Easy Solution The non-stick coating is Do not use the appliance with the non-stick coating damaged. damaged (e.g. excessively worn, scratched, or deta- ched and/or deteriorated due to overheating). Do not scratch or cut on the non-stick coating! CARE AND CLEANING WARNING - RISK OF BURNS –...
via a soft sponge or cloth that is moistened with some warm dishwater. Doing so, ensure that the dishwater will not drip. 2. Use a clean cloth for wiping with clear water. Additionally, wipe the exterior of the appliance and the power cord, if required. Then thoroughly wipe dry the complete appliance.
STORAGE WARNING – Young children must always be supervised that they do not play with the appliance or any part of it. When the appliance is not in use, always press the power button for switching off (LCD display gets dark). Then, unplug the appliance and wait until the appliance cooled down, before cleaning and moving the appliance for storage.
INFORMATION AND SERVICE Please check www.gastroback.de for further information. For technical support, please contact Gastroback Customer Care Center by phone: +49 (0)4165/22 25-0 or e-mail info@gastroback.de. Please refer to our home page for a copy of these operating instructions in pdf format.
– By clients in bed and breakfast type environments, hotels, motels and similar envi- ronments. Hinweis For repair and service, please send Gastroback products to the following address: Gastroback GmbH, Gewerbestr. 20, 21279 Hollenstedt, Germany. Please agree that we cannot bear the charge of receipt. Submission of appliances: Please ensure packing the appliance ready for shipment without accessories and attachments.