SMA Solar Technology AG Rechtliche Bestimmungen Die in diesen Unterlagen enthaltenen Informationen sind Eigentum der SMA Solar Technology AG. Kein Teil dieses Dokuments darf vervielfältigt, in einem Datenabrufsystem gespeichert oder in einer anderen Art und Weise (elektronisch, mechanisch durch Fotokopie oder Aufzeichnung) ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von SMA Solar Technology AG übertragen werden.
Inhaltsverzeichnis SMA Solar Technology AG Inhaltsverzeichnis Hinweise zu diesem Dokument..........Gültigkeitsbereich....................... Zielgruppe ........................Inhalt und Struktur des Dokuments................Warnhinweisstufen..................... Symbole im Dokument ....................Auszeichnungen im Dokument .................. Benennungen im Dokument..................Weiterführende Informationen .................. Sicherheit................... Bestimmungsgemäße Verwendung................Wichtige Sicherheitshinweise ..................10 Lieferumfang................
Seite 5
Betriebsparameter ändern..................47 Modbus-Funktion konfigurieren................. 47 Q on Demand 24/7 einstellen ................. 48 Dämpfung von Rundsteuersignalen reduzieren ............49 SMA OptiTrac Global Peak einstellen ..............50 Bedienung................. 51 Übersicht des Displays....................51 Display aktivieren und bedienen................53 Display-Sprache ändern .................... 53 Display-Meldungen der Startphase aufrufen ............
Fehlersuche und Außerbetriebnahme des Produkts. Die aktuelle Version dieses Dokuments sowie weiterführende Informationen zum Produkt finden Sie im PDF-Format und als eManual unter www.SMA-Solar.com. Das eManual können Sie auch über die Benutzeroberfläche des Produkts aufrufen. Abbildungen in diesem Dokument sind auf die wesentlichen Details reduziert und können vom realen Produkt abweichen.
SMA Solar Technology AG 1 Hinweise zu diesem Dokument VORSICHT Kennzeichnet einen Warnhinweis, dessen Nichtbeachtung zu leichten oder mittleren Verletzungen führen kann. ACHTUNG Kennzeichnet einen Warnhinweis, dessen Nichtbeachtung zu Sachschäden führen kann. Symbole im Dokument Symbol Erklärung Information, die für ein bestimmtes Thema oder Ziel wichtig, aber nicht sicher- heitsrelevant ist Voraussetzung, die für ein bestimmtes Ziel gegeben sein muss...
Weiterführende Informationen finden Sie unter www.SMA-Solar.com. Titel und Inhalt der Information Art der Information "Bestellformular für den SMA Grid Guard-Code" Formular "SMA GRID GUARD 10.0 - Netzsystemdienstleistungen durch SMA Technische Information Wechselrichter" "Wirkungsgrade und Derating" Technische Information Wirkungsgrade und Derating-Verhalten der SMA Wechselrichter "Short-Circuit Currents"...
Ort gültigen Gesetze, Bestimmungen, Vorschriften und Normen ein. Ein anderer Einsatz kann zu Personen- oder Sachschäden führen. Eingriffe in SMA Produkte, z. B. Veränderungen und Umbauten, sind nur mit ausdrücklicher schriftlicher Genehmigung von SMA Solar Technology AG gestattet. Nicht autorisierte Eingriffe führen zum Wegfall der Garantie- und Gewährleistungsansprüche sowie in der Regel zum...
2 Sicherheit SMA Solar Technology AG Wichtige Sicherheitshinweise Anleitung aufbewahren Dieses Kapitel beinhaltet Sicherheitshinweise, die bei allen Arbeiten immer beachtet werden müssen. Das Produkt wurde gemäß internationaler Sicherheitsanforderungen entworfen und getestet. Trotz sorgfältiger Konstruktion bestehen, wie bei allen elektrischen oder elektronischen Geräten, Restrisiken.
SMA Solar Technology AG 2 Sicherheit WARNUNG Lebensgefahr durch Feuer und Explosion In seltenen Einzelfällen kann im Fehlerfall im Inneren des Wechselrichters ein zündfähiges Gasgemisch entstehen. Durch Schalthandlungen kann in diesem Zustand im Inneren des Wechselrichters ein Brand entstehen oder eine Explosion ausgelöst werden. Tod oder lebensgefährliche Verletzungen durch heiße oder wegfliegende Teile können die Folge sein.
2 Sicherheit SMA Solar Technology AG ACHTUNG Beschädigung der Gehäusedichtung bei Frost Wenn Sie das Produkt bei Frost öffnen, kann die Gehäusedichtung beschädigt werden. Dadurch kann Feuchtigkeit in das Produkt eindringen und das Produkt beschädigen. • Das Produkt nur öffnen, wenn die Umgebungstemperatur -5 °C nicht unterschreitet.
Seite 13
Festlegung eines Netzkodex (auch als RfG bekannt), die ab dem 26.04.2019 innerhalb der EU gültig sind. Der Wechselrichter kann auf Bestellung bereits werkseitig mit einer Firmware- Version ≥ 3.00.00.R ausgestattet sein. Das ist durch den Aufdruck "SMA Grid Guard 10.0" und "RfG Firmware for EU countries" auf dem Kartonaufkleber erkennbar. Wenn der Aufdruck nicht vorhanden ist, ist der Wechselrichter mit einer Firmware-Version ≤ 2.99.99.R...
3 Lieferumfang SMA Solar Technology AG Lieferumfang Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und äußerlich sichtbare Beschädigungen. Setzen Sie sich bei unvollständigem Lieferumfang oder Beschädigungen mit Ihrem Fachhändler in Verbindung. Im Lieferumfang können weitere Bestandteile enthalten sein, die nicht für die Installation dieses Wechselrichters benötigt werden.
Typenschild Das Typenschild identifiziert den Wechselrichter eindeutig. Die Angaben auf dem Typenschild benötigen Sie für den sicheren Gebrauch des Pro- dukts und bei Fragen an die SMA Service Line. Auf dem Typenschild fin- den Sie folgende Informationen: • Gerätetyp (Model) •...
4 Produktübersicht SMA Solar Technology AG Position Bezeichnung Display (optional) Das Display zeigt aktuelle Betriebsdaten und Ereignisse oder Fehler an (siehe Kapitel 10.1 "Ereignismeldungen", Seite 57). Unterer Gehäusedeckel Oberer Gehäusedeckel DC-Lasttrennschalter Der Wechselrichter ist mit einem DC-Lasttrennschalter ausgestattet. Wenn der DC-Lasttrennschalter auf die Position I gestellt ist, stellt er eine leitende Verbindung zwischen PV-Generator und Wechselrichter her.
SMA Solar Technology AG 4 Produktübersicht Symbol Erklärung Wechselrichter Zusammen mit der grünen LED signalisiert das Symbol den Betriebszustand des Wechselrichters. Keine Funktion 3-phasiger Wechselstrom mit Neutralleiter Gleichstrom Das Produkt verfügt nicht über eine galvanische Trennung. WEEE-Kennzeichnung Entsorgen Sie das Produkt nicht über den Hausmüll, sondern nach den am In- stallationsort gültigen Entsorgungsvorschriften für Elektroschrott.
Seite 18
Sunny Portal, ohne zusätzliches Kommunikationsgerät und für maximal 4 Wechselrichter pro Sunny Portal-Anlage. In Großanlagen erfolgt die Datenübertragung zwischen Wechselrichtern und dem Internetportal Sunny Portal über den SMA Cluster Controller. Auf Ihre Sunny Portal-Anlage können Sie über jeden Computer mit Internetverbindung zugreifen.
Die Aktivierung von SMA Smart Connected erfolgt während der Registrierung im Sunny Portal. Um SMA Smart Connected zu nutzen ist es nötig, dass der Wechselrichter dauerhaft mit dem Sunny Portal verbunden ist und die Daten des Anlagenbetreibers und der Fachkraft im Sunny Portal hinterlegt und auf dem aktuellen Stand sind.
Seite 20
4 Produktübersicht SMA Solar Technology AG Status Erklärung Rote LED leuchtet Fehler Es liegt ein Fehler vor. Der Fehler muss von einer Fachkraft behoben werden (siehe Kapitel 10.1, Seite 57). Blaue LED Keine Funktion STP15-25TL-30-BE-de-14 Betriebsanleitung...
SMA Solar Technology AG 5 Montage Montage Voraussetzungen für die Montage Anforderungen an den Montageort: WARNUNG Lebensgefahr durch Feuer oder Explosion Trotz sorgfältiger Konstruktion kann bei elektrischen Geräten ein Brand entstehen. • Das Produkt nicht in Bereichen montieren, in denen sich leicht entflammbare Stoffe oder brennbare Gase befinden.
Seite 22
5 Montage SMA Solar Technology AG Maße für Montage: Ø 11 Abbildung 4: Position der Befestigungspunkte (Maßangaben in mm) Empfohlene Abstände: Wenn Sie die empfohlenen Abstände einhalten, ist eine ausreichende Wärmeabfuhr gewährleistet. Dadurch verhindern Sie eine Leistungsreduzierung aufgrund zu hoher Temperatur.
SMA Solar Technology AG 5 Montage 2224 Abbildung 5: Empfohlene Abstände (Maßangaben in mm) Wechselrichter montieren Zusätzlich benötigtes Montagematerial (nicht im Lieferumfang enthalten): ☐ Mindestens 2 Schrauben, die sich für den Untergrund eignen (Durchmesser: maximal 10 mm) ☐ Mindestens 2 Unterlegscheiben, die sich für die Schrauben eignen (Durchmesser: maximal 30 mm)
5 Montage SMA Solar Technology AG VORSICHT Verbrennungsgefahr durch heiße Gehäuseteile Gehäuseteile können während des Betriebs heiß werden. • Den Wechselrichter so montieren, dass während des Betriebs ein versehentliches Berühren nicht möglich ist. Vorgehen: VORSICHT Verletzungsgefahr durch beschädigte Leitungen In der Wand können Stromleitungen oder andere Versorgungsleitungen (z. B. für Gas oder Wasser) verlegt sein.
Seite 25
SMA Solar Technology AG 5 Montage 9. Alle 6 Schrauben des unteren Gehäusedeckels mit einem Innensechskant-Schlüssel (SW 3) herausdrehen. 10. Den unteren Gehäusedeckel nach oben klappen und abnehmen. 11. Um den Wechselrichter gegen Ausheben zu sichern, den Wechselrichter mit geeignetem Befestigungsmaterial an der Wand befestigen.
Bezeichnung Buchse für den DC-Lasttrennschalter Gehäuseöffnung M20 mit Blindstopfen für das Anschlusskabel des Multifunkti- onsrelais oder SMA Power Control Module Gehäuseöffnung M32 mit Blindstopfen für die Datenkabel oder Netzwerkka- Gehäuseöffnung M20 mit Blindstopfen für die Datenkabel oder Netzwerkka- Gehäuseöffnung für den AC-Anschluss...
Abbildung 7: Anschlussbereiche im Inneren des Wechselrichters Position Bezeichnung DC-Schutzabdeckung Buchse für den Anschluss des Multifunktionsrelais oder SMA Power Control Module Buchse für den Anschluss der Kommunikationsschnittstelle Klemmleiste für den Anschluss des AC-Kabels Schraube zum Lösen und Befestigen des Kommunikationsboards Drehschalter A und B zum Einstellen des Länderdatensatzes...
Leiterquerschnitt ergeben können. Einflussgrößen zur Kabeldimensionierung sind z. B. der AC- Nennstrom, die Art des Kabels, die Verlegeart, die Häufung, die Umgebungstemperatur und die maximal gewünschten Leitungsverluste (Berechnung der Leitungsverluste siehe Auslegungssoftware "Sunny Design" ab Software-Version 2.0 unter www.SMA-Solar.com). Lasttrennschalter und Leitungsschutz: ACHTUNG Beschädigung des Wechselrichters durch den Einsatz von...
SMA Solar Technology AG 6 Elektrischer Anschluss Überspannungskategorie: Der Wechselrichter kann an Netzen der Überspannungskategorie III oder niedriger nach IEC 60664-1 eingesetzt werden. Das heißt, der Wechselrichter kann am Netzanschlusspunkt in einem Gebäude permanent angeschlossen werden. Bei Installationen mit langen Verkabelungswegen im Freien sind zusätzliche Maßnahmen zur Reduzierung der Überspannungskategorie IV auf Überspannungskategorie III erforderlich (siehe Technische...
6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG 4. Kabelverschraubung von außen in die Gehäuseöffnung setzen und von innen mit der Gegenmutter festschrauben. 5. Das AC-Kabel durch die Kabelverschraubung in den Wechselrichter führen. Dazu wenn nötig die Überwurfmutter der Kabelverschraubung etwas lösen.
SMA Solar Technology AG 6 Elektrischer Anschluss 14. Überwurfmutter der Kabelverschraubung festdrehen. 6.2.3 Zusätzliche Erdung anschließen Wenn vor Ort eine zusätzliche Erdung oder ein Potenzialausgleich gefordert ist, können Sie eine zusätzliche Erdung am Wechselrichter anschließen. Dadurch wird ein Berührungsstrom bei Versagen des Schutzleiters am Anschluss für das AC-Kabel vermieden.
6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG DC-Anschluss 6.3.1 Voraussetzungen für den DC-Anschluss Anforderungen an die PV-Module pro Eingang: ☐ Alle PV-Module sollten vom gleichen Typ sein. ☐ Alle PV-Module sollten identisch ausgerichtet und geneigt sein. ☐ Am statistisch kältesten Tag darf die Leerlaufspannung des PV-Generators niemals die maximale Eingangsspannung des Wechselrichters überschreiten.
SMA Solar Technology AG 6 Elektrischer Anschluss ACHTUNG Zerstörung des Wechselrichters durch Überspannung Wenn die Leerlaufspannung der PV-Module die maximale Eingangsspannung des Wechselrichters überschreitet, kann der Wechselrichter durch Überspannung zerstört werden. • Wenn die Leerlaufspannung der PV-Module die maximale Eingangsspannung des Wechselrichters übersteigt, keine PV-Strings an den Wechselrichter anschließen und...
6 Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG 7. Den Dichtstopfen in den DC-Steckverbinder stecken. 8. Die DC-Steckverbinder mit Dichtstopfen in die zugehörigen DC-Eingänge am Wechselrichter stecken. ☑ Die DC-Steckverbinder rasten hörbar ein. 9. Sicherstellen, dass die DC-Steckverbinder mit den Dichtstopfen fest stecken.
Seite 35
SMA Solar Technology AG 6 Elektrischer Anschluss 3. Neue Überspannungsableiter auf die vorgesehenen Steckplätze stecken, bis sie mit den seitlichen Rastnasen einrasten. Dabei muss sich das Sichtfenster auf der rechten Seite befinden. 4. DC-Schutzabdeckung an der oberen Kante anlegen, herunterklappen und festschrauben (Drehmoment: 3,5 Nm).
Änderungen vornehmen. Dieses Kapitel beschreibt die Vorgehensweise und gibt einen Überblick über die Schritte, die Sie in jedem Fall in der vorgegebenen Reihenfolge durchführen müssen. Vorgehensweise Siehe Anschluss an das SMA Speedwire/Webconnect Daten- Installationsanleitung des modul vornehmen. SMA Speedwire/ Webconnect Datemoduls Prüfen, auf welchen Länderdatensatz der Wechselrichter...
≤ 2.99.99.R die Anpassungen an die vor Ort gültigen Netzanschlussbestimmungen über Parametereinstellungen vorzunehmen. • Gemäß den vor Ort gültiger Bestimmungen und den für das Einsatzland gültige SMA Herstellererklärung entscheiden, wie vorzugehen ist. Entweder mit der Firmware-Version ≥ 3.00.00.R den allgemein gültigen Länderdatensatz nach EN 50549 einstellen oder mit der Firmware-Version ≤ 2.99.99.R den bisher gültigen Länderdatensatz auswählen und...
Seite 38
7 Inbetriebnahme SMA Solar Technology AG Übersicht Länderdatensätze und Display-Sprache für STP xx000TL-30 mit einer Firmware-Version ≤ 2.99.99.R Länderdaten- Display- Spra- Land satz Auslieferungszu- Auslieferungszu- je nach Parameter- stand stand satz wird beibehalten Polnisch je nach Parameter- satz VDE0126-1-1 Deutsch...
Seite 39
SMA Solar Technology AG 7 Inbetriebnahme Länderdaten- Display- Spra- Land satz EN50438 Deutsch Verschiedene EU- Länder EN50438 Englisch EN50438 Französisch EN50438 Italienisch EN50438 Spanisch EN50438 wird beibehalten EN50438 wird beibehalten EN50438 wird beibehalten EN50438 wird beibehalten EN50438 wird beibehalten NEN-EN50438 Niederländisch...
Seite 40
7 Inbetriebnahme SMA Solar Technology AG Länderdaten- Display- Spra- Land satz MVtgDirective Int. Englisch Verschiedene Län- MVtgDirective Int. Französisch Frankreich MVtgDirective Int. Spanisch Spanien MVtgDirective Int. wird beibehalten Tschechien MEA2013 Englisch Thailand Andere Norm Englisch Andere Norm Deutsch Andere Norm Französisch...
Seite 41
SMA Solar Technology AG 7 Inbetriebnahme Übersicht Länderdatensätze und Display-Sprache für STP xx000TL-30 mit einer Firmware-Version ≥ 3.00.00.R Länderdaten- Display- Spra- Land satz Auslieferungszu- Auslieferungszu- je nach Parameter- stand stand satz DE VDE-AR- Deutsch Deutschland N4105:2018 Er- zeuger >4,6 kVA...
Seite 42
Belgien MV1:2018 MV Vorgehen: 1. Drehschalterstellung für Ihr Land und Ihren Einsatzzweck ermitteln. Hierzu die Technische Information "Übersicht der Drehschalterstellungen" unter www.SMA-Solar.com aufrufen. GEFAHR Lebensgefahr durch hohe Spannungen • Sicherstellen, dass der Wechselrichter spannungsfrei geschaltet und der Gehäusedeckel demontiert ist (siehe Kapitel 11, Seite 79).
SMA Solar Technology AG 7 Inbetriebnahme 3. Die Drehschalter A und B mit einem Schlitz- Schraubendreher (Klingenbreite: 2,5 mm) auf die gewünschte Position stellen. ☑ Der Wechselrichter übernimmt die Einstellung nach der Inbetriebnahme. Dieser Vorgang kann bis zu 5 Minuten dauern.
Seite 44
7 Inbetriebnahme SMA Solar Technology AG 3. Alle 6 Schrauben mit einem Innensechskant- Schlüssel (SW3) in der Reihenfolge 1 bis 6 festdrehen (Drehmoment: 2,0 Nm ± 0,3 Nm). Durch Einhalten der Reihenfolge vermeiden Sie, dass der Gehäusedeckel schief angeschraubt wird und das Gehäuse nicht korrekt abdichtet.
Seite 45
SMA Solar Technology AG 7 Inbetriebnahme 8. Den Leitungsschutzschalter von allen 3 Phasen einschalten. ☑ Alle 3 LEDs beginnen zu leuchten und die Startphase beginnt. Die Startphase kann mehrere Minuten dauern. ☑ Die grüne LED leuchtet. Der Einspeisebetrieb beginnt. 9. Wenn die grüne LED immer noch blinkt, sind die Zuschaltbedingungen für den Einspeisebetrieb noch nicht erfüllt.
Wenn der Router DHCP unterstützt und DHCP aktiviert ist, wird der Wechselrichter automatisch in das Netzwerk integriert. Sie müssen keine Netzwerk-Konfiguration vornehmen. Wenn der Router kein DHCP unterstützt, ist eine automatische Netzwerk-Konfiguration nicht möglich und Sie müssen den Wechselrichter mit dem SMA Connection Assist in das Netzwerk integrieren. Voraussetzungen: ☐...
SMA Solar Technology AG 8 Konfiguration Vorgehen: • Den Wechselrichter mithilfe des SMA Connection Assist in das Netzwerk integrieren. Dazu den SMA Connection Assist herunterladen und auf dem Computer installieren (siehe www.SMA-Solar.com). Betriebsparameter ändern In diesem Kapitel wird das grundlegende Vorgehen für die Änderung von Betriebsparametern erklärt.
Parameter wieder deaktivieren. Vorgehen: • Modbus-Schnittstelle aktivieren und bei Bedarf die Kommunikations-Ports anpassen (siehe Technische Information "SMA Modbus®-Schnittstelle" bzw. Technische Information "SunSpec® Modbus®-Schnittstelle" unter www.SMA-Solar.com). Q on Demand 24/7 einstellen Durch die Funktion "Q on Demand 24/7" bleibt der Wechselrichter am Abend am öffentlichen Stromnetz und versorgt sich aus dem öffentlichen Stromnetz um Blindleistung bereitzustellen.
SMA Solar Technology AG 8 Konfiguration 4. SMA Grid Guard-Code eingeben. 5. Im Anlagenbaum das gewünschte Gerät wählen. 6. Im Gerätemenü die Registerkarte Einstellungen wählen. 7. [Bearbeiten] wählen. 8. Die Parametergruppe Anlagen- und Gerätesteuerung > Wechselrichter > Konfiguration der statischen Spannungshaltung wählen.
Zeitintervall in der Regel 6 Minuten. Nur bei extrem langsamer Änderung der Verschattungssituation sollte der Wert erhöht werden. ☑ Der Wechselrichter optimiert den MPP der PV-Anlage im vorgegebenen Zeitintervall. • Um SMA OptiTrac Global Peak zu deaktivieren, den Parameter OptiTrac Global Peak eingeschaltet oder MPPShdw.IsOn auf Aus oder Off stellen. STP15-25TL-30-BE-de-14...
SMA Solar Technology AG 9 Bedienung Bedienung Übersicht des Displays Das Display zeigt die aktuellen Betriebsdaten des Wechselrichters (z. B. aktuelle Leistung, Tagesenergie, Gesamtenergie) und Ereignisse oder Fehler an. Energie und Leistung werden als Balken in einem Diagramm dargestellt. Abbildung 8: Übersicht des Displays (Beispiel)
Seite 52
9 Bedienung SMA Solar Technology AG Position Symbol Erklärung Bei Anzeige der Ausgangsspannung: Phasen, zwischen denen die Ausgangsspannung anliegt Bei Anzeige des Ausgangsstroms: Phase, die dem Ausgangs- strom zugeordnet ist Öffentliches Stromnetz Ereignisnummer eines Fehlers, der auf der Seite des öffentlichen...
SMA Solar Technology AG 9 Bedienung Display aktivieren und bedienen Sie können das Display aktivieren und bedienen, indem Sie an den Gehäusedeckel klopfen. Vorgehen: 1. Das Display aktivieren. Dazu 1-mal an den Gehäusedeckel klopfen. ☑ Die Hintergrundbeleuchtung ist eingeschaltet. 2. Um eine Textzeile weiterzuschalten, 1-mal an den Gehäusedeckel klopfen.
☑ Das Display zeigt alle Meldungen der Startphase nacheinander an. Firmware-Update durchführen Wenn für den Wechselrichter kein automatisches Update im Kommunikationsprodukt (z. B. SMA Cluster Controller) oder im Sunny Portal eingestellt ist, haben Sie die Möglichkeit ein manuelles Firmware-Update durchzuführen.
SMA Solar Technology AG 9 Bedienung Ausreichend DC-Spannung für Firmware-Update erforderlich Führen Sie das Update nur durch, wenn ausreichend Einstrahlung bzw. DC-Spannung vorhanden ist. Während des Updates muss sich der Wechselrichter im Einspeisebetrieb befinden. Update der Firmware-Version von ≤ 2.99.99.R auf ≥ 3.00.00.R nur mit Länderdatensatz "Andere Norm"...
Seite 56
9 Bedienung SMA Solar Technology AG GEFAHR Lebensgefahr durch Stromschlag • Den Wechselrichter spannungsfrei schalten und den unteren Gehäusedeckel öffnen (siehe Kapitel 11, Seite 79). 10. Schraube der Kommunikationsbaugruppe lösen und Kommunikationsbaugruppe etwas hochklappen. 11. SD-Karte leicht hineindrücken und loslassen. ☑ Die SD-Karte springt aus dem Steckplatz heraus.
SMA Solar Technology AG 10 Fehlersuche 10 Fehlersuche 10.1 Ereignismeldungen Ereignisnummer Meldung, Ursache und Abhilfe Netzstörung Die Netzspannung oder Netzimpedanz am Anschlusspunkt des Wechselrich- ters ist zu hoch. Der Wechselrichter hat sich vom öffentlichen Stromnetz ge- trennt. Abhilfe: • Prüfen, ob die Netzspannung am Anschlusspunkt des Wechselrichters dauerhaft im zulässigen Bereich liegt.
Seite 58
10 Fehlersuche SMA Solar Technology AG Ereignisnummer Meldung, Ursache und Abhilfe Netzstörung Der 10-Minuten-Mittelwert der Netzspannung hat den zulässigen Bereich ver- lassen. Die Netzspannung oder die Netzimpedanz am Anschlusspunkt ist zu hoch. Der Wechselrichter trennt sich vom öffentlichen Stromnetz, um die Span- nungsqualität einzuhalten.
Seite 59
SMA Solar Technology AG 10 Fehlersuche Ereignisnummer Meldung, Ursache und Abhilfe Netzstörung Der Wechselrichter hat einen unzulässig hohen Gleichanteil im Netzstrom fest- gestellt. Abhilfe: 1. Netzanschluss auf Gleichanteil prüfen. 2. Wenn diese Meldung oft angezeigt wird, den Netzbetreiber kontaktieren und klären, ob der Grenzwert der Überwachung am Wechselrichter angehoben werden darf.
Seite 60
10 Fehlersuche SMA Solar Technology AG Ereignisnummer Meldung, Ursache und Abhilfe 1501 Wiederzuschaltstörung Netz Der geänderte Länderdatensatz oder der Wert eines Parameters, den Sie ein- gestellt haben, entspricht nicht den örtlichen Anforderungen. Der Wechselrich- ter kann sich nicht auf das öffentliche Stromnetz aufschalten.
Seite 61
SMA Solar Technology AG 10 Fehlersuche Ereignisnummer Meldung, Ursache und Abhilfe 3303 Instabiler Betrieb > Datenspeicher gesperrt Die Versorgung am DC-Eingang des Wechselrichters reicht für einen stabilen Betrieb nicht aus. Ursache können schneebedeckte PV-Module oder zu gerin- ge Einstrahlung sein. Der Wechselrichter unterbricht den Einspeisebetrieb und kann sich nicht mehr auf das öffentliche Stromnetz aufschalten.
Seite 62
10 Fehlersuche SMA Solar Technology AG Ereignisnummer Meldung, Ursache und Abhilfe 3601 Hoher Ableitstrom > Generator prüfen Die Ableitströme des Wechselrichters und des PV-Generators sind zu hoch. Es liegt ein Erdschluss, ein Fehlerstrom oder eine Fehlfunktion vor. Der Wechselrichter unterbricht den Einspeisebetrieb sofort nach Überschreiten eines Grenzwertes und schaltet sich dann automatisch wieder auf das öffentli-...
Seite 63
SMA Solar Technology AG 10 Fehlersuche Ereignisnummer Meldung, Ursache und Abhilfe 6001-6438 Selbstdiagnose > Gerätestörung Die Ursache muss vom Service bestimmt werden. Abhilfe: • Den Service kontaktieren. 6501-6511 Selbstdiagnose > Gerätestörung Der Wechselrichter hat sich aufgrund zu hoher Temperatur abgeschaltet.
Seite 64
10 Fehlersuche SMA Solar Technology AG Ereignisnummer Meldung, Ursache und Abhilfe 6801 6802 Selbstdiagnose > Eingang A defekt Die Ursache muss vom Service bestimmt werden. Abhilfe: • Den Service kontaktieren. 6901 6902 Selbstdiagnose > Eingang B defekt Die Ursache muss vom Service bestimmt werden.
Seite 65
Parameter konnten nicht über die Speicherkarte gesetzt werden. Der Wechsel- richter speist weiter ein. Abhilfe: • Sicherstellen, dass die Parameter korrekt eingestellt sind. • Sicherstellen, dass der SMA Grid Guard-Code vorhanden ist. 7106 Updatefile defekt Update-Datei auf der Speicherkarte ist fehlerhaft.
Seite 66
10 Fehlersuche SMA Solar Technology AG Ereignisnummer Meldung, Ursache und Abhilfe 7305 Update RS485i-Modul nicht erfolgreich Das Update des RS485i-Moduls konnte nicht durchgeführt werden. Abhilfe: • Update erneut versuchen. • Wenn der Fehler erneut auftritt, den Service kontaktieren. 7311 Update Sprachtabelle nicht erfolgreich Das Update der Sprachtabelle konnte nicht durchgeführt werden.
Seite 67
Die Ursache muss vom Service bestimmt werden. 8104 Abhilfe: • Den Service kontaktieren. 9002 Installateurscode ungültig Der eingegebene SMA Grid Guard-Code ist nicht korrekt. Die Parameter sind weiterhin geschützt und können nicht geändert werden. Abhilfe: • Korrekten SMA Grid Guard-Code eingeben. 9003 Netzparameter verriegelt Die Parameter sind jetzt gesperrt.
10 Fehlersuche SMA Solar Technology AG 10.2 Lüfter reinigen 10.2.1 Lüfter an der Unterseite reinigen Reinigen Sie zunächst den Lüfter an der Unterseite des Wechselrichters und anschließend den Lüfter an der linken Seite des Gehäuses. Vorgehen: GEFAHR Lebensgefahr durch Stromschlag •...
SMA Solar Technology AG 10 Fehlersuche 6. Den Stecker des Lüfters entriegeln und abziehen. ACHTUNG Beschädigung des Lüfters durch Druckluft • Den Lüfter ausschließlich mit einer weichen Bürste, Pinsel oder feuchtem Tuch reinigen. 8. Nach der Reinigung den Stecker des Lüfters wieder in die Buchse stecken, bis der Stecker einrastet.
10 Fehlersuche SMA Solar Technology AG • Das Lüftungsgitter abnehmen. Dazu das Lüftungsgitter mit einem Schraubendreher leicht aufhebeln. • Das Lüftungsgitter mit weicher Bürste, Pinsel oder Druckluft reinigen. ACHTUNG Beschädigung des Wechselrichters durch Fremdkörper • Die Lüftungsgitter nicht dauerhaft entfernen, da sonst Fremdkörper in das Gehäuse eindringen können.
SMA Solar Technology AG 10 Fehlersuche • Das Lüftungsgitter wieder einsetzen, bis es einrastet. • Den Drehverschluss des Lüftungsgitters mit einem Schlitz-Schraubendreher drehen, bis der Schlitz waagerecht steht und die Pfeile nach rechts zeigen. • Sicherstellen, dass das Lüftungsgitter fest sitzt.
10 Fehlersuche SMA Solar Technology AG 10.4 PV-Anlage auf Erdschluss prüfen Wenn der Wechselrichter die Ereignisnummern 3501, 3601 oder 3701 anzeigt, kann ein Erdschluss vorliegen. Die elektrische Isolation der PV-Anlage gegen Erde ist defekt oder zu gering. GEFAHR Lebensgefahr durch Stromschlag beim Berühren unter Spannung stehender Anlagenteile bei einem Erdschluss Bei einem Erdschluss können Anlagenteile unter Spannung stehen.
SMA Solar Technology AG 10 Fehlersuche Vorgehen: GEFAHR Lebensgefahr durch hohe Spannungen • Den Wechselrichter spannungsfrei schalten (siehe Kapitel 11, Seite 79). 2. Spannungen messen: • Spannungen zwischen Pluspol und Erdpotenzial (PE) messen. • Spannungen zwischen Minuspol und Erdpotenzial (PE) messen. • Spannungen zwischen Plus- und Minuspol messen.
Dünnschichtmodulen ca. 40 MOhm und bei poly- und monokristallinen PV-Modulen ca. 50 MOhm pro PV-Modul angenommen werden (weitere Informationen zur Berechnung des Isolationswiderstands siehe Technische Information "Isolationswiderstand (Riso) von nicht galvanisch getrennten PV-Anlagen" unter www.SMA-Solar.com). Benötigte Geräte: ☐ Geeignete Vorrichtung zum sicheren Trennen und Kurzschließen ☐...
SMA Solar Technology AG 10 Fehlersuche 5. Ersten String kurzschließen. 6. Prüfspannung einstellen. Dabei sollte die Prüfspannung möglichst nahe an der maximalen Systemspannung der PV-Module liegen, darf sie aber nicht überschreiten (siehe Datenblatt der PV-Module). 7. Isolationswiderstand messen. 8. Kurzschluss aufheben.
Reihenfolge 1 bis 4 festdrehen (Drehmoment: 3 Nm ± 0,3 Nm). 5. Wechselrichter wieder in Betrieb nehmen (siehe Kapitel 7.3, Seite 43). 10.6 Überspannungsableiter austauschen Wenn mindestens ein Überspannungsableiter defekt ist, empfiehlt SMA Solar Technology AG alle Überspannungsableiter auszutauschen. Vorgehen: GEFAHR Lebensgefahr durch Stromschlag •...
Seite 77
SMA Solar Technology AG 10 Fehlersuche 2. Schrauben der DC-Schutzabdeckung mit einem Innensechskant-Schlüssel (SW 3) lösen und DC- Schutzabdeckung von unten anheben und abnehmen. 3. Alle Überspannungsableiter aus den Steckplätzen herausziehen. Dazu die geriffelten Flächen links und rechts am Überspannungsableiter zusammendrücken.
Seite 78
10 Fehlersuche SMA Solar Technology AG 7. Alle 4 Schrauben der DC-Schutzabdeckung mit einem Innensechskant-Schlüssel (SW 3) in der Reihenfolge 1 bis 4 festdrehen (Drehmoment: 3 Nm ± 0,3 Nm). STP15-25TL-30-BE-de-14 Betriebsanleitung...
SMA Solar Technology AG 11 Wechselrichter spannungsfrei schalten 11 Wechselrichter spannungsfrei schalten Vor allen Arbeiten am Wechselrichter den Wechselrichter immer wie in diesem Kapitel beschrieben spannungsfrei schalten. Dabei immer die vorgegebene Reihenfolge einhalten. WARNUNG Lebensgefahr durch Stromschlag bei Zerstörung eines Messgeräts durch Überspannung...
11 Wechselrichter spannungsfrei schalten SMA Solar Technology AG 7. Den DC-Lasttrennschalter nach unten aus der Vorrichtung herausziehen. 8. Alle 6 Schrauben des unteren Gehäusedeckels mit einem Innensechskant-Schlüssel (SW 3) herausdrehen. 9. Den unteren Gehäusedeckel von unten anheben und abnehmen. VORSICHT Verbrennungsgefahr beim Berühren der DC-Schutzabdeckung...
SMA Solar Technology AG 11 Wechselrichter spannungsfrei schalten 13. Wenn ein Neutralleiter angeschlossen ist, Spannungsfreiheit an der AC-Klemmleiste nacheinander zwischen L1 und N, L2 und N und L3 und N mit geeignetem Messgerät feststellen. Dazu die Prüfspitze des Messgeräts in die runde Öffnung der Anschlussklemme stecken.
Im Fehlerfall kann es vorkommen, dass der Wechselrichter ausgetauscht werden muss. In diesem Fall erhalten Sie von SMA Solar Technology AG ein Austauschgerät. Wenn Sie ein Austauschgerät erhalten haben, tauschen Sie den defekten Wechselrichter gegen das Austauschgerät aus wie in diesem Kapitel beschrieben.
SMA Solar Technology AG 12 Vorgehen bei Erhalt eines Austauschgeräts VORSICHT Verbrennungsgefahr durch heiße Gehäuseteile • 30 Minuten warten, bevor Sie den Wechselrichter demontieren. Dadurch kann das Gehäuse abkühlen und Sie vermeiden Verbrennungen am Körper. 12. Den Wechselrichter senkrecht nach oben von der Wandhalterung nehmen.
Seite 84
12 Vorgehen bei Erhalt eines Austauschgeräts SMA Solar Technology AG • Den oberen Gehäusedeckel mit den 6 Schrauben und Sperrkantscheiben auf das Gehäuse setzen und mit einem Innensechskant- Schlüssel (SW4) in der Reihenfolge 1 bis 6 festdrehen (Drehmoment: 6 Nm ± 0,3 Nm) 5.
Seite 85
Gehäusedeckel herausfallen, die lange Schraube in das Schraubloch unten in die Mitte einsetzen und die 5 kurzen Schrauben in die restlichen Schraublöcher einsetzen. 4. Den defekten Wechselrichter im Karton des Austauschgeräts verpacken und Abholung bei SMA Solar Technology AG organisieren. Betriebsanleitung STP15-25TL-30-BE-de-14...
3. Die Sicherungshebel der Klemmleiste für das AC-Kabel herunterdrücken. 4. Wenn das Multifunktionsrelais oder das SMA Power Control Module verwendet wird, das Anschlusskabel aus dem Wechselrichter entfernen. 5. Wenn weitere Kabel (z. B. Datenkabel oder Netzwerkkabel) angeschlossen sind, die Kabel aus dem Wechselrichter entfernen.
Seite 87
SMA Solar Technology AG 13 Wechselrichter außer Betrieb nehmen 7. Alle 6 Schrauben mit einem Innensechskant- Schlüssel (SW3) in der Reihenfolge 1 bis 6 festdrehen (Drehmoment: 2,0 Nm ± 0,3 Nm). Durch Einhalten der Reihenfolge vermeiden Sie, dass der Deckel schief angeschraubt wird und das Gehäuse nicht korrekt abdichtet.
14 Technische Daten SMA Solar Technology AG 14 Technische Daten DC-Eingang STP 15000TL-30 STP 17000TL-30 STP 20000TL-30 STP 25000TL-30 Maximale DC-Leis- 15330W 17374 W 20440 W 25550 W tung bei cos φ = 1 Maximale Ein- 1000 V 1000 V 1000 V 1000 V gangsspannung MPP-Spannungs- 240V bis 800 V...
Seite 89
SMA Solar Technology AG 14 Technische Daten AC-Ausgang STP 15000TL-30 STP 17000TL-30 STP 20000TL-30 STP 25000TL-30 Bemessungsleis- 15000 W 17000 W 20000 W 25000 W tung bei 230 V, 50 Hz Maximale AC- 15000 VA 17000 VA 20000 VA 25000 VA Scheinleistung Bemessungsnetz- 230 V 230 V 230 V 230 V spannung AC-Nennspan- 220 V / 230 V / 220 V / 230 V /...
SMA Solar Technology AG 14 Technische Daten Transportgewicht 68 kg Klimaklasse nach IEC 60721‑3‑4 4K4H Umweltkategorie im Freien Verschmutzungsgrad außerhalb des Gehäuses Verschmutzungsgrad innerhalb des Gehäuses Betriebstemperaturbereich -25 °C bis +60 °C Zulässiger Maximalwert für die relative Feuchte, 100 % nicht kondensierend Maximale Betriebshöhe über Normalhöhennull 3000 m...
14 Technische Daten SMA Solar Technology AG SMA Power Control Module Optional Überspannungsableiter Typ II Optional Lüfter Breite x Höhe x Tiefe 60 mm x 60 mm x 25,4 mm Geräuschemission, typisch ≤29 dB(A) Maximale Betriebshöhe 3000 m Luftdurchsatz ≥40 m³/h Drehmomente Schrauben oberer Deckel 6 Nm ±...
SMA Solar Technology AG 15 Zubehör und Ersatzteile 15 Zubehör und Ersatzteile In der folgenden Übersicht finden Sie die Zubehör- und Ersatzteile zu Ihrem Produkt. Bei Bedarf können Sie diese bei SMA Solar Technology AG oder Ihrem Fachhändler bestellen. Bezeichnung Kurzbeschreibung SMA Bestellnummer 485-Datenmodul RS485-Schnittstelle als Nachrüstsatz.
SMA Solar Technology AG 16 Kontakt Bei technischen Problemen mit unseren Produkten wenden Sie sich an die SMA Service Line. Folgende Daten werden benötigt, um Ihnen gezielt helfen zu können: Bei technischen Problemen mit unseren Produkten wenden Sie sich an Ihren Servicepartner.
Seite 95
SMA Solar (Thailand) Co., Ltd. 대한민국 SMA Technology Korea Co., Ltd. กรุ ง เทพฯ 서울 +66 2 670 6999 +82-2-520-2666 South Africa SMA Solar Technology South Af- Argentina SMA South America SPA rica Pty Ltd. Brasil Santiago de Chile Cape Town Chile +562 2820 2101 08600SUNNY (08600 78669) Perú...
EU (08.06.2011 L 174/88) und 2015/863/EU (31.03.2015 L 137/10) (RoHS) Hiermit erklärt SMA Solar Technology AG, dass sich die in diesem Dokument beschriebenen Produkte in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der oben genannten Richtlinien befinden. Die vollständige EU-Konformitätserklärung finden Sie unter www.SMA-Solar.com.