Seite 1
L470 IMPORTANT INFORMATION VIKTIG INFORMATION Read before use and retain for future Läs anvisningarna före användningen och reference spara dem för framtida behov WICHTIGE INFORMATION VIGTIGE OPLYSNINGER Bitte vor dem Benutzen des Gerätes De bør læse dette før brug og gemme til...
Seite 4
GB - CONTENTS NL - INHOUD S - INNEHÅLL P - LEGENDA 1. Operator Presence 1. Operator Presence 1. Motorbromsbygel 1. Interruptor de Control Control (OPC of 2. Kontrollspak för choke Ligar/Desligar 2. Choke Control Lever Veiligheids hendel) 3. Övre handtag 2.
Seite 5
KARTONGENS CONTENIDO DEL (GB) CARTON CONTENTS INNHOLD CARTON KARTONINHALT (SF) PAKETIN SISÄLTÖ LEGENDAS DOS CONTENU DU CARTON FÖRPACKNINGENS DESENHOS INNEHÅLL (NL) INHOUD DE CARTONE (DK) KARTONINDHOLD...
Sicherheit und Leistung beim Gebrauch dieses Rasenmähers gewährleistet werden kann. Der Bediener ist dafür verantwortlich, die in dieser Betriebsanleitung und am Rasenmäher gegebenen Warn- und Sicherheitshinweise zu beachten. Erklärung der am L470 befindlichen Symbole - Es darf keine von Tankstellen erhältliche Standard- Zweitakt-Mischung, reines Benzin oder Mehrbereichsöl verwendet werden.
SICHERHEITSMAßNAHMEN 10. Beim Mähen den Rasenmäher nie in Ihre Richtung ziehen. - wenn Sie einen Gegenstand treffen. Der Rasenmäher darf 11. Die Bedienerpräsenzsteuerung (OPC) zum Abschalten erst dann wieder verwendet werden, wenn absolut des Motors loslassen, bevor der Rasenmäher über sichergestellt wurde, daß...
Starten und Stoppen Anlassen Ihres Rasenmähers 8. Abwarten, bis der Motor seine volle Drehzahl erreicht 1. Den Griffbügel in die Parkstellung (D2) schwenken. hat. Dann den Rasenmäher in die gerade Stellung Die Belüftungsschraube am Kraftstofftank öffnen. (E) auf den boden ablassen. 2.
11. Es sind ausschließlich die für dieses Produkt trockenen Tuch abwischen. angegebenen Original-Ersatzteile und - Transportieren des Rasenmähers zubehörteile von Flymo zu verwenden. • Der Rasenmäher darf nie transportiert 12. Den Rasenmäher gründlich reinigen - Siehe werden, wenn er sich in Betrieb befindet.
Hinweise zur Fehlersuche Motor springt nicht an Schlechte Kraftstoffzufuhr oder schwache Leistung 1. Sicherstellen, daß der Bedienerhebel fest am oberen 1. Den Zündkerzenstecker abziehen. Griff gehalten wird. 2. Die Gehauseunterseite, das Luftfilter, das Turbinenrad, um den 2. Prüfen, ob sich genügend Kraftstoff im richtigen Motor herum und die Lüfteinlaßöffnungen reinigen.
Seite 12
Electrolux Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co.Durham DL5 6UP ENGLAND Telephone - (00) 44 1325 300303 Fax - (00) 44 1325 310339 UK Customer Helpline - 01325 300303 Fax - 01325 310339 Our policy of continuous improvement means that the specification of products may be altered from time to time without prior notice. Electrolux Outdoor Products manufacture products for a number of well known brands under various registered patents, designs and trademarks in several countries.