Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
Gebruiksaanwijzing
Instructions for use
Mode d'emploi
Anleitung
Instrucciones de Uso
Istruzioni d'uso
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruções de utilização
TYPE 5004
HAIR DRYER 1200

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Princess 5004

  • Seite 1 Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d’emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d’uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruções de utilização TYPE 5004 HAIR DRYER 1200...
  • Seite 3 Gebruiksaanwijzing ....... . . Instructions for use ....... . . Mode d’emploi .
  • Seite 4: Schoonmaken En Onderhoud

    PRINCESS HAIR DRYER 1200 ART. 5004 VOOR HET GEBRUIK Lees voor het gebruik eerst deze gebruiksaanwijzing en bewaar deze om later nog eens te kunnen raadplegen. Controleer of het voltage overeenkomt met wat op het apparaat staat aangegeven. Gebruik een haardroger niet in de buurt van een met water gevulde wastafel, badkuip, douche e.d.
  • Seite 5: General Instructions

    Never try to get hold of an appliance which has fallen into the water, but first pull the plug out of the mains socket. Use the hairdryer with dry hands only. GENERAL INSTRUCTIONS To give styled hair volume, or to give shape to the hair, use the round brush when drying. If you want straight, smooth hair, use a flat brush.
  • Seite 6: Avant L'emploi

    PRINCESS HAIR DRYER 1200 ART. 5004 AVANT L'EMPLOI Lisez attentivement ce mode d’emploi avant l’utilisation et conservez-le afin de pouvoir le consulter ultérieurement. Contrôlez bien si le voltage correspond à ce qui est mentionné sur l’appareil. N’utilisez pas le sèche-cheveux à proximité d’un lavabo, baignoire, douche etc. rempli d’eau. N’essayez jamais de saisir un appareil qui est tombé...
  • Seite 7: Vor Gebrauch

    Pour une sécurité supplémentaire, l’installation électrique dans la salle de bains doit être protégée par un interrupteur à courant différentiel résiduel (disjoncteur) à courant de fonctionnement de 30 mA. En cas de doute, consultez un spécialiste. PRINCESS HAIR DRYER 1200 ART. 5004 VOR GEBRAUCH Diese Gebrauchsanweisung vor der ersten Ingebrauchnahme sorgfältig durchlesen und für eventuelle...
  • Seite 8: Antes Del Uso

    Wassers. Für eine zusätzliche Sicherung sollte die Elektrizitätsinstallation des Badezimmers mit einem Erdschlussschalter mit Ansprechstrom von 30 mA ausgestattet sein. Bei Fragen und Zweifeln sollte ein Fachmann zu Rate gezogen werden. SECADOR DE PELO PRINCESS HAIR DRYER 1200 ART. 5004 ANTES DEL USO Antes del uso, lea estas instrucciones y guárdelas para una posible consulta futura.
  • Seite 9: Prima Dell'uso

    Para mayor seguridad la instalación eléctrica en el cuarto de baño debe estar dotada de un interruptor automático con una corriente de reacción de 30mA. En caso de duda, consulte con su instalador electricista. PRINCESS HAIR DRYER 1200 ART. 5004 PRIMA DELL’USO Leggete attentamente le istruzioni e conservatele per eventuali consultazioni successive.
  • Seite 10: Innan Du Börjar

    Per ulteriore sicurezza, l'impianto elettrico della stanza da bagno deve essere protetto da un interruttore salvavita con una corrente di attivazione di 30 mA. In caso di dubbio contattate il vostro elettricista. PRINCESS HAIR DRYER 1200 ART. 5004 INNAN DU BÖRJAR Läs först igenom hela bruksanvisningen och behåll den för framtida referens.
  • Seite 11: Generelle Anvisninger

    Detta på grund av faran med närheten till vatten ifall hårtorken skulle tappas. Som en ytterli- gare säkerhet bör elektriska installationer i badrummet vara skyddad av en jordad strömbrytare med en funktionsström på 30 mA. Rådfråga en elektriker vid frågor. PRINCESS HAIR DRYER 1200 ART. 5004 INDEN BRUGEN Læs inden brugen denne brugervejledning grundigt igennem og gem den, hvis du på...
  • Seite 12: Generelle Instrukser

    Dette på grund af en evt. fare i forbindelse med vand, hvis man skulle komme til at tabe apparatet. Som en ekstra sikkerhedsforanstaltning bør badeværelsets elektriske installationer være forsynet med en jordforbunden stikkontakt med 30 mA strøm. Spørg i tvivlstilfælde hos installatøren. PRINCESS HAIR DRYER 1200 ART. 5004 FØR BRUK Les gjennom hele bruksanvisningen før du tar vare på...
  • Seite 13: Ennen Käyttöä

    å unngå riskoen at hårtørkeren faller i nærheten av vann. For ekstra sikkerhet skal den elektriske installasjonen i badeværelset sikres med en jordlekkbryter med en funksjonsstrøm på 30 mA. Rådspør din installatør hvis du er i tvil. PRINCESS HAIR DRYER 1200 ART. 5004 ENNEN KÄYTTÖÄ...
  • Seite 14: Antes De Utilizar

    Turvallisuuden lisäämiseksi kylpyhuoneen sähköasennusjärjestelmä on suojattava maavuotokytkimellä, jonka toimintarajavirta on 30 mA. Jos et ole varma asiasta, kysy neuvoa sähköasentajaltasi. PRINCESS HAIR DRYER 1200 ART. 5004 ANTES DE UTILIZAR Ler antes de utilizar estas instruções e guardá-las para mais tarde as poder consultar de novo. Controlar se a voltagem corresponde à...
  • Seite 15 • Deve deixar arrefecer o secador antes de o guardar. • Não colocar o secador e/ou quente em funcionamento numa superfície macia, tal como uma cama, almofadas, etc, de forma a evitar que o aparelho aqueça demasiado. • Infomar as crianças sobre os riscos e as regras relativas a aparelhos eléctricos. •...
  • Seite 17 GARANTIEKAART GUARANTEE CARD CARTE DE GARANTIE GARANTIEKARTE GARANTIE CERTIFICADO DE GARANTÍA TARJA DE GARANTIA CARTOLINA DI GARANZIA GARANTIKORT GARANTIBEVIS GARANTIKORT Datum van aankoop TAKUUTODISTUS Købs-dato Date of Purchase Innkjøpsdato Date d’achat GARANCIJSKI LIST Ostopäivä Kaufdatum Datum nakupa ÁBYGADARSKÍRTEINI Fecha de compra Hvenær keypt Data de compra ZÁRU/NÍ...
  • Seite 18 / takuutodistus, josta selviää ostopaikka ja-aika. ESPAÑOL: GARANTÍA PRINCESS garantiza sus productos por el período de 1 año, SLOVENIA: GARANCIJA Za kvaliteto in izdelavo dajemo garancijsko dobo 1 leta. a contar desde la fecha de la primera compra, contra cualquier defecto de fabricación.

Inhaltsverzeichnis