Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Especificaciones; Declaración De Conformidad; Instrucciones De Seguridad - Raikko EVOLUTION Bluetooth Bedienungsanleitung

Vacuum speaker incl. usb accupack
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EVOLUTION Bluetooth:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Español
ConsULtA DeL estADo De CARGA De LA BAteRíA
Para consultar el estado de carga de la batería del RAIKKO
EVOLUTION Bluetooth
, pulse brevemente una vez el botón de
®
conexión/desconexión (1) en estado encendido. El número de LED
encendidos indica la energía restante.
RestAURACIón
Para restaurar el dispositivo con la configuración de fábrica o
en caso de eventuales fallos del dispositivo, presione durante
3 segundos el botón de restauración (11) usando un objeto
puntiagudo, p. ej., un clip.

esPeCIFICACIones

Dimensiones: (L) 177 × (A) 51 × (H) 63 mm
Peso: 330 g
Potencia musical: 2× 3 W
Tipo de batería: Polímero de litio
Capacidad de la batería: 5000 mAh/3,7 V
Tensión de carga: 5 V ± 0,5 V
Tensión de salida: 5 V (USB)
Corriente de salida máx.: 1 A
Conexiones: 1× Micro-USB (toma de carga), 1× USB (salida),
1× Line IN (3,5 mm), Bluetooth
DeCLARACIón De ConFoRMIDAD
Podrá consultar la declaración de conformidad de la CE y el resto
de documentación obligatoria en http://www.RAIKKO.com/cert/.
40
EVOLUTION Bluetooth
®
(inalámbrica).
®
Español
GARAntíA
Para la activación del período de garantía, así como para obtener
®
información sobre las novedades de los productos, le rogamos que
registre el producto adquirido en http://www.raikko.com/register/.
Para ello necesita el número de serie que encontrará en la base del
producto.

InstRUCCIones De seGURIDAD

Para garantizar la seguridad, le rogamos que lea detenidamente
el manual de instrucciones, así como el resto de instrucciones de
seguridad y las advertencias. El fabricante no se hará responsable
de los daños que se deriven del empleo incorrecto del producto.
Mantenga el producto siempre fuera del alcance de los niños, ya
que no es apto para su consumo y no puede entrar en contacto
con la boca.
Limpie el producto tan sólo con un paño seco.
Emplee el producto sólo con las fuentes de energía y/o los
dispositivos de audio adecuados.
No desarme ni dañe el producto.
No intente cambiar el acumulador eléctrico integrado.
No emplee el producto en espacios húmedos ni a temperaturas
elevadas como, por ejemplo, en baños, saunas, piscinas, etc.
En caso de que surjan irregularidades, olores extraños u otros
problemas durante el uso del producto, apáguelo de inmediato
y desconéctelo de cualquier fuente de energía o de otros
dispositivos conectados. Póngase en contacto de inmediato con
el servicio técnico del fabricante.
®
EVOLUTION Bluetooth
41

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis