Standherd mit glaskeramikkochfeld
und multifunktionsbackofen (36 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für hanseatic 5022CE3.313eEDW
Seite 1
5022CE3.313eEDW 5022CE3.313eEDJXv Gebrauchsanleitung Standherd mit Anleitung/Version: 196861_DE_20190524 Bestell-Nr.: 7090 8847, Glaskeramik-Kochfeld und 3211 8703 Nachdruck, auch aus zugs wei se, Multifunktions-Backofen nicht ge stat tet!
Seite DE-3 Lieferung Bevor Sie das Gerät benut- zu den in dieser Anleitung genannten Vor- zen, le sen Sie bit te zu erst schriften gültig sind. die Si cher heits hin wei se und Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und die Ge brauchs an lei tung aufmerksam Anweisungen für die Zukunft auf.
Seite DE-5 Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer VORSICHT Gebrauch Dieser Signalbegriff bezeichnet eine Gefähr- dung mit einem niedrigen Risikograd, die, Das Standherd ist zum Kochen, Braten, Ba- wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfü- cken, Grillen und Warmhalten von Speisen gige oder mäßige Verletzung zur Folge haben bestimmt.
Seite DE-6 Sicherheit In einem solchen Fall Netzstecker ziehen Keine Gegenstände in oder durch die Ge- ■ und unseren Service kontaktieren (siehe häuseöff nungen stecken und sicherstel- Seite DE-26). len, dass auch Kinder keine Gegenstän- Netzkabel / Netzstecker de hineinstecken können. ■...
Seite DE-7 Sicherheit werden, es sei denn, sie werden beauf- Beispiel mit einem Deckel oder einer Lö- sichtigt. schdecke abdecken. Kinder vom Türglas fernhalten! Das Tür- – Wenn Sie Speisen mit Al ko hol zube- ■ glas kann im Betrieb sehr heiß werden – reiten, lassen Sie den Herd nicht ohne Verbrennungsgefahr! Auf sicht! Die Spei sen kön nen sich selbst...
Seite 8
Seite DE-8 Sicherheit Gesundheitsgefahr! Ble che oder Alufolie nicht di rekt auf den ■ Fleisch, Gefl ügel und Fisch nicht im Back- Garraumboden stellen. Da durch staut ■ ofen auftauen. Das Gefriergut frühzeitig sich die Hitze und die Emaille des Back o- aus dem Gefrierfach nehmen und es ab- fens wird beschädigt.
Seite DE-9 Das Kochfeld Das Kochfeld Glaskeramik-Kochfeld Das richtige Kochgeschirr Im Gegensatz zu Gusskochplatten besitzt Ihr HINWEIS Herd eine flaches Kochfeld aus Glaskeramik, mit deutlich erkennbaren Kochzonen. Damit Beschädigungsgefahr! die Glaskeramik nicht zu Schaden kommt und Glas ist ein schlechter Wärmeleiter. lange hält, braucht sie etwas Vorsicht, Pflege Deshalb kann es zu Tem pe ra tur span- und das geeignete Geschirr.
Seite DE-10 Das Kochfeld Sehr gut geeignet sind auch Das Kochfeld besitzt 4 Kochzonen. Jede – energie- und zeit spa rende Dampf- Kochzone besitzt einen eigenen Temperatur- drucktöpfe. Die re la tiv hohen An schaf- regler. fungs ko sten sind schnell wie der eingespart. •...
Seite DE-11 Das Kochfeld Netzkontroll- Leuchte Tipps zum Garen und Energie sparen Schalter- Anwendung und Beispiele stellung Schwaches Weiter kochen / Warmhalten, Quellen von Reis Die gelbe Netzkontroll-Leuchte (9) leuchtet Weiterkochen für die meisten Ge- auf, sobald mindestens eine der Kochzonen richte wie Suppen und Gemüse oder der Backofen eingeschaltet wurde.
Seite DE-12 Das Kochfeld Kochfeld reinigen Feste, eingebrannte Verschmutzungen VORSICHT! Verbrennungsgefahr! Unsachgemäße Reinigung kann zu Ver- brennungen führen. Die Kochzonen vor dem Reinigen voll- ■ ständig abkühlen lassen. Ausnahme: Sie wollen zucker- oder stärkehaltige Speisereste, Kunststoffe oder Alufo- • Hartnäckige Verschmutzungen lösen Sie nach dem Abkühlen am besten mit einem lien entfernen (siehe weiter unten).
Seite DE-13 Der Backofen Der Backofen Vorbereitung Brennendes Öl oder Fett nie mit ■ Was ser löschen! Zum Löschen eine 1. Entfernen Sie alle vorhandenen Styropor-, Löschdecke oder einen geeigneten Papp- und Kunststoffsicherungsteile aus Feuerlöscher mit Kennzeichnung „F“ dem Backofen und von den Backblech en. 2.
Seite DE-14 Der Backofen Funktionsschalter Temperaturregler HINWEIS Beschädigungsgefahr! Den Temperaturregler nicht mit Ge- ■ (12) walt über die Endposition hinaus dre- hen. VORSICHT! Verbrennungsgefahr! Heizkörper, Wände, Backbleche usw. werden beim Be trieb sehr heiß. Zugängliche Teile können bei Benut- ■ zung heiß...
Seite DE-15 Der Backofen Wrasenabzug und Querstromlüfter (13) (14) (15) (14) Die heißen Dämpfe des Backofens entwei- chen über den Wrasenabzug (14). Das Modell 5022CE3.313eEDJXv verfügt zu- sätzlich über einen Querstromlüfter (15), der die Bedienblende und das Gehäuse kühlt. Nach dem Ausschalten des Herdes kann die- •...
Seite DE-16 Der Backofen Backofen ausschalten Besonderheiten beim Ansetzen von Hefeteig 1. Drehen Sie den Temperaturregler (13) ge- gen den Uhrzeigersinn auf Stufe „0“. 1. Wenn die Backschüssel nicht in den Gar- Die rote Backofen-Leuchte (8) erlischt. raum passt, können Sie die Backblechträ- 2.
Seite DE-17 Der Backofen Garrraum reinigen HINWEIS – Schalten Sie zum Reinigen nur die Back- Unsachgemäße Reinigung kann zu Be- ofenbe leuchtung ein . schädigungen führen. – Reinigen Sie den Garraum und die Back- Zum Reinigen keine scharfen, abra- ■ blechträger mög lichst nach je dem Ge- siven Reini gungs- oder Scheu er mit- brauch mit war mem Spülwasser.
Seite DE-18 Der Backofen Backblechträger reinigen Backblechträger einsetzen 1. Positionieren Sie den Backblech träger HINWEIS so, dass die beiden Haken mit dem ange- schweißten Plättchen vorne sind. Beschädigungsgefahr! 2. Drücken Sie zuerst die hinteren Haken in Die Backblechträger können beschä- die vorgesehenen Löcher in den Seiten- digt werden, wenn Sie in der Spülma- wänden.
Seite DE-19 Der Backofen Back ofentür aushängen Back ofentür einhängen Um bequem alle Bereiche Ihres Backofens 1. Halten Sie die Back ofentür mit bei den zu reinigen, können Sie die Back ofentür wie Händen in Schräg la ge. folgt aushängen: 2.
Seite DE-20 Der Backofen Seite an und drücken Sie es dann an der rechten Seite, bis es einrastet. 13. Hängen Sie die Backofentür wieder ein (siehe „Back ofentür einhängen“ auf Seite DE-19). Back ofenbeleuchtung aus wech seln Als Back ofenbeleuchtung benötigen Sie eine hitzefeste Back ofen-Glüh lam pe vom Typ 230 V bis 240 V, 25 W, E 14, T 300 °C.
Seite 21
Seite DE-21 Der Backofen 3. Schrauben Sie die Glasabdeckung gegen den Uhrzeigersinn ab und nehmen Sie sie heraus. 4. Drehen Sie die defekte Glühlampe vor- sichtig gegen den Uhrzeigersinn aus der Fas sung und ersetzen Sie sie durch eine neue Glühlampe desselben Typs. 5.
Seite DE-22 Netzanschluss – Hinweise für den Installateur Netzanschluss – Hinweise für den Installateur Netzleitung anschließen WARNUNG Die Klemmleiste und die Anschlusspläne be- Stromschlag- / Brandgefahr! finden sich hinten auf der Oberseite. Unsachgemäßer elektrischer Anschluss 1. Schalten Sie vor dem Zugang zu den An- kann zu elektrischem Schlag und/oder schlussklemmen alle Versorgungsstrom- Kurzschluss führen.
Seite DE-23 Aufstellen Aufstellen Voraussetzungen Kippschutz montieren – Folgende Voraussetzungen müssen erfüllt sein, um einen sachgerechten Betrieb zu VORSICHT! gewährleisten: Wenn Sie den Kippschutz nicht – Das Gerät entspricht bezüglich des montieren, kann der gesamte Herd nach Schut zes gegen Feu er gefahr dem Typ Y vorne kippen.
Seite DE-24 Aufstellen Transportsicherungen 6. Stellen Sie mit einem Metallprüfgerät sicher, dass sich in den Bohrbereichen entfernen keine Kabel oder Rohrleitungen befinden. Wählen Sie gegebenenfalls eine andere • Falls noch nicht geschehen, vorhandene Stelle für die Montage. Kunststoffstreifen von den Backblechsei- 7.
Seite DE-25 Fehlersuchtabelle Fehlersuchtabelle Bei allen elektrischen Geräten können Störungen auf tre ten. Da bei muss es sich nicht um ei nen Defekt am Gerät handeln. Prüfen Sie des halb bitte an hand der Ta bel le, ob Sie die Störung be sei- ti gen können.
Damit wir Ihnen schnell helfen können, nennen Sie uns bitte: Gerätebezeichnung Modell Farbe Bestellnummer 5022CE3.313eEDJXv edelstahl 7090 8847 Standherd 5022CE3.313eEDW weiß 3211 8703 Beratung, Bestellung und Reparaturen und Ersatzteile Reklamation Kunden in Deutschland Wenden Sie sich bitte an die Produktberatung – Wenden Sie sich bitte an unseren Technik-...
Seite DE-27 Umweltschutz Umweltschutz Elektro-Altgeräte Tipps zum Energiesparen umweltgerecht entsorgen – Heizen Sie den Backofen nur dann vor, wenn es im Rezept oder in den mitgeliefer- Elektrogeräte enthalten Schadstoffe ten Gartabellen angegeben ist. und wertvolle Ressourcen. – Verwenden Sie möglichst dunkle Backfor- Jeder Verbraucher ist deshalb ge- men und -bleche.
Seite DE-28 Tabelle Prüfgerichte Tabelle Prüfgerichte Diese Gerichte wurden gemäß den Normen DIN 44547 und EN 60350 zubereitet. Anzahl Temperatur Gardauer Speise Einschub höhe Beheizungsart Bleche in °C in Min. Ober-/Unterhitze 150-160 20-30 Spritzgebäck Heißluft 140-150 30-35 Ober- /Unterhitze 180-190 15-25 Wasserbiskuit Heißluft...
Seite DE-29 Produktdatenblatt gemäß VO (EU) Nr. 65/2014 Produktdatenblatt gemäß VO (EU) Nr. 65/2014 Warenzeichen hanseatic Modellkennung 3211 8703 / 5022CE3.313eEDW 7090 8847 / 5022CE3.313eEDJXv Energieeffizienzindex 95,1 Energieeffizienzklasse auf einer Skala A+++ (höchste Effizienz) bis D (geringste Effizienz) Energieverbrauch konventionellen Modus...
Seite DE-30 Produktinformationen gemäß VO (EU) Nr. 66/2014 Produktinformationen gemäß VO (EU) Nr. 66/2014 Modellkennung 3211 8703 / 5022CE3.313eEDW 7090 8847 / 5022CE3.313eEDJXv Art des Backofens freistehend Masse des Gerätes 39,0 kg Anzahl der Garräume Wärmequelle elektrisch Volumen 65 l...
Seite DE-31 Produktinformationen gemäß VO (EU) Nr. 66/2014 Produktinformationen gemäß VO (EU) Nr. 66/2014 Modellkennung 3211 8703 / 5022CE3.313eEDW 7090 8847 / 5022CE3.313eEDJXv Art der Kochmulde elektrische Kochmulde Anzahl der Kochzonen und/ oder Kochflächen Heiztechnik Strahlungskochzonen Maße Kochzone vorne links Ø...
Seite DE-32 Technische Daten Technische Daten Bestellnummer 3211 8703 7090 8847 Gerätebezeichnung Standherd mit Glaskeramik-Kochfeld Modell 5022CE3.313eEDW 5022CE3.313eEDJXv Bemessungsspannung 230 V ~ / 400 V 3N ~ Frequenz 50 Hz Bemessungsaufnahme Backofen 3600 W Gerätemaße (H x B x T)
Seite 33
5022CE3.313eEDW 5022CE3.313eEDJXv User manual Cooker with glass ceramic hob and Manual/version: 196861_EN_20190524 Order no.: 7090 8847, multifunctional oven 3211 8703 Reproduction, even of excerpts, is not permitted!
Seite 34
Page EN-2 Table of contents Table of contents Delivery ......EN-3 Connection to the power supply – notes for the installer .
Page EN-3 Delivery Please read through the safety in- addition to the regulations specified in this structions and user manual care- user manual. fully before using the appliance. Keep all safety notices and instructions for This is the only way you can use all the future reference.
Page EN-4 Controls and appliance parts Controls and appliance parts (1) Front left cooking zone, 18.5 / 12.0 cm (2) Back left cooking zone, 15.0 cm (3) Back right cooking zone, 15.0 × 25.0 cm (4) Front right cooking zone, 15.0 cm (5) Residual heat display Temperature controller for...
Page EN-5 Safety Safety Intended use Safety notices In this chapter you will find general safety in- This cooker is designed for cooking, frying, structions which you must always observe for baking, grilling and keeping food warm. your own protection and that of third parties. The oven should not be used to defrost raw Please also observe the warning notices in meat, poultry or fish.
Seite 38
Page EN-6 Safety Risks to children pany (see „Our Service Centre“ on page EN-26). Only then will you benefi t from our Risk of suff ocation! warranty and a suffi cient level of safety. Do not allow children to play with the ■...
Seite 39
Page EN-7 Safety ment. Do not allow food, baking parch- ■ – The solid plates get very hot during op- ment and aluminium foil to come into eration and will remain hot after they are contact with the heating elements. switched off.
Seite 40
Page EN-8 Safety Risk of tipping and injury! Do not use steel wool, oven sprays, steam ■ If the oven door is loaded with a heavy cleaners or high-pressure cleaners! They weight, the appliance can tilt forwards. can damage the surface and destroy the There is a risk of injury from falling objects.
Page EN-9 The hob The hob Glass ceramic hob The right cookware Unlike cast-iron hobs, your cooker has a flat NOTICE hob made from glass ceramic with clearly vis- ible cooking zones. So that the glass ceramic Risk of damage! does not become damaged and lasts for a Glass is a poor heat conductor.
Page EN-10 Safety Energy and time-saving pressure The hob has four cooking zones. Each – cookers are also well-suited. The relative- cooking zone has its own temperature con- ly high purchase costs are quickly saved troller. again. • Turn the temperature controller to the de- –...
Page EN-11 Safety Power indicator light Cooking and energy-saving tips Settings Application and Examples Gentle boiling / keeping warm, for soaking rice Boiling most dishes such as soups and vegetables The yellow power indicator light (9) is illumi- Gentle roasting / intense further nated as soon as at least one of the cooking cooking for breaded items zones or the oven is switched on.
Page EN-12 Safety Cleaning the hob Hard, baked-on dirt CAUTION! Risk of burns! Improper handling may lead to burns. Allow the cooking zones to cool com- ■ pletely before cleaning. Exception: Immediately remove sugar or starchy food particles, synthetic materials, or •...
Page EN-13 The oven The oven Preparation Never extinguish burning oil or fat ■ with water! To extinguish the fi re, use 1. Remove any polystyrene, cardboard and a suitable fi re extinguisher with the plastic safety parts from the oven and designation ‘F’...
Page EN-14 The oven Function switch Temperature controller NOTICE Risk of damage! Do not force the temperature control- ■ (12) ler past the fi nal position. CAUTION! Risk of burns! Elements, sides, baking trays, etc. get very hot during operation. Accessible parts may become hot ■...
Page EN-15 The oven Extraction hood and cross- flow fan (13) (14) (15) (14) The hot steam from the oven escapes through the extraction hood (14). The model 5022CE3.313eEDJXv also has a cross-flow fan (15), which cools the con- trol panel and housing. The fan may run for a short time after the cooker is switched off.
Page EN-16 The oven Switching off the oven Special preparation information for yeast dough 1. Turn the temperature controller (13) anti-clockwise to “0”. 1. If the baking dish does not fit in the The red oven light (8) goes out. cooking compartment, you can remove 2.
Page EN-17 The oven Cleaning the cooking NOTICE compartment Improper cleaning may lead to dam- – Only switch on the oven lighting for clean- age. ing. For cleaning purposes, do not use ■ – Clean the cooking compartment and bak- any harsh, abrasive cleaning agents ing tray guides after every use, if possible, or scouring agents, steel wool, metal...
Page EN-18 The oven Cleaning the baking tray Inserting the baking tray guides guides 1. Position the baking tray guides so that both hooks with the welded plates are at the front. NOTICE 2. First, push the rear hooks into the holes Risk of damage! provided in the side walls.
Page EN-19 The oven Removing the oven door from its Replacing the oven door on its hinges hinges The oven door can be removed from its 1. Hold the oven door at an angle using both hinges to enable easy cleaning of all areas hands.
Page EN-20 The oven 11. Reposition the upper pane in the mounts at the hinges. Make sure that the smooth side is facing outwards. 12. Put the grid plate back on top of the door – it only fits in one direction. First insert it on the left-hand side and then press down on the right-hand-side until it clicks into place.
Seite 53
Page EN-21 The oven 1. Switch off and/or unscrew the mains fuse. 2. Place a soft cloth in the cooled oven in the event that the glass cover or bulb should fall. 3. Unscrew the glass cover anticlockwise and remove it. 4.
Page EN-22 Connection to the power supply – notes for the installer Connection to the power supply – notes for the installer Connecting to the mains WARNING The terminal block and connection diagrams Electric shock / fi re hazard! can be found on the rear side of the oven. Improperly installed electrical connec- 1.
Page EN-23 Positioning Positioning Requirements 1. Set up the cooker as described and align it accurately. – To ensure proper operation, the following 2. Draw a horizontal line on the wall from the requirements must be met: inside of the housing along the underside –...
Page EN-24 Positioning Removing transport locks • If you have not already done so, remove any plastic strips from the sides of the baking sheets. • Remove all protective films. 9. Slide the cooker into place and check that the tilt protection prevents the cook- er from tipping forward.
Page EN-25 Troubleshooting table Troubleshooting table Malfunctions can occur in all electrical appliances. This does not necessarily mean there is a defect in the appliance. For this reason, please check the tables to see if you can correct the malfunction. WARNING Risk of electric shock in case of improper repair! Never try to repair a defective or suspected defective appliance yourself.
Name of appliance Model Colour Order number 5022CE3.313eEDJXv stainless steel 7090 8847 Electric cooker 5022CE3.313eEDW white 3211 8703 Advice, order and complaint Repairs and spare parts Please contact your mail order company’s Customers in Germany customer service centre if – Please contact our technical service: –...
Page EN-27 Environmental protection Environmental protection Disposing of old electrical Tips for saving energy devices in an environmentally – Preheat the oven only if it is called for in the recipe or stipulated in the cooking tables friendly manner provided. Electrical appliances contain harm- –...
Page EN-28 ‘Test report’ table ‘Test report’ table These dishes were prepared in accordance with DIN 44547 and EN 60350 standards. Number Tempera- Cooking Dish Rack height Heating method of trays ture in °C time in min. Top/bottom heat 150-160 20-30 Shortbread biscuits...
Product fiche concerning Regulation (EU) No 65/2014 Product fiche concerning Regulation (EU) No 65/2014 Trade mark hanseatic Model identifier 3211 8703 / 5022CE3.313eEDW 7090 8847 / 5022CE3.313eEDJXv Energy efficiency index 95,1 energy efficiency class class on a scale from A+++ (most efficient) to D (least efficient)
Page EN-30 Product information concerning Regulation (EU) No 66/2014 Product information concerning Regulation (EU) No 66/2014 Model identification 3211 8703 / 5022CE3.313eEDW 7090 8847 / 5022CE3.313eEDJXv Type of oven freestanding Mass of the appliance 39,0 kg Number of cavities Heat source...
Seite 63
Page EN-31 Product information concerning Regulation (EU) No 66/2014 Product information concerning Regulation (EU) No 66/2014 Model identification 3211 8703 / 5022CE3.313eEDW 7090 8847 / 5022CE3.313eEDJXv Type of hob electric hob Number of cooking zones and/or areas Heating technology radiant cooking zones Dimension front left cooking zone Ø...
Technical specifications Technical specifications Item number 3211 8703 7090 8847 Name of appliance Electric cooker with glass ceramic hob Modell 5022CE3.313eEDW 5022CE3.313eEDJXv Rated voltage 230 V ~ / 400 V 3N ~ Frequency 50Hz Rated power input oven 3600 W...