ZENTERA - MANUAL
11.3 AC POWER AND THE GLOBAL CURRENT ADAPTER
NOTE: Before plugging into the wall socket, make certain the
amp is set to the proper voltage for your locale. You can read the
amp's voltage setting in the Voltage Selector window found on
the back of the unit. Also check the fuse specifications printed
above the amp's power cord socket, and ensure that the fuses
you are using have the correct value for your local current.
®
zenTera
can operate at AC currents of 230 volts, 117 volts or
100 volts. Use the VOLTAGE SELECTOR to adjust the voltage
accordingly (see Diagram 1):
• Press the fuse's safety latch (1) towards the window (3) with a
small screwdriver and remove it with the two fuses.
• Pull the cartridge (4) out of its socket.
• Rotate the cartridge (4) and plug it back into the socket so the
desired voltage is legible.
• Replace the previously mounted fuses (5). Make certain the
values of your fuses are identical to those required for your
local voltage. The values are specified above the amp's power
cord socket.
• Reinsert the fuse cartridge (2) with the new fuses (5).
• Before you plug into the wall socket, check again to ensure the
correct voltage rating is legible in the VOLTAGE SELECTOR
window (3).
11.3 NETZANSCHLUSS UND WELTSPANNUNGSADAPTION
HINWEIS: Stellen Sie bitte vor dem Anschluß des zenTera
daß die vorhandene Netzspannung mit dem im Sichtfenster des
VOLTAGE SELECTORS angegebenen Spannungswert überein-
stimmt. Überprüfen Sie auch die Sicherungswerte entsprechend
dem Aufdruck nahe der Anschlußbuchse.
Der zenTera
®
kann an den Netzspannungen 230 V, 117 V und
100 V betrieben werden. Die Anpassung erfolgt mittels des in die
Netzbuchse integrierten VOLTAGE SELECTORS. Dazu wird wie folgt
vorgegangen (siehe Abb.1):
• Mittels eines kleinen Schraubenziehers die Sperre (1) des
Sicherungshalters in Richtung Sichtfenster (3) drücken und
diesen zusammen mit den beiden Sicherungen herausziehen.
• Den Steckeinsatz (4) herausziehen.
• Der Steckeinsatz (4) wird so gedreht und wieder eingesteckt,
daß der Aufdruck der gewünschten Netzspannung nach außen
zeigt.
• Die vorher montierten Sicherungen (5) werden ersetzt.
Verwende nur den nahe der Anschlußbuchse aufgedruckten
Sicherungswert, der für die neue Netzspannung vorgesehen ist!
• Den Sicherungshalter (2) zusammen mit den neuen
Sicherungen (5) einsetzen.
• Vor dem Netzanschluß nochmals prüfen, ob der richtige
Spannungswert im Sichtfenster (3) des VOLTAGE SELECTORS
erkennbar ist.
MAINS IN / VOLTAGE SELECTOR
®
sicher,
31