LIEBER KTM‑KUNDE Wir möchten Sie recht herzlich zu Ihrer Entscheidung für ein KTM‑Motorrad beglückwünschen. Sie sind nun LIEBER KTM‑KUNDE Besitzer eines modernen, sportlichen Fahrzeuges, das Ihnen bei angemessener Pflege lange Freude bereiten wird. Wir wünschen Ihnen allzeit gute und sichere Fahrt! Bitte tragen Sie unten die Seriennummern Ihres Fahrzeuges ein.
Seite 4
Nachdruck, auch auszugsweise sowie Vervielfältigungen jeder Art nur mit schriftlicher Genehmigung des Urhe- bers. ISO 9001(12 100 6061) Im Sinne der internationalen Qualitätsmanagementnorm ISO 9001 wendet KTM Qualitätssiche- rungsprozesse an, die zu höchstmöglicher Produktqualität führen. Ausgestellt durch: TÜV Management Service KTM Sportmotorcycle GmbH Stallhofnerstraße 3...
Alle Arbeiten, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, erfordern Fachkenntnisse und tech- nisches Verständnis. Lassen Sie diese Arbeiten, im Interesse Ihrer eigenen Sicherheit, in einer autorisierten KTM-Fachwerkstatt durchführen! Dort wird Ihr Motorrad von speziell geschulten Fachkräften mit dem erforderlichen Spezialwerkzeug optimal betreut.
1 DARSTELLUNGSMITTEL Kennzeichnet eine Spannungsmessung. Kennzeichnet eine Strommessung. Kennzeichnet das Ende einer Tätigkeit inklusive eventueller Nacharbeiten. Benutzte Formatierungen Nachfolgend werden die verwendeten Schriftformatierungen erklärt. Eigenname Kennzeichnet einen Eigennamen. Name ® Kennzeichnet einen geschützten Namen. Marke™ Kennzeichnet eine Marke im Warenverkehr. Unterstrichene Begriffe Verweisen auf technische Details des Fahrzeuges oder kennzeichnen Fach- wörter, die im Fachwortverzeichnis erklärt sind.
Info Dieses Fahrzeug ist nur in der homologierten Version für den öffentlichen Straßenverkehr zugelassen. Bei Einsatz in staubiger Umgebung kann die Verwendung eines Luftfilterschutzes notwendig sein. Ihr autorisierter KTM‑Händler berät Sie gern. Fehlgebrauch Setzen Sie das Fahrzeug nur bestimmungsgemäß ein.
Seite 14
2 SICHERHEITSHINWEISE Info An gut sichtbaren Stellen des beschriebenen Produktes sind verschiedene Hinweis- und Warnhinweisauf- kleber angebracht. Entfernen Sie keine Hinweis- oder Warnhinweisaufkleber. Fehlen diese, können Sie oder andere Personen Gefahren nicht erkennen und sich deshalb verletzen.
SICHERHEITSHINWEISE 2 Gefahrengrade und Symbole Gefahr Hinweis auf eine Gefahr, die unmittelbar und mit Sicherheit zum Tod oder zu schweren bleibenden Ver- letzungen führt, wenn nicht die entsprechenden Vorkehrungen getroffen werden. Warnung Hinweis auf eine Gefahr, die wahrscheinlich zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt, wenn nicht die entsprechenden Vorkehrungen getroffen werden.
2 SICHERHEITSHINWEISE Warnung vor Manipulationen Es ist verboten, Änderungen an Bauteilen der Geräuschdämpfung vorzunehmen. Folgende Maßnahmen oder das Herstellen der entsprechenden Zustände sind gesetzlich verboten: 1 Entfernen oder Außerkraftsetzen jeglicher der Geräuschdämpfung dienender Einrichtungen oder Bauteile eines Neufahrzeugs vor dessen Verkauf oder Auslieferung an den Endkunden oder während der Nutzungs- dauer des Fahrzeugs zu anderen Zwecken als zum Service, zur Reparatur oder zum Austausch sowie 2 Nutzung des Fahrzeugs, nachdem eine derartige Einrichtung oder ein derartiges Bauteil entfernt oder außer Kraft gesetzt wurde.
SICHERHEITSHINWEISE 2 Sicherer Betrieb Gefahr Unfallgefahr Ein verkehrsuntüchtiger Fahrer gefährdet sich und andere. – Nehmen Sie das Fahrzeug nicht in Betrieb, wenn Sie durch Alkohol, Drogen oder Medikamente ver- kehrsuntüchtig sind. – Nehmen Sie das Fahrzeug nicht in Betrieb, wenn Sie dazu physisch oder psychisch nicht in der Lage sind.
– Verwenden Sie immer Schutzkleidung, die in einwandfreiem Zustand ist und den gesetzlichen Vorga- ben entspricht. Im Interesse Ihrer eigenen Sicherheit empfiehlt KTM das Betreiben des Fahrzeuges nur mit geeigneter Schutz- kleidung. Arbeitsregeln Für einige Arbeiten sind Spezialwerkzeuge notwendig. Diese sind nicht Bestandteil des Fahrzeuges, können aber unter der angegebenen Nummer in Klammern bestellt werden.
KTM‑Händler. Die Bedienungsanleitung ist ein wichtiger Bestandteil des Fahrzeuges und muss beim Verkauf an den neuen Eigentümer übergeben werden. Die Bedienungsanleitung steht außerdem zum Download bei Ihrem autorisierten KTM‑Händler und auf der KTM‑Website zur Verfügung. Internationale KTM‑Website: http://www.ktm.com...
Garantie, Gewährleistung Die im Serviceplan vorgeschriebenen Arbeiten müssen ausschließlich in einer autorisierten KTM-Fachwerkstatt durchgeführt und sowohl im Service- & Garantieheft als auch im KTM Dealer.net bestätigt werden, da sonst jeglicher Garantieanspruch verloren geht. Bei Schäden und Folgeschäden, die durch Manipulationen und/oder Umbauten am Fahrzeug verursacht wurden, kann keine Garantie gewährt werden.
Zur besseren Darstellung und Erklärung können einige Teile ausgebaut oder nicht abgebildet sein. Ein Ausbau für die jeweilige Beschreibung ist nicht immer zwingend notwendig. Beachten Sie die textlichen Angaben. Kundendienst Für Fragen zu Ihrem Fahrzeug und zu KTM steht Ihnen Ihr autorisierter KTM‑Händler gerne zur Verfügung.
Seite 22
3 WICHTIGE HINWEISE Die Liste der autorisierten KTM‑Händler finden Sie auf der KTM‑Website. Internationale KTM‑Website: http://www.ktm.com...
Seite 25
FAHRZEUGANSICHT 4 Handbremshebel ( S. 29) Kupplungshebel ( S. 29) Haltegriffe ( S. 39) Kraftstofftankverschluss Soziusfußrasten ( S. 39) Sitzbank‑Entriegelung ( S. 38) Druckstufendämpfung Federbein ( S. 89) Seitenständer ( S. 41) Motornummer ( S. 27) Schalthebel ( S. 40)
Seite 27
FAHRZEUGANSICHT 4 Zünd- und Lenkschloss ( S. 36) Gabel Druckstufeneinstellung Lichtschalter ( S. 31) Blinkerschalter ( S. 31) Hupentaster ( S. 30) Kombischalter ( S. 34) Kontrollleuchtenübersicht ( S. 37) Not-Aus-Schalter ( S. 32) E-Starterknopf ( S. 33) Gasdrehgriff ( S.
5 SERIENNUMMERN Fahrzeugidentifikationsnummer Die Fahrzeugidentifikationsnummer ist auf dem Steuerkopf rechts eingeprägt. 401945-10 Typenschild Das Typenschild befindet sich rechts am Rahmen. H01049-10...
SERIENNUMMERN 5 Schlüsselnummer ist auf der KEYCODECARD angeführt. Die Schlüsselnummer Info Sie benötigen die Schlüsselnummer zum Bestellen eines Ersatzschlüssels. Bewahren Sie die KEYCODECARD an einem sicheren Ort auf. 402241-10 Motornummer Die Motornummer ist an der linken Motorseite unterhalb des Kettenritzels eingeprägt. 401949-10...
5 SERIENNUMMERN Gabelartikelnummer Die Gabelartikelnummer ist auf der Innenseite der Gabelfaust eingeprägt. 401947-10 Federbein‑Artikelnummer Die Federbein‑Artikelnummer ist auf der linken Stoßdämpfer- seite angebracht. 402025-10...
BEDIENELEMENTE 6 Kupplungshebel Der Kupplungshebel ist am Lenker links angebracht. Die Kupplung wird hydraulisch betätigt und stellt sich automatisch nach. S03355-10 Handbremshebel Der Handbremshebel ist am Lenker rechts angebracht. Mit dem Handbremshebel wird die Vorderradbremse betätigt. S03356-10...
6 BEDIENELEMENTE Gasdrehgriff Der Gasdrehgriff ist am Lenker rechts angebracht. S03357-10 Hupentaster Der Hupentaster ist am Lenker links angebracht. Mögliche Zustände • Hupentaster in der Grundstellung gedrückt – In dieser Stellung wird die Hupe • Hupentaster betätigt. S03358-10...
BEDIENELEMENTE 6 Lichtschalter Der Lichtschalter ist am Lenker links angebracht. Mögliche Zustände Abblendlicht ein – Lichtschalter ist nach unten geschwenkt. In dieser Stellung sind das Abblendlicht und Rücklicht eingeschaltet. Fernlicht ein – Lichtschalter ist nach oben geschwenkt. In dieser Stellung sind das Fernlicht und Rücklicht eingeschaltet.
6 BEDIENELEMENTE Zum Ausschalten des Blinkers den Blinkerschalter zum Schalter- gehäuse drücken. Not-Aus-Schalter Der Not-Aus-Schalter ist am Lenker rechts angebracht. Mögliche Zustände Not-Aus-Schalter aus – In dieser Stellung ist der Zündstromkreis unterbrochen, der laufende Motor geht aus, der Motor kann nicht gestartet werden. Not-Aus-Schalter ein –...
BEDIENELEMENTE 6 E-Starterknopf Der E-Starterknopf ist am Lenker rechts angebracht. Mögliche Zustände • E-Starterknopf in der Grundstellung gedrückt – In dieser Stellung wird der Star- • E-Starterknopf termotor betätigt. S03359-11 ABS-Taste Die ABS-Taste ist links neben dem Kombiinstrument ange- bracht. Info Die ABS-Taste dient auch als ABS-Warnleuchte S.
6 BEDIENELEMENTE 6.10 Kombischalter Der Kombischalter ist am Lenker links angebracht. Mögliche Zustände ROAD – Bei leuchtender LED 1 sind der Fahrmodus ROAD und die Traktionskontrolle aktiviert. ROAD ohne TC – Bei leuchtenden LEDs 1 und TC ist 1 TC der Fahrmodus ROAD aktiv und die Traktionskontrolle ist deaktiviert.
Seite 37
Mit der Taste TC am Kombischalter wird die Traktionskontrolle aktiviert oder deaktiviert. Info Bei jedem Einschalten der Zündung leuchten alle drei LEDs des Schalters für eine Funktionskontrolle auf. Wenn alle drei LEDs während des Betriebs aufleuchten, wurde vom Motorsteuergerät ein Fehler erkannt. Umgehend eine autorisierte KTM-Fachwerkstatt aufsuchen. H02887-01...
6 BEDIENELEMENTE 6.11 Zünd- und Lenkschloss Das Zünd- und Lenkschloss befindet sich vor der Sitzbank. Mögliche Zustände Zündung aus – In dieser Stellung ist der Zündstrom- kreis unterbrochen, der laufende Motor geht aus, der stehende Motor springt nicht an. Der Zündschlüssel kann abgezogen werden.
ABS‑Warnleuchte leuchtet/blinkt gelb – Wenn die ABS-Warnleuchte leuchtet, ist das ABS nicht aktiv. Die ABS‑Warnleuchte leuchtet auch, wenn ein Fehler erkannt wird. Autorisierte KTM‑Fachwerkstatt kontak- tieren. Die ABS-Warnleuchte blinkt, wenn das ABS aktiv eingreift. Fernlicht‑Kontrollleuchte leuchtet blau – Fernlicht ist eingeschaltet.
TC‑Kontrollleuchte leuchtet/blinkt gelb – Wenn die TC-Kontrollleuchter leuchtet, ist die MTC ( S. 72) nicht aktiv. Wenn die TC‑Kontrollleuchte und beide Fahrmodusleuchten gleichzeitig leuchten, wurde ein Fehler erkannt. Autorisierte KTM‑Fachwerkstatt kon- taktieren. Die TC-Kontrollleuchte blinkt, wenn MTC aktiv eingreift. 6.13 Sitzbank‑Entriegelung Die Schlaufe entriegelt die Sitzbank.
BEDIENELEMENTE 6 6.14 Haltegriffe Die Haltegriffe dienen zum Rangieren des Motorrades. Im Soziusbetrieb kann sich der Sozius während der Fahrt daran festhalten. S03277-10 6.15 Soziusfußrasten Die Soziusfußrasten sind klappbar ausgeführt. Mögliche Zustände Soziusfußrasten eingeklappt – Für Betrieb ohne Sozius. • Soziusfußrasten ausgeklappt –...
6 BEDIENELEMENTE 6.16 Schalthebel Der Schalthebel ist am Motor links montiert. 401950-10 Die Lage der Gänge ist aus der Abbildung ersichtlich. Die Neutral- oder Leerlaufstellung befindet sich zwischen dem 1. und 2. Gang. 401950-11...
BEDIENELEMENTE 6 6.17 Fußbremshebel Der Fußbremshebel befindet sich vor der rechten Fußraste. Mit dem Fußbremshebel wird die Hinterradbremse betätigt. 401956-10 6.18 Seitenständer Der Seitenständer befindet sich an der linken Fahrzeugseite. Der Seitenständer dient zum Abstellen des Motorrades. Info Während der Fahrt muss der Seitenständer hochgeklappt sein.
6 BEDIENELEMENTE Mögliche Zustände Seitenständer ausgeklappt – Fahrzeug kann auf dem Sei- • tenständer abgestellt werden. Das Sicherheitsstartsystem ist aktiv. Seitenständer eingeklappt – Diese Stellung ist bei allen Fahr- • ten notwendig. Das Sicherheitsstartsystem ist inaktiv. 6.19 Kraftstofftankverschluss öffnen Gefahr Brandgefahr Kraftstoff ist leicht entflammbar.
Seite 45
BEDIENELEMENTE 6 Warnung Vergiftungsgefahr Kraftstoff ist giftig und gesundheitsschädlich. – Lassen Sie Kraftstoff nicht auf die Haut, in die Augen oder auf die Kleidung gelangen. – Suchen Sie sofort einen Arzt auf, wenn Kraftstoff verschluckt wurde. – Atmen Sie Kraftstoffdämpfe nicht ein. –...
6 BEDIENELEMENTE – Kappe am Kraftstofftankverschluss hochklappen und Zündschlüssel einstecken. – Zündschlüssel 90° gegen den Uhrzeigersinn drehen und Kraft- stofftankverschluss abnehmen. Info Der Kraftstofftankverschluss ist mit einer Kraftstoff- tankentlüftung ausgestattet. S03278-10 6.20 Kraftstofftankverschluss schließen – Kraftstofftankverschluss aufsetzen und Zündschlüssel 90° im Uhrzeigersinn drehen.
BEDIENELEMENTE 6 6.21 Kombiinstrument 6.21.1 Übersicht Kontrollleuchtenübersicht ( S. 37) Linke Taste Display Rechte Taste S02155-10 6.21.2 Aktivierung Kombiinstrument aktivieren Das Kombiinstrument wird aktiviert, wenn eine der Tasten betätigt wird oder vom Raddrehzahlsensor ein Impuls kommt. S02156-10...
6 BEDIENELEMENTE 6.21.3 Meldungen am Kombiinstrument Mögliche Zustände Batteriespannung des Kombiinstruments – Die Bat- teriespannung des Kombiinstruments ist zu niedrig. Kombiinstrumentbatterie wechseln. 401901-01 6.21.4 Kombiinstrument einstellen Bedingung Das Motorrad steht. – Beide Tasten 3 - 5 Sekunden gedrückt halten. Das Setup‑Menü wird angezeigt. Die Anzeige UNIT blinkt. Info Sobald das Setup-Menü...
BEDIENELEMENTE 6 6.21.5 Kilometer oder Meilen einstellen Info Wenn die Einheit gewechselt wird, bleibt der Wert erhalten und wird entsprechend umgerechnet. Länderspezifische Einstellung vornehmen. Bedingung Das Motorrad steht. – Beide Tasten 3 - 5 Sekunden gedrückt halten. Das Setup‑Menü wird angezeigt. Die Anzeige UNIT blinkt. –...
Seite 50
6 BEDIENELEMENTE – Beide Tasten 3 - 5 Sekunden gedrückt halten. Das Setup‑Menü wird angezeigt. Die Anzeige UNIT blinkt. – Warten, bis das Menü der Uhr blinkt. – Linke oder rechte Tasten drücken, um die 24-h‑Anzeige oder die 12-h‑Anzeige der Uhr zu wählen. –...
BEDIENELEMENTE 6 6.21.7 Serviceanzeige einstellen Bedingung Das Motorrad steht. – Beide Tasten 3 - 5 Sekunden gedrückt halten. Setup-Menü wird angezeigt. Die Anzeige UNIT blinkt. – Warten, bis das Menü der Serviceanzeige blinkt. – Service einstellen. Vorgabe Serviceanzeige abgeschaltet Serviceintervall verkürzen –...
6 BEDIENELEMENTE Serviceintervallanzeige abschalten – Linke Taste gedrückt halten. off erscheint im Display. 401914-01 6.21.8 Geschwindigkeit, Uhrzeit und DST Wegstrecke 1 – Eine der Tasten drücken, bis DST im Kombiinstrument ange- zeigt wird. KM/H oder M/H zeigt die Geschwindigkeit an. zeigt die Uhrzeit an.
BEDIENELEMENTE 6 Linke Taste 3 DST kann durch Drücken der Tasten mit einen - 5 Sekunden Wert zwischen 0,0 und 39999,9 voreingestellt drücken. werden. Rechte Taste Nächster Anzeigemodus kurz drücken. Rechte Taste DST wird auf 0,0 zurückgesetzt. 3 - 5 Sekun- den drücken.
6 BEDIENELEMENTE Linke Taste 3 DST2 kann durch Drücken der Tasten mit einen - 5 Sekunden Wert zwischen 0,0 und 39999,9 voreingestellt drücken. werden. Rechte Taste Nächster Anzeigemodus kurz drücken. Rechte Taste DST2 wird auf 0,0 zurückgesetzt. 3 - 5 Sekun- den drücken.
Seite 55
BEDIENELEMENTE 6 Rechte Taste AVG wird auf 0,0 zurückgesetzt. 3 - 5 Sekun- den drücken.
7 INBETRIEBNAHME Hinweise zur ersten Inbetriebnahme Gefahr Unfallgefahr Ein verkehrsuntüchtiger Fahrer gefährdet sich und andere. – Nehmen Sie das Fahrzeug nicht in Betrieb, wenn Sie durch Alkohol, Drogen oder Medikamente ver- kehrsuntüchtig sind. – Nehmen Sie das Fahrzeug nicht in Betrieb, wenn Sie dazu physisch oder psychisch nicht in der Lage sind.
Seite 57
INBETRIEBNAHME 7 Warnung Unfallgefahr Nicht freigegebene oder empfohlene Reifen und Räder beeinträchtigen das Fahrverhalten. – Verwenden Sie nur von KTM freigegebene und empfohlene Reifen und Räder mit dem entsprechen- den Geschwindigkeitsindex. Warnung Unfallgefahr Neue Reifen verfügen über reduzierte Bodenhaftung. Bei neuen Reifen ist die Lauffläche noch nicht aufgeraut.
7 INBETRIEBNAHME – Machen Sie sich mit den Bedienelementen vertraut. – Grundstellung des Kupplungshebels einstellen. ( S. 125) – Grundstellung des Handbremshebels einstellen. ( S. 133) – Grundstellung des Fußbremshebels einstellen. S. 146) – Gewöhnen Sie sich auf einer geeigneten Fläche an das Handling des Motorrades, bevor Sie eine größere Aus- fahrt machen.
INBETRIEBNAHME 7 Vorgabe Während der ersten 1.000 km Höchstgeschwindigkeit pro Gang 1. Gang 45 km/h 2. Gang 65 km/h 3. Gang 85 km/h 4. Gang 105 km/h 5. Gang 120 km/h 6. Gang 130 km/h – Vollgasfahrten vermeiden! Fahrzeug beladen Warnung Unfallgefahr Gesamtgewicht und Achslasten beeinflussen das Fahrverhalten.
Seite 60
7 INBETRIEBNAHME Warnung Unfallgefahr Unsachgemäße Montage der Koffer oder des Tankrucksacks beeinträchtigt das Fahrverhal- ten. – Montieren und sichern Sie Koffer und Tankrucksack gemäß Herstellervorschrift. Warnung Unfallgefahr Instabiles Fahrverhalten bei hoher Geschwindigkeit. – Passen Sie die Geschwindigkeit der Zuladung entsprechend an. Fahren Sie langsamer, wenn Ihr Motorrad mit Koffern oder anderem Gepäck beladen ist.
Seite 61
INBETRIEBNAHME 7 Warnung Unfallgefahr Verrutschte Gepäckstücke beeinträchtigen das Fahrverhalten. – Kontrollieren Sie die Befestigung des mitgeführten Gepäcks regelmäßig. Warnung Brandgefahr Die heiße Auspuffanlage kann das Gepäck verbrennen. – Befestigen Sie das Gepäck so, dass es nicht von der heißen Auspuffanlage verbrannt oder verschmort werden kann.
8 FAHRANLEITUNG Kontroll- und Pflegearbeiten vor jeder Inbetriebnahme Info Vor jeder Fahrt den Zustand des Fahrzeugs und die Verkehrssicherheit kontrollieren. Das Fahrzeug muss beim Betrieb in einem technisch einwandfreien Zustand sein. – Motorölstand kontrollieren. ( S. 220) – Bremsflüssigkeitsstand der Vorderradbremse kontrollieren. S.
FAHRANLEITUNG 8 – Auf das Motorrad setzen und die Einstellung der Rückspiegel kontrollieren. – Kraftstoffvorrat kontrollieren. Fahrzeug starten Gefahr Vergiftungsgefahr Abgase sind giftig und können zu Bewusstlosigkeit und zum Tode führen. – Sorgen Sie beim Betrieb des Motors stets für ausreichende Belüftung. –...
Seite 64
8 FAHRANLEITUNG – Not-Aus-Schalter in die Stellung drücken. – Zündung einschalten, dazu den Zündschlüssel in die Stel- lung drehen. Nach dem Einschalten der Zündung ist ca. 2 Sekunden das Arbeitsgeräusch der Kraftstoffpumpe hörbar. Gleich- zeitig wird die Funktionskontrolle des Kombiinstrumentes durchgeführt.
Seite 65
Gang einlegen und den Kupplungshebel loslas- sen, bleibt der Motor stehen. – Seitenständer entlasten und mit dem Fuß bis zum Anschlag nach oben schwenken. ABS ausschalten KTM empfiehlt, immer mit ABS zu fahren. Es kann aber Fahr- situationen geben, in denen kein ABS gewünscht wird.
8 FAHRANLEITUNG Bedingung Das Motorrad steht. Fahrgeschwindigkeit vor Stillstand: ≥ 5 km/h Hinweis Erlöschen der Straßenzulassung und des Versicherungs- schutzes Wenn das ABS vollständig abgeschaltet wird, erlischt die Straßenzulassung des Fahrzeuges. – Betreiben Sie das Fahrzeug ausschließlich auf S02157-10 abgesperrten Strecken außerhalb des öffentlichen Straßenverkehrs, wenn Sie das ABS vollständig abschalten.
FAHRANLEITUNG 8 Schalten, Fahren Warnung Unfallgefahr Bei abruptem Lastwechsel kann das Fahrzeug außer Kontrolle geraten. – Vermeiden Sie abrupte Lastwechsel und starke Bremsmanöver. – Passen Sie die Geschwindigkeit den Fahrbahnverhältnissen an. Warnung Unfallgefahr Zurückschalten bei hoher Motordrehzahl blockiert das Hinterrad und überdreht den Motor. –...
Seite 68
8 FAHRANLEITUNG Warnung Unfallgefahr Riskante Fahrweise stellt ein großes Risiko dar. – Befolgen Sie die Verkehrsvorschriften und fahren Sie defensiv und vorausschauend, um Gefahren möglichst früh zu erkennen. Warnung Unfallgefahr Kalte Reifen verfügen über reduzierte Bodenhaftung. – Fahren Sie bei jeder Fahrt die ersten Kilometer vorsichtig mit mäßiger Geschwindigkeit, bis die Reifen ihre Betriebstemperatur erreicht haben.
Seite 69
– Lassen Sie den Motor und das Kühlsystem abkühlen. – Kontrollieren bzw. korrigieren Sie bei abgekühltem Kühlsystem den Kühlflüssigkeitsstand. Info Treten beim Betrieb betriebsunübliche Geräusche auf, sofort anhalten, Motor abstellen, das Fahrzeug ver- kehrsgerecht abstellen und eine autorisierte KTM-Fachwerkstatt kontaktieren.
Seite 70
8 FAHRANLEITUNG – Wenn die Verhältnisse (Steigung, Fahrsituation, usw.) es erlau- ben, in höhere Gänge schalten. – Gas wegnehmen, gleichzeitig Kupplungshebel ziehen, nächs- ten Gang einlegen, Kupplungshebel freigeben und Gas geben. Info Die Lage der Gänge ist aus der Abbildung ersichtlich. Die Neutral- oder Leerlaufstellung befindet sich zwi- schen dem 1.
Seite 71
Mit niedriger Drehzahl fahren anstatt mit hoher Drehzahl und schleifender Kupplung. – Wenn die Öldruck‑Warnleuchte aufleuchtet, sofort verkehrsgerecht anhalten und den Motor abstellen. Autorisierte KTM‑Fachwerkstatt kontaktieren. – Wenn während der Fahrt die Fehlfunktion-Kontrollleuchte aufleuchtet, möglichst bald eine autorisierte KTM‑Fachwerkstatt kontaktieren. Bedingung Quickshifter+ (optional) aktiviert.
Seite 72
8 FAHRANLEITUNG Vorgabe Mindestgeschwindigkeit vor Gangwechsel 1. Gang in 2. Gang 30 km/h 2. Gang in 3. Gang 40 km/h 3. Gang in 4. Gang 45 km/h 4. Gang in 5. Gang 50 km/h 5. Gang in 6. Gang 55 km/h –...
FAHRANLEITUNG 8 Quickshifter+ (optional) Wenn der Quickshifter+ (optional) aktiviert ist, kann ohne Betäti- gung der Kupplung hoch- und zurückgeschaltet werden. Da der Gasdrehgriff nicht geschlossen werden muss, ist ein unter- brechungsfreier Gangwechsel möglich. Der Quickshifter+ erkennt anhand der Schaltwellenposition, ob ein Schaltvorgang eingeleitet werden soll, und gibt ein entsprechendes Signal an die Motorsteuerung.
8 FAHRANLEITUNG Motorrad-Traktionskontrolle (MTC) Die Motorrad-Traktionskontrolle (MTC) verringert das Motordreh- moment bei Traktionsverlust am Hinterrad. Info Bei abgeschalteter Motorrad-Traktionskontrolle kann das Hinterrad bei starker Beschleunigung oder auf Oberflächen mit geringer Haftung durchdrehen - Sturzgefahr. Nach dem Einschalten der Zündung ist die Motorrad-Traktionskontrolle wieder aktiv.
Unfallgefahr Ein schwammiger Druckpunkt der Vorder- oder Hinterradbremse verringert die Bremswir- kung. – Kontrollieren Sie die Bremsanlage und fahren Sie nicht weiter, bevor das Problem behoben ist. (Ihre autorisierte KTM-Fachwerkstatt hilft Ihnen gerne.) Warnung Unfallgefahr Die Bremsanlage fällt bei Überhitzung aus. Wenn der Fußbremshebel nicht freigegeben wird, schleifen die Bremsbeläge ununterbrochen.
Seite 76
8 FAHRANLEITUNG Warnung Unfallgefahr Streusalz auf den Straßen beeinträchtigt die Bremsanlage. – Bremsen Sie mehrmals vorsichtig ab, um die Bremsbeläge und Bremsscheiben von Streusalz zu befreien. Warnung Unfallgefahr ABS kann in bestimmten Situationen den Bremsweg verlängern. – Passen Sie die Bremsweise der Fahrsituation und den Fahrbahnverhältnissen an. Warnung Unfallgefahr Zu starkes Abbremsen blockiert die Räder.
Seite 77
FAHRANLEITUNG 8 Info Mit ABS können Sie sowohl bei einer Vollbremsung als auch bei geringer Bodenhaftung auf sandigem, regennassem oder rutschigem Untergrund die volle Bremskraft anwenden, ohne Gefahr zu laufen, dass die Räder blockieren. Warnung Unfallgefahr Schräglage oder seitlich abschüssiger Untergrund verringert die maximal mögliche Ver- zögerung.
8 FAHRANLEITUNG Anhalten, Parken Warnung Verletzungsgefahr Unbefugt handelnde Personen gefährden sich und andere. – Lassen Sie das Fahrzeug nie unbeaufsichtigt, wenn der Motor läuft. – Sichern Sie das Fahrzeug vor dem Zugriff Unbefugter. – Sperren Sie die Lenkung und ziehen Sie den Zündschlüssel ab, wenn Sie das Fahrzeug unbeaufsich- tigt lassen.
Seite 79
FAHRANLEITUNG 8 Hinweis Brandgefahr Heiße Fahrzeugteile stellen eine Brand- und Explosionsgefahr dar. – Stellen Sie das Fahrzeug nicht in der Nähe leicht brennbarer oder explosionsfähiger Materialien ab. – Lassen Sie das Fahrzeug abkühlen, bevor Sie das Fahrzeug abdecken. – Motorrad abbremsen. –...
8 FAHRANLEITUNG Transport Hinweis Beschädigungsgefahr Das abgestellte Fahrzeug kann wegrollen oder umfallen. – Stellen Sie das Fahrzeug auf festem und ebenem Untergrund ab. Hinweis Brandgefahr Heiße Fahrzeugteile stellen eine Brand- und Explosionsgefahr dar. – Stellen Sie das Fahrzeug nicht in der Nähe leicht brennbarer oder explosionsfähiger Materialien ab. –...
FAHRANLEITUNG 8 8.10 Kraftstoff tanken Gefahr Brandgefahr Kraftstoff ist leicht entflammbar. Der Kraftstoff im Kraftstofftank dehnt sich bei Erwärmung aus und kann bei Überfüllung austreten. – Tanken Sie das Fahrzeug nicht in der Nähe offener Flammen oder brennender Zigaretten. – Stellen Sie den Motor ab, wenn Sie Kraftstoff tanken. –...
Seite 82
In einigen Ländern und Regionen ist die verfügbare Kraftstoffqualität und ‑sauberkeit unter Umständen nicht ausreichend. Probleme im Kraftstoffsystem sind die Folge. – Tanken Sie nur sauberen Kraftstoff, der der angegebenen Norm entspricht. (Ihre autorisierte KTM-Fachwerkstatt hilft Ihnen gerne.) Hinweis Umweltgefährdung Unsachgemäßer Umgang mit Kraftstoff gefährdet die Umwelt. –...
Seite 83
FAHRANLEITUNG 8 – Motor abstellen. – Kraftstofftankverschluss öffnen. ( S. 42) – Kraftstofftank bis maximal an das Maß mit Kraftstoff auf- füllen. Vorgabe 20 mm Maß Kraftstofftankinhalt 13,5 l Superkraftstoff gesamt ca. bleifrei (ROZ 95) S. 265) – Kraftstofftankverschluss schließen. ( S.
In Abhängigkeit von lokalen Einsatzbedingungen können in Ihrem Land abweichende Serviceintervalle gelten. Im Zuge technischer Weiterentwicklungen können sich einzelne Serviceintervalle und Umfänge ändern. Der letzt- gültige Serviceplan ist immer im KTM Dealer.net hinterlegt. Ihr autorisierter KTM‑Händler berät Sie gern. Pflichtarbeiten...
Seite 85
SERVICEPLAN 9 nach jedem Sporteinsatz alle zwei Jahre jedes Jahr alle 20.000 km alle 10.000 km nach 1.000 km ● Bremsflüssigkeit der Hinterradbremse wechseln. ● Flüssigkeit der hydraulischen Kupplung wechseln. ○ ● ● ● ● Bremsflüssigkeitsstand der Vorderradbremse kontrollieren. ( S.
Seite 86
Endkontrolle: Fahrzeug auf Verkehrssicherheit kontrollieren und Probefahrt durch- führen. ○ ● ● ● ● ● Fehlerspeicher mit KTM-Diagnosetool nach der Probefahrt auslesen. ○ ● ● ● ● ● Serviceeintrag im KTM Dealer.net und im Service- & Garantieheft durchführen. ○ einmaliges Intervall ● periodisches Intervall...
SERVICEPLAN 9 Empfohlene Arbeiten nach jedem Sporteinsatz alle vier Jahre jedes Jahr alle 30.000 km alle 10.000 km nach 1.000 km ● Rahmen kontrollieren. ● Schwinge kontrollieren. ● ● Schwingenlager auf Spiel kontrollieren. ● ● ● Radlager auf Spiel kontrollieren. ○...
10 FAHRWERK ABSTIMMEN 10.1 Gabel/Federbein Gabel und Federbein bieten viele Möglichkeiten, um das Fahrwerk an Fahrstil und Zuladung anzupassen. Info Die Empfehlungen für die Fahrwerksabstimmung sind in der Tabelle zusammengefasst. Die Tabelle ist an der Unterseite der Fahrersitzbank angebracht. Diese Einstellwerte sind als Richtwerte zu verstehen und sollten S03280-10 immer die Ausgangsbasis für eine persönliche Fahrwerksabstim- mung sein.
Seite 89
FAHRWERK ABSTIMMEN 10 – Weiße Einstellschraube bis zum Anschlag im Uhrzeiger- sinn drehen. Info Die Einstellschraube befindet sich am oberen Ende des linken Gabelbeines. Die Druckstufendämpfung befindet sich im linken Gabelbein COMP (weiße Einstellschraube). Die Zugstufendämpfung befindet sich im rechten S03361-10 Gabelbein REB (rote Einstellschraube).
10 FAHRWERK ABSTIMMEN 10.3 Zugstufendämpfung der Gabel einstellen Info Die hydraulische Zugstufendämpfung bestimmt das Verhalten beim Ausfedern der Gabel. – Rote Einstellschraube bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn drehen. Info Die Einstellschraube befindet sich am oberen Ende des rechten Gabelbeines. Die Zugstufendämpfung befindet sich im rechten Gabelbein REB (rote Einstellschraube).
FAHRWERK ABSTIMMEN 10 Info Drehen im Uhrzeigersinn erhöht die Dämpfung, Drehen gegen den Uhrzeigersinn verringert die Dämpfung beim Ausfedern. 10.4 Druckstufendämpfung Federbein Die Druckstufendämpfung des Federbeines ist in zwei Bereiche aufgeteilt, Highspeed und Lowspeed. High- und Lowspeed bezieht sich auf die Einfedergeschwindigkeit des Hinterrades und nicht auf die Fahrge- schwindigkeit.
Verletzungsgefahr Teile des Federbeins werden umhergeschleudert, wenn das Federbein unsachgemäß zerlegt wird. Das Federbein ist mit hochverdichtetem Stickstoff gefüllt. – Beachten Sie die angegebene Beschreibung. (Ihre autorisierte KTM-Fachwerkstatt hilft Ihnen gerne.) Info Die Lowspeed‑Einstellung zeigt ihre Wirkung beim langsamen bis normalen Einfedern des Federbeins. –...
Verletzungsgefahr Teile des Federbeins werden umhergeschleudert, wenn das Federbein unsachgemäß zerlegt wird. Das Federbein ist mit hochverdichtetem Stickstoff gefüllt. – Beachten Sie die angegebene Beschreibung. (Ihre autorisierte KTM-Fachwerkstatt hilft Ihnen gerne.) Info Die Highspeed‑Einstellung zeigt ihre Wirkung beim schnellen Einfedern des Federbeins.
Seite 94
10 FAHRWERK ABSTIMMEN – Einstellschraube mit einem Steckschlüssel bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn drehen. Info Verschraubung nicht lösen! – Dem Federbeintyp entsprechende Anzahl von Umdrehungen gegen den Uhrzeigersinn drehen. Vorgabe S03335-11 Druckstufendämpfung Highspeed Komfort 2,5 Umdrehungen Standard 2 Umdrehungen Sport 1 Umdrehung volle Nutzlast 1 Umdrehung...
Verletzungsgefahr Teile des Federbeins werden umhergeschleudert, wenn das Federbein unsachgemäß zerlegt wird. Das Federbein ist mit hochverdichtetem Stickstoff gefüllt. – Beachten Sie die angegebene Beschreibung. (Ihre autorisierte KTM-Fachwerkstatt hilft Ihnen gerne.) – Einstellschraube bis zum letzten spürbaren Klick im Uhr- zeigersinn drehen.
Seite 96
10 FAHRWERK ABSTIMMEN Info Drehen im Uhrzeigersinn erhöht die Dämpfung, Drehen gegen den Uhrzeigersinn verringert die Dämpfung beim Ausfedern.
SERVICEARBEITEN FAHRWERK 11 11.1 Motorrad mit Hubständer aufheben Hinweis Beschädigungsgefahr Das abgestellte Fahrzeug kann wegrollen oder umfallen. – Stellen Sie das Fahrzeug auf festem und ebenem Untergrund ab. – Motorrad am Motorschutz unterhalb des Motors aufheben. Beide Räder haben keinen Bodenkontakt. –...
11 SERVICEARBEITEN FAHRWERK – Motorrad vom Hubständer nehmen und am Seitenständer abstellen. – Hubständer entfernen. 401943-10 11.3 Staubmanschetten der Gabelbeine reinigen Vorarbeit – Motorrad mit Hubständer aufheben. ( S. 95) – Gabelschutz ausbauen. ( S. 98) Hauptarbeit – Staubmanschetten an beiden Gabelbeinen nach unten schieben.
Seite 99
SERVICEARBEITEN FAHRWERK 11 Warnung Unfallgefahr Öl oder Fett auf den Bremsscheiben ver- ringert die Bremswirkung. – Halten Sie die Bremsscheiben stets öl- und fett- frei. – Reinigen Sie die Bremsscheiben bei Bedarf mit Bremsenreiniger. – Staubmanschetten und Gabelinnenrohre an beiden Gabelbei- nen reinigen und einölen.
Steuerkopflager-Spiel kontrollieren Warnung Unfallgefahr Falsches Steuerkopflager-Spiel beeinträchtigt das Fahrverhalten und beschädigt Bauteile. – Korrigieren Sie falsches Steuerkopflager-Spiel unverzüglich. (Ihre autorisierte KTM-Fachwerkstatt hilft Ihnen gerne.) Info Wird über längere Zeit mit Spiel in der Steuerkopflagerung gefahren, werden die Lager und in weiterer Folge die Lagersitze im Rahmen beschädigt.
SERVICEARBEITEN FAHRWERK 11 Der Lenker muss sich leicht über den gesamten Lenkbereich bewegen lassen. Es dürfen keine Raststellungen spürbar sein. » Wenn Raststellungen spürbar sind: – Steuerkopflager-Spiel einstellen. S. 101) – Steuerkopflager kontrollieren ggf. wechseln. Nacharbeit – Motorrad vom Hubständer nehmen. ( S.
SERVICEARBEITEN FAHRWERK 11 11.10 Sitzbank montieren S03282-10 – Sitzbank mit Haltenasen an den Buchsen einhängen, hinten absenken und nach vorn schieben. – Verriegelungsbolzen in das Schlossgehäuse einführen und Sitzbank hinten niederdrücken, bis der Ver- riegelungsbolzen mit einem hörbaren Klicken einrastet. –...
11 SERVICEARBEITEN FAHRWERK Hauptarbeit – Linke Seitenverkleidung im Bereich aus der Gummibuchse ziehen. – Linke Seitenverkleidung im Bereich nach oben aus der Buchse ziehen. – Linke Seitenverkleidung nach vorn abnehmen. – Bordwerkzeugfach öffnen und Bordwerkzeug entnehmen. S03285-11 11.12 Bordwerkzeug verstauen Vorarbeit –...
Seite 107
SERVICEARBEITEN FAHRWERK 11 Hauptarbeit – Bordwerkzeug im Bordwerkzeugfach verstauen. – Linke Seitenverkleidung mit den Haltenasen an den Buchsen positionieren und nach hinten und im hinteren Bereich nach unten schieben. – Seitenverkleidung im Bereich in die Gummibuchse drücken. S03288-10 Nacharbeit – Sitzbank montieren.
11 SERVICEARBEITEN FAHRWERK 11.13 Seitenverkleidung abnehmen Vorarbeit – Sitzbank abnehmen. ( S. 102) Hauptarbeit – Linke Seitenverkleidung im Bereich aus der Gummibuchse ziehen. – Linke Seitenverkleidung im Bereich nach oben aus der Buchse ziehen. – Linke Seitenverkleidung nach vorn abnehmen. –...
SERVICEARBEITEN FAHRWERK 11 11.14 Seitenverkleidung montieren Hauptarbeit – Linke Seitenverkleidung mit den Haltenasen an den Buchsen positionieren und nach hinten und im hinteren Bereich nach unten schieben. – Linke Seitenverkleidung im Bereich in die Gummibuchse drücken. – Arbeitsschritte auf der gegenüberliegenden Seite wiederholen. S03288-10 Nacharbeit –...
Seite 112
11 SERVICEARBEITEN FAHRWERK Hauptarbeit – Schrauben entfernen. – Luftfilterkasten‑Oberteil abnehmen. S03338-10 Hinweis Motorschaden Ungefilterte Ansaugluft wirkt sich negativ auf die Haltbarkeit des Motors aus. Ohne Luftfilter gelangen Staub und Schmutz in den Motor. – Nehmen Sie das Fahrzeug nie ohne Luftfilter in Betrieb. –...
SERVICEARBEITEN FAHRWERK 11 11.18 Luftfilter einbauen Hauptarbeit – Luftfilterkasten reinigen. – Luftfilter montieren. Info Der Luftfilter muss mit der gesamten Dichtfläche am Luftfilterkasten aufliegen. Wenn der Luftfilter nicht korrekt montiert ist, können Staub und Schmutz in den Motor gelangen und Schä- S03340-10 den verursachen.
11 SERVICEARBEITEN FAHRWERK Nacharbeit – Sitzbank montieren. ( S. 103) 11.19 Kettenverschmutzung kontrollieren – Kette auf grobe Verschmutzung kontrollieren. » Wenn die Kette stark verschmutzt ist: – Kette reinigen. ( S. 112) 400678-01 11.20 Kette reinigen Warnung Unfallgefahr Schmierstoff auf den Reifen verringert die Bodenhaftung. –...
Seite 115
SERVICEARBEITEN FAHRWERK 11 Warnung Unfallgefahr Öl oder Fett auf den Bremsscheiben verringert die Bremswirkung. – Halten Sie die Bremsscheiben stets öl- und fettfrei. – Reinigen Sie die Bremsscheiben bei Bedarf mit Bremsenreiniger. Hinweis Umweltgefährdung Problemstoffe verursachen Umweltschäden. – Entsorgen Sie Öle, Fette, Filter, Kraftstoffe, Reinigungsmittel, Bremsflüssigkeit usw. ordnungsgemäß und laut geltenden Vorschriften.
11 SERVICEARBEITEN FAHRWERK Hauptarbeit – Groben Schmutz mit weichem Wasserstrahl abspülen. – Verbrauchte Schmierreste mit Kettenreinigungsmittel entfer- nen. Kettenreinigungsmittel ( S. 266) – Nach dem Trocknen Kettenspray auftragen. Kettenspray Offroad ( S. 266) 400725-01 Nacharbeit – Motorrad vom Hubständer nehmen. ( S.
Seite 117
SERVICEARBEITEN FAHRWERK 11 – Motorrad auf den Seitenständer stellen. – Getriebe in Leerlaufstellung schalten. – Die Kette im Abstand vom Kettengleitschutz nach oben drücken und Kettenspannung ermitteln. Info Der obere Teil der Kette muss dabei gespannt sein. Die Kette nutzt sich nicht immer gleichmäßig ab. Die Messung an verschiedenen Stellen der Kette wiederho- len.
11 SERVICEARBEITEN FAHRWERK 11.22 Kettenspannung einstellen Warnung Unfallgefahr Eine falsche Kettenspannung beschädigt Bauteile und führt zu Unfällen. Wenn die Kette zu stark gespannt ist, verschleißen die Kette, das Kettenritzel, das Kettenrad sowie die Getriebe- und Hinterradlager schneller. Einige Bauteile können bei Überlastung reißen oder brechen. Wenn die Kette zu locker ist, kann die Kette vom Kettenritzel oder vom Kettenrad fallen.
Seite 119
SERVICEARBEITEN FAHRWERK 11 Hauptarbeit – Mutter lösen. – Muttern lösen. – Kettenspannung durch Drehen der Einstellschrauben links und rechts einstellen. Vorgabe Kettenspannung 5 mm Einstellschrauben links und rechts so drehen, dass die Markierungen am linken und rechten Kettenspanner in derselben Position zu den Referenzmarken stehen.
11 SERVICEARBEITEN FAHRWERK Vorgabe Mutter Steckachse M25x1,5 90 Nm hinten 11.23 Kette, Kettenrad, Kettenritzel und Kettenführung kontrollieren Vorarbeit – Motorrad mit Hubständer aufheben. ( S. 95) Hauptarbeit – Getriebe in Leerlaufstellung schalten. – Kette, Kettenrad und Kettenritzel auf Verschleiß kontrollieren. »...
Seite 121
SERVICEARBEITEN FAHRWERK 11 – Am oberen Teil der Kette mit dem angegebenen Gewicht ziehen. Vorgabe Gewicht Kettenverschleiß- 15 kg messung – Den Abstand von 18 Kettenrollen am unteren Teil der Kette messen. Info Ketten nutzen sich nicht immer gleichmäßig ab, die Messung an verschiedenen Stellen der Kette wiederho- len.
Seite 122
11 SERVICEARBEITEN FAHRWERK Info Wenn eine neue Kette montiert wird, sollten auch das Kettenrad und Kettenritzel gewechselt werden. Neue Ketten nutzen sich auf einem alten, ein- gelaufenen Kettenrad oder Kettenritzel schnel- ler ab.
Seite 123
SERVICEARBEITEN FAHRWERK 11 – Kettengleitschutz auf Verschleiß kontrollieren. » Wenn sich die Bolzenunterkante der Kette auf Höhe oder unter dem Kettengleitschutz befindet: – Kettengleitschutz wechseln. – Kettengleitschutz auf festen Sitz kontrollieren. » Wenn der Kettengleitschutz locker ist: – Schrauben des Kettengleitschutzes festziehen. Vorgabe Schraube Ket- 8 Nm...
Seite 124
11 SERVICEARBEITEN FAHRWERK – Kettengleitstück auf Verschleiß kontrollieren. » Wenn sich die Bolzenunterkante der Kette auf Höhe oder unter dem Kettengleitstück befindet: – Kettengleitstück wechseln. – Kettengleitstück auf festen Sitz kontrollieren. » Wenn das Kettengleitstück locker ist: – Schraube des Kettengleitstückes festziehen. Vorgabe Schraube Ket- 15 Nm...
Seite 125
SERVICEARBEITEN FAHRWERK 11 – Kettenführung auf Verschleiß kontrollieren. Info Der Verschleiß ist an der Vorderseite der Kettenführung zu erkennen. » Wenn der helle Teil der Kettenführung abgenutzt ist: – Kettenführung wechseln. 400985-01 – Kettenführung auf festen Sitz kontrollieren. » Wenn die Kettenführung locker ist: –...
SERVICEARBEITEN FAHRWERK 11 11.25 Grundstellung des Kupplungshebels einstellen – Grundstellung des Kupplungshebels mit der Einstellschraube an die Handgröße anpassen. Info Einstellarbeiten nicht während der Fahrt durchführen. Kupplungshebel nach vorn drücken und Einstellrad drehen. Der Einstellbereich ist begrenzt. Einstellschraube nur mit der Hand drehen, keine Gewalt anwenden.
11 SERVICEARBEITEN FAHRWERK 11.26 Flüssigkeitsstand der hydraulischen Kupplung kontrollieren/berichtigen Warnung Hautreizungen Bremsflüssigkeit verursacht Hautreizungen. – Bewahren Sie Bremsflüssigkeit außerhalb der Reichweite von Kindern auf. – Tragen Sie geeignete Schutzkleidung und eine Schutzbrille. – Lassen Sie Bremsflüssigkeit nicht auf die Haut, in die Augen oder auf die Kleidung gelangen. –...
Seite 129
SERVICEARBEITEN FAHRWERK 11 Info Der Flüssigkeitsstand steigt mit zunehmendem Verschleiß der Kupplungsbelaglamellen. Keinesfalls Bremsflüssigkeit DOT 5 verwenden. Diese basiert auf Silikonöl und ist purpur gefärbt. Dich- tungen und Kupplungsleitungen sind nicht für Bremsflüssigkeit DOT 5 ausgelegt. Bremsflüssigkeit nicht mit lackierten Teilen in Berührung bringen, da Bremsflüssigkeit Lack angreift. Nur saubere Bremsflüssigkeit aus einem dicht verschlossenen Behälter verwenden.
11 SERVICEARBEITEN FAHRWERK Info Übergelaufene oder verschüttete Bremsflüssigkeit sofort mit Wasser abwaschen. 11.27 Motorschutz ausbauen – Schrauben beidseitig entfernen. – Motorschutz nach vorn aus den Haltern ziehen und entfernen. S03365-10...
Nehmen Sie keine Veränderungen am Federweg vor. – Verwenden Sie an der Bremsanlage ausschließlich von KTM freigegebene und empfohlene Ersatzteile. – Verwenden Sie nur von KTM freigegebene und emp- fohlene Reifen und Räder mit dem entsprechenden Geschwindigkeitsindex. – Halten Sie den vorgegebenen Reifendruck ein.
Seite 133
BREMSANLAGE 12 Das ABS ist ein Sicherheitssystem, das das Blockieren und Weg- rutschen der Räder beim Bremsvorgang innerhalb der physikali- schen Grenzen verhindert. Warnung Unfallgefahr Fahrhilfen können einen Überschlag nur innerhalb der physikalischen Grenzen verhindern. Extreme Fahrsituationen wie Gepäckbeladung mit hohem Schwerpunkt, wechselnde Fahrbahnbeläge, steile Abfahr- ten oder Vollbremsungen ohne Auskuppeln können nicht immer kompensiert werden.
Seite 134
12 BREMSANLAGE ist dann nicht mehr aktiv und die Räder können bei einem Brems- vorgang blockieren. Die Bremsanlage selbst bleibt funktionsfähig, lediglich die ABS‑Regelung entfällt. Die ABS‑Warnleuchte kann auch aufleuchten, wenn bei extremen Fahrsituationen die Drehzahl von Vorder- und Hinterrad stark von- einander abweichen, z.
BREMSANLAGE 12 Info Das Motorrad verfügt zusätzlich über einen 5-D-Sensor. Durch den 5-D-Sensor ist die ABS-Regelung neigungs- und nickwinkelabhängig, was das Blockieren und Wegrutschen der Räder beim Bremsvorgang in Schräglage (Kurvenfahrt) innerhalb der physikalischen Grenzen verhindern kann. 12.2 Grundstellung des Handbremshebels einstellen –...
12.3 Bremsscheiben kontrollieren Warnung Unfallgefahr Abgenutzte Bremsscheiben verringern die Bremswirkung. – Stellen Sie sicher, dass abgenutzte Bremsscheiben unverzüglich gewechselt werden. (Ihre autorisierte KTM-Fachwerkstatt hilft Ihnen gerne.) – Bremsscheibenstärke vorn und hinten, an mehreren Stellen der Bremsscheibe, auf das Maß kontrollieren. Info Durch Verschleiß...
Kontrollieren Sie die Bremsanlage und fahren Sie nicht weiter, bevor das Problem behoben ist. (Ihre autorisierte KTM-Fachwerkstatt hilft Ihnen gerne.) Warnung Unfallgefahr Überalterte Bremsflüssigkeit verringert die Bremswirkung. – Stellen Sie sicher, dass die Bremsflüssigkeit der Vorder‑ und Hinterradbremse entsprechend dem Ser- viceplan gewechselt wird. (Ihre autorisierte KTM-Fachwerkstatt hilft Ihnen gerne.)
Wenn der Bremsflüssigkeitsstand unter die angegebene Markierung oder den angegebenen Wert sinkt, ist die Bremsanlage undicht oder die Bremsbeläge sind abgenutzt. – Kontrollieren Sie die Bremsanlage und fahren Sie nicht weiter, bevor das Problem behoben ist. (Ihre autorisierte KTM-Fachwerkstatt hilft Ihnen gerne.)
Seite 139
Warnung Unfallgefahr Überalterte Bremsflüssigkeit verringert die Bremswirkung. – Stellen Sie sicher, dass die Bremsflüssigkeit der Vorder‑ und Hinterradbremse entsprechend dem Ser- viceplan gewechselt wird. (Ihre autorisierte KTM-Fachwerkstatt hilft Ihnen gerne.) Hinweis Umweltgefährdung Problemstoffe verursachen Umweltschäden. – Entsorgen Sie Öle, Fette, Filter, Kraftstoffe, Reinigungsmittel, Bremsflüssigkeit usw. ordnungsgemäß...
Seite 140
12 BREMSANLAGE Info Keinesfalls Bremsflüssigkeit DOT 5 verwenden. Diese basiert auf Silikonöl und ist purpur gefärbt. Dich- tungen und Bremsleitungen sind nicht für Bremsflüssigkeit DOT 5 ausgelegt. Bremsflüssigkeit nicht mit lackierten Teilen in Berührung bringen, da Bremsflüssigkeit Lack angreift. Nur saubere Bremsflüssigkeit aus einem dicht verschlossenen Behälter verwenden. Vorarbeit –...
Unfallgefahr Abgenutzte Bremsbeläge verringern die Bremswirkung. – Stellen Sie sicher, dass abgenutzte Bremsbeläge unverzüglich gewechselt werden. (Ihre autorisierte KTM-Fachwerkstatt hilft Ihnen gerne.) Warnung Unfallgefahr Beschädigte Bremsscheiben verringern die Bremswirkung. Wenn die Bremsbeläge zu spät gewechselt werden, schleifen die Bremsbelagträger an der Bremsscheibe.
Wenn Beschädigungen oder Risse vorhanden sind: – Bremsbeläge der Vorderradbremse wechseln. B01959-01 S. 140) 12.7 Bremsbeläge der Vorderradbremse wechseln Warnung Unfallgefahr Die Bremsanlage fällt bei unsachgemäßem Service aus. – Stellen Sie sicher, dass Servicearbeiten und Reparaturen fachgerecht durchgeführt werden. (Ihre autorisierte KTM-Fachwerkstatt hilft Ihnen gerne.)
Seite 143
Warnung Unfallgefahr Überalterte Bremsflüssigkeit verringert die Bremswirkung. – Stellen Sie sicher, dass die Bremsflüssigkeit der Vorder‑ und Hinterradbremse entsprechend dem Ser- viceplan gewechselt wird. (Ihre autorisierte KTM-Fachwerkstatt hilft Ihnen gerne.) Warnung Unfallgefahr Öl oder Fett auf den Bremsscheiben verringert die Bremswirkung. –...
Seite 144
Warnung Unfallgefahr Nicht zugelassene Bremsbeläge verändern die Bremswirkung. Nicht alle Bremsbeläge sind für KTM‑Motorräder geprüft und zugelassen. Aufbau und Reibwert der Bremsbeläge und damit auch die Bremsleistung können stark von den Originalbremsbelägen abweichen. Wenn Bremsbeläge verwendet werden, die von der Erstausrüstung abweichen, ist eine Übereinstimmung mit der Originalzulassung nicht gewährleistet.
Seite 145
BREMSANLAGE 12 – Den am Lenker montierten Bremsausgleichsbehälter in waage- rechte Position bringen. – Schrauben entfernen. – Deckel mit Membran abnehmen. – Bremssattel mit der Hand zur Bremsscheibe drücken, um die Bremskolben zurückzudrücken. Sicherstellen, dass keine Bremsflüssigkeit aus dem Bremsausgleichsbehälter überläuft, ggf.
Seite 146
12 BREMSANLAGE – Federblech im Bremssattel und Gleitblech im Brems- sattelträger auf richtigen Sitz kontrollieren. – Neue Bremsbeläge einsetzen, Bolzen einsetzen und Federste- cker montieren. Info Bremsbeläge immer satzweise wechseln. – Handbremshebel mehrmals betätigen, bis die Bremsbeläge an 400418-10 der Bremsscheibe anliegen und ein Druckpunkt vorhanden ist. –...
BREMSANLAGE 12 12.8 Leerweg am Fußbremshebel kontrollieren Warnung Unfallgefahr Die Bremsanlage fällt bei Überhitzung aus. Wenn am Fußbremshebel kein Leerweg vorhanden ist, baut sich in der Bremsanlage Druck auf die Hin- terradbremse auf. – Stellen Sie den Leerweg am Fußbremshebel nach Vorgabe ein. –...
12 BREMSANLAGE 12.9 Grundstellung des Fußbremshebels einstellen Warnung Unfallgefahr Die Bremsanlage fällt bei Überhitzung aus. Wenn am Fußbremshebel kein Leerweg vorhanden ist, baut sich in der Bremsanlage Druck auf die Hin- terradbremse auf. – Stellen Sie den Leerweg am Fußbremshebel nach Vorgabe ein.
Seite 149
BREMSANLAGE 12 – Verschraubungen am Fußbremszylinder lösen. – Zur individuellen Anpassung der Grundstellung des Fußbrems- hebels Mutter lösen und Schraube entsprechend dre- hen. Info Der Einstellbereich ist begrenzt. Die Schraube muss mindestens vier Umdrehungen in den Fußrastenträger eingeschraubt sein. – Fußbremszylinder so positionieren, dass der Leerweg am Fußbremshebel gegeben ist.
KTM-Fachwerkstatt hilft Ihnen gerne.) Warnung Unfallgefahr Überalterte Bremsflüssigkeit verringert die Bremswirkung. – Stellen Sie sicher, dass die Bremsflüssigkeit der Vorder‑ und Hinterradbremse entsprechend dem Ser- viceplan gewechselt wird. (Ihre autorisierte KTM-Fachwerkstatt hilft Ihnen gerne.) – Fahrzeug senkrecht stellen. – Bremsflüssigkeitsstand am Bremsausgleichsbehälter kontrollie- ren.
Wenn der Bremsflüssigkeitsstand unter die MIN‑Markierung sinkt, ist die Bremsanlage undicht oder die Bremsbeläge sind abgenutzt. – Kontrollieren Sie die Bremsanlage und fahren Sie nicht weiter, bevor das Problem behoben ist. (Ihre autorisierte KTM-Fachwerkstatt hilft Ihnen gerne.) Warnung Hautreizungen Bremsflüssigkeit verursacht Hautreizungen. –...
Seite 152
Warnung Unfallgefahr Überalterte Bremsflüssigkeit verringert die Bremswirkung. – Stellen Sie sicher, dass die Bremsflüssigkeit der Vorder‑ und Hinterradbremse entsprechend dem Ser- viceplan gewechselt wird. (Ihre autorisierte KTM-Fachwerkstatt hilft Ihnen gerne.) Hinweis Umweltgefährdung Problemstoffe verursachen Umweltschäden. – Entsorgen Sie Öle, Fette, Filter, Kraftstoffe, Reinigungsmittel, Bremsflüssigkeit usw. ordnungsgemäß...
Schraubdeckel mit Scheibe und Membran montieren. Info S03344-10 Übergelaufene oder verschüttete Bremsflüssigkeit sofort mit Wasser abwaschen. 12.12 Bremsbeläge der Hinterradbremse kontrollieren Warnung Unfallgefahr Abgenutzte Bremsbeläge verringern die Bremswirkung. – Stellen Sie sicher, dass abgenutzte Bremsbeläge unverzüglich gewechselt werden. (Ihre autorisierte KTM-Fachwerkstatt hilft Ihnen gerne.)
Seite 154
12 BREMSANLAGE Warnung Unfallgefahr Beschädigte Bremsscheiben verringern die Bremswirkung. Wenn die Bremsbeläge zu spät gewechselt werden, schleifen die Bremsbelagträger an der Bremsscheibe. Als Folge wird die Bremswirkung stark vermindert und die Bremsscheiben werden zerstört. – Kontrollieren Sie die Bremsbeläge regelmäßig. – Bremsbeläge auf ihre Mindestbelagstärke kontrollieren.
Wechseln Sie die Kleidung, wenn Bremsflüssigkeit auf die Kleidung gelangt ist. Warnung Unfallgefahr Überalterte Bremsflüssigkeit verringert die Bremswirkung. – Stellen Sie sicher, dass die Bremsflüssigkeit der Vorder‑ und Hinterradbremse entsprechend dem Ser- viceplan gewechselt wird. (Ihre autorisierte KTM-Fachwerkstatt hilft Ihnen gerne.)
Seite 156
Warnung Unfallgefahr Nicht zugelassene Bremsbeläge verändern die Bremswirkung. Nicht alle Bremsbeläge sind für KTM‑Motorräder geprüft und zugelassen. Aufbau und Reibwert der Bremsbeläge und damit auch die Bremsleistung können stark von den Originalbremsbelägen abweichen. Wenn Bremsbeläge verwendet werden, die von der Erstausrüstung abweichen, ist eine Übereinstimmung mit der Originalzulassung nicht gewährleistet.
Seite 157
BREMSANLAGE 12 – Fahrzeug senkrecht stellen. – Schraubdeckel mit Scheibe und Membran entfernen. – Bremssattel mit der Hand zur Bremsscheibe drücken, um den Bremskolben zurückzudrücken. Sicherstellen, dass keine Bremsflüssigkeit aus dem Bremsausgleichsbehälter überläuft, ggf. absaugen. Info Sicherstellen, dass beim Zurückdrücken des S03344-10 Bremskolbens der Bremssattel nicht gegen die Speichen gedrückt wird.
Seite 158
12 BREMSANLAGE – Federblech im Bremssattel und Gleitblech im Brems- sattelträger auf richtigen Sitz kontrollieren. – Neue Bremsbeläge einsetzen, Bolzen einsetzen und Federste- cker montieren. Info Bremsbeläge immer satzweise wechseln. – Fußbremshebel mehrmals betätigen, bis die Bremsbeläge an 400419-11 der Bremsscheibe anliegen und ein Druckpunkt vorhanden ist. –...
RÄDER, REIFEN 13 13.1 Vorderrad ausbauen Vorarbeit – Motorrad mit Hubständer aufheben. ( S. 95) Hauptarbeit – Bremssattel mit der Hand zur Bremsscheibe drücken, um die Bremskolben zurückzudrücken. Info Sicherstellen, dass beim Zurückdrücken der Bremskol- ben der Bremssattel nicht gegen die Speichen gedrückt wird.
Seite 160
13 RÄDER, REIFEN Warnung Unfallgefahr Beschädigte Bremsscheiben verringern die Bremswirkung. – Legen Sie das Rad immer so ab, dass die Brems- scheibe nicht beschädigt wird. – Vorderrad halten und Steckachse herausziehen. Vorderrad aus der Gabel nehmen. S03370-10 Info Handbremshebel bei ausgebautem Vorderrad nicht betätigen.
RÄDER, REIFEN 13 13.2 Vorderrad einbauen Warnung Unfallgefahr Öl oder Fett auf den Bremsscheiben verringert die Bremswirkung. – Halten Sie die Bremsscheiben stets öl- und fettfrei. – Reinigen Sie die Bremsscheiben bei Bedarf mit Bremsenreiniger. – Radlager auf Beschädigung und Verschleiß kontrollieren. »...
Seite 162
13 RÄDER, REIFEN – Steckachse reinigen und leicht fetten. Langzeitfett ( S. 266) – Vorderrad in die Gabel heben, positionieren und Steckachse einsetzen. Die Bremsbeläge sind korrekt positioniert. – Schraube montieren und festziehen. Vorgabe Schraube Steckachse M24x1,5 45 Nm R05362-10 vorn –...
RÄDER, REIFEN 13 13.3 Hinterrad ausbauen Vorarbeit – Motorrad mit Hubständer aufheben. ( S. 95) Hauptarbeit – Bremsleitung aus der Führung nehmen. R05230-10...
Seite 164
13 RÄDER, REIFEN – Bremssattel mit der Hand zur Bremsscheibe drücken, um den Bremskolben zurückzudrücken. – Schraube entfernen und Raddrehzahlsensor aus der Bohrung ziehen. – Mutter entfernen. Kettenspanner abnehmen. – Steckachse so weit herausziehen, dass der Kettenspanner nicht mehr an der Einstellschraube anliegt. –...
RÄDER, REIFEN 13 Info Bei ausgebautem Hinterrad die Fußbremse nicht betäti- gen. – Distanzbuchse entfernen. R04972-10 13.4 Hinterrad einbauen Warnung Unfallgefahr Öl oder Fett auf den Bremsscheiben verringert die Bremswirkung. – Halten Sie die Bremsscheiben stets öl- und fettfrei. – Reinigen Sie die Bremsscheiben bei Bedarf mit Bremsenreiniger.
Seite 166
13 RÄDER, REIFEN Warnung Unfallgefahr Nach dem Einbau des Hinterrades ist an der Hinterradbremse zunächst keine Bremswir- kung vorhanden. – Betätigen Sie die Fußbremse mehrmals vor Fahrtantritt, bis ein fester Druckpunkt spürbar ist. Hauptarbeit – Dämpfungsgummis der Hinterradnabe kontrollieren. S. 167) –...
Seite 167
RÄDER, REIFEN 13 – Gewinde der Steckachse und der Mutter reinigen und fet- ten. Langzeitfett ( S. 266) – Steckachse reinigen und leicht fetten. Langzeitfett ( S. 266) – Dämpfungsgummi und Kettenradträger in das Hinterrad mon- tieren. – Hinterrad positionieren. Bremsbeläge sind korrekt positioniert.
Seite 168
13 RÄDER, REIFEN Info Kettenspanner links und rechts in gleicher Ausrich- tung montieren. – Mutter festziehen. Vorgabe Mutter Steckachse M25x1,5 90 Nm hinten – Raddrehzahlsensor in der Bohrung positionieren. – Schraube montieren und festziehen. Vorgabe Schraube Raddreh- 6 Nm zahlsensor –...
RÄDER, REIFEN 13 Nacharbeit – Motorrad vom Hubständer nehmen. ( S. 95) – Kettenspannung kontrollieren. ( S. 114) 13.5 Dämpfungsgummis der Hinterradnabe kontrollieren Info Die Kraft des Motors wird vom Kettenrad über 6 Dämpfungsgummis auf das Hinterrad übertragen. Sie nut- zen sich im Betrieb ab.
Seite 170
13 RÄDER, REIFEN – Hinterrad mit dem Kettenrad nach oben auf eine Werkbank legen und die Steckachse in die Radnabe stecken. – Um das Spiel zu kontrollieren, Hinterrad festhalten und mit der Hand versuchen das Kettenrad zu drehen. Info Das Spiel wird am Kettenrad außen gemessen. ≤...
Warnung Unfallgefahr Nicht freigegebene oder empfohlene Reifen und Räder beeinträchtigen das Fahrverhalten. – Verwenden Sie nur von KTM freigegebene und empfohlene Reifen und Räder mit dem entsprechen- den Geschwindigkeitsindex. Warnung Unfallgefahr Neue Reifen verfügen über reduzierte Bodenhaftung. Bei neuen Reifen ist die Lauffläche noch nicht aufgeraut.
Seite 172
13 RÄDER, REIFEN Info Reifentyp, Reifenzustand und Reifendruck beeinflussen das Fahrverhalten des Motorrades. Abgefahrene Reifen wirken sich besonders auf nassem Untergrund ungünstig auf das Fahrverhalten aus. – Vorder- und Hinterreifen auf Schnitte, eingefahrene Gegen- stände und andere Beschädigungen kontrollieren. » Wenn der Reifen Schnitte, eingefahrene Gegenstände oder andere Beschädigungen aufweist: –...
Die ersten beiden Ziffern weisen auf die Herstellungs- woche und die letzten beiden Ziffern auf das Herstel- lungsjahr hin. H01144-10 KTM empfiehlt einen Wechsel der Reifen, unabhängig vom tatsächlichen Verschleiß, spätestens nach 5 Jah- ren. » Wenn der Reifen älter als 5 Jahre ist: –...
Seite 174
13 RÄDER, REIFEN – Schutzkappe entfernen. – Reifendruck bei kalten Reifen kontrollieren. Reifendruck Gelände Solo vorn 1,5 bar hinten 1,5 bar Reifendruck Straße Solo vorn 1,8 bar 400695-01 hinten 1,8 bar Reifendruck mit Sozius / volle Nutzlast vorn 2,2 bar hinten 2,2 bar »...
Seiten- oder Höhenschlag im Rad. Als Folge lockern sich weitere Speichen. – Kontrollieren Sie die Speichenspannung regelmäßig, insbesondere an einem neuen Fahrzeug. (Ihre autorisierte KTM-Fachwerkstatt hilft Ihnen gerne.) – Mit der Klinge eines Schraubendrehers jede Speiche kurz anschlagen.
13 RÄDER, REIFEN 13.9 Verwendung von Pannenspray Warnung Unfallgefahr Falsche Verwendung von Pannenspray führt zu Druckverlust des reparierten Reifens. Nicht jede Beschädigung kann mit Pannenspray repariert werden. – Beachten Sie die Hinweise und Vorgaben des Pannenspray-Herstellers. – Fahren Sie langsam und vorsichtig, wenn Sie einen H03319-01 Reifen mit Pannenspray repariert haben.
ELEKTRIK 14 14.1 12-V-Batterie ausbauen Warnung Verletzungsgefahr Batteriesäure und Batteriegase verursachen schwere Verätzungen. – Bewahren Sie 12‑V‑Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. – Tragen Sie geeignete Schutzkleidung und eine Schutzbrille. – Vermeiden Sie den Kontakt mit Batteriesäure und Batteriegasen. – Halten Sie Funken oder offene Flammen von der 12‑V‑Batterie fern.
Seite 178
14 ELEKTRIK Hauptarbeit – Motorelektronik‑Steuergerät vom Halter abziehen und seit- lich ablegen. S03290-10 – Schrauben entfernen. – Halteblech nach vorn ziehen und entfernen. – Minuskabel von der 12-V-Batterie trennen. – Pluspolabdeckung abnehmen. S03293-10...
ELEKTRIK 14 – ABS-Anschlusskabel und Pluskabel von der 12-V- Batterie trennen. – 12-V-Batterie nach oben entfernen. Info Motorrad nie mit entladener 12-V-Batterie oder ohne 12-V-Batterie betreiben. In beiden Fällen können elek- trische Bauteile und Sicherheitsvorrichtungen beschä- digt werden. Das Fahrzeug ist daher nicht mehr ver- S03294-10 kehrssicher.
Seite 180
14 ELEKTRIK – Scheibe , Pluskabel und ABS-Anschlusskabel posi- tionieren. – Schraube montieren und festziehen. Vorgabe Schraube Batteriepol 4,5 Nm S03295-10 – Pluspolabdeckung positionieren. – Scheibe und Minuskabel positionieren, Schraube mon- tieren und festziehen. Vorgabe Schraube Batteriepol 4,5 Nm – Halteblech positionieren und Schrauben montieren...
Seite 181
ELEKTRIK 14 – Motorelektronik‑Steuergerät positionieren. S03297-10 Nacharbeit – Sitzbank montieren. ( S. 103) – Uhrzeit einstellen. ( S. 47)
14 ELEKTRIK 14.3 12-V-Batterie laden Warnung Verletzungsgefahr Batteriesäure und Batteriegase verursachen schwere Verätzungen. – Bewahren Sie 12‑V‑Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. – Tragen Sie geeignete Schutzkleidung und eine Schutzbrille. – Vermeiden Sie den Kontakt mit Batteriesäure und Batteriegasen. – Halten Sie Funken oder offene Flammen von der 12‑V‑Batterie fern.
Seite 183
ELEKTRIK 14 Info Auch wenn die 12-V-Batterie nicht belastet wird, verliert sie täglich an Ladung. Sehr wichtig für die Lebensdauer der 12-V-Batterie sind der Ladezustand und die Art der Ladung. Schnellladungen mit höherem Ladestrom wirken sich negativ auf die Lebensdauer aus. Wird Ladestrom, Ladespannung und Ladezeit überschritten, entweicht Elektrolyt über die Sicherheitsven- tile.
Seite 184
14 ELEKTRIK Hauptarbeit – Ladegerät mit der 12-V-Batterie verbinden. Ladegerät ein- schalten. Batterieladegerät (58429074000) Zusätzlich können Sie mit diesem Ladegerät Ruhespannung, Startfähigkeit der 12-V-Batterie und den Generator testen. Außerdem ist mit diesem Gerät ein Überladen der 12-V-Batterie unmöglich. Info Deckel keinesfalls entfernen.
ELEKTRIK 14 Nacharbeit – 12-V-Batterie einbauen. S. 177) – Sitzbank montieren. ( S. 103) – Uhrzeit einstellen. ( S. 47) 14.4 Hauptsicherung wechseln Warnung Brandgefahr Falsche Sicherungen überlasten die elektrische Anlage. – Verwenden Sie nur Sicherungen mit dem vorgeschriebenen Ampere‑Wert. – Überbrücken oder reparieren Sie keine Sicherungen.
Seite 186
14 ELEKTRIK Hauptarbeit – Schutzkappen abnehmen. S03298-10 – Defekte Hauptsicherung mit einer Spitzzange entfernen. Info Eine defekte Sicherung hat einen unterbrochenen Schmelzdraht Im Startrelais steckt eine Ersatzsicherung – Neue Hauptsicherung einsetzen. Sicherung (58011109130) ( S. 253) S03299-10 Info Neue Ersatzsicherung in das Startrelais einsetzen, um sie bei Bedarf verfügbar zu haben.
ELEKTRIK 14 Nacharbeit – Sitzbank montieren. ( S. 103) – Uhrzeit einstellen. ( S. 47) 14.5 Sicherungen ABS wechseln Warnung Brandgefahr Falsche Sicherungen überlasten die elektrische Anlage. – Verwenden Sie nur Sicherungen mit dem vorgeschriebenen Ampere‑Wert. – Überbrücken oder reparieren Sie keine Sicherungen. Info Zwei Sicherungen für das ABS befinden sich unter der Sitzbank.
Seite 188
14 ELEKTRIK Sicherung der ABS‑Hydraulikeinheit wechseln: – Schutzkappe abnehmen und Sicherung entfernen. – Neue Sicherung einsetzen. Sicherung (58011109115) ( S. 253) – Schutzkappe montieren. S03300-10 Sicherung der ABS‑Rückförderpumpe wechseln: – Schutzkappe abnehmen und Sicherung entfernen. – Neue Sicherung einsetzen. Sicherung (58011109125) ( S.
ELEKTRIK 14 14.6 Sicherungen der einzelnen Stromverbraucher wechseln Info Der Sicherungskasten mit den Sicherungen der einzelnen Stromverbraucher befindet sich unter der Sitz- bank. Vorarbeit – Zündung ausschalten, dazu den Zündschlüssel in die Stel- lung drehen. – Sitzbank abnehmen. ( S. 102) Hauptarbeit –...
Seite 190
14 ELEKTRIK – Defekte Sicherung entfernen. Vorgabe Sicherung 1 - 10 A - Zündung, Kombiinstrument, Uhr, Motorelektronik‑Steuergerät Sicherung 2 - 10 A - Zündung, Kombiinstrument, Motorelek- tronik‑Steuergerät Sicherung 3 - 10 A - Kraftstoffpumpe Sicherung 4 - 10 A - Kühlerlüfter S03302-01 Sicherung 5 - 10 A - Hupe, Bremslicht, Blinker Sicherung 6 - 15 A - Fernlicht, Abblendlicht, Positionslicht,...
Seite 191
ELEKTRIK 14 Warnung Brandgefahr Falsche Sicherungen überlasten die elek- trische Anlage. – Verwenden Sie nur Sicherungen mit dem vorge- schriebenen Ampere‑Wert. – Überbrücken oder reparieren Sie keine Sicherun- gen. – Ersatzsicherung in passender Stärke einsetzen. Sicherung (75011088010) ( S. 253) Sicherung (75011088015) ( S.
14 ELEKTRIK 14.7 Scheinwerfermaske mit Scheinwerfer ausbauen – Zündung ausschalten, dazu den Zündschlüssel in die Stel- lung drehen. – Kotflügel mit einem Tuch abdecken. – Schrauben beidseitig entfernen. – Scheinwerfermaske nach vorn kippen. S03303-10 – Steckerverbindung des Scheinwerfers trennen. – Scheinwerfermaske abnehmen.
ELEKTRIK 14 14.8 Scheinwerfermaske mit Scheinwerfer einbauen Hauptarbeit – Steckerverbindung des Scheinwerfers zusammenstecken. – Funktion der Beleuchtung kontrollieren. S03304-11 – Tuch vom Kotflügel nehmen, Scheinwerfermaske positionieren. Scheinwerfermaske greift in den Kotflügel an den Buch- ein. S03305-10...
14 ELEKTRIK – Scheinwerfermaske positionieren. Info Auf die Verlegung der Bremsleitung achten. – Schrauben montieren und festziehen. Vorgabe Schraube Scheinwer- 5 Nm fermaske S03303-12 Nacharbeit – Scheinwerfereinstellung kontrollieren. ( S. 196) 14.9 Scheinwerferlampe wechseln Hinweis Schaden am Reflektor Fett am Reflektor verringert die Lichtstärke. Fett am Glaskolben der Glühlampe verdampft durch die Hitze und setzt sich am Reflektor fest.
Seite 195
ELEKTRIK 14 Hauptarbeit – Stecker abstecken. – Schutzkappe der Scheinwerferlampe abnehmen. S03306-10 – Federbügel aushängen. – Scheinwerferlampe entfernen. – Neue Scheinwerferlampe in das Scheinwerfergehäuse stecken. Scheinwerfer (H4 / Sockel P43t) ( S. 253) – Scheinwerferlampe mit Federbügel im Scheinwerfer fixieren. –...
14 ELEKTRIK 14.10 Positionslichtlampe wechseln Hinweis Schaden am Reflektor Fett am Reflektor verringert die Lichtstärke. Fett am Glaskolben der Glühlampe verdampft durch die Hitze und setzt sich am Reflektor fest. – Reinigen und entfetten Sie den Glaskolben vor der Montage. – Berühren Sie den Glaskolben nicht mit bloßen Händen.
Seite 197
ELEKTRIK 14 – Positionslichtlampe aus der Lampenfassung ziehen. – Neue Positionslichtlichtlampe in die Lampenfassung stecken. Positionslicht (W5W / Sockel W2,1x9,5d) ( S. 253) – Lampenfassung in den Reflektor einsetzen. S03309-10 Nacharbeit – Scheinwerfermaske mit Scheinwerfer einbauen. ( S. 191) – Scheinwerfereinstellung kontrollieren.
14 ELEKTRIK 14.11 Scheinwerfereinstellung kontrollieren – Fahrzeug auf einer waagrechten Fläche vor einer hellen Wand abstellen und in Höhe der Scheinwerfermitte eine Markierung anbringen. – Eine weitere Markierung mit dem Abstand unterhalb der ersten Markierung anbringen. Vorgabe 5 cm Abstand –...
ELEKTRIK 14 14.12 Leuchtweite des Scheinwerfers einstellen Vorarbeit – Scheinwerfereinstellung kontrollieren. ( S. 196) Hauptarbeit – Schraube lösen. – Durch Schwenken des Scheinwerfers die Leuchtweite einstel- len. Vorgabe Die Hell-Dunkel‑Grenze muss beim einsatzfertigen Motorrad mit Fahrer genau auf der unteren Markierung (angebracht bei: Scheinwerfereinstellung kontrollieren) liegen.
Seite 200
14 ELEKTRIK Hauptarbeit – Kabelbinder entfernen. – Steckerverbindung trennen. – Schrauben entfernen. S03312-10...
Seite 201
ELEKTRIK 14 – Schutzkappe mit einer Münze bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn drehen und abnehmen. – Kombiinstrumentbatterie entfernen. – Neue Kombiinstrumentbatterie mit Beschriftung nach außen einsetzen. Kombiinstrumentbatterie (CR 2430) ( S. 253) – O-Ring der Schutzkappe auf korrekten Sitz kontrollieren. S03313-10 –...
14 ELEKTRIK 14.14 USB-Buchse Auf der linken Seite der Scheinwerfermaske befindet sich eine USB‑Buchse zur Spannungsversorgung externer Geräte. Die USB‑Buchse wird mit der Zündung eingeschaltet. USB‑Buchse Spannung maximale Strom- 2,1 A aufnahme S03315-10 14.15 ACC1 und ACC2 Einbauort – Die Spannungsversorgungen ACC1 und ACC2 befinden sich hinter der Scheinwerfermaske.
15 KÜHLSYSTEM 15.1 Kühlsystem Durch die Wasserpumpe im Motor ist ein Zwangsumlauf der Kühlflüssigkeit gegeben. Der bei Erwärmung entstehende Druck im Kühlsystem wird durch ein Ventil im Kühlerverschluss geregelt. Durch die Wärmeaus- dehnung wird der überschüssige Teil der Kühlflüssigkeit in den Ausgleichsbehälter geleitet.
KÜHLSYSTEM 15 15.2 Frostschutz und Kühlflüssigkeitsstand kontrollieren Warnung Verbrühungsgefahr Kühlflüssigkeit wird beim Betrieb des Motorrades sehr heiß und steht unter Druck. – Öffnen Sie weder den Kühler, die Kühlerschläuche noch sonstige Bauteile des Kühlsystems, wenn der Motor oder das Kühlsystem betriebswarm sind. –...
Seite 206
15 KÜHLSYSTEM – Motorrad auf waagrechter Fläche am Seitenständer abstellen. – Deckel des Ausgleichsbehälters entfernen. – Frostschutz der Kühlflüssigkeit kontrollieren. −25 … −45 °C » Wenn der Frostschutz der Kühlflüssigkeit nicht mit der Vorgabe übereinstimmt: – Frostschutz der Kühlflüssigkeit korrigieren. –...
Seite 207
KÜHLSYSTEM 15 – Kühlerverschluss entfernen. – Frostschutz der Kühlflüssigkeit kontrollieren. −25 … −45 °C » Wenn der Frostschutz der Kühlflüssigkeit nicht mit der Vorgabe übereinstimmt: – Frostschutz der Kühlflüssigkeit korrigieren. – Kühlflüssigkeitsstand im Kühler kontrollieren. S03317-10 Der Kühler muss vollständig gefüllt sein. »...
15 KÜHLSYSTEM 15.3 Kühlflüssigkeitsstand kontrollieren Warnung Verbrühungsgefahr Kühlflüssigkeit wird beim Betrieb des Motorrades sehr heiß und steht unter Druck. – Öffnen Sie weder den Kühler, die Kühlerschläuche noch sonstige Bauteile des Kühlsystems, wenn der Motor oder das Kühlsystem betriebswarm sind. – Lassen Sie das Kühlsystem und den Motor abkühlen, bevor Sie den Kühler, die Kühlerschläuche oder sonstige Bauteile des Kühlsystems öffnen.
Seite 209
KÜHLSYSTEM 15 – Motorrad auf waagrechter Fläche am Seitenständer abstellen. – Kühlflüssigkeitsstand im Ausgleichsbehälter kontrollieren. Der Kühlflüssigkeitsstand muss sich zwischen den beiden Markierungen befinden. » Wenn der Kühlflüssigkeitsstand nicht mit der Vorgabe übereinstimmt: – Kühlflüssigkeitsstand korrigieren. Kühlflüssigkeit ( S. 263) S03316-10 –...
15 KÜHLSYSTEM 15.4 Kühlflüssigkeit ablassen Warnung Verbrühungsgefahr Kühlflüssigkeit wird beim Betrieb des Motorrades sehr heiß und steht unter Druck. – Öffnen Sie weder den Kühler, die Kühlerschläuche noch sonstige Bauteile des Kühlsystems, wenn der Motor oder das Kühlsystem betriebswarm sind. – Lassen Sie das Kühlsystem und den Motor abkühlen, bevor Sie den Kühler, die Kühlerschläuche oder sonstige Bauteile des Kühlsystems öffnen.
Seite 211
KÜHLSYSTEM 15 Hauptarbeit – Motorrad senkrecht stellen. – Geeigneten Behälter unter den Motor stellen. – Schraube entfernen. Kühlerverschluss abnehmen. – Kühlflüssigkeit vollständig ablaufen lassen. – Schraube mit neuem Dichtring montieren und festziehen. Vorgabe Verschlussschraube M10x1 15 Nm 600616-10 Ablassbohrung der Wasserpumpe...
15 KÜHLSYSTEM 15.5 Kühlsystem befüllen/entlüften Warnung Vergiftungsgefahr Kühlflüssigkeit ist giftig und gesundheitsschädlich. – Bewahren Sie Kühlflüssigkeit außerhalb der Reichweite von Kindern auf. – Lassen Sie Kühlflüssigkeit nicht auf die Haut, in die Augen oder auf die Kleidung gelangen. – Suchen Sie sofort einen Arzt auf, wenn Kühlflüssigkeit verschluckt wurde. –...
Seite 213
KÜHLSYSTEM 15 – Deckel des Ausgleichsbehälters entfernen. – Kühlflüssigkeit bis zur Markierung auffüllen. – Deckel des Ausgleichsbehälters montieren. Gefahr Vergiftungsgefahr Abgase sind giftig und können zu Bewusstlosigkeit und zum Tode führen. – Sorgen Sie beim Betrieb des Motors stets für aus- S03316-11 reichende Belüftung.
15 KÜHLSYSTEM 15.6 Kühlflüssigkeit wechseln Warnung Verbrühungsgefahr Kühlflüssigkeit wird beim Betrieb des Motorrades sehr heiß und steht unter Druck. – Öffnen Sie weder den Kühler, die Kühlerschläuche noch sonstige Bauteile des Kühlsystems, wenn der Motor oder das Kühlsystem betriebswarm sind. – Lassen Sie das Kühlsystem und den Motor abkühlen, bevor Sie den Kühler, die Kühlerschläuche oder sonstige Bauteile des Kühlsystems öffnen.
Seite 215
KÜHLSYSTEM 15 Hauptarbeit – Motorrad senkrecht stellen. – Geeigneten Behälter unter den Motor stellen. – Schraube mit Dichtring entfernen. 600616-10 – Kühlerverschluss entfernen. – Kühlflüssigkeit vollständig ablaufen lassen. S03318-11...
Seite 216
15 KÜHLSYSTEM – Schraube mit neuem Dichtring montieren und festziehen. Vorgabe Verschlussschraube M10x1 15 Nm Ablassbohrung der Wasserpumpe 600616-10 – Motorrad auf waagrechter Fläche am Seitenständer abstellen. – Kühlflüssigkeit einfüllen. Kühlflüssigkeit 1,20 l Kühlflüssigkeit S. 263) – Kühler mit Kühlflüssigkeit vollständig auffüllen. –...
Seite 217
KÜHLSYSTEM 15 – Deckel des Ausgleichsbehälters entfernen. – Kühlflüssigkeit bis zur oberen Markierung auffüllen. – Deckel des Ausgleichsbehälters montieren. Gefahr Vergiftungsgefahr Abgase sind giftig und können zu Bewusstlosigkeit und zum Tode führen. – Sorgen Sie beim Betrieb des Motors stets für aus- S03316-12 reichende Belüftung.
16 MOTOR ABSTIMMEN 16.1 Fahrmodus ändern Info Der gewünschte Fahrmodus kann über die Taste MAP am Kombischalter geändert werden. Die zuletzt gewählte Einstellung ist nach erneutem Starten wieder aktiv. Der Fahrmodus kann auch während der Fahrt geändert werden. Bedingung Gasdrehgriff geschlossen. –...
MOTOR ABSTIMMEN 16 16.2 Traktionskontrolle einstellen Info Die Traktionskontrolle wird beim Einschalten der Zündung aktiviert. Bei abgeschalteter Traktionskontrolle kann das Hinterrad bei starker Beschleunigung oder auf Oberflächen mit geringer Haftung durchdrehen - Sturzgefahr. Die Traktionskontrolle kann auch während der Fahrt ein‑ oder ausgeschaltet werden. Traktionskontrolle deaktivieren: Bedingung Gasdrehgriff geschlossen.
16 MOTOR ABSTIMMEN Info Wenn die TC‑Kontrollleuchte und beide Fahr- modusleuchten gleichzeitig leuchten, wurde ein Fehler in der Traktionskontrolle erkannt. Autori- sierte KTM‑Fachwerkstatt kontaktieren. 16.3 Grundstellung des Schalthebels kontrollieren Info Der Schalthebel darf beim Fahren in Grundstellung nicht am Stiefel anliegen.
MOTOR ABSTIMMEN 16 16.4 Grundstellung des Schalthebels einstellen – Schraube mit Scheiben entfernen und Schalthebel abnehmen. 401950-12 – Verzahnung von Schalthebel und Schaltwelle reinigen. – Schalthebel in gewünschter Position auf die Schaltwelle stecken und Verzahnung in Eingriff bringen. Info Der Einstellbereich ist begrenzt. Der Schalthebel darf beim Schalten keine Bauteile des Fahrzeuges berühren.
17 SERVICEARBEITEN MOTOR 17.1 Motorölstand kontrollieren Info Der Motorölstand muss bei betriebswarmem Motor kontrolliert werden. Bedingung Motor ist betriebswarm. Vorarbeit – Motorrad auf einer waagrechten Fläche senkrecht stellen. Hauptarbeit – Motorölstand kontrollieren. Info Nach dem Abstellen des Motors eine Minute warten und erst dann kontrollieren.
SERVICEARBEITEN MOTOR 17 17.2 Motoröl und Ölfilter wechseln, Ölsiebe reinigen Warnung Verbrühungsgefahr Motor‑ und Getriebeöl wird beim Betrieb des Motorrades sehr heiß. – Tragen Sie geeignete Schutzkleidung und Schutzhandschuhe. – Halten Sie bei einer Verbrühung die betreffende Stelle sofort unter lauwarmes Wasser. Hinweis Umweltgefährdung Problemstoffe verursachen Umweltschäden.
Seite 224
17 SERVICEARBEITEN MOTOR Hauptarbeit – Geeigneten Behälter unter den Motor stellen. – Ölablassschraube mit Magnet und Dichtring entfernen. – Motoröl vollständig ablaufen lassen. S02210-10 – Ölablassschraube mit Magnet gründlich reinigen. – Ölablassschraube mit Magnet und Dichtring montieren und festziehen. Vorgabe Ölablassschraube mit M12x1,5 20 Nm...
Seite 225
SERVICEARBEITEN MOTOR 17 – Schrauben entfernen. Ölfilterdeckel mit O-Ring abneh- men. – Ölfilter aus dem Ölfiltergehäuse ziehen. Sicherungsring-Zange (51012011000) S03320-10 – Schrauben entfernen. Ölfilterdeckel mit O-Ring abneh- men. – Ölfilter aus dem Ölfiltergehäuse ziehen. Sicherungsring-Zange (51012011000) – Motoröl vollständig ablaufen lassen. –...
Seite 226
17 SERVICEARBEITEN MOTOR – Verschlussschraube mit Ölsieb und O-Ringen entfer- nen. S03322-10 – Verschlussschraube mit Ölsieb und O-Ringen entfer- nen. – Motoröl vollständig ablaufen lassen. – Teile und Dichtfläche gründlich reinigen. S03323-10...
Seite 227
SERVICEARBEITEN MOTOR 17 – Ölsieb mit O-Ringen positionieren. – Verschlussschraube mit O-Ring montieren und festziehen. Vorgabe Verschlussschraube M20x1,5 15 Nm Ölsieb S03324-10 – Ölsieb mit O-Ringen positionieren. – Verschlussschraube mit O-Ring montieren und festziehen. Vorgabe Verschlussschraube M20x1,5 15 Nm Ölsieb S03325-10...
Seite 228
17 SERVICEARBEITEN MOTOR – Ölfilter einsetzen. – O-Ringe der Ölfilterdeckel ölen. Ölfilterdeckel montieren. – Schrauben montieren und festziehen. Vorgabe Schraube Ölfilterde- 6 Nm ckel S03326-10 – Öleinfüllschraube mit O-Ring entfernen und Motoröl ein- füllen. Motoröl 1,70 l Motoröl (SAE 10W/50) S.
SERVICEARBEITEN MOTOR 17 Gefahr Vergiftungsgefahr Abgase sind giftig und können zu Bewusstlosigkeit und zum Tode führen. – Sorgen Sie beim Betrieb des Motors stets für aus- reichende Belüftung. – Verwenden Sie eine geeignete Abgasabsaugung, wenn Sie den Motor in einem geschlossenen Raum starten oder laufen lassen.
Seite 230
17 SERVICEARBEITEN MOTOR Hauptarbeit – Öleinfüllschraube mit O-Ring entfernen und Motoröl ein- füllen. – Motoröl bis Schauglasmitte auffüllen. Motoröl (SAE 10W/50) ( S. 264) Info Für die optimale Leistungsfähigkeit des Motoröls ist es H01066-10 nicht ratsam, unterschiedliche Motoröle zu mischen. Wir empfehlen, gegebenenfalls einen Motorölwechsel durchzuführen.
Seite 231
SERVICEARBEITEN MOTOR 17 Nacharbeit – Motorölstand kontrollieren. ( S. 220)
18 REINIGUNG, PFLEGE 18.1 Motorrad reinigen Hinweis Materialschaden Bei falscher Verwendung eines Hochdruckreinigers werden Bauteile beschädigt oder zerstört. Das Wasser dringt durch den hohen Druck in elektrische Bauteile, Stecker, Bowdenzüge, Lager usw. ein. Zu hoher Druck verursacht Störungen und zerstört Bauteile. –...
Seite 233
REINIGUNG, PFLEGE 18 – Auspuffanlage verschließen, um das Eindringen von Wasser zu verhindern. – Groben Schmutz vorher mit einem weichen Wasserstrahl ent- fernen. – Stark verschmutzte Stellen mit einem handelsüblichen Motor- radreiniger einsprühen und zusätzlich mit einem Pinsel bear- beiten. Motorradreiniger ( S.
Seite 234
18 REINIGUNG, PFLEGE Warnung Unfallgefahr Nässe und Schmutz beeinträchtigen die Bremsanlage. – Bremsen Sie mehrmals vorsichtig ab, um die Bremsbeläge und Bremsscheiben zu trocknen und von Schmutz zu befreien. – Nach der Reinigung ein kurzes Stück fahren, bis der Motor die Betriebstemperatur erreicht hat.
Seite 235
REINIGUNG, PFLEGE 18 – Alle lackierten Teile mit einem milden Lackpflegemittel behan- deln. Perfect Finish und Hochglanzpolitur für Lacke ( S. 267) Info Im Auslieferungszustand matte Kunststoffteile nicht polieren, da die Materialqualität sonst stark beeinträch- tigt wird. – Alle Kunststoffteile und pulverbeschichteten Teile mit einem milden Reinigungs- und Pflegemittel behandeln.
18 REINIGUNG, PFLEGE 18.2 Kontroll- und Pflegearbeiten für den Winterbetrieb Info Wird das Motorrad auch im Winter benutzt, muss mit Streusalz auf den Straßen gerechnet werden. Es müssen daher Vorkehrungen gegen das aggressive Streusalz getroffen werden. Nach Fahrten auf gesalzenen Straßen das Fahrzeug gründlich mit kaltem Wasser reinigen und gut trock- nen.
Seite 237
REINIGUNG, PFLEGE 18 Info Es darf kein Korrosionsschutzmittel auf die Brems- scheiben gelangen, dadurch wird die Bremswirkung stark vermindert. – Kette reinigen. ( S. 112)
19 LAGERUNG 19.1 Lagerung Warnung Vergiftungsgefahr Kraftstoff ist giftig und gesundheitsschädlich. – Lassen Sie Kraftstoff nicht auf die Haut, in die Augen oder auf die Kleidung gelangen. – Suchen Sie sofort einen Arzt auf, wenn Kraftstoff verschluckt wurde. – Atmen Sie Kraftstoffdämpfe nicht ein. –...
Seite 239
Batterie ohne direkte Son- neneinstrahlung – Fahrzeug an einem trockenen Lagerplatz, der keinen großen Temperaturschwankungen unterliegt, abstellen. Info KTM empfiehlt, das Motorrad aufzuheben. – Motorrad mit Hubständer aufheben. ( S. 95) – Das Motorrad mit einer luftdurchlässigen Plane oder Decke...
19 LAGERUNG Info Luftundurchlässige Materialien sollten keinesfalls ver- wendet werden, da Feuchtigkeit nicht entweichen kann und dadurch Korrosion entsteht. Es ist sehr schlecht, den Motor des stillgelegten Motorrades kurzzeitig laufen zu lassen. Da der Motor dabei nicht genügend warm wird, kondensiert der beim Verbrennungsvorgang entstehende Wasserdampf und bringt Ventile und Auspuffanlage zum Rosten.
( S. 61) – Sicherung 3 durchgeschmolzen Sicherungen der einzelnen Stromver- braucher wechseln. ( S. 187) – Steckverbindung der Kraft- Steckverbindung der Kraftstoffleitung stoffleitung nicht zusammen- zusammenstecken. gesteckt – Fehler in der elektronischen Fehlerspeicher mit KTM‑Diagnosetool Kraftstoffeinspritzung auslesen.
Seite 242
S. 111) Kraftstoffsieb stark verschmutzt – Kraftstoffsieb wechseln. – Kraftstofffilter stark Kraftstoffdruck kontrollieren. verschmutzt – Fehler in der elektronischen Fehlerspeicher mit KTM‑Diagnosetool Kraftstoffeinspritzung auslesen. – Motor wird übermäßig heiß zu wenig Kühlflüssigkeit im Kühlsystem auf Dichtheit kontrollieren. Kühlsystem – Kühlflüssigkeitsstand kontrollieren.
Seite 243
– Defekt am Kühlerlüftersystem Kühlerlüftersystem kontrollieren. – Luft im Kühlsystem Kühlsystem befüllen/entlüften. S. 210) – Fehlfunktion‑Kontrollleuchte Fehler in der elektronischen Fehlerspeicher mit KTM‑Diagnosetool leuchtet Kraftstoffeinspritzung auslesen. – Motor geht während der Fahrt Kraftstoffmangel Kraftstoff tanken. ( S. 79) – Sicherung 1, 2 oder 3 durchge-...
Seite 244
20 FEHLERSUCHE Fehler Mögliche Ursache Maßnahme – Scheinwerfer und Standlicht Sicherung 6 durchgeschmolzen Sicherungen der einzelnen Stromver- funktionieren nicht braucher wechseln. ( S. 187) – Blinker, Bremslicht und Hupe Sicherung 5 durchgeschmolzen Sicherungen der einzelnen Stromver- funktionieren nicht braucher wechseln. ( S.
TECHNISCHE DATEN 21 21.4 Fahrwerk Rahmen Gitterrohrrahmen aus Chrom-Molybdän-Stahlrohren, pulverbeschichtet Gabel WP Suspension XPLOR 5448 WP Suspension XPLOR 5746 Federbein Federweg vorn 250 mm hinten 250 mm Bremsanlage vorn Scheibenbremse mit 2-Kolben-Bremssattel, schwim- mend gelagert hinten Scheibenbremse mit 1-Kolben-Bremssattel, schwim- mend gelagert Bremsscheiben - Durchmesser vorn...
Seite 254
21 TECHNISCHE DATEN hinten 1,8 bar Reifendruck mit Sozius / volle Nutzlast vorn 2,2 bar hinten 2,2 bar Reifendruck Gelände Solo vorn 1,5 bar hinten 1,5 bar Sekundärübersetzung 15:46 Kette 5/8 x 1/4” X‑Ring Steuerkopfwinkel 62,3° Radstand 1.504 ± 15 mm Sitzhöhe unbelastet 910 mm Bodenfreiheit unbelastet...
BETRIEBSSTOFFE 22 Bremsflüssigkeit DOT 4 / DOT 5.1 Norm / Klassifizierung – Vorgabe – Verwenden Sie nur Bremsflüssigkeit, welche der angegebenen Norm entspricht (siehe Angaben auf dem Behälter) und die entsprechenden Eigenschaften besitzt. Empfohlener Lieferant Castrol – REACT PERFORMANCE DOT 4 MOTOREX ®...
Seite 266
22 BETRIEBSSTOFFE – Verwenden Sie kein reines Wasser, da Anforderungen wie Korrosionsschutz und Schmiereigenschaften nur von Kühlflüssigkeit erfüllt werden können. – Verwenden Sie nur Kühlflüssigkeit, die den angegebenen Vorgaben entspricht (siehe Angaben am Behälter) und die entsprechenden Eigenschaften besitzt. −25 °C Gefrierschutz mindestens bis Das Mischungsverhältnis muss an den notwendigen Gefrierschutz angepasst werden.
Seite 267
BETRIEBSSTOFFE 22 Empfohlener Lieferant MOTOREX ® – Power Synt 4T Stoßdämpferöl (SAE 2,5) (50180751S1) Norm / Klassifizierung – SAE ( S. 268) (SAE 2,5) Vorgabe – Verwenden Sie nur Öle, welche den angegebenen Normen entsprechen (siehe Angaben auf dem Behälter) und die entsprechenden Eigenschaften besitzen.
24 NORMEN Die SAE-Viskositätsklassen wurden von der Society of Automotive Engineers festgelegt und dienen der Einteilung der Öle nach ihrer Viskosität. Die Viskosität beschreibt nur eine Eigenschaft eines Öls und enthält keinerlei Aus- sage zur Qualität. JASO T903 MA2 Unterschiedliche technische Entwicklungsrichtungen erforderten eine eigene Spezifikation für Motorräder - die Norm JASO T903 MA2.
FACHWORTVERZEICHNIS 25 Antiblockiersystem Sicherheitssystem, das das Blockieren der Räder bei Geradeausfahrt ohne Einwirkung von Seitenkräften verhindert Motorrad‑Traktionskontrolle (Motor- Zusatzfunktion der Motorsteuerung, die bei durchdre- cycle Traction Control) hendem Hinterrad das Motordrehmoment verringert On‑Board‑Diagnose Fahrzeugsystem, das vorgegebene Parameter der Fahr- zeugelektronik überwacht Quickshifter+ Funktion der Motorelektronik für Hoch- und Zurück- schalten ohne Kupplungsbetätigung...
26 ABKÜRZUNGSVERZEICHNIS Art.‑Nr. Artikelnummer bzw. beziehungsweise zirka etc. et cetera evtl. eventuell ggf. gegebenenfalls Nummer u. a. unter anderem u. Ä. und Ähnliches usw. und so weiter vgl. vergleiche z. B. zum Beispiel...
ABS‑Warnleuchte leuchtet/blinkt gelb – Wenn die ABS-Warnleuchte leuchtet, ist das ABS nicht aktiv. Die ABS‑Warnleuchte leuchtet auch, wenn ein Fehler erkannt wird. Autorisierte KTM‑Fachwerkstatt kontaktieren. Die ABS-Warnleuchte blinkt, wenn das ABS aktiv eingreift. Kraftstoffstand-Warnleuchte leuchtet orange – Kraftstoffstand hat die Reservemarke erreicht.
27 SYMBOLVERZEICHNIS TC‑Kontrollleuchte leuchtet/blinkt gelb – Wenn die TC-Kontrollleuchter leuchtet, ist die MTC S. 72) nicht aktiv. Wenn die TC‑Kontrollleuchte und beide Fahrmodusleuchten gleich- zeitig leuchten, wurde ein Fehler erkannt. Autorisierte KTM‑Fachwerkstatt kontaktieren. Die TC-Kontrollleuchte blinkt, wenn MTC aktiv eingreift. 27.3 Grüne und blaue Symbole...