Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Tripp Lite SmartOnline SUINT1000LCD2U Bedienungsanleitung

Tripp Lite SmartOnline SUINT1000LCD2U Bedienungsanleitung

Einphasen-online-usv-systeme mit integriertem lcd-überwachungs- und steuerbildschirm zur rack-montage
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 105
Single-Phase Rackmount Online UPS Systems
with Built-in LCD Monitoring & Control Screen
SUINT1000LCD2U
(Series Number: AGPS8294)
(Series Number: AGPS8295)
1.
Overview
Parts List
Additional Accessory Options
Model Specific Accessories
2.
Important Safety Instructions
3.
UPS Circuit Block Diagram
4.
Installation
Rack Mounting
Tower Mounting
5.
Basic Connections
and Start-Up
Quick Start Guide
6.
Features
Front Panel Controls, LEDs and
LCD Screen
Rear Panel Features
NOTE: External battery pack options require configuration using front panel LCD interface or via Tripp Lite's EXTERNAL BATTERY CONFIGURATION software.
PROTECT YOUR INVESTMENT!
Register your product for quicker service and ultimate peace of mind.
You could also win an ISOBAR6ULTRA surge protector—a $100 value!
Copyright © 2015 Tripp Lite. All rights reserved. SmartOnline
Owner's Manual
SmartOnline
Not suitable for mobile applications.
SUINT1500LCD2U
SUINT2200LCD2U
(Series Number: AGPS7958)
Quick
Start Guide—
Page 6
www.tripplite.com/warranty
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
SUINT3000LCD2U
(Series Number: AGPS7959)
2
7.
Operations
2
LCD Front-Panel Display and Controls
2
Front Panel Button Functions
2
Home Screen Layout
Power Strategy Selection Options
2
Front Panel LCD Selection and
3
Configuration Options
Configuring External Battery Packs
4
4
8.
Optional Connections
5
9.
Troubleshooting and Event Log
6
10. Internal Battery Replacement
6
11. Storage and Service
8
12. Product Registration
8
Español
Français
8
Русский
Deutsch
1
is a trademark of Tripp Lite. For latest updates, please visit www.tripplite.com
®
®
SU3000LCD2UHV
(Series Number: AGPS8296)
10
10
11
11
12
14
17
19
22
24
25
26
27
53
79
105

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tripp Lite SmartOnline SUINT1000LCD2U

  • Seite 1 Rear Panel Features Русский Deutsch NOTE: External battery pack options require configuration using front panel LCD interface or via Tripp Lite’s EXTERNAL BATTERY CONFIGURATION software. PROTECT YOUR INVESTMENT! Register your product for quicker service and ultimate peace of mind. You could also win an ISOBAR6ULTRA surge protector—a $100 value! www.tripplite.com/warranty...
  • Seite 2: Parts List

    Overview Tripp Lite SmartOnline Rackmount UPS Systems with interactive LCD interface feature online, double-conversion UPS protection with full- time sinewave output and zero transfer time suitable for all advanced networking applications. Each system provides long running battery support with optional extended-run and SNMP/Web communications ability. Built-in interfaces include USB, RS-232 serial and Emergency Power Off (EPO).
  • Seite 3: Equipment Connection Warnings

    • Do not modify the UPS's plug, and do not use an adapter that would eliminate the UPS’s ground connection. • Do not use extension cords to connect the UPS to an AC outlet. Your warranty will be voided if anything other than Tripp Lite surge protectors are used to connect your UPS to an outlet.
  • Seite 4: Rack Mounting

    . Tighten all screws securely. 2-Post Mounting If you mount 2U UPS models in 2-post racks, they require the addition of a Tripp Lite 2-Post Rackmount Installation Kit (model: 2POSTRMKITWM, sold separately). See Installation Kit owner’s manual for installation procedure.
  • Seite 5 This UPS is factory programmed with discharge curves and charging profiles for external battery pack configurations accessible using the UPS front panel LCD interface. Additional battery pack options using larger or multiple external battery packs are also supported, but require configuration using Tripp Lite’s EXTERNAL BATTERY CONFIGURATION software and a serial port connection to the UPS.
  • Seite 6 Basic Connection and Start-Up Quick Start Guide - First Time UPS Power-On Plug your UPS line cord into an electrical outlet Your UPS must be connected to a dedicated circuit of sufficient amperage. Refer to the rating table labelled on the UPS for more details. Select your Language Select your Power Strategy When your UPS is plugged in for the first time, the INPUT AC...
  • Seite 7 Basic Connection and Start-Up Select UPS Battery Age Alert Select Audible Alarm ENABLE / DISABLE status Next, the UPS will prompt you to select the timing of the Next, the UPS will prompt you to select the alarm ENABLE / BATTERY AGE ALERT.
  • Seite 8: Rear Panel Features

    Configuring External Battery Packs section under Operations section for configuration instructions. Note: External battery pack options require configuration using front panel LCD interface or via Tripp Lite’s EXTERNAL BATTERY CONFIGURATION software. Ground Screw: Use this to connect any equipment that requires a chassis ground.
  • Seite 9 Features SUINT1000LCD2U SUINT1500LCD2U SUINT2200LCD2U SUINT3000LCD2U SU3000LCD2UHV...
  • Seite 10 Operations This section explains how to use your Tripp Lite Online UPS System, including front-panel LCD operation, operating modes, UPS startup and shutdown, transferring between modes, setting power strategy, and configuring bypass settings, load segments and battery settings. LCD Front-Panel Display and Controls There is a 5 button graphical LCD screen with additional LED indicators on the front of the UPS that provides information on UPS status, load level information, event information, measurements, settings and a wide variety of UPS configuration and power strategy options.
  • Seite 11 Operations Front Panel Button Functions There are 5 front panel buttons that offer UPS control and configuration options. To navigate the various information, configuration and UPS control screens, use the 5-button front panel interface and follow the on-screen prompts and selection options. Power On / Off Button: This control offers three main functions: Power-On, Power-Off and Clear UPS Fault.
  • Seite 12 Operations Power Strategy Selection Options Tripp Lite SmartOnline LCD UPS systems offer several built-in power strategy options that enable the UPS to optimize performance to meet user needs for MAXIMUM POWER QUALITY, MAXIMUM EFFICIENCY, and FREQUENCY REGULATION or FREQUENCY CONVERSION operation.
  • Seite 13 Operations Power Strategy Operating Features and Supported UPS Operating Modes The configured UPS Power Strategy provides a framework for UPS operation as it switches between operating modes as dictated by power events and UPS status. Each Power Strategy offers a unique set of operating parameters that the UPS adheres to in order to meet user preferences for high-performance or high efficiency.
  • Seite 14 • Expires (mm/dd/yyyy) Ext. BP . Status • Battery pack model & serial number Displays external Battery Pack model number & serial number (Tripp Lite SMART BATTERY PACKS) only, installation date and • Installed (mm/dd/yyyy) user configured expiration date. • Expires (mm/dd/yyyy) Power Flow Chart •...
  • Seite 15 Operations MAIN MENU / SUBMENU DISPLAY / SETTING OPTIONS DISPLAY / SETTING DESCRIPTION SETTINGS Basic setup Use the SETTINGS / BASIC / POWER STRATEGY option to display Power strategy: (continued) or set the UPS Power strategy. • Auto-Adaptive • Max Efficiency See Power Strategy Selection Options section under the •...
  • Seite 16 Operations MAIN MENU / SUBMENU DISPLAY / SETTING OPTIONS DISPLAY / SETTING DESCRIPTION SETTINGS Advanced setup On battery: (continued) Enables the UPS to send a low-battery alert as batteries • Low Batt. Alert o Enter: 10-90% (factory setting is 20%) discharge to the selected charge level during a power failure.
  • Seite 17 Tripp Lite SMART Battery Packs include a wired data connection that enables automatic detection and configuration for up to 6 SMART Battery Packs to the UPS. Tripp Lite Legacy NON-SMART battery packs are also supported for extended runtime applications, but require user configuration using the front-panel LCD screen or through the use of EXTERNAL BATTERY CONFIGURATION SOFTWARE.
  • Seite 18 Operations The LCD screen will display the present configuration settings. Press NEXT to edit the External Batt configuration. Note Presently configured via UPS on 04/07/2014 Press Next to change Back Next Then select CONFIGURE VIA UPS and press NEXT SETUP External Batt Configure via UPS PC Configured...
  • Seite 19: Optional Connections

    ) to connect the communication port of your computer to the communication port of your UPS. Install on your computer the Tripp Lite PowerAlert Software appropriate to your computer's operating system. Your UPS may feature additional communications ports; these ports may be connected to additional computers that have PowerAlert Software installed.
  • Seite 20 Optional Connections EPO Port Connection This optional feature is only for those applications that require connection to a facility’s Emergency Power Off (EPO) circuit. When the UPS is connected to this circuit, it enables emergency shutdown of the UPS’s inverter and inhibits transfer to internal bypass. Connect the EPO port of your UPS (see ) to a user-supplied normally closed or normally open switch according to the circuit diagram (see...
  • Seite 21 IMPORTANT! In order for the runtime-remaining LCD and the software information screens to accurately predict runtime with external battery packs connected, you must configure any connected packs using the front panel LCD or Tripp Lite’s External Battery Configuration software. See Configuring External Battery Packs section under Operations.
  • Seite 22 Bad Battery Restart UPS. If issue persists, mm/dd/yyyy Batt Err 3 hh:mm Warning contact Tripp Lite. Note: If the UPS shuts down from Batt Err 3, another event, “Batt Err 3 SD”, is also logged on the event log screen.
  • Seite 23 Other Warnings and Events: EPO Active EPO Active Check EPO switch. If issue mm/dd/yyyy EPO SD hh:mm Warning persists, contact Tripp Lite. Bypass Out of Range Bypass Check AC input volt. and freq. mm/dd/yyyy Bypass Err 1 hh:mm Warning AC input voltage might be...
  • Seite 24: All Models

    Internal Battery Replacement Battery Replacement Door: Under normal conditions, the original battery in your UPS will last several years. Battery replacement should be performed only by qualified service personnel. Refer to “Battery Warnings” in the Safety section. If you require a replacement battery, you can find it at www.tripplite.com/support/battery/index.cfm.
  • Seite 25: Storage And Service

    Any damages (direct, indirect, special or consequential) to the product incurred during shipment to Tripp Lite or an authorized Tripp Lite service center is not covered under warranty. Products shipped to Tripp Lite or an authorized Tripp Lite service center must have transportation charges prepaid.
  • Seite 26: Product Registration

    Product Registration Visit www.tripplite.com/warranty today to register your new Tripp Lite product. You'll be automatically entered into a drawing for a chance to win a FREE Tripp Lite product!* * No purchase necessary. Void where prohibited. Some restrictions apply. See website for details.
  • Seite 27: Inhaltsverzeichnis

    NOTA: Las opciones de módulos de baterías externas requieren configuración usando la interfaz de LCD del Panel frontal LCD o mediante el software de CONFIGURACIÓN DE BATERÍA EXTERNA de Tripp Lite. 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support Copyright © 2015 Tripp Lite. Todos los derechos reservados. SmartOnline es una marca registrada de Tripp Lite. ®...
  • Seite 28: Descripción General

    Descripción General Sistemas UPS SmartOnline para Instalación en Rack de Tripp Lite; con interfaz de LCD interactiva cuenta con protección de UPS de doble conversión, en línea, con salida permanente de onda sinusoidal y cero tiempo de transferencia adecuado para todas las aplicaciones avanzadas de red.
  • Seite 29: Advertencias Para La Conexión Del Equipo

    (Plomo-Ácido Selladas). Las baterías son reciclables. Para información sobre el reciclado, refiérase a sus códigos locales para los requisitos de desecho o visite www.tripplite.com/UPSbatteryrecycling. Tripp Lite ofrece una línea completa de Cartuchos de Batería de Repuesto (R.B.C.) para Sistema UPS. Visite Tripp Lite en el sitio www.tripplite.com/support/battery/index.cfm para determinar la batería de repuesto específica para su UPS.
  • Seite 30: Instalación

    Si instala modelos de UPS de 2U en racks de 2 postes, éstos requieren la adición de un Juego de Instalación para Rack de 2 Postes de Tripp Lite (modelo: 2POSTRMKITWM, vendido por separado). Para el procedimiento de instalación consulte el manual del propietario...
  • Seite 31: Instalación En Torre

    LCD del panel frontal del UPS. Las opciones de módulos de baterías externas adicionales que usan módulos de baterías externas más grandes o múltiples también son soportadas, pero requieren de configuración usando el software para CONFIGURACIÓN DE BATERÍAS EXTERNAS de Tripp Lite y una conexión de puerto serial al UPS.
  • Seite 32: Conexiones Básicas Guía De

    Conexiones Básicas y Arranque Guía de Inicio Rápido - Encendido Inicial del UPS Enchufe el cable de alimentación de su UPS en un tomacorriente Su UPS debe estar conectado a un circuito dedicado con suficiente capacidad en amperes. Para más detalles, refiérase a la tabla de clasificación etiquetada en el UPS.
  • Seite 33 Conexiones Básicas y Arranque Seleccione la Alerta de Envejecimiento de la Batería Seleccione el estado ACTIVO / INACTIVO de la del UPS alarma acústica A continuación, el UPS le solicitará seleccionar la programación Después, el UPS le solicitará seleccionar el estado ACTIVO / de la ALERTA DE ENVEJECIMIENTO DE LA BATERÍA.
  • Seite 34: Características

    CA y operación del UPS. Para más información, consulte su manual del Software PowerAlert o póngase en contacto con Soporte al Cliente de Tripp Lite. El puerto RS-232 de 9 terminales permite además comunicaciones de contacto seco.
  • Seite 35 Características SUINT1000LCD2U SUINT1500LCD2U SUINT2200LCD2U SUINT3000LCD2U SU3000LCD2UHV...
  • Seite 36: Operaciones

    Operaciones Esta sección explica cómo usar su Sistema UPS en Línea de Tripp Lite, incluyendo la operación del LCD en el panel frontal, modos de operación, arranque y paro del UPS, transferencia entre modos, configuración de estrategia de energía y configuración de parámetros de derivación, segmentos de carga y parámetros de la batería.
  • Seite 37: Funciones De Los Botones Del

    Operaciones Funciones de los Botones del Panel Frontal Hay 5 botones en el panel frontal que ofrecen opciones de control y configuración del UPS. Use los 5 botones de interfaz del panel frontal y siga las indicaciones y opciones de selección en pantalla para navegar en las diversas pantallas de información, configuración y control del UPS.
  • Seite 38: Opciones De Selección De Estrategia

    Opciones de Selección de Estrategia de Energía Los sistemas UPS con LCD SmartOnline de Tripp Lite ofrecen diferentes opciones incorporadas de estrategias de energía que permiten al UPS optimizar el rendimiento para cumplir con las necesidades del usuario para una operación con MÁXIMA CALIDAD DE ENERGÍA, MÁXIMA EFICIENCIA y REGULACIÓN DE FRECUENCIA O CONVERSIÓN DE FRECUENCIA.
  • Seite 39 Operaciones Características de Operación de la Estrategia de Energía y Modos de Operación del UPS Soportados La Estrategia de Energía del UPS configurada proporciona un marco para la operación del UPS conforme cambia entre los modos de operación según lo determinado por los eventos de energía y el estado del UPS. Cada Estrategia de Energía ofrece un grupo único de parámetros de operación a los que el UPS se adhiere a fin de cumplir con las preferencias del usuario para alto rendimiento o alta eficiencia.
  • Seite 40: Opciones De Selección Y Configuración

    • Modelo y número de serie del módulo Muestra el número de modelo y número de serie del módulo de de baterías baterías externas (MÓDULOS DE BATERÍAS SMART de Tripp Lite) solamente, la fecha de instalación y la fecha de expiración • Instalado (mm/dd/aaaa) configurada por el usuario.
  • Seite 41 Operaciones MENÚ PRINCIPAL / SUB-MENÚ OPCIONES DE PANTALLA / CONFIGURACIÓN DESCRIPCIÓN DE PANTALLA / CONFIGURACIÓN PARÁMETROS Configuración básica Use la opción de CONFIGURACIONES / BÁSICA / ESTRATEGIA DE Estrategia de Energía: (continuación) • Auto-Adaptable ENERGÍA para mostrar o establecer la Estrategia de Energía del UPS.
  • Seite 42 Operaciones MENÚ PRINCIPAL / SUB-MENÚ OPCIONES DE PANTALLA / CONFIGURACIÓN DESCRIPCIÓN DE PANTALLA / CONFIGURACIÓN PARÁMETROS Configuración avanzada Respaldo por batería: (continuación) • Alerta de Batería Baja Permite el UPS enviar una alerta de batería baja según se descargue la batería al nivel de carga seleccionado durante una o Ingrese: 10-90% (la configuración de fábrica es 20%) falla del suministro eléctrico.
  • Seite 43 Configuración de los Módulos de Baterías Externas Los sistemas UPS INT SmartOnline de Tripp Lite soportan la conexión de módulos de baterías externas para habilitar la operación de autonomía extendida del UPS. A fin de que el UPS proporcione niveles de carga eficientes y predicciones precisas para la autonomía óptima de la red antes de enviar mensajes de apagado automático, los bancos de baterías externas necesitan ser configurados al UPS en la instalación.
  • Seite 44 Operaciones La pantalla LCD mostrará los parámetros de configuración presentes. Para editar la configuración, External Batt oprima NEXT Note Presently configured via UPS on 04/07/2014 Press Next to change Back Next Entonces seleccione CONFIGURAR MEDIANTE UPS y oprima NEXT SETUP External Batt Configure via UPS PC Configured...
  • Seite 45: Conexiones Opcionales

    ) para conectar el puerto de comunicación de su computadora al puerto de comunicación de su UPS. Instale en su computadora el Software PowerAlert de Tripp Lite apropiado al sistema operativo de su computadora. Su UPS puede contar con puertos de comunicación adicionales; estos puertos pueden conectarse a computadoras adicionales que tengan instalado el Software PowerAlert.
  • Seite 46 Conexiones Opcionales Conexión de puerto EPO Esta característica opcional es sólo para aquellas aplicaciones que requieran conexión a un circuito de Apagado de Emergencia (EPO) de la instalación. Cuando el UPS está conectado a este circuito, habilita el apagado de emergencia del inversor del UPS e inhibe la transferencia a la derivación interna.
  • Seite 47 LCD del panel frontal o el software para Configuración de Baterías Externas de Tripp Lite. Consulte la sección de Configuración de Módulos de Baterías Externas bajo Operaciones.
  • Seite 48: Solución De Problemas Y

    Si el problema persiste, Nota: Si el UPS se apaga por Batt Err 1, otro evento, “Batt Err 1 SD”, se registra póngase en contacto con Tripp Lite. también en la pantalla de registro de eventos. Bajo Voltaje de la Bajo Voltaje Compruebe el tipo de batería...
  • Seite 49 UPS. Si el problema persiste, Nota: mm/dd/yyyy OverTemp SD hh:mm alcance el umbral de sobre- es también registrado cuando la unidad temperatura póngase en contacto con Tripp Lite. temperatura, se disparará efectivamente se apaga después de estar el evento OverTempFault en modo de falla.
  • Seite 50: Reemplazo De La Batería Interna

    Reemplazo de la Batería Interna Puerta para Reemplazo de la Batería: Bajo condiciones normales, la batería original de su UPS durará varios años. El reemplazo de la batería debe llevarse a cabo sólo por personal de servicio calificado. Consulte “Advertencias de la Batería” en la sección de Seguridad.
  • Seite 51: Almacenamiento Y Servicio

    Servicio técnico Tripp Lite también pone a su disposición una variedad de Garantías extendidas y Programas de servicio técnico en el sitio. Si desea más información sobre el servicio técnico, visite www.tripplite.com/support. Antes de devolver su producto para servicio técnico, siga estos pasos: 1.
  • Seite 52: Cumplimiento De Las Normas

    Cumplimiento de las normas de los números de identificación Para fines de identificación y certificación del cumplimiento de las normas, su producto Tripp Lite tiene asignado un número de serie único. Puede encontrar el número de serie en la etiqueta de la placa de identificación del producto, junto con los símbolos de aprobación e información requeridos. Al solicitar información sobre el cumplimiento de las normas para este producto, siempre mencione el número de serie.
  • Seite 53: Français

    Deutsch REMARQUE : les blocs-batteries externes optionnels doivent être configurés en utilisant l’interface LCD du panneau avant ou le logiciel EXTERNAL BATTERY CONFIGURATION (configuration de batterie externe) de Tripp Lite. 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support Copyright ©...
  • Seite 54: Présentation

    CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Ce manuel contient des instructions et des avertissements devant être suivis pour l’installation, l’utilisation et le rangement de tous les onduleurs Tripp Lite. Le non-respect de ces avertissements risque d’affecter votre garantie. Avertissements concernant l’emplacement de l’onduleur •...
  • Seite 55: Avertissements Concernant La Batterie

    Respectez les règles locales relatives à la mise au rebut ou consultez www.tripplite.com/UPSbatteryrecycling pour en savoir plus sur le recyclage des batteries. Tripp Lite propose une gamme complète de batteries de rechange (R.B.C.). Consultez la page du site Web de Tripp Lite www.tripplite.com/support/battery/index.cfm pour trouver la batterie de rechange adaptée à...
  • Seite 56: Installation

    Si vous souhaitez installer un modèle d’onduleur 2U dans un rack à 2 montants, vous devez disposer d’un kit d’installation en rack à 2 montants de Tripp Lite (référence : 2POSTRMKITWM, vendu séparément). Veuillez vous reporter au manuel d’utilisation du kit...
  • Seite 57: Installation En Tour

    LCD du panneau avant de l’onduleur. Il est également possible d’ajouter plusieurs blocs- batteries ou des blocs-batteries plus volumineux, mais la configuration doit alors se faire en utilisation le logiciel EXTERNAL BATTERY CONFIGURATION (configuration de batterie externe) de Tripp Lite et une connexion via port série à l’onduleur est nécessaire.
  • Seite 58: Connexions De Base Et Démarrage Guide De Démarrage

    Connexions de base et démarrage Guide de démarrage rapide - Première mise sous tension de l’onduleur Brancher le cordon d’alimentation de votre onduleur à une prise électrique Votre onduleur doit être connecté à un circuit dédié avec un ampérage suffisant. Veuillez vous reporter au tableau des valeurs nominales figurant sur l’onduleur pour des informations plus détaillées.
  • Seite 59 Connexions de base et démarrage Sélectionner l’alerte d’âge de la batterie de l’onduleur Sélectionner si l’alarme sonore est activée ou désactivée Ensuite, l’onduleur vous demandera de définir à quel moment l’alerte d’âge de la batterie (BATTERY AGE ALERT) doit être Ensuite, l’onduleur vous demandera de choisir si l’alarme déclenchée.
  • Seite 60: Caractéristiques

    PowerAlert pour surveiller de nombreuses conditions de fonctionnement de l’onduleur et d’alimentation secteur CA. Consultez le manuel de votre logiciel PowerAlert ou contactez l’assistance clientèle de Tripp Lite pour en savoir plus. Le port RS-232 9 broches prend également en charge les communications à contact sec. Veuillez vous reporter à Communications USB et série RS-232 dans la section Connexions facultatives pour les instructions d’installation.
  • Seite 61 Caractéristiques SUINT1000LCD2U SUINT1500LCD2U SUINT2200LCD2U SUINT3000LCD2U SU3000LCD2UHV...
  • Seite 62: Utilisation

    Utilisation Cette section explique comment utiliser votre onduleur on-line Tripp Lite et porte notamment sur l’utilisation de l’écran LCD du panneau avant, sur les modes de fonctionnement, le démarrage et l’extinction de l’onduleur, le basculement d’un mode à l’autre, le réglage de la stratégie d’alimentation et la configuration des paramètres de dérivation, des segments de charge et des paramètres de la batterie.
  • Seite 63: Fonctions Des Boutons Du

    Utilisation Fonctions des boutons du panneau avant Le panneau avant comporte 5 boutons qui permettent de contrôler et de configurer l’onduleur. Pour naviguer dans les différents menus d’information, de configuration et de contrôle de l’onduleur, utilisez les cinq boutons du panneau avant et suivez les instructions et les choix proposés à...
  • Seite 64: Choix De La Stratégie D'alimentation

    Choix de la stratégie d’alimentation (Power Strategy) Les onduleurs SmartOnline à écran LCD de Tripp Lite bénéficient de plusieurs stratégies d’alimentation intégrées qui permettent d’optimiser les performances afin de répondre aux besoins de l’utilisateur : MAXIMUM POWER QUALITY (qualité d’alimentation maximale), MAXIMUM EFFICIENCY (rendement maximal), et FREQUENCY REGULATION (régulation de fréquence) ou FREQUENCY...
  • Seite 65 Utilisation • Les modes FREQUENCY CONVERSION (conversion de fréquence) en 60 Hz et 50 Hz permettent à l’onduleur de convertir la fréquence de 50 Hz à 60 Hz (ou de 60 Hz à 50 Hz). Reportez-vous à la section Choix de la stratégie d’alimentation pour plus d’informations.
  • Seite 66: (Power Strategy) Options De Configuration Et De

    • Modèle et numéro de série du bloc-batterie Affiche le numéro de modèle et le numéro de série du bloc-batterie (État du bloc-batterie externe) externe (blocs-batteries SMART de Tripp Lite uniquement), la date • Installation (mm/jj/aaaa) d’installation et la date d’expiration configurée par l’utilisateur.
  • Seite 67 Utilisation MENU PRINCIPAL / SOUS-MENU OPCIONES DE PANTALLA / CONFIGURACIÓN DESCRIPCIÓN DE PANTALLA / CONFIGURACIÓN PARAMÈTRES Basic setup (Configuration de base) Stratégie d’alimentation : Utilisez l’option SETTINGS / BASIC / POWER STRATEGY (suite) (PARAMÈTRES / BASIQUES / STRATÉGIE D’ALIMENTATION) afin •...
  • Seite 68 Utilisation MENU PRINCIPAL / SOUS-MENU OPCIONES DE PANTALLA / CONFIGURACIÓN DESCRIPCIÓN DE PANTALLA / CONFIGURACIÓN PARAMÈTRES Configuration avancée Sur la batterie : (suite) Permet à l’onduleur d’envoyer une alerte de faible niveau de charge • Alerte de faible niveau de charge des batteries lorsque les batteries atteignent le niveau de charge o Saisissez une valeur entre 10 et 90 % sélectionné...
  • Seite 69: Configuration Des Blocs-Batteries

    LCD. par l'onduleur). Les blocs-batteries SMART de Tripp Lite bénéficient d’une connexion de données câblée qui permet la détection et la configuration automatiques de blocs-batteries avec l’onduleur (6 maximum). Les anciens blocs-batteries NON-SMART de Tripp Lite peuvent également être utilisés afin d’améliorer l’autonomie du système, mais doivent être configurés par l’utilisateur via l’écran LCD du panneau avant ou en...
  • Seite 70 Utilisation L’écran LCD affichera les paramètres de configuration actuels. Appuyez sur NEXT (SUIVANT) pour External Batt modifier la configuration. Note Presently configured via UPS on 04/07/2014 Press Next to change Back Next Sélectionnez ensuite CONFIGURE VIA UPS (CONFIGURER AVEC L’ONDULEUR) et appuyez sur NEXT SETUP External Batt (SUIVANT)
  • Seite 71: Connexions Facultatives

    ) afin de connecter le port de communication de votre ordinateur au port de communication de l’onduleur. Installez le logiciel PowerAlert de Tripp Lite correspondant à votre système d’exploitation. Votre onduleur peut disposer de ports de communication supplémentaires qu’il est possible de connecter à...
  • Seite 72 Connexions facultatives Connexion du port EPO (Arrêt d’urgence) Cette fonctionnalité en option n’est destinée qu’aux applications nécessitant un raccordement au circuit d’arrêt d’urgence (EPO, Emergency Power Off) de l’installation. Lorsque l’onduleur est raccordé à ce circuit, l’arrêt d’urgence de l’onduleur a lieu et le basculement en dérivation interne est empêché.
  • Seite 73 LCD du panneau avant ou le logiciel External Battery Configuration de Tripp Lite. Consultez la section Configuration des blocs-batteries externes dans Utilisation.
  • Seite 74: Dépannage Et Journal D'événements

    Défaillance de démarrage BUS 1 (Erreur l'onduleur. Si le problème persiste, l'onduleur faible d'onduleur 1) contactez Tripp Lite. Surtension du Inverter Error Erreur de l'onduleur. Redémarrez mm/jj/aaaa Inv Err 2 hh:mm Défaillance de 2 (Erreur l'onduleur. Si le problème persiste,...
  • Seite 75 Avertissement de dérivation Error (Erreur de l'entrée CA Si le problème instable fréquence de persiste, contactez Tripp Lite. dérivation) Sur la batterie mm/jj/aaaa On Batt hh:mm Normal Remarque : si l'onduleur s'éteint en mode batterie suite à l'expiration d'un délai préconfiguré, «...
  • Seite 76: Remplacement De La Batterie Interne

    Remplacement de la batterie interne Trappe de remplacement de batterie : dans des conditions normales, la batterie d’origine de votre onduleur durera plusieurs années. Le remplacement de la batterie ne doit être effectué que par du personnel d’entretien qualifié. Consultez « Avertissements concernant les batteries »...
  • Seite 77: Stockage Et Entretien

    Tout dommage (direct, indirect, spécial ou fortuit) survenu au produit pendant le transport à Tripp Lite ou à un centre de service autorisé Tripp Lite est exclu de la garanti. Les produits expédiés à Tripp Lite ou à un centre de service autorisé...
  • Seite 78: Conformité Aux Règlements

    Numéros d’identification de conformité aux règlements À des fins de certification et d’identification de conformité aux règlements, votre produit Tripp Lite a reçu un numéro de série unique. Ce numéro se retrouve sur la plaque signalétique du produit, avec les inscriptions et informations d’approbation requises. Lors d’une demande d’information de conformité pour ce produit, utilisez toujours le numéro de série.
  • Seite 79: Руководство Пользователя

    или при помощи предлагаемого компанией Tripp Lite программного обеспечения НАСТРОЙКИ ВНЕШНИХ БАТАРЕЙ. 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support Охраняется авторским правом © 2015 Tripp Lite. Перепечатка запрещается. SmartOnline® является торговым знаком компании Tripp Lite. Для получения последних обновлений приглашаем вас посетить наш сайт www.tripplite.com...
  • Seite 80: Suint1000Lcd2U

    Краткое описание Стоечные ИБП Tripp Lite SmartOnline с интерактивным ЖК-интерфейсом обеспечивают защиту в режиме онлайн с двойным преобразованием при непрерывной поддержке выходного напряжения чистой синусоидальной формы и нулевого времени переключения, а также пригодны для расширенных прикладных задач в сетевых инфраструктурах. Каждое такое устройство обеспечивает длительную работу от батарей с возможностями продления...
  • Seite 81: Предупреждения Относительно Подключения Оборудования

    местные нормативы и требования по утилизации либо руководствуйтесь информацией по утилизации на веб-странице www.tripplite.com/UPSbatteryrecycling. Компания Tripp Lite предлагает полный ассортимент сменных батарейных картриджей ИБП (R.B.C.) на веб-странице по адресу www.tripplite.com/support/battery/index.cfm, где вы сможете подобрать сменную батарею для вашей модели ИБП.
  • Seite 82: Установка

    не входящих в комплект. Плотно затяните все винты. Монтаж в однорамную стойку Для монтажа ИБП высотой 2U в однорамную стойку требуется комплект для установки в однорамную стойку Tripp Lite (модель: 2POSTRMKITWM, приобретается отдельно). Порядок установки см. в руководстве пользователя установочного комплекта.
  • Seite 83: Вертикальный Монтаж

    блоков аккумуляторных батарей, доступные через ЖК-интерфейс передней панели ИБП. Другие варианты применения блоков аккумуляторных батарей с использованием более крупных или нескольких внешних блоков также возможны, но требуют конфигурации с использованием предлагаемого компанией Tripp Lite программного обеспечения НАСТРОЙКИ ВНЕШНИХ БАТАРЕЙ и подключения к ИБП через последовательный порт.
  • Seite 84: Подключение К

    Подключение к основным элементам и начальный запуск Краткое руководство пользователя: первое включение ИБП Вставьте разъем сетевого шнура своего ИБП в электрическую розетку Ваш ИБП должен быть подключен к выделенной цепи питания, обеспечивающей достаточный для него ток. Более подробные параметры указаны в таблице номиналов на корпусе ИБП.
  • Seite 85 Подключение к основным элементам и начальный запуск Выберите время подачи предупредительного Выберите статус звуковой аварийной сигнализации сигнала об истечении срока службы батареи ИБП ENABLE / DISABLE (“ВКЛ./ВЫКЛ.”) Затем ИБП предложит вам выбрать время подачи BATTERY AGE Затем ИБП предложит вам выбрать статус аварийной сигнализации ALERT (“ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНОГО...
  • Seite 86: Возможности

    можно использовать для контроля широкого спектра эксплуатационных условий ИБП и сети электропитания переменного тока. Более подробная информация представлена в руководстве к программному обеспечению PowerAlert; вы также можете связаться со службой поддержки Tripp Lite для получения консультации. 9-контактный разъем RS-232 также обеспечивает возможность взаимодействия через интерфейс с сухими контактами.
  • Seite 87: Suint2200Lcd2U

    Возможности SUINT1000LCD2U SUINT1500LCD2U SUINT2200LCD2U SUINT3000LCD2U SU3000LCD2UHV...
  • Seite 88: Эксплуатация

    Эксплуатация В этом разделе объясняется порядок использования вашего онлайн-ИБП Tripp Lite, включая управление ЖК-дисплеем передней панели, рабочие режимы, включение и выключение ИБП, переключение между режимами, установку режима питания и установку настроек обходной цепи, нагрузочных сегментов и настроек батарей. ЖК-дисплей и элементы управления передней панели...
  • Seite 89: Функции Кнопок Передней Панели

    Эксплуатация Функции кнопок передней панели На передней панели имеются 5 кнопок, обеспечивающих возможность управления ИБП и выбора вариантов настройки. Для поиска различной информации и перемещения между экранами настройки и управления ИБП используйте 5-кнопочный интерфейс передней панели и следуйте выводимым на экран подсказкам...
  • Seite 90: Варианты Выбора Режимов Питания

    Эксплуатация Варианты выбора режимов питания ИБП Tripp Lite серии SmartOnline с ЖК-дисплеем имеют несколько встроенных режимов питания, что позволяет им оптимизировать выполнение задач для удовлетворения потребностей пользователей в МАКСИМАЛЬНОМ КАЧЕСТВЕ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ, МАКСИМАЛЬНОМ КПД И операции РЕГУЛИРОВКИ ЧАСТОТЫ или ПРЕОБРАЗОВАНИЯ ЧАСТОТЫ. Дополнительный режим питания с АВТОМАТИЧЕСКОЙ НАСТРОЙКОЙ сочетает в себе преимущества...
  • Seite 91 Эксплуатация Эксплуатационные свойства режимов питания и поддерживаемые режимы работы ИБП Заданный режим питания ИБП обеспечивает основу для его функционирования с переключением между рабочими режимами в зависимости от происходящих событий, связанных с нарушением электропитания, и статуса ИБП. Каждому режиму питания соответствует уникальный набор рабочих параметров, которого...
  • Seite 92 Статус внеш. блока акк. бат. • Номер модели и серийный номер блока батарей Отображает номер модели и серийный номер внешнего блока аккумуляторных батарей (только для БЛОКОВ АККУМУЛЯТОРНЫХ БАТАРЕЙ Tripp Lite SMART), • Дата установки (мм/дд/гггг) дату установки и установленную пользователем дату истечения срока службы.
  • Seite 93 Эксплуатация ГЛАВНОЕ МЕНЮ / ПОДМЕНЮ ИЗОБРАЖЕНИЕ / ОПЦИИ НАСТРОЕК ИЗОБРАЖЕНИЕ / ОПИСАНИЕ НАСТРОЕК НАСТРОЙКИ Начальная установка Режим питания: Используйте опцию SETTINGS / BASIC / POWER STRATEGY (“НАСТРОЙКИ / (продолжение) • С автоматической настройкой ОСНОВНЫЕ / РЕЖИМ ПИТАНИЯ”) для отображения или установки режима •...
  • Seite 94 Эксплуатация ГЛАВНОЕ МЕНЮ / ПОДМЕНЮ ИЗОБРАЖЕНИЕ / ОПЦИИ НАСТРОЕК ИЗОБРАЖЕНИЕ / ОПИСАНИЕ НАСТРОЕК НАСТРОЙКИ Дополнительные настройки Питание от батарей: (продолжение) • Оповещение о низком уровне заряда батарей Позволяет ИБП направить пользователю оповещение о низком уровне заряда o Введите значение от 10 до 90% батарей...
  • Seite 95: Настройка Внешнего Блока

    Настройка внешнего блока аккумуляторных батарей ИБП Tripp Lite SmartOnline INT рассчитаны на подключение внешних блоков аккумуляторных батарей для продления времени их работы. Для того чтобы ИБП обеспечивал эффективные уровни зарядки и точно выполнял предписания относительно времени своей работы в целях оптимизации времени работы...
  • Seite 96 Эксплуатация На ЖК-экране отображаются текущие настройки конфигурации. Для изменения конфигурации нажмите NEXT External Batt (“ДАЛЕЕ”) Note Presently configured via UPS on 04/07/2014 Press Next to change Back Next SETUP Затем выберите опцию CONFIGURE VIA UPS (“НАСТРОИТЬ ЧЕРЕЗ ИБП”) и нажмите NEXT (“ДАЛЕЕ”) External Batt Configure via UPS PC Configured...
  • Seite 97: Разъемы Для Подключения

    ) и/ или последовательный кабель RS-232 (см. ) из комплекта поставки. Установите на свой компьютер программное обеспечение Tripp Lite PowerAlert, соответствующее его операционной системе. Ваш ИБП может иметь дополнительные коммуникационные порты, которые могут подключаться к дополнительным компьютерам с установленным на них...
  • Seite 98 Разъемы для подключения опциональных элементов Порт интерфейса EPO Этот дополнительный функциональный элемент предназначается только для целей, требующих наличия связи ИБП с системой аварийного отключения питания (EPO) того или иного объекта. При подключении ИБП к этой системе она обеспечивает возможность аварийного отключения преобразователя...
  • Seite 99 экранах программного обеспечения при наличии подключенных внешних блоков аккумуляторных батарей вам необходимо настроить все подключенные блоки с использованием ЖК-дисплея передней панели или разработанного компанией Tripp Lite программного обеспечения настройки внешних батарей. См. подраздел “Настройка внешних блоков аккумуляторных батарей” раздела “Эксплуатация”.
  • Seite 100: Выявление И Устранение

    Ошибка преобразователя. Перезапустите мм/дд/гггг Ош. преобр. 1 чч:мм Неисправность напряжение шины преобразователя 1 ИБП. В случае сохранения возникшей ИБП проблемы обратитесь в компанию Tripp Lite. Избыточное Ошибка Ошибка преобразователя. Перезапустите мм/дд/гггг Ош. преобр. 2 чч:мм Неисправность напряжение на шине преобразователя 2 ИБП.
  • Seite 101 либо в режим работы по обходной цепи, Перегрев SD чч:мм. возникшей проблемы либо в режим ожидания. При отсутствии обратитесь в переменного тока устройство переходит в компанию Tripp Lite. режим отказа с отключением питания на выходе, а затем полностью выключается. Перегрев (только Перегрев Проверьте...
  • Seite 102: Замена Внутренних Батарей

    Замена внутренних батарей Дверца батарейного отсека: в обычных условиях эксплуатации оригинальная батарея вашего ИБП прослужит несколько лет. Замена батареи должна производиться только квалифицированным сервисным персоналом. См. пункт “Предупреждения относительно батарей” в разделе “Обеспечение безопасности”. Информацию о сменной батарее вы можете найти на странице www.tripplite.com/support/battery/index.cfm. Для нахождения подходящей сменной...
  • Seite 103: Хранение И Техническое Обслуживание

    течение 4-6 часов. Хранение ИБП с разряженными батареями в течение длительного срока может привести к невозобновляемой потерей их емкости. Сервисное обслуживание Также доступны различные программы продлеваемой гарантии и обследования на объекте от компании Tripp Lite. Для получения более подробной информации о сервисном обслуживании посетите веб-сайт компании www.tripplite.com/support. Перед возвратом продукции для обслуживания, выполните...
  • Seite 104: Соответствии Нормативным

    эффективно утилизироваться. Требования по утилизации приведены в местной нормативной документации. За информацией по утилизации обращайтесь в компанию Tripp Lite по телефону 1-773-869-1234. Самая актуальная информация об утилизации батарей и прочих изделий Tripp Lite содержится на веб-сайте компании Tripp Lite. Для получения этой информации перейдите по следующей ссылке: http://www.tripplite.com/support/recycling-program/ Компания...
  • Seite 105: Deutsch

    Русский HINWEIS: Die Optionen für das externe Batteriepack erfordern die Konfiguration mit der LCD-Schnittstelle an der Frontplatte oder über die Software für die EXTERNE BATTERIEKONFIGURATION von Tripp Lite. 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support Copyright © 2015 Tripp Lite. Alle Rechte vorbehalten. SmartOnline ist eine Marke von Tripp Lite.
  • Seite 106: Übersicht

    Wichtige Sicherheitshinweise BITTE BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF Dieses Handbuch enthält Anweisungen und Warnungen, die während der Installation, des Betriebs und der Lagerung aller Tripp Lite USV-Systeme einzuhalten sind. Die Nichtbeachtung dieser Warnungen kann Ihre Garantie beeinträchtigen. Warnhinweise zum USV-Aufstellungsort •...
  • Seite 107: Warnhinweise Zum Anschluss Der Usv

    • Verwenden Sie keine Verlängerungskabel, um die USV an eine Wechselspannungssteckdose anzuschließen. Ihre Garantie erlischt, wenn Sie einen anderen Überspannungsschutz als den von Tripp Lite verwenden, um Ihre USV an eine Steckdose anzuschließen. • Wenn die USV von einem motorbetriebenen Wechselspannungsgenerator gespeist wird, muss der Generator einen sauberen, gefilterten Ausgang in Computerqualität bieten.
  • Seite 108: Installation

    Befestigungsschienen an. Ziehen Sie alle Schrauben fest. 2-Pfosten-Montage Wenn Sie USV-Modelle mit 2 Einschubhöhen Baugröße (2 RU) in 2-Säulen-Racks befestigen, benötigen Sie ein Tripp Lite 2-Pfosten- Installationskit für die Rack-Montage (Modell: 2POSTRMKITWM, separat erhältlich). Das Installationsverfahren ist im Benutzerhandbuch des Installationskits beschrieben.
  • Seite 109: Tower-Montage

    Möglichkeiten: 1. Über die LCD-Schnittstelle an der Frontplatte der USV 2. Über die Software für die EXTERNE BATTERIEKONFIGURATION von Tripp Lite Diese USV wurde im Werk mit Entladungskennlinien und Ladeprofilen für Konfigurationen mit externen Batteriepacks programmiert, die über die LCD-Schnittstelle an der Frontplatte der USV zugänglich sind. Zusätzliche Batteriepack-Optionen mit größeren oder mehreren externen Batteriepacks werden ebenfalls unterstützt, erfordern jedoch eine Konfiguration mit der Tripp-Lite-Software für eine EXTERNE...
  • Seite 110: Auswahl Ihres Stromversorgungskonzepts

    Grundanschlüsse und Inbetriebnahme Kurzanleitung - Erstes Einschalten der USV Stecken Sie das USV-Netzanschlusskabel in eine Steckdose. Ihre USV muss an einen speziell dafür vorgesehenen Stromkreis mit einer ausreichenden Stromstärke angeschlossen werden. Weitere Anschlusswerte finden Sie auf dem Typenschild an der USV.
  • Seite 111: Grundanschlüsse Und Inbetriebnahme Kurzanleitung

    Grundanschlüsse und Inbetriebnahme Auswahl des USV-Batteriealter-Alarms Auswahl AKTIVIEREN/DEAKTIVIEREN für den akustischen Alarm Sie werden von der USV aufgefordert, die Zeitvorgabe für den BATTERIEALTER-ALARM auszuwählen. Sie werden von der USV aufgefordert, den Alarmstatus wahlweise zu AKTIVEREN oder zu DEAKTIVIEREN. Wählen Sie mit den Tasten NACH OBEN/NACH UNTEN Zeitvorgabe für den Batteriealter-Alarm in Monaten aus und Wählen Sie dazu mit den Tasten NACH OBEN/NACH UNTEN drücken Sie danach auf ÜBERNEHMEN...
  • Seite 112: Funktionen

    Kommunikationsports (USB oder RS-232): Diese Ports dienen zum Anschluss Ihrer USV an eine Workstation oder einen Server. Die gemeinsame Verwendung mit der PowerAlert-Software von Tripp Lite und den beiliegenden Kabeln ermöglicht es, dass Ihr Computer bei einem Stromausfall noch alle geöffneten Dateien automatisch speichern kann und dass die Geräte anschließend herunter gefahren werden.
  • Seite 113 Funktionen SUINT1000LCD2U SUINT1500LCD2U SUINT2200LCD2U SUINT3000LCD2U SU3000LCD2UHV...
  • Seite 114: Betrieb

    Betrieb In diesem Abschnitt wird die Verwendung Ihres Tripp Lite Online USV-Systems erklärt, einschließlich der LCD-Bedienung an der Frontplatte, der Betriebsarten, des Startens und Herunterfahrens Ihrer USV, der Umschaltung zwischen den Betriebsmodi, der Einstellung des Stromversorgungskonzepts und der Konfiguration der Bypass-Einstellungen sowie der Lastsegmente und Batterieeinstellungen.
  • Seite 115: Tastenfunktionen Der Frontplatte

    Betrieb Tastenfunktionen der Frontplatte Auf der Frontplatte befinden sich fünf Tasten, die Ihnen USV-Steuerungs- und Konfigurationsmöglichkeiten bieten. Verwenden Sie diese fünf Tasten auf der Frontplatte und halten Sie sich an die Eingabeaufforderungen und Auswahloptionen auf dem Bildschirm, um durch die verschiedenen Informations-, Konfigurations- und USV-Steuerungsbildschirme zu navigieren. EIN/AUS-Taste: Diese Bedientaste bietet Ihnen drei Hauptfunktionen: Einschalten, Ausschalten und USV-Fehler löschen.
  • Seite 116: Auswahloptionen Für

    Betrieb Auswahloptionen für Stromversorgungskonzepte Die Tripp Lite SmartOnline LCD USV-Systeme bieten mehrere integrierte Stromversorgungskonzepte zur Auswahl an, die eine Leistungsoptimierung der USV ermöglichen, um verschiedene Bedürfnisse der Benutzer zu erfüllen: MAXIMALE SPANNUNGSQUALITÄT, MAXIMALER WIRKUNGSGRAD oder FREQUENZREGELUNGS- beziehungsweise FREQUENZWANDLUNGSMODUS. Ein zusätzliches Stromversorgungskonzept AUTOMATISCHE ANPASSUNG vereint die Vorteile eines hohen Wirkungsgrades mit denen einer optimierten Spannungsqualität.
  • Seite 117: Betriebsfunktionen Der Stromversorgungskonzepte Und Unterstützte Usv-Betriebsmodi

    Betrieb Betriebsfunktionen der Stromversorgungskonzepte und unterstützte USV-Betriebsmodi Das konfigurierte USV-Stromversorgungskonzept stellt das Rahmenkonzept für den USV-Betrieb bereit, wenn die USV auf Basis der Stromversorgungssituation und des USV-Status zwischen den verschiedenen Betriebsmodi umschaltet. Jedes Stromversorgungskonzept bietet einen typischen Satz an Betriebsparametern, an die sich die USV hält, um die Forderungen der Nutzer nach hoher Leistung oder nach einem hohen Wirkungsgrad zu erfüllen.
  • Seite 118: Lcd-Auswahlmöglichkeiten Und

    • Ablaufdatum (MM/TT/JJJJ) Status des externen Batteriepacks • Modell- und Seriennummer des Batteriepacks Zeigt die Modell- und die Seriennummer des externen Batteriepacks (nur bei Tripp Lite SMART-BATTERIEPACKS), das Installationsdatum und das vom • Installationsdatum (MM/TT/JJJJ) Benutzer konfigurierte Ablaufdatum an. • Ablaufdatum (MM/TT/JJJJ) Leistungsflussdiagramm •...
  • Seite 119 Betrieb HAUPTMENÜ / UNTERMENÜ ANZEIGE-/EINSTELLUNGSOPTIONEN ANZEIGE-/EINSTELLUNGSBESCHREIBUNG EINSTELLUNGEN Grundeinstellungen Verwenden Sie die Einstellungsoption EINSTELLUNGEN/ Stromversorgungskonzept: (Fortsetzung) GRUNDEINSTELLUNGEN/STROMVERSORGUNGSKONZEPT, um das USV- • Auto-Anpassung • Max. Wirkungsgrad Stromversorgungskonzept anzuzeigen oder einzustellen. • Max. Qualität Im Abschnitt Auswahloptionen für Stromversorgungskonzepte unter • Frequenz- Regelung Betrieb finden Sie weitere Informationen zu den vorhandenen, auswählbaren •...
  • Seite 120 Betrieb HAUPTMENÜ / UNTERMENÜ ANZEIGE-/EINSTELLUNGSOPTIONEN ANZEIGE-/EINSTELLUNGSBESCHREIBUNG EINSTELLUNGEN Erweiterte Einrichtung Batteriebetrieb: (Fortsetzung) Ermöglicht es der USV, einen Alarm bei niedrigem Batteriestand auszugeben, • Alarm niedriger Batteriestand wenn die Batterien während eines Stromausfalls bis zum ausgewählten o Eingabe: 10 bis 90 % Ladezustand entladen werden.
  • Seite 121: Konfiguration Externer Batteriepacks

    Tripp Lite SMART-Batteriepacks umfassen eine verkabelte Datenverbindung, um die automatische Erkennung und Konfiguration von bis zu 6 SMART-Batteriepacks an der USV zu ermöglichen. Ältere Modelle von Tripp Lite NON-SMART-Batteriepacks werden für Anwendungen mit verlängerter Batteriebetriebszeit auch unterstützt, erfordern dazu jedoch die Benutzerkonfiguration über den LCD-Bildschirm oder die Software für die EXTERNE BATTERIEKONFIGURATION.
  • Seite 122 Betrieb Auf dem LCD-Bildschirm werden die aktuellen Konfigurationseinstellungen angezeigt. Drücken Sie External Batt auf WEITER , um die Konfiguration zu bearbeiten. Note Presently configured via UPS on 04/07/2014 Press Next to change Back Next Wählen Sie KONFIGURATION ÜBER USV aus und drücken Sie auf WEITER SETUP External Batt Configure via UPS...
  • Seite 123: Optionale Anschlüsse

    Kommunikationsport Ihres Computers mit dem Kommunikationsport Ihrer USV zu verbinden. Installieren Sie auf Ihrem Computer die für das Betriebssystem Ihres Computers geeignete Version der Tripp Lite PowerAlert- Software. Ihre USV kann mit zusätzlichen Kommunikationsports ausgestattet sein, die an weitere Computer anschlossen sind, auf denen die PowerAlert-Software installiert ist.
  • Seite 124: Epo-Port-Anschluss

    Optionale Anschlüsse EPO-Port-Anschluss Diese optionale Funktion ist nur für Anwendungen bestimmt, die den Anschluss an einen EPO-Stromkreis (Emergency Power Off) eines Gebäudesystems verlangen. Wenn die USV an einen solchen Stromkreis angeschlossen ist, wird in einem Notfall die Abschaltung des USV-Wechselrichters ermöglicht und die Umschaltung den internen Bypass verhindert. Verbinden Sie den EPO-Port der USV (siehe ) mit einem vom Benutzer bereitgestellten Schalter (Öffner (NC) oder Schließer (NO)) gemäß...
  • Seite 125: Externer Batterieanschluss

    WICHTIG! Damit die Vorschauwerte für die verbleibende Betriebszeit mit den angeschlossenen externen Batteriepacks in den LCD- und Software-Informationsbildschirmen korrekt angezeigt werden, müssen Sie alle angeschlossenen Packs über den LCD-Bildschirm oder die Tripp Lite Software für die externe Batteriekonfiguration konfigurieren. Siehe Abschnitt Konfiguration externer Batteriepacks unter Betrieb.
  • Seite 126: Fehlerbehebung Und

    Wechselrichter- Wechselrichter-Fehler. USV neu MM/TT/JJJJ Wechselrichter-Fehler 1 USV-Fehler Anfangsspannung Fehler 1 starten. Bei Weiterbestehen des hh:mm niedrig Problems Tripp Lite kontaktieren. Bus-Überspannung Wechselrichter- Wechselrichter-Fehler. USV neu MM/TT/JJJJ Wechselrichter-Fehler 2 USV-Fehler Fehler 2 starten. Bei Weiterbestehen des hh:mm Problems Tripp Lite kontaktieren.
  • Seite 127 Bypass-Frequenz Bypass- Überprüfen Sie die MM/TT/JJJJ Bypass-Fehler 2 Warnung instabil Frequenz Fehler AC-Eingangsfrequenz. hh:mm Bei Weiterbestehen des Problems Tripp Lite kontaktieren. Batteriebetrieb Entfällt Entfällt MM/TT/JJJJ Batteriebetrieb hh:mm Normal Hinweis: Wenn die USV im Batteriemodus auf Basis der vorkonfigurierten Verzögerungszeit ausgeschaltet wird, wird der „Batteriebetrieb“...
  • Seite 128: Interner Batteriewechsel

    Interner Batteriewechsel Klappe zum Batteriewechsel: Unter normalen Bedingungen hält die Originalbatterie in Ihrer USV mehrere Jahre lang. Ein Batteriewechsel darf nur von qualifizierten Servicemitarbeitern vorgenommen werden. Siehe „Batterie-Warnungen“ im Abschnitt Sicherheit. Ersatzbatterien finden Sie bei Bedarf unter www.tripplite.com/support/battery/index.cfm. Im folgenden Diagramm finden Sie die richtige Ersatzbatterie für Ihr USV-System: USV-Modell Ersatzbatteriekassette...
  • Seite 129: Lagerung Und Service

    Folgeschäden) des Produkts, die während des Transports an Tripp Lite oder ein autorisiertes Tripp Lite-Servicecenter verursacht werden, sind nicht von der Garantie abgedeckt. Die Transportkosten für Produkte, die an an Tripp Lite oder ein autorisiertes Tripp Lite- Servicecenter gesendet werden, müssen im Voraus bezahlt werden. Geben Sie die RMA-Nummer auf dem Paket an. Wenn die Produktgarantie nicht abgelaufen ist, legen Sie dem Paket eine Kopie des Kaufbelegs bei.
  • Seite 130: Einhaltung Gesetzlicher Vorschriften

    Identifikationsnummern zur Bescheinigung der Einhaltung gesetzlicher Vorschriften Ihrem Tripp Lite Produkt wurde zur Zertifizierung der Einhaltung gesetzlicher Vorschriften und zur Identifikation eine einzigartige Seriennummer zugewiesen. Diese Seriennummer befindet sich neben allen notwendigen Zulassungsangaben und –informationen am Typenschild. Beziehen Sie sich immer auf diese Seriennummer, wenn Sie Informationen zur Einhaltung gesetzlicher Vorschriften zu diesem Produkt benötigen.
  • Seite 132 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support 15-06-061 • 93-32CB_revA...

Inhaltsverzeichnis