Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

MediTens
plus
®
Gebrauchsanweisung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Neurotech MediTens plus

  • Seite 1 MediTens plus ® Gebrauchsanweisung...
  • Seite 2 Gültigkeit Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen und technischen Daten beziehen sich auf das zu diesem Handbuch gehörende Schmerztherapiegerät NT MediTENS ® PLUS . Jedes Gerät NT MediTENS ® PLUS hat eine Seriennummer, die sich auf der Rückseite des jeweiligen Gerätes befindet. Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen und technischen Daten sind von Bio-Medical Research urheberrechtlich geschützt und dürfen nur im ausdrücklich vom Unternehmen schriftlich festgelegten Sinne und Umfang verwendet und weitergeleitet werden.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALT SICHERHEITSHINWEISE ..........................2 BESCHREIBUNG VON GERÄT UND TASTEN ..................5 BESCHREIBUNG VON GERÄT UND ANZEIGE ..................7 SCHRITT-FÜR-SCHRITT-BEHANDLUNGSANLEITUNG ................9 WARTUNG DES GERÄTES ........................13 FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG......................15 TECHNISCHE DATEN ..........................16 GARANTIE ..............................18 GERÄTEEINSTELLUNGEN UND ELEKTRODENANLAGE FÜR IHRE THERAPIE ......19 ELEKTRODENANLAGETECHNIKEN ..................... 21 PROGRAMM-INFORMATION .........................
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Verwendung als: Transkutane elektrische Nervenstimulation ® Die vom NT MediTENS PLUS bewirkte Nervenstimulation erfolgt gemäß den Prinzipien der weiter unten erläuterten transkutanen elektrischen Nervenstimulation (TENS). Über Klebeelektroden auf der Hautober- fläche werden kurze elektrische Impulse geschickt. Transkutane elektrische Nervenstimulation (TENS) Bei TENS handelt es sich um eine Schmerzbehandlung basierend auf der Applikation elektrischer Reize auf die Haut durch die Stimulierung von Nervenfasern.
  • Seite 5 • Das Gerät sollte außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden. • Gehen Sie beim Gebrauch des Stimulators besonders vorsichtig vor, da das Gerät über einige Elektroden mehr als 2mA/cm abgeben kann. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an neurotech Bio-Medical Research ®...
  • Seite 6 Bitte verwenden Sie das NT MediTENS ® PLUS -Gerät nicht, wenn: • Die Stimulation darf niemals transzerebral (über oder durch den Kopf), auf den Augen, über dem Mund, transthorakal (Elektroden werden auf der Brust und dem oberen Teil des Rücken oder über die Herzregion platziert);...
  • Seite 7: Beschreibung Von Gerät Und Tasten

    PLUS verfügt über einen integrierten Audio-Indikator, der Das NT MediTENS einen hohen Ton aussendet, wenn über die Tastatur ein gültiger Befehl einge- NT MediTENS PLUS geben wurde und einen tiefen Ton, wenn der Befehl ungültig war. Tasten und Tastenfunktionen (Abb. 1) ®...
  • Seite 8 4. Feststelltaste Mit der Feststelltaste kann der Nutzer die Intensität-Regler auf einen bestimmten Wert fest einstellen, wodurch ungewollte Veränderungen des Intensitätsniveaus verhindert werden. Wird auch zum Feststellen der Trigger-Taste verwendet. Neueinstellung der Gesamt-Behandlungszeit Zur Neueinstellung der Gesamt-Behandlungszeit wird die Feststelltaste in Verbindung mit der Programm- wahltaste betätigt.
  • Seite 9: Beschreibung Von Gerät Und Anzeige

    BESCHREIBUNG VON GERÄT UND ANZEIGE Information zur Batterie Das Gerät wird mit einer 9-Volt-Batterie betrieben. Das Batteriefach befindet sich auf der Rückseite des Geräts. Wir empfehlen eine Alkali-Batterie. Das NT MediTENS ® PLUS verfügt über eine Statusanzeige der Batterieladung. Wenn die Batterie fast leer ist, erscheint ein blinkendes Batteriesymbol in der Anzeige. Um die Batterie einzusetzen, auszuwechseln, oder zu überprüfen, folgen Sie den Anweisungen auf Seite 13.
  • Seite 10 NT MediTENS ® PLUS Anzeige (Abb. 3) Das NT MediTENS ® PLUS verfügt über eine einzigartige Anzeige, die Abb. 3 dem Benutzer einen genauen Überblick über den Batteriestatus, die verstrichene Behandlungszeit, Kontraktions- / Entspannungsphasen und die Programmwahl gibt. Feststelltaste ist aktiviert, verhindert ungewollte Veränderungen des Intensitätsniveaus.
  • Seite 11: Behandlungsanleitung Schritt Für Schritt

    BEHANDLUNGSANLEITUNG SCHRITT FÜR SCHRITT 1. Reinigen Sie die Stellen, auf denen die Elektroden platziert werden sollen mit Wasser und einer milden Seife. Die Elektroden haften nicht einwandfrei, wenn sich auf der Haut noch Schmutz, Öl, Creme oder andere Kosmetika befinden. 2.
  • Seite 12 • Wenn die Kabel vor der Platzierung der Elektroden angeschlossen wurden tren- nen Sie je nach Bedarf die zwei Kabel jedes Kanals, wenn die Elektroden befe- stigt wurden. ® • Das NT MediTENS PLUS ist mit einem Gürtelclip ausgestattet. Sie können das Gerät mit dem Gürtel an Ihrer Taille befestigen.
  • Seite 13 Kanals steigt und fällt in Übereinstimmung mit der Kontraktion / Entspannung auf dem jeweiligen Kanal. Der Höchstwert der Intensität in Prozent (0 bis 99) wird auf der Anzeige angegeben (Bild 5). Die Behandlungszeit läuft ab der Erhöhung der Intensität. 11. Wiederholen Sie, wenn nötig, den Vorgang für den anderen Kanal. Auf der Anzeige Bild 5 jedes Kanals erscheint die Intensitätshöhe des jeweiligen Kanals.
  • Seite 14 15. Der Burst-Modus ist in den Programmen 1, 2 und 3 möglich. Wenn die Taste gedrückt wurde, ist der Burst-Modus aktiviert. Um die Funktion zu deaktivieren, betätigen Sie die Taste erneut (Bild 10). Der Trigger-Modus ist in den Programmen 4 und 5 möglich. Wenn die Taste gedrückt wurde, ist der Trigger-Modus aktiviert und das Gerät startet einen Kontraktionszyklus, der anhält, solange die Taste gedrückt gehalten wird.
  • Seite 15: Wartung Des Gerätes

    WARTUNG DES GERÄTES Sie sollten das Gerät regelmäßig mit einem leicht in Seifenwasser angefeuch- teten, weichen Tuch reinigen. Das Geräteinnere und die Verbindungsstecker dürfen während der Reinigung nicht nass werden. Benutzen Sie für die Reinigung des Gerätes keine Wasch- oder Säuberungsmittel, Alkohol, Aerosolsprays oder Lösungsmittel. Abb.
  • Seite 16 Pflege und Wartung erfordern keinen Zugriff auf das Innere des Gerätes. Reparatur, Service und Modifikationen dürfen nur durch qualifiziertes Servicepersonal, das dazu von der Bio-Medical Research autorisiert wurde, ausgeführt werden. Ist Ihr Gerät defekt, sollten Sie es nicht weiter benutzen. Schicken Sie es bitte an neurotech Bio-Medical ®...
  • Seite 17: Fehlersuche Und -Behebung

    FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Die Anzeige erscheint nicht und Leere Batterie Batterie ersetzen das Gerät gibt kein Signal ab Die Batterie wurde falsch herum Batterie entfernen und richtig eingesetzt herum einsetzen Das Gerät ist angeschaltet, führt Der Kabelstecker ist nicht richtig Stecker entfernen, wieder aber keine Befehle aus eingerastet...
  • Seite 18: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Allgemeine Spezifikationen Gerätegewicht Anzahl der Kanäle • Gerät 93 g Impulsgeometrie Symmetrisch Be-Phasig • Gerät mit Batterie 140 g Zweiphasig Umgebungsbedingte Betriebstemperatur: 10 °C bis 35 °C Sicherheitsfunktionen Luftfeuchtigkeit: 20 bis 65 % RH Sicherheitsstart: Beim Anschalten des Geräts wird Lagerungstemperatur: 0 °C bis 55 °C die Intensität automatisch auf Null gestellt.
  • Seite 19 Effektivspannung (RMSV) (500 Ω) steht für die Ausgabewurzel, welche wiederum für die quadratische Spannung für jeden Kanal steht, die bei einem Widerstand von 500 Ω gemessen wird. Die Ausgangsfrequenz ist die Anzahl der vom Gerät ausgesendeten Impulse pro Sekunde, gemessen in Hertz (Hz).
  • Seite 20: Garantie

    GARANTIE Tritt bei dem Gerät innerhalb von zwei Jahren nach Kauf ein Defekt auf, wird neurotech Bio-Medical Research ® das Gerät entweder durch ein anderes Gerät ersetzen oder das Gerät oder die jeweiligen defekten Kompo- nenten reparieren, ohne dem Käufer die Kosten für Arbeit oder Material in Rechnung zu stellen, vorausgesetzt dass: •...
  • Seite 21: Geräteeinstellungen Und Elektrodenanlage Für Ihre Therapie

    GERÄTEEINSTELLUNGEN UND ELEKTRODENANLAGE Ihr persönliches Therapieprogramm ist Programm Nr. Dieses ist im eingeschalteten Zustand auf dem Display des Gerätes sichtbar! Benutzen Sie die Burst-Funktion ( ) Nein Hinweis: Sollte auf dem Display des Gerätes nach dem Einschalten ein anderes als das vom Arzt oben eingetragene Programm sichtbar sein, gehen Sie wie folgt vor: 1.
  • Seite 22 ventral dorsal Hinweis für den Arzt: Bitte in nebenstehender Zeichnung die gewünschte Elektrodenanlage eintragen! Verbinden Sie die zusammenhängende Kanäle mit einer Geraden. Markieren Sie das Schmerzgebiet bitte mit X. rechts links links rechts...
  • Seite 23: Elektrodenanlagetechniken

    ELEKTRODENANLAGETECHNIKEN HWS-Syndrom | Cervicogener HWS-Syndrom | Schulter Schmerzen | Bursitis | PHS Kopfschmerz (Cervicalsyndrom) | Schulter-Arm-Syndrom (Anlage über Kreuz) Migräne | Spannungskopfschmerzen Programm 3 Programm 3 Programm 5 Tendopathien, z. B. Epicondylitis Tendopathien, z. B. Epicondylitis LWS-Syndrom | Lumboischialgie | ulnaris radialis Pseudoradikuläre Rückenschmerzen...
  • Seite 24 Schmerzbehandlung im Bauchbereich Chronische und akute Schmerzen Gonarthrose | TEP Programm 2 im Hüftbereich (Anlage über Kreuz) (Anlage über Kreuz) Programm 3 Programm 3 ISG Schmerzbehandlung Schmerzen im Knöchel (Anlage über Kreuz) (Sprunggelenk) | Fußbereich, Programm 3 | 5 z. B. Bänderriss Programm 3...
  • Seite 25: Programm-Information

    PROGRAMM-INFORMATION ® PLUS bietet dem Benutzer 5 Behandlungsprogramme zur Auswahl. Im Anschluss finden Das NT MediTENS Sie eine kurze Beschreibung der Programme. Programm- Frequenz Impulsdauer Behandlungs- Burst oder Trigger Indikation Nummer (Hz) (µSek) dauer (Min.) Burst: Frequenz 80 Hz, Impuls- –...

Inhaltsverzeichnis