Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
PanelView 1400 Terminals
English
Terminaux PanelView 1400
Français
PanelView 1400 Terminals
Deutsch
Terminales PanelView 1400
Español
Terminali PanelView 1400
Italiano
Packing Data
Installation Instructions
PK
Page 1
Page 13
Seite 25
Página 37
Pagina 49

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Allen-Bradley PanelView 1400

  • Seite 1 Packing Data Installation Instructions PanelView 1400 Terminals English Page 1 Terminaux PanelView 1400 Français Page 13 PanelView 1400 Terminals Deutsch Seite 25 Terminales PanelView 1400 Español Página 37 Terminali PanelView 1400 Italiano Pagina 49...
  • Seite 2 Packing Data Installation Instructions PanelView 1400 Terminals This document describes how to mount a PanelView 1400 terminal in a panel or enclosure and apply power. European Union Directive Compliance wiring and safety guidelines recommended tools enclosures mounting dimensions clearances cutout dimensions...
  • Seite 3 The input power source should be protected by a fuse or circuit breaker rated at no more than 15 amps. Route incoming power to the PanelView 1400 terminal by a separate path from the communications cable. Where power and communication lines must cross, they should cross at right angles.
  • Seite 4: Recommended Tools

    16 inch (406 mm) extension rod (minimum) socket driver (in/lb) torque wrench recommended Enclosures The PanelView 1400 terminal must be mounted in an environment that provides IEC-1131-2 Pollution degree 2 protection. Mount the terminal in a panel or enclosure to protect the internal circuitry. The terminal meets NEMA Type 12/13 and 4X (indoor use) ratings only when mounted in a panel or enclosure with the equivalent rating.
  • Seite 5: Mounting Dimensions

    PanelView 1400 Terminals Mounting Dimensions Figures 1 and 2 show mounting dimensions for the PanelView 1400 terminals. Figure 1 Touch Terminal Mounting Dimensions 3.3 mm (.13 in) 355 mm 370 mm 394 mm (13.97 in) (14.58 in) (15.53 in) 441 mm (17.37 in)
  • Seite 6 PanelView 1400 Terminals Clearances Allow adequate space for mounting, air flow, maintenance, and for installing a memory card and legend inserts. Figure 3 Mounting Clearances Side, Top and Bottom Clearances Leave 51 mm (2 in.) for Mounting and Air Flow...
  • Seite 7: Cutout Dimensions

    PanelView 1400 Terminals Cutout Dimensions Use the full size templates shipped with the terminal to mark the cutout dimensions. Figure 4 shows reduced size cutouts. Figure 4 PanelView 1400 Cutout Dimensions PV1400 Keypad Terminals 419 mm (16.50 in.) 221 mm (8.70 in.)
  • Seite 8 PanelView 1400 Terminals Installing Terminal in a Panel This section provides procedures for mounting a PV1400 using: mounting clips (10 shipped with terminal, 10 required) mounting studs (ordered separately, Catalog No. 2711-NP3) ATTENTION: Disconnect all electrical power from the panel before making the cutout.
  • Seite 9 PanelView 1400 Terminals 3. Although the keypad legend strips can be installed at any time, we recommend that you install them after the terminal is installed. 4. Place the terminal in the panel cutout. The terminal will snap into the panel as the temporary retaining tabs lock against the panel.
  • Seite 10 Tighten mounting clips to a torque of 10 inch-pounds (1.1 NSm to provide a proper seal and to prevent potential damage to the terminal. Allen-Bradley assumes no responsibility for water or chemical damage to the terminal or other equipment within the enclosure because of improper installation.
  • Seite 11 Tighten mounting nuts to a torque of 10 inch-pounds (1.1 NSm to provide a proper seal and prevent damage to the terminal. Allen-Bradley assumes no responsibility for water or chemical damage to the terminal or other equipment within the enclosure because of improper installation.
  • Seite 12: Connecting Ac Power

    85 to 264V ac, PV1400 200 VA maximum 47 to 63 Hz The PanelView 1400 terminal is an IEC 1131-2 Equipment Class I device and requires you to connect the (Protective Earth) terminal to an earth conductor. ATTENTION: The PanelView 1400 terminal is designed for safe use when installed in a suitably rated NEMA Type 12, 13, 4X (indoor use only), IP54 or IP65 enclosure.
  • Seite 13 PanelView 1400 Terminals To connect AC power to the PanelView 1400 terminal: 1. Secure the AC power wires to the L1 and L2N screws on the terminal block. 2. Secure the Earth Ground/Protective Earth wire to the screw on the terminal block.
  • Seite 14 Packing Data Notice d’installation Terminaux PanelView 1400 Ce document explique comment monter un terminal PanelView 1400 dans un panneau ou une armoire et comment le mettre sous tension. conformité aux Directives de l’Union européenne conseils de câblage et de sécurité...
  • Seite 15 Le produit décrit est destiné à être utilisé dans un environnement industriel, industriel léger ou commercial. Conseils de câblage et de sécurité Pour installer le terminal PanelView 1400, utiliser la publication NFPA 70E, “Electrical Safety Requirements for Employee Workplaces”. Suivre en outre les conseils généraux suivants : connecter le terminal PanelView à...
  • Seite 16: Outils Recommandés

    (m.kgf) est conseillée Armoires Le terminal PanelView 1400 doit être monté dans un environnement respectant les normes CEI-1131-2 de protection de degré 2 contre la Pollution. Monter le terminal sur un panneau ou dans une armoire pour protéger les circuits internes.
  • Seite 17: Dimensions De Montage

    Terminaux PanelView 1400 Dimensions de montage Les figures ci-dessous indiquent les dimensions de montage pour les terminaux PanelView 1400. Figure 1 Dimensions de montage du terminal à écran tactile 3,3 mm (.13 in) 355 mm 370 mm 394 mm (13.97 in) (14.58 in)
  • Seite 18 Terminaux PanelView 1400 Dégagements Laisser une place suffisante pour le montage, la ventilation, et l’insertion de la carte mémoire et des légendes. Figure 3 Dégagements pour le montage Dégagements du côté, du dessus et du dessous Laisser 5 cm (2 in.) pour le montage et la ventilation Découpe du terminal...
  • Seite 19 Utiliser le gabarit de découpe grandeur nature livré avec le terminal pour marquer les dimensions de la découpe. La figure ci-dessous en est un modèle réduit. Figure 4 Dimensions de découpe du PanelView 1400 Terminaux PV1400 à touches 419 mm (16.50 in.)
  • Seite 20 Terminaux PanelView 1400 Installation du terminal sur un panneau Cette section donne les procédures à suivre pour le montage d’un terminal PV1400 à l’aide de : attaches de fixation (10 livrées avec le terminal, 10 utilisées) goujons de fixation (commandés séparément, référence 2711-NP3) ATTENTION: Débrancher toute alimentation électrique du panneau...
  • Seite 21 Terminaux PanelView 1400 3. Bien que l’on puisse installer les légendes des touches à tout moment, il est conseillé de le faire une fois le terminal installé. 4. Placer le terminal dans la découpe du panneau. Il va se bloquer sur le panneau grâce aux pattes de maintien temporaires.
  • Seite 22 0,116 mSkgf pour que le joint soit correctement comprimé et que le terminal ne risque pas d’être endommagé. Allen-Bradley ne serait être en aucune façon responsable de dommages causés par de l’eau ou des produits chimiques, au terminal ou à tout autre équipement du boîtier, par suite d’une installation incorrecte.
  • Seite 23 0,116 mSkgf pour que le joint soit correctement comprimé et que le terminal ne risque pas d’être endommagé. Allen-Bradley ne serait être en aucune façon responsable de dommages causés par de l’eau ou des produits chimiques, au terminal ou à tout autre équipement du boîtier, par suite d’une installation incorrecte.
  • Seite 24 85 à 264 V c.a., PV1400 200 VA maximum 47 à 63 Hz Le terminal PanelView 1400 répond aux normes CEI 1131-2 Equipement Classe I et exige que la borne (terre de protection) soit connectée à une masse terre. ATTENTION: Le terminal PanelView 1400 est conçu pour une...
  • Seite 25 Terminaux PanelView 1400 Pour connecter l’alimentation c.a. au terminal PanelView 1400 : 1. Fixer les fils de l’alimentation c.a. dans les bornes L1 et L2N du bornier. 2. Fixer le fil de Terre/Terre de protection dans la borne ATTENTION: Un câblage incorrect des bornes d’alimentation pourrait donner une tension potentielle aux cosses des connecteurs de communication.
  • Seite 26 Packing Data Installationsanweisungen PanelView 1400 Terminals Dieses Dokument beschreibt den Einbau eines PanelView 1400 Terminals in eine Schalttafel oder ein Gehäuse und den Anschluß an die Stromversorgung. EU Richtlinien Verdrahtungs– und Sicherheitsrichtlinien Benötigte Werkzeuge Gehäuse Einbauabmessungen Abstände Ausschnittsmaße Installation des Terminals in eine Schalttafel Anschluß...
  • Seite 27: Verdrahtungs- Und Sicherheitsrichtlinien

    Die Eingangsstromquelle sollte durch eine Sicherung oder einen Trennschalter, der nicht mit mehr als 15A eingestuft ist, geschützt werden. Verlegen Sie ankommende Spannungsversorgungskabel zum PanelView 1400 Terminal getrennt vom Kommunikationskabel. Wenn sich Spannungsversorgungs– und Kommunikationskabel kreuzen müssen, sollten sich diese im rechten Winkel kreuzen. Kommunikationskabel können im gleichen Kabelkanal mit DC E/A–...
  • Seite 28: Benötigte Werkzeuge

    Verlängerung mindestens 406 mm (16 Zoll) lang Drehmomentschlüssel (Nm) empfohlen Gehäuse Das PanelView 1400 Terminal muß in einer Umgebung eingebaut werden, die dem Schutz nach ”IEC-1131-2 Pollution degree 2 protection” entspricht. Zum Schutz des inneren Schaltkreises muß das Terminal in eine Schalttafel oder ein Gehäuse eingebaut werden.
  • Seite 29: Einbauabmessungen

    PanelView 1400 Terminals Einbauabmessungen Abbildung 1 und 2 zeigen die Abmessungen für PanelView 1400 Terminals. Abbildung 1 Touchscreen–Terminal–Abmessungen 3,3 mm (.13 in) 355 mm 370 mm 394 mm (13.97 in) (14.58 in) (15.53 in) 441 mm (17.37 in) Abbildung 2 Tastatur–Terminal–Abmessungen...
  • Seite 30 PanelView 1400 Terminals Abstände Erlauben Sie genügend Raum für Einbau, Luftzirklation, Wartung und Installation der Speicherkarte und der Beschriftungen. Abbildung 3 Einbauabstände Seitenabstände Lassen Sie 51 mm für Einbau und Luftzirkulation frei. AUSSCHNITT Verwenden Sie die Orginal–Schablone, die mit dem Terminal geliefert wird.
  • Seite 31 PanelView 1400 Terminals Ausschnittsmaße Benutzen Sie die Orginal–Schablone, die mit dem Terminal geliefert wird, um die Ausschnittmaße aufzuzeichnen. Abbildung 4 zeigt die Ausschnittmaße. Abbildung 4 PanelView 1400 Ausschnittmaße PV1400 Tastatur–Terminals 419 mm (16.50 in.) 221 mm 18 Löcher mit einem (8.70 in.)
  • Seite 32: Installation Des Terminals In Eine Schalttafel

    PanelView 1400 Terminals Installation des Terminals in eine Schalttafel Dieser Abschnitt beschreibt das Einbauverfahren eines PV1400 mit Verwendung: von Montageklammern (10 werden mit dem Terminal geliefert, 10 benötigt) von Montagebolzen (können separat bestellt werden, Katalognr. 2711-NP3) ACHTUNG: Schalten Sie den Strom zur Schalttafel ab, bevor Sie den Ausschnitt machen.
  • Seite 33 PanelView 1400 Terminals 3. Obwohl der Funktionstasten-Beschriftungssatz zu jeder Zeit installiert werden kann, empfehlen wir die Installation, wenn das Terminal im Gehäuse eingebaut ist. 4. Fügen Sie das Terminal in den Ausschnitt ein. Das Terminal wird im Paneel einrasten, wenn die temporären Halterungen es gegen das Paneel festklemmen.
  • Seite 34 PanelView 1400 Terminals 6. Ziehen Sie abwechselnd die Montageklammer-Schrauben an, bis das Terminal bündig gegen die Schalttafel gehalten wird. Ziehen Sie die Schrauben dann mit einem Drehmoment von 1,1 Nm fest. Bitte überdrehen Sie die Schrauben nicht. ACHTUNG: Um eine korrekte Abdichtung zu erreichen und um potentielle Schäden am Terminal zu verhindern, sollten die...
  • Seite 35 PanelView 1400 Terminals 3. Vergewissern Sie sich, daß sich die Terminaldichtung in der richtigen Position befindet. Die Abdichtung (NEMA Type 4) wird durch die Kompression hergestellt. Benutzen Sie keine zusätzlichen Dichtungsmittel. 4. Plazieren Sie das Terminal im Ausschnitt, richten Sie die Bolzen mit den Löchern aus.
  • Seite 36: Anschluß Der Ac-Versorgung

    PanelView 1400 Terminals Anschluß der AC–Versorgung Die untere Tabelle zeigt die AC–Bewertung für das PanelView 1400 Terminal. Versorgungs– Terminaltyp Leistungsaufnahme spannung 85 bis 264V AC, PV1400 200 VA Maximum 47 bis 63 Hz Das PanelView 1400 Terminal ist ein IEC 1131-2 Equipment Class I (Geräteklasse 1) Gerät erfordert das Verbinden der...
  • Seite 37 PanelView 1400 Terminals Anschluß des PanelView 1400 Terminals an die AC–Versorgung: 1. Schließen Sie die AC–Stromzuführungen an die Versorgungsspannungsklemme L1 und L2N an. 2. Schließen Sie den Erdungsdraht an die Erdungsklemme ACHTUNG: Inkorrekter Stromanschluß kann ein Spannungs– potential am Gehäuse des Kommunikationsanschlusses zur Folge haben.
  • Seite 38 Packing Data Instrucciones de instalación Terminales PanelView 1400 Este documento describe cómo montar un terminal PanelView 1400 en un panel o caja y aplicar energía. Adherencia a la Directivas de la Unión Europea Recomendaciones de cableado Equipo requerido Cajas Dimensiones de montaje...
  • Seite 39 La entrada de energía debe estar protegida por un fusible o un cortacircuítos clasificado a no más de 15 amps. Enrutar energía entrante al terminal PanelView 1400, separando la ruta del cable de comunicación. Donde la energía y las líneas de comunicación deben cruzar, deben cruzar en ángulos rectos.
  • Seite 40 (pulg. / lbs) recomendada Cajas El terminal The PanelView 1400 debe ser montado en un entorno que proporciona una protección de grado 2 IEC–1131–2. Montar el terminal en un panel o caja para proteger la circuitería interna. El terminal cumple con las clasificaciones NEMA Tipo 12/13 y 4X (uso interior) sólo cuando es montado en un panel o caja con clasificaciones equivalentes.
  • Seite 41: Dimensiones De Montaje

    Terminales PanelView 1400 Dimensiones de montaje Las figuras 1 y 2 muestran las dimensiones para los terminales PanelView 1400. Figure 1 Dimensiones de montaje para terminales táctiles 3,3 mm (0,13 pulg.) 355 mm 370 mm (13,97 pulg.) 394 mm (14,58 pulg.) (15,53 pulg.)
  • Seite 42 Terminales PanelView 1400 Espacios libres Dejar espacio adecuado, al montar, para flujo de aire, y para insertar la leyenda del terminal. Figure 3 Espacios libres Espacios libres, en la parte superior, lateral e interior Deje 51 mm (2 pulg.) para...
  • Seite 43 Dimensiones de recorte Usar el patrón proporcionado con el terminal para marcar las dimensiones del recorte. La Figura 4 muestra un recorte de tamaño reducido. Figure 4 Dimensiones de recorte del PanelView 1400 Terminales de teclado PV1400 419 mm (16,50 pulg.) 221 mm (8,70 pulg.)
  • Seite 44 Terminales PanelView 1400 Instalar el terminal en un panel Esta sección proporciona procedimientos para montar un PV1400 usando: clips de montaje (10 enviados con el terminal, 10 requeridos) tornillos de montaje (ordernados por separado, No. de catálogo 2711-NP3) ATENCION: Desconectar toda alimentación eléctrica del panel antes de hacer el recorte.
  • Seite 45 Terminales PanelView 1400 3. Aunque las leyendas para el teclado se pueden instalar en cualquier momento, recomendamos que las instale después de instalar el terminal. 4. Poner el terminal en el recorte del panel. El terminal encajará en el panel, según las lengüetas temporales lo sujetan contra el panel.
  • Seite 46 Terminales PanelView 1400 6. Apretar los clips de montaje alternamente hasta que el terminal quede sujeto firmemente contra el panel. Apretar los tornillos a un momento de torsión de 10 pulgada–libras. No apretar demasiado. ATENCION: Apretar los clips de montaje a un momento de torsión de 10 libras–pulgada...
  • Seite 47 Terminales PanelView 1400 3. Asegurarse que la junta selladora está posicionada correctamente en el terminal. Esta junta forma un sello de compresión tipo (NEMA Tipo 4) No usar mezclas que sellan. 4. Poner el terminal en el recorte de panel, alineando los tornillos con los hoyos de montaje.
  • Seite 48 PV1400 200 VA máximo 47 a 63 Hz El terminal PanelView 1400 es un dispositivo IEC 1131-2 Clase I y requiere que usted conecte el terminal (Protective Earth) a un conductor tierra. ATENCION: El terminal PV1400 está diseñado para uso seguro cuando se instala de manera adecuada en una caja de clasificación NEMA Tipo 12,13, 4X (uso interior solamente)
  • Seite 49 Terminales PanelView 1400 Para conectar energía CA a terminales PanelView 1400: 1. Asegurar los cables de energía CA a los tornillos de terminal de bloque L1 y L2N. 2. Asegure los cables Tierra al tornillo en el bloque de terminal screw.
  • Seite 50 Packing Data Guida per l’installazione Terminali PanelView 1400 Questo documento descrive il montaggio del terminale PanelView 1400 in un pannello o in una custodia e come dare l’alimentazione. Rispondenza alle Direttive dell’Unione Europea direttive di cablaggio e di sicurezza attrezzi necessari...
  • Seite 51 Terminali PanelView 1400 Rispondenza alle Direttive dell’Unione Europea Se il Terminale Operatore PanelView 1400 contiene il marchio della CE, vuol dire che è stato approvato per l’installazione nell’Unione Europea e nelle regioni dell’EEA. Il terminale è stato progettato e collaudato con le seguenti regole.
  • Seite 52: Attrezzi Necessari

    (pollici / libbre) Custodie Il terminale PanelView 1400 dev essere montato in un ambiente che fornisce una protezione di grado 2 dai contaminanti secondo IEC-1131-2. Montare il terminale PanelView 1400 in un pannello o custodia per proteggere la circuiteria interna.
  • Seite 53: Dimensioni Di Montaggio

    Terminali PanelView 1400 Dimensioni di montaggio Le figure sottostanti mostrano le dimensioni di montaggio per i terminali PanelView 1400. Dimensioni di montaggio per il terminale tattile 3,3 mm 355 mm 370 mm 394 mm 441 mm Dimensioni di montaggio del terminale a tastiera...
  • Seite 54 Terminali PanelView 1400 Distanze Lasciare adeguato spazio per il montaggio, il flusso d’aria, la manutenzione, e per l’installazione della scheda di memoria e degli inserti legenda. Distanze di montaggio Distanze laterali, superiori ed inferiori Lasciare 51 mm per il montaggio e il flusso d’aria...
  • Seite 55 Dimensioni del Taglio Utilizzare la dima di taglio a dimensioni reali fornita con il terminale per marcare le dimensioni. La figura sottostante fornisce una dima ridotta con le dimensioni. Dimensioni del taglio per il PanelView 1400 Terminale PV1400 a Tastiera 419 mm 221 mm 5,56mm dia.
  • Seite 56 Terminali PanelView 1400 Installazione del terminale in un pannello Questa sezione fornisce le procedure per il montaggio del terminale PV1400 usando: ganci di montaggio (10 forniti con il terminale, 10 necessari) perni di montaggio (ordinati separatamente, N. Catalogo 2711-NP3) ATTENZIONE: Disinserire tutta la corrente elettrica dal pannello prima di fare il taglio.
  • Seite 57 Terminali PanelView 1400 3. Anche se la striscia legenda della tastiera può essere installata in qualsiasi momento, si raccomanda di installarla dopo aver installato il terminale. 4. Posizionare il terminale nella dima del pannello. Il terminale sarà bloccato nel pannello a mezzo delle linguette provvisorie di ritenzione.
  • Seite 58 1,13 Nm per avere una buona tenuta serraggio da e per prevenire danni al terminale. Allen-Bradley non assume nessuna responsabilità su danni causati da acqua e altre sostanze chimiche trovate nella custodia del terminale o in altra apparecchiatura dovuti all’incorretta installazione del terminale.
  • Seite 59 1,13 Nm per avere una buona tenuta serraggio da e per prevenire danni al terminale. Allen-Bradley non assume nessuna responsabilità su danni causati da acqua e altre sostanze chimiche trovate nella custodia del terminale o in altra apparecchiatura dovuti all’incorretta installazione del terminale.
  • Seite 60 DA 85 a 264V ca, PV1400 200 VA massimo da 47 a 63 Hz Il terminale PanelView 1400 è un dispositivo di Classe I Apparecchiatura IEC il quale richiede la connessione del terminale ad un conduttore di terra (terra di Sicurezza).
  • Seite 61 Terminali PanelView 1400 Per connettere la ca ai terminali PanelView 1400: 1. Fissare il fili di alimentazione a ca sulle viti L1 e L2N della morsettiera. 2. Fissare i fili di Terra/Sicurezza di terra sulle viti di della morsettiera. ATTENZIONE: L’inappropriato cablaggio dei terminali di...
  • Seite 62 Puerto Rico Qatar Romania Russia–CIS Saudi Arabia Singapore Slovakia Slovenia South Africa, Republic Spain Sweden Switzerland Taiwan Thailand Turkey United Arab Emirates United Kingdom United States Uruguay Venezuela Yugoslavia Allen-Bradley Headquarters, 1201 South Second Street, Milwaukee, WI 53204 USA, Tel: (1) 414 382-2000 Fax: (1) 414 382-4444 41061-026-01(A)

Inhaltsverzeichnis