Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Contenido
Recomendaciones de seguridad ......................................................................... 2
Uso previsto ......................................................................................................... 2
Seguridad de funcionamiento .............................................................................. 2
La manipulación segura de las pilas .................................................................... 4
Reparaciones ....................................................................................................... 4
Paquete de entrega ............................................................................................... 5
Vista general del aparato ..................................................................................... 6
Parte delantera ..................................................................................................... 6
Parte superior ....................................................................................................... 7
Lateral derecho .................................................................................................... 7
Lateral izquierdo................................................................................................... 8
Parte inferior ......................................................................................................... 8
Puesta en marcha ................................................................................................. 9
Creación de conexión de corriente ...................................................................... 9
Batería de recambio ............................................................................................. 9
Ajuste del reloj ...................................................................................................... 9
Utilización ............................................................................................................ 10
Encendido y apagado ........................................................................................ 10
Selección de modo de funcionamiento .............................................................. 10
Modificación del volumen ................................................................................... 10
Indicativo de pantalla ......................................................................................... 10
Conectar a un aparato de sonido externo ......................................................... 10
Dirección de la antena de recepción ................................................................. 10
Funcionamiento de radio ................................................................................... 11
Funcionamiento del CD ...................................................................................... 11
Modo despertador ............................................................................................... 13
Servicio de atención al cliente ........................................................................... 14
Ayuda inicial en caso de fallos en el funcionamiento ........................................ 14
¿Necesita más ayuda? ...................................................................................... 14
Limpieza y cuidado ............................................................................................ 14
Eliminación .......................................................................................................... 15
Datos técnicos ..................................................................................................... 15
Todos los derechos reservados.
Los derechos de autor de este manual están protegidos.
El copyright pertenece a la empresa Medion®.
Marcas:
Las marcas mencionadas son propiedad de sus respectivos propietarios.
Modificaciones técnicas y ópticas y errores de impresión reservados.
ES
EN
 
PL
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Medion MD 82464

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Copyright © 2010 Todos los derechos reservados. Los derechos de autor de este manual están protegidos. El copyright pertenece a la empresa Medion®. Marcas: Las marcas mencionadas son propiedad de sus respectivos propietarios. Modificaciones técnicas y ópticas y errores de impresión reservados.
  • Seite 2: Recomendaciones De Seguridad

    Recomendaciones de seguridad Antes de utilizar el aparato por primera vez, lea este manual de utilización con atención y, sobre todo, siga los consejos de seguridad. Todas las acciones realizadas en y con este aparato, deben acometerse tal y como se explica en estas instrucciones de utilización.
  • Seite 3 Alimentación de corriente  Conecte el aparato sólo a un enchufe fácilmente accesible AC 230 V ~ 50 Hz que esté cerca del lugar de trabajo. Permita el libre acceso al enchufe para poder retirarlo con comodidad.  La placa indicativa del tipo se encuentra en la parte inferior del aparato. ...
  • Seite 4: La Manipulación Segura De Las Pilas

    Diríjase a nuestro servicio técnico si tiene problemas con su aparato.  No trate en ningún caso de abrir o reparar usted mismo el aparato. Diríjase en caso de disfuncionamiento al servicio técnico de Medion o a un establecimiento especializado similar para evitar riesgos. ...
  • Seite 5: Paquete De Entrega

    Paquete de entrega Verifique la integridad del paquete de entrega y avísenos en un plazo máximo de 14 días a partir de la fecha de compra si el paquete de entrega no está completo. Con la radio despertador, deberá haber recibido: ...
  • Seite 6: Vista General Del Aparato

    Vista general del aparato Parte delantera ALARM 1: Alarma 1 – encendido y apagado; ajuste ALARM 2: Alarma 2 - – encendido y apagado; ajuste PLAY/PAUSE: Inicio de la reproducción; pausa SKIP: Título anterior/posterior; búsqueda de título hacia delante y hacia atrás; ajuste de hora y alarma STOP: Detener la reproducción DISPLAY: Cambio entre radio/CD e indicativo de hora...
  • Seite 7: Parte Superior

    Parte superior 13 REPEAT ALARM: Encendido y apagado de la función de dormir Lateral derecho 14 Altavoz derecho 15 AUX IN: Conexión de 3,5 mm para la conexión de un aparato de audio externo 16 BAND: Ajuste de la frecuencia de banda 17 TUNING: Ajuste de la frecuencia de radio 18 Pestaña para levantar la tapa del compartimento de CD...
  • Seite 8: Lateral Izquierdo

    Lateral izquierdo 19 VOLUME: Ajuste del volumen 20 FUNCTION: Ajuste de la radio, CD o sonido del despertador 21 Altavoz izquierdo Parte inferior 22 Compartimento de batería 23 Antena FM 24 Cable de red...
  • Seite 9: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Creación de conexión de corriente  Conecte el enchufe del cable de red con la toma eléctrica AC 230 V ~ 50 Hz. La hora se mostrará en la pantalla. Si no hay ninguna batería de recambio, se mostrará...
  • Seite 10: Utilización

    Utilización Encendido y apagado  Pulse la tecla ON/OFF en el aparato. La iluminación de la pantalla será más clara.  Pulse la tecla ON/OFF de nuevo para volver a encender el aparato en el modo Standby. La iluminación de la pantalla se atenuará. Selección de modo de funcionamiento ...
  • Seite 11: Funcionamiento De Radio

    Funcionamiento de radio  Extienda al máximo la antena de recepción para la recepción de FM.  Ajuste el interruptor FUNCTION en la posición RADIO.  Ajuste el interruptor BAND en la posición FM (UKW) o AM (MW).  Ajuste con el regulador TUNING la frecuencia de recepción deseada. La frecuencia se mostrará...
  • Seite 12: Reproducción Programada

    Repetición del título/CD  Pulse durante la reproducción varias veces la tecla REPEAT para ajustar las siguientes opciones de repetición o reproducción aleatoria: RANDOM: Reproducción aleatoria de todos los títulos a todos los títulos REP.: Repetición del título actual REP. ALL: Repetición de todo el CD RANDOM REP.
  • Seite 13: Modo Despertador

    Modo despertador El aparato ofrece dos horas de despertador que pueden activarse independientemente una de otra. Ajuste del despertador Para ajustar el despertador, siga los pasos siguientes:  Ajuste el interruptor FUNCTION en la posición CD, RADIO o BUZZER, dependiendo de si desea despertarse con un CD, la radio o el sonido del despertador.
  • Seite 14: Servicio De Atención Al Cliente

     Para ajustar un tiempo inferior, pulse varias veces la tecla SLEEP.  Para interrumpir la función SLEEP, pulse varias veces SNOOZE hasta que aparezca en pantalla el modo actual. Servicio de atención al cliente Ayuda inicial en caso de fallos en el funcionamiento Los fallos en el funcionamiento pueden tener causas banales pero también pueden deberse a causas de naturaleza compleja que exijan un análisis profundo.
  • Seite 15: Eliminación

    Eliminación Aparato Al finalizar su vida operativa, no tire el aparato dentro de los desechos domésticos. Infórmese de las posibilidades de reciclaje. Baterías Las baterías gastadas no pueden tirarse con los desechos domésticos. Debe deshacerse de ellas en un punto de recogida de baterías. Embalaje El aparato tiene un embalaje protector de los daños causados en el transporte.
  • Seite 17: Copyright © 2010

    Dane techniczne ....................16   Copyright © 2010 Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejszy podręcznik jest chroniony prawem autorskim. Posiadaczem praw autorskich jest firma Medion®. Znaki towarowe: Użyte znaki towarowe są własnością ich właścicieli. Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych i optycznych oraz błędów drukarskich.
  • Seite 18: Wskazówki Bezpieczeństwa

    Wskazówki bezpieczeństwa Przed pierwszym uruchomieniem należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i stosować się przede wszystkim do zawartych w niej wskazówek bezpieczeństwa! Wszystkie czynności wykonywane przy tym urządzeniu oraz przy jego pomocy wolno przeprowadzać wyłącznie zgodnie z opisem zawartym w instrukcji obsługi. Zachować...
  • Seite 19 Zasilanie prądowe  Urządzenie należy podłączać wyłącznie do dobrze dostępnego gniazdka sieciowego AC 230 V ~ 50 Hz, które znajduje się w pobliżu miejsca pracy urządzenia. Gniazdko sieciowe powinno być łatwo dostępne, aby w razie potrzeby można było bez problemu wyciągnąć wtyczkę. ...
  • Seite 20: Bezpieczne Postępowanie Z Bateriami

    W przypadku problemów technicznych z urządzeniem należy kontaktować się z naszym centrum serwisowym.  W żadnym wypadku nie wolno samodzielnie otwierać i/lub naprawiać urządzenia. W przypadku awarii należy zwrócić się do centrum serwisowego Medion lub do innego wyspecjalizowanego serwisu. To pozwoli na uniknięcie zagrożeń.
  • Seite 21: Zawartość Opakowania

     W przypadku uszkodzenia przewodu sieciowego urządzenia należy zlecić jego wymianę producentowi lub jego serwisowi lub też podobnie wykwalifikowanej osobie. W ten sposób uniknie się ewentualnych zagrożeń. Zawartość opakowania Zawartość opakowania należy sprawdzić. W razie jeśli zawartość opakowania nie była kompletna, należy nas poinformować w ciągu 14 dni od daty zakupu. Do zakupionego radiobudzika z odtwarzaczem CD dołączono nastepujące elementy: ...
  • Seite 22: Przegląd Urządzenia

    Przegląd urządzenia Przód ALARM 1: włączanie i wyłączanie Alarmu 1; ustawianie ALARM 2: włączanie i wyłączanie Alarmu 2; ustawianie PLAY/PAUSE: start odtwarzania; zatrzymanie SKIP: poprzedni/następny tytuł; wyszukiwanie tytułu do tyłu/do przodu; ustawianie godziny i alarmu STOP: zatrzymanie odtwarzania DISPLAY: zmiana między wyświetlaniem radia/CD i zegarem SLEEP: ustawianie funkcji wyłączania PROG: ustawianie kolejności utworów REPEAT/RANDOM: ustawianie funkcji powtarzania i odtwarzania losowego...
  • Seite 23: Góra Urządzenia

    Góra urządzenia 13 REPEAT ALARM: włączanie i wyłączanie funkcji drzemki Prawa strona 14 Prawy głośnik 15 AUX IN: gniazdo 3,5 mm do podłączenia zewnętrznego urządzenia audio 16 BAND: ustawianie zakresu częstotliwości 17 TUNING: ustawianie częstotliwości radiowej 18 Wgłębienie do podnoszenia pokrywy napędu CD...
  • Seite 24: Lewa Strona

    Lewa strona 19 VOLUME: ustawianie głośności 20 FUNCTION: ustawianie radia, odtwarzacza CD lub dźwięku budzenia 21 Lewy głośnik Spód urządzenia 22 Pojemnik na baterie 23 Antena kablowa FM 24 Kabel sieciowy...
  • Seite 25: Uruchomienie

    Uruchomienie Podłączenie do prądu  Podłączyć wtyczkę kabla sieciowego do gniazdka sieciowego AC 230 V ~ 50 Hz. Na wyświetlaczu pojawia się czas. Jeżeli nie ma włożonej baterii podtrzymującej, to na wyświetlaczu pojawia się 0:00 Bateria podtrzymująca Aby zegar pracował dalej po odłączeniu urządzenia od sieci, należy włożyć...
  • Seite 26: Obsługa

    Obsługa Włączanie/wyłączanie  W tym celu nacisnąć przycisk ON/OFF na urządzeniu. Wyświetlacz świeci mocniej.  Nacisnąć ponownie przycisk ON/OFF, aby ponownie włączyć urządzenie w tryb standby. Wyświetlacz świeci słabiej. Wybór trybu pracy  Przełącznikiem FUNCTION wybrać jeden z trybów pracy: CD, RADIO lub BUZZER (dźwięk budzenia).
  • Seite 27: Tryb Pracy Radia

    Tryb pracy radia  Całkowicie rozwinąć podłączoną antenę zewnętrzną do odbioru stacji UKW.  Ustawić przełącznik FUNCTION w pozycji RADIO.  Ustawić przełącznik BAND w pozycji FM (UKW) lub AM (MW).  Ustawić pokrętłem TUNING wybraną częstotliwość odbiorczą. Na wyświetlaczu pojawia się...
  • Seite 28 Powtarzanie utworu/płyty CD  Nacisnąć podczas odtwarzania kilkakrotnie przycisk REPEAT, aby ustawić następujący tryb powtarzania lub odtwarzania losowego: RANDOM: Losowe odtwarzanie wszystkich utworów do momentu odtworzenia wszystkich utworów REP.: Aktualny tytuł jest powtarzany REP. ALL: Jest powtarzana cała płyta CD RANDOM REP.
  • Seite 29: Tryb Budzenia

    Tryb budzenia Urządzenie oferuje dwa czasy budzenia, które można aktywować niezależnie od siebie. Ustawianie czasu budzenia W celu ustawienia czasów budzenia należy wykonać następujące czynności:  Ustawić przełącznik FUNCTION w pozycji CD, RADIO lub BUZZER, zależnie od tego, czy budzenie ma być wykonane przy użyciu płyty CD, radia lub dźwięku budzenia.
  • Seite 30: Serwis

    Timer wyłączający - SLEEP Po aktywowaniu funkcji „SLEEP” urządzenie pracuje najpierw w trybie radia lub odtwarzacza CD i wyłącza się po wybraniu odpowiedniego czasu (90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20 i 10 minut).  Włączyć radio lub odtwarzacz w opisany powyżej sposób. ...
  • Seite 31: Czy Jest Potrzebna Dalsza Pomoc

    Czy jest potrzebna dalsza pomoc? Jeżeli podane powyżej propozycje nie pomogły w usunięciu problemu, należy skontaktować się z nami. Pomocne byłyby dla nas następujące informacje:  Jakie informacje są widoczne na wyświetlaczu?  Jakie kroki podjęto w celu rozwiązania problemu? ...
  • Seite 32: Dane Techniczne

    Dane techniczne Zasilanie sieciowe: AC 230 V ~ 50 Hz Moc: AUX IN: Wtyczka typu jack 3,5 mm wejście audio Baterie podtrzymujące 2 x 1,5V AAA/R03/LR03 Radio Zakres UKW: 87,5 – 108 MHz Zakres fal średnich: 522 – 1620 kHz Odtwarzacz CD, odtwarzane płyty Moc lasera: Klasa lasera 1...
  • Seite 33   Copyright © 2010 All rights reserved. This Handbook is protected by copyright. The copyright is possessed by the Medion® Company. Trademarks: The trademarks used are the property of their respective owner. Technical and optical changes, and print errors, reserved.
  • Seite 34: Safety Notes

    Safety Notes Read these Operating Instructions through thoroughly before bring- ing the device into operation for the first time and follow the Safety Notes above all. All activities on and with this device must only be carried out in so far as they are described in these Operating Instructions.
  • Seite 35 Power supply  Connect the device only to a well accessible AC 230 V ~ 50 Hz domestic socket close to the place of use. Keep the socket freely accessible, so that plug can be pulled out unimpeded.  The nameplate is located on the base of the device. ...
  • Seite 36: Handling Batteries Safely

     Do not attempt to open or repair the device yourself under any circumstances. Contact the Medion Service Center or another suitable specialist workshop, in the case of a malfunction, in order to avoid danger.  The service cable of the device must be replaced by the manufacturer, its customer...
  • Seite 37: Scope Of The Delivery

    Scope of the delivery Please check the completeness of the delivery and inform us within 14 days after purchase, if the delivery is not complete. You will have received the follow- ing items with the CD clock radio acquired by you: ...
  • Seite 38: Overview Of The Device

    Overview of the device Front ALARM 1: Switch Alarm 1 on or off: set Alarm 1 ALARM 2: Switch Alarm 2 on or off: set Alarm 2 PLAY/PAUSE: Start: stop replay SKIP: Previous/next title: backwards/forwards title search: set time and alarm STOP: Stop replay DISPLAY: Change between Radio/CD and time display SLEEP: Set the Sleep function...
  • Seite 39: Upper Side

    Upper side 13 REPEAT ALARM: Switch the Slumber function on or off Right side 14 Right loudspeaker 15 AUX IN: 3.5 mm socket for the connection of an external audio device 16 BAND: Set the frequency band 17 TUNING: Set the radio frequency 18 Hollow to lift the cover of the CD compartment...
  • Seite 40: Left Side

    Left side 19 VOLUME: Set the volume 20 FUNCTION: Set the radio, CD or alarm sound 21 Left loudspeaker Bottom 22 Battery compartment 23 FM wire aerial 24 Mains cable...
  • Seite 41: Bringing The Device Into Operation

    Bringing the device into operation Making the electrical connection  Connect the plug of the mains cable with an AC 230 V ~ 50 Hz socket. The time will be shown in the display. The time will be shown as if no back- 0:00 up battery has been inserted.
  • Seite 42: Operation

    Operation Switching the device on or off  Press the ON/OFF button on the device to do this. The display illumination will become brighter.  Press the ON/OFF button again, in order to switch the device on again from the Standby mode.
  • Seite 43: Radio Operation

    Radio operation  Unwind the connected wire aerial for UKW reception completely.  Set the FUNCTION switch to the RADIO position.  Set the BAND switch to the FM (UKW) or AM (MW) position.  Set the required reception frequency with the TUNING control. The frequency will be shown in the display.
  • Seite 44 Repeat title/CD  Press the REPEAT button several times during the replay, in order to set the following repeat or random replay possibilities: RANDOM: Random replay of all titles until all titles have been replayed REP.: The current title will be repeated REP.
  • Seite 45: Alarm Operation

    Alarm operation The device offers 2 alarm times, which can be activated independently of each other. Setting the alarm time Proceed as follows to set the alarm times:  Set the FUNCTION switch to the CD, RADIO or BUZZER position, according to whether you want to be woken by a CD, Radio or an alarm tone.
  • Seite 46: Customer Service

     Press the SLEEP button several times. The ‘90’ notice will flash in the display. The value displayed will correspond to the minutes after which the device will switch to Standby mode.  Press the SLEEP button several times, in order to set a shorter time. ...
  • Seite 47: Disposal

    Disposal Device Do not throw the device into the normal domestic waste at the end of its useful life under any circumstances. Find out about the possibilities of disposal harmless to the environment. Batteries Used batteries should not be put into the domestic waste! They must be handed in at a collection point for used batteries.
  • Seite 49: Copyright © 2010

    Entsorgung ......................16   Technische Daten ....................16   Copyright © 2010 Alle Rechte vorbehalten. Dieses Handbuch ist urheberrechtlich geschützt. Das Copyright liegt bei der Firma Medion®. Warenzeichen: Angewendete Warenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer. Technische und optische Änderungen sowie Druckfehler vorbehalten.
  • Seite 50: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanlei- tung gründlich durch und befolgen Sie vor allen Dingen die Sicher- heitshinweise! Alle Tätigkeiten an und mit diesem Gerät dürfen nur soweit ausge- führt werden, wie sie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind.
  • Seite 51 Stromversorgung  Schließen Sie das Gerät nur an eine gut erreichbare Haushaltssteckdose AC 230 V ~ 50 Hz an, die sich in der Nähe des Arbeitsortes befindet. Lassen Sie die Steckdose frei zugänglich, damit der Stecker ungehindert abgezogen werden kann. ...
  • Seite 52  Verwenden Sie nur das mitgelieferte Zubehör.
  • Seite 53: Der Sichere Umgang Mit Batterien

    Ihrem Gerät haben.  Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selber zu öffnen oder zu reparieren. Wenden Sie sich im Fall einer Störung an das Medion Service Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt, um Gefährdungen zu vermeiden.  Wenn die Anschlussleitung des Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Her- steller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt wer-...
  • Seite 54: Lieferumfang

    Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist. Mit dem von Ihnen erworbenen CD Uhrenradio haben Sie erhalten:  CD Uhrenradio  Bedienungsanleitung und Garantieunterlagen...
  • Seite 55: Geräteübersicht

    Geräteübersicht Vorderseite ALARM 1: Alarm 1 ein- und ausschalten; einstellen ALARM 2: Alarm 2 ein- und ausschalten; einstellen PLAY/PAUSE: Wiedergabe starten; anhalten SKIP: vorheriger/nächster Titel; Titelsuche rückwärts/vorwärts; Uhrzeit und Alarm einstellen STOP: Wiedergabe anhalten DISPLAY: Zwischen Radio/CD und Uhrzeitanzeige wechseln SLEEP: Einschlaffunktion einstellen PROG: Titelreihenfolge einstellen REPEAT/RANDOM: Wiederholfunktion und Zufallswiedergabe einstellen...
  • Seite 56: Oberseite

    Oberseite 13 REPEAT ALARM: Schlummerfunktion ein- und ausschalten Rechte Seite 14 Rechter Lautsprecher 15 AUX IN: 3,5 mm Buchse zum Anschluss eines externen Audiogeräts 16 BAND: Frequenzband einstellen 17 TUNING: Radiofrequenz einstellen 18 Griffmulde zum Anheben des CD-Fach Deckels...
  • Seite 57: Linke Seite

    Linke Seite 19 VOLUME: Lautstärke einstellen 20 FUNCTION: Radio-, CD- oder Weckton einstellen 21 Linker Lautsprecher Unterseite 22 Batteriefach 23 FM-Wurfantenne 24 Netzkabel...
  • Seite 58: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Stromverbindung herstellen  Verbinden Sie den Stecker des Netzkabels mit einer Steckdose AC 230 V ~ 50 Hz. Die Uhrzeit wird im Display angezeigt. Ist keine Backup-Batterie eingesetzt, wird die Uhrzeit angezeigt. 0:00 Backup-Batterie Damit die Uhr im Hintergrund weiterläuft, wenn Sie das Gerät vom Netz nehmen, können Sie zwei Batte- rien (Typ Micro LR03/R03/AAA;...
  • Seite 59: Bedienung

    Bedienung Ein-/Ausschalten  Drücken Sie die Taste ON/OFF am Gerät, um das Gerät einzuschalten. Die Dis- playbeleuchtung wird heller.  Drücken Sie die Taste ON/OFF erneut, um das Gerät in den Standby-Modus zu schalten. Die Displaybeleuchtung wird gedimmt. Betriebsart wählen ...
  • Seite 60: Radiobetrieb

    Radiobetrieb  Wickeln Sie die angeschlossene Wurfantenne für den UKW-Empfang ganz ab.  Stellen Sie den Schalter FUNCTION auf die Position RADIO.  Stellen Sie den Schalter BAND auf die Position FM (UKW) oder AM (MW).  Stellen Sie mit dem Regler TUNING die gewünschte Empfangsfrequenz ein. Die Frequenz wird im Display angezeigt.
  • Seite 61 Titel/CD wiederholen  Drücken Sie während der Wiedergabe mehrmals die Taste REPEAT um folgende Wiederhol- bzw. Zufallswiedergaben einzustellen: RANDOM: Zufällige Wiedergabe aller Titel bis alle Titel wiedergegeben wurden REP.: Der aktuelle Titel wird wiederholt REP. ALL: Die gesamte CD wird wiederholt RANDOM REP.
  • Seite 62: Weckbetrieb

    Weckbetrieb Das Gerät bietet 2 Weckzeiten, die unabhängig voneinander aktiviert werden können. Weckzeit einstellen Um die Weckzeiten einzustellen, gehen Sie wie folgt vor:  Stellen Sie den Schalter FUNCTION auf die Position CD, RADIO oder BUZZER, je nachdem, ob Sie von CD, Radio oder Weckton geweckt worden wollen. ...
  • Seite 63: Kundendienst

     Drücken Sie mehrmals die Taste SLEEP. Im Display blinkt die Anzeige „ “. Der angezeigte Wert entspricht den Minuten, nach der das Gerät in den Standby- Modus schaltet.  Um eine kürzere Zeit einzustellen, drücken Sie die Taste SLEEP mehrmals. ...
  • Seite 64: Entsorgung

    Entsorgung Gerät Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll. Erkundigen Sie sich nach Möglichkeiten einer umweltgerechten Entsorgung. Batterien Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Sie müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden. Verpackung Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpa- ckung.

Inhaltsverzeichnis