Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SERVICE MANUAL
7500 PSI AIRLESS SPRAY GUN
The following instructions provide
the necessary information for the
proper operation and preventive
maintenance of the Binks Airless 75
The following instructions provide
Spray Gun. Please read and
the necessary information for the
understand all information in this
proper operation and preventive
document in order to get the
maintenance of the Binks Airless 75
maximum performance from your
Spray Gun. Please read and
new Airless 75 spray gun.
understand all information in this
document in order to get the
maximum performance from your
new Airless 75 spray gun.
SPECIFICATIONS:
Maximum
Fluid Pressure:
SPECIFICATIONS:
Maximum
Fluid Temperature
Maximum
(with heat guard installed)
517Bar
Fluid Pressure:
Gun Body:
Maximum
Fluid Path:
Fluid Temperature
Fluid Inlet Size:
(with heat guard installed)
Gun Weight:
uminum
Gun Body:
Steel
Fluid Path:
m) Thread
Fluid Inlet Size:
3.3 oz
Gun Weight:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING THIS BINKS PRODUCT
INSTRUCTIONS ALSO AVAILABLE ON WWW.BINKS.COM
OPERATING THIS BINKS PRODUCT
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING THIS BINKS PRODUCT
77-2950-R2.2 (1/2015)
INSTRUCTIONS ALSO AVAILABLE ON WWW.BINKS.COM
Airless 75
0811-7500-1, 0811-7500-2
PROP 65 WARNING
WARNING: This product
contains chemicals known to
the State of California to
cause cancer and birth
defects or other reproductive
harm.
7500 Psi/517Bar
IMPORTANT!
DO NOT DESTROY
175ºF
7500 Psi/517Bar
Forged Aluminum
Stainless Steel
It is the customer's responsibility to have
1/4" NPS(m) Thread
all operators and service personnel read
175ºF
660
g
/ 23.3 oz
and understand this manual.
Forged Aluminum
Stainless Steel
Contact your local Binks representative
1/4" NPS(m) Thread
for additional copies of this manual
660
g
/ 23.3 oz
Airless 75
7500 PSI AIRLESS SPRAY GUN
Airless 75
0811-7500-1, 0811-7500-2
7500 PSI AIRLESS SPRAY GUN
0811-7500-1, 0811-7500-2
IMPORTANT!
DO NOT DESTROY
IMPORTANT!
It is the customer's responsibility to have
all operators and service personnel read
DO NOT DESTROY
and understand this manual.
It is the customer's responsibility to have
Contact your local Binks representative
all operators and service personnel read
for additional copies of this manual
and understand this manual.
Contact your local Binks representative
for additional copies of this manual
1 / 7
Part Sheet
PROP 65 WARNING
WARNING: This product
contains chemicals known to
the State of California to
PROP 65 WARNING
cause cancer and birth
WARNING: This product
defects or other reproductive
contains chemicals known to
harm.
the State of California to
cause cancer and birth
defects or other reproductive
harm.
Part Sheet
Part Sheet
EN
77-2950

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Binks Airless 75

  • Seite 1 3.3 oz Gun Weight: for additional copies of this manual / 23.3 oz for additional copies of this manual READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING THIS BINKS PRODUCT INSTRUCTIONS ALSO AVAILABLE ON WWW.BINKS.COM Part Sheet 77-2950 OPERATING THIS BINKS PRODUCT READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING THIS BINKS PRODUCT 77-2950-R2.2 (1/2015)
  • Seite 2 The following instructions provide the necessary information for other operation and preventative maintenance of the BINKS Airless 75 7500 PSI Airless Spray Gun. It is the customer’s responsibility to have all operators and service personnel read and understand this manual. Please read and understand all information in this document in order to safely operate your new spray gun.
  • Seite 3 PREVENTION: Read all instructions and safety precautions before operating HAZARD EXPLOSION OR FIRE – Solvent and paint fumes equipment. can explode or ignite. Severe injury and/or property damage Always disconnect the motor from the power supply before can occur. working on the equipment. PREVENTION: Follow all appropriate local, state and national codes governing Provide extensive exhaust and fresh air introduction to keep the...
  • Seite 4 Repair or replace worn or damaged parts 7500 PSI (517 BAR) MODEL 0811-7500-1 AND 0811-7500-2 immediately with genuine BINKS Replacement Parts only. Do not alter or modify this equipment. Use equipment only for its intended purpose. Call Binks for more Safety information. Guard Route hoses and cables away from traffic areas, sharp edges, moving parts and hot surfaces.
  • Seite 5 4. Unscrew gland nut. TIP CLOGS 5. Pull needle assembly out from back of gun. If you are using a Genuine BINKS spray tip, follow the instructions below to clear a clogged tip. If you are using a different tip, follow the instructions included in the equipment 7.
  • Seite 6 Pre-bend Item 16 as shown before assembly Item No. Part No. Description Quantity Twist Tip 7500 psi, see chart 54-7539-K2 Twist Tip Brace Kit 108-75B 7500 psi Twist Tip Guard 54-7511-K Diffuser Nut Kit 0811-7500-1, 0811-7500-2 54-7537-K Diffuser Nut Kit 0811-7500-3 54-2096-K5 Washer (Kit of 5)
  • Seite 7 (Part Sheet). These models are approved to ATEX regulations 94/9/EC, protection level: II 2 G X: Suitable for use in Zones 1 and 2. EC Declaration of Conformity Manuf. By: Binks Type/Series: Handheld Spray Guns Model: 0811-7500-1, 0811-7500-2 195 Internationale Blvd.
  • Seite 8: Manual De Servicio

    MANUAL DE SERVICIO / 23.3 oz / 23.3 oz / 23.3 oz INSTRUCCIONES DISPONIBLES EN WWW.BINKS.COM W.BINKS.COM ES-1 / 8 77-2950-R2.2 (1/2015) INSTRUCCIONES DISPONIBLES EN WWW.BINKS.COM...
  • Seite 9 Modelos 0811-7500-1, 0811-7500-2, 0811-7500-3 0811-7500-3 77-2950-R2.2 (1/2015) ES-2 / 8...
  • Seite 10 ES-3 / 8 77-2950-R2.2 (1/2015)
  • Seite 11 77-2950-R2.2 (1/2015) ES-4 / 8...
  • Seite 12 ES-5 / 8 77-2950-R2.2 (1/2015)
  • Seite 13 77-2950-R2.2 (1/2015) ES-6 / 8...
  • Seite 14 Art. 16: Antes del montaje, curva como se muestra. 54-7539-K2 Paquete de llave de punta giratoria 54-7511-K 0811-7500-1, 0811-7500-2 54-7537-K 0811-7500-3 20-5865-K3 Tornillo de ajuste (Paquete de 3) , 0811-7500-3 ES-7 / 8 77-2950-R2.2 (1/2015)
  • Seite 15 EN ISO 12100-1&2:2003 y BS EN 1953:1999 se ajustan a los requisitos de protección de la Directiva 2006/42/EC relativa a la Maquinaria Directiva de Seguridad, y; EN 13463-1:2001, Council Directive 94/9/EC v i t ó i ó explosivas, el nivel de protección II 2 G X. Aprobado por: Fecha: 7/15/2012 Pete Byrne, Binks 77-2950-R2.2 (1/2015) ES-8 / 8...
  • Seite 16: Manuel De Service

    660 g / 23.3 oz supplémentaires de ce manuel. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CE PRODUIT BINKS. LES INSTRUCTIONS SONT ÉGALEMENT DISPONIBLES SUR WWW.BINKS.COM TIONS AVANT D'UTILISER CE PRODUIT BINKS. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CE PRODUIT BINKS.
  • Seite 17 Les instructions suivantes contiennent les informations nécessaires au bon fonctionnement et à l'entretien préventif du pistolet Airless 75 BINKS de 7 500 psi. Le client est responsable de s'assurer que tous les utilisateurs et le personnel d'entretien ont lu et compris ce manuel. Il est nécessaire de lire et comprendre toutes les informations fournies dans ce document pour utiliser votre nouveau pistolet en toute sécurité.
  • Seite 18 Le flexible de peinture peut présenter des fuites s'il est usé, plié Ne pas utiliser de bâches en plastique lors de l'atomisation de matériaux inflammables. ou malmené. Une fuite peut provoquer l'injection de produit sous Utiliser la pression la plus basse possible pour rincer le pistolet. la peau.
  • Seite 19 Airless 75 BINKS : l'atomisation et avant le nettoyage, le contrôle ou l'entretien du Mettre à la terre le pistolet Airless 75 BINKS en le connectant à matériel. un flexible et une pompe correctement mis à a terre.
  • Seite 20 1. Vérifier que la buse et le protège-buse sont prévus pour une procédure ci-dessus, répéter les étapes 1 à 4 jusqu'à ce que pression nominale de 517 bar (7 500 psi). (Les pièces BINKS l'obstruction ait complètement disparu. d'origine sont grises.) 2.
  • Seite 21 est normalement de 20 à 35,5 cm. 1. Retirer l'aiguille comme expliqué aux étapes 1 à 5 de la section “Remplacement de l'aguille”. Une pression de produit excessive déformera le jet. Utiliser la plus basse pression acceptable pour l'atomisation. 2. Localiser la fente dans le presse-étoupe (12), faire levier et atomisation en sablier des traînées...
  • Seite 22 Élément N° 16: Avant le montage, plier, comme illustré. Élément N° de réf. Description Quantité N° Buse réversible 7 500 psi, voir le tableau Kit de brace pour buse réversible 54-7539-K2 1108 -75B Protège-buse réversible 7 500 psi 54-7511-K Kit écrou de diffuseur 0811-7500-1, 0811-7500-2 54-7537-K Kit écrou de diffuseur 0811-7500-3 54-2096-K5...
  • Seite 23 Rallonge de buse airless 60” 52-5209 .011” Bloc haute pression en “Y” (500 bar [7 250 72-2339 .013” psi] max.) .015” .017” FLEXIBLE HAUTE PRESSION BINKS .019” .021” .023” N° DE .025” DESCRIPTION COMMANDE .027” Raccord de flexible ¼” F x 3/8” M de 90 cm, .031”...
  • Seite 24 Binks-Händler vor Ort in Verbindung. Verbindung. Artikelblatt Artikelblatt EB DIESES PRODUKTS VON BINKS ALLE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG DURCH BITTE LESEN VOR DEM BETRIEB DIESES PRODUKTS VON BINKS ALLE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG DURCH UNTER WWW.BINKS.COM ANWEISUNGEN VERFÜGBAR UNTER WWW.BINKS.COM 77-2950 77-2950 DE-1 / 8...
  • Seite 25 Die folgenden Anweisungen beinhalten wichtige Informationen, die für den Betrieb und eine präventive Wartung der 7500-psi-Airless-75-Spritzpistole von BINKS nötig sind. Der Kunde ist dafür verantwortlich, dass sich alle Anwender sowie das Wartungspersonal mit diesen Anweisungen vertraut machen. Bitte lesen Sie diese Anweisungen genau durch und stellen Sie sicher, dass Sie deren Inhalt verstanden haben.
  • Seite 26 Düsenschutzvorrichtung beim Spritzen. einem Flammpunkt unter 70 °F/21 °C verwenden. Bei dem Flammpunkt handelt es sich um die niedrigste Temperatur, bei Düsenschutzvorrichtung bietet einen gewissen Schutz, dient der sich aus einer Flüssigkeit ein entzündliches Dampf-Luft- jedoch vorwiegend als Warnvorrichtung. Gemisch bilden kann. Nehmen Sie die Spritzdüse IMMER ab, bevor Sie das Gerät Kunststoff kann statische Funken verursachen.
  • Seite 27 WARNHINWEISE Wenn Sie sich in Bezug auf den Verwendungszweck des Zusammenhang mit Aufstellung, Verwendung, Erdung, Gerätes nicht im Klaren sind, kontaktieren Sie Ihren BINKS- Wartung und Reparatur dieses Geräts aufgeführt. Händler vor Ort. BRAND- UND EXPLOSIONSGEFAHR: Entflammbare Dämpfe Missbrauch kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen wie Lösungsmittel und Farbdämpfe im Arbeitsbereich...
  • Seite 28 Erdungsanweisungen, die im Gerätehandbuch der Spritzgeräte -Düsengriff BINKS, enthalten sind. Zusätzliche Erdungsanweisungen für Ihre Airless- Dichtung und die Druckdichtung am hinteren 75-Spritzpistole von BINKS sind im Lieferumfang enthalten: Teil Schutzvorrichtung einzufügen. Erden Sie Ihre Airless-75-Spritzpistole von BINKS durch Drehen Sie dieses, um die Dichtungen an der...
  • Seite 29 entfernen. 2. Entfernen Sie die Schrauben und die hintere Abdeckung. (15) 3. Aktivieren Sie die Abzugssperre. Drehen Sie den Düsengriff um 180° in die Spritzposition. 3. Entfernen Sie den Abzug und den Abzugsbolzen (10). 4. Entriegeln Sie den Abzug. Machen Sie einen Spritztest, um sicherzustellen, dass die Verstopfung vollständig entfernt 4.
  • Seite 30 Artikel Nr. 16: Vor der Montage, biegen, wie dargestellt. Artikel- Teile-Nr. Beschreibung Menge Drehdüse 7500 psi, siehe Grafik 54-7539-K2 Klammerset für Drehdüse 7500 psi 1108-75B 7500-psi-Drehdüsenschutzvorrichtung 0811-7500-1, 0811-7500-2 54-7511-K Diffusermutterset 54-7537-K Diffusermutterset 0811-7500-3 54-2096-K5 Scheibe (5er-Set) 54-7518-K Flüssigkeitsschlaucheinheitsset 54-7523-K Pistolenkopfset 72-792 Einlassadapter 20-5865-K3...
  • Seite 31 Bedienungsanleitung aufgeführten Sonderbedingungen zur sicheren Installation und zum sicheren Betrieb (Teileblatt) eingehalten werden. Diese Modelle sind nach den ATEX-Vorschriften 94/9/EC zugelassen, mit den folgenden Sicherheitsstufen: II 2 G X: Zur Verwendung in den Zonen 1 und 2 geeignet. EC Konformitätserklärung Herg. von: Binks Typ/Serie: Handheld-Spritzpistolen Modell: 0811-7500-1, 0811-7500-2, 195 Internationale Blvd.
  • Seite 32: Manuale Di Servizio

    / 23.3 oz manuale. Scheda ONI PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO PRODOTTO BINKS componenti Scheda HE SUL SITO WWW.BINKS.COM LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO PRODOTTO BINKS 77-2950 componenti ISTRUZIONI DISPONIBILI ANCHE SUL SITO WWW.BINKS.COM 77-2950 IT-1 / 8 77-2950-R2.2 (1/2015)
  • Seite 33 Le seguenti istruzioni forniscono le informazioni necessarie per il funzionamento corretto e la manutenzione preventiva della pistola a spruzzo Airless 75 7500 PSI BINKS. È responsabilità del cliente assicurarsi che tutti gli operatori e il personale di servizio abbiano letto e compreso il presente manuale. Leggere e comprendere tutte le informazioni contenute in questo documento per garantire un funzionamento sicuro della nuova pistola a spruzzo.
  • Seite 34 lavaggio o alla pulizia del sistema. spruzzatura di materiali infiammabili. Utilizzare pressione più ridotta possibile lavare Il tubo della vernice può essere soggetto a perdite causate da l'apparecchiatura. usura, attorcigliamento ed uso improprio. Eventuali perdite possono iniettare il materiale attraverso la pelle. Ispezionare il tubo prima di ciascun impiego.
  • Seite 35 Airless 75 BINKS: dell'apparecchiatura. Collegare a terra la pistola a spruzzo Airless 75 BINKS Serrare tutti i raccordi del fluido prima di utilizzare l’attrezzatura. attraverso il collegamento ad una pompa e ad un tubo per liquidi Controllare quotidianamente tutti i tubi conduttori, le tubazioni e adeguatamente messi a terra.
  • Seite 36 OSTRUZIONI DELL'UGELLO Protezione di sicurezza Se si utilizza un ugello di spruzzo BINKS originale, seguire le istruzioni sotto riportate per eliminare eventuali ostruzioni nell'ugello. Per tipi di ugello diversi, seguire le Blocco grilletto istruzioni incluse nel manuale dell'apparecchiatura in dotazione con l'ugello utilizzato.
  • Seite 37 Eseguire sempre il lavaggio alla pressione minima. Rimuovere premistoppa. sempre l'ugello e la protezione. 7. Riassemblare i componenti. Un eventuale accumulo di elettricità statica può causare incendi o esplosioni in presenza di vapori infiammabili. SOSTITUZIONE DEL PREMISTOPPA Durante il lavaggio, tenere sempre la pistola saldamente contro un recipiente in metallo collegato a terra.
  • Seite 38 N. Part. 16: Prima del montaggio, piegare come mostrato. N. Part. N. comp. Descrizione Quantità Ugello a elica 7500 psi, vedere tabella Kit tonificante per ugello a elica 7500 psi 1108-75B Protezione dell'ugello a elica 7500 psi 0811-7500-1, 0811-7500-2 54-7511-K Kit dado diffusore 0811-7500-3 54-7537-K...
  • Seite 39 UGELLO DI SPRUZZO BINKS ACCESSORI BINKS TABELLA DI SELEZIONE NUMERO DESCRIZIONE ORDINE NUMERO COMPONENTE 9-XXX-75 (ugelli regolati per l’uso a 7500 psi) 72-2332 Adattatore girevole 1/4” M x 1/4” F Tutti gli ugelli indicati di seguito sono dotati di un’impugnatura di colore grigio 72-2333 Adattatore girevole 3/8”...
  • Seite 40: Warranty Policy

    WARRANTY POLICY Binks products are covered by Finishing Brands one year materials and workmanship limited warranty. The use of any parts or accessories, from a source other than Finishing Brands, will void all warranties. For specific warranty information please contact the closest Finishing Brands location listed below.

Inhaltsverzeichnis