Betriebsanleitung nicht abgeleitet werden. Bestimmungsgemäße Verwendung Die Tragkraftspritze hydrofighter EN 14466 – PFPN 10-1000 / EN14466 – PFPN 10-1500 ist für den Einsatz im Feuerlöschwesen konzipiert. Sie entspricht im Aufbau der EN 14466 und in den Leistungsparametern der EN 1028-1 und ist für den Betrieb mit genormten und zugelassenen Feuerlöscharmaturen vorgesehen.
Personalqualifikation Das Personal für Bedienung, Wartung, Inspektion und Montage muss die entsprechende Qualifikation für diese Arbeiten aufweisen. Verantwortungsbereich, Zuständigkeit und die Überwachung des Personals müssen durch den Betreiber festgelegt werden. Liegen beim Personal die notwendigen Kenntnisse nicht vor, sind Schulungen durchzuführen. Unsachgemäße Bedienung kann zu Personenschäden und Schäden an der Tragkraftspritze führen.
Umgang mit Kraftstoff Beim Umgang mit Kraftstoff besteht erhöhte Brandgefahr. Beim Betanken der Tragkraftspritze bei laufendem Motor ist ein Kanister mit Auslaufstutzen zu verwenden. Dadurch wird verhindert, dass Kraftstoff auf heiße Motorteile läuft oder verspritzt wird. Es besteht Rauchverbot! Es dürfen keine Zündquellen in der näheren Umgebung vorhanden sein. Verschütteter Kraftstoff muss ordnungsgemäß...
Wird die Pumpe als Zuförder- oder Verstärkerpumpe verwendet oder vom Hydranten gespeist, darf der maximale Pumpenausgangsdruck von 17 bar nicht überschritten werden. Überschreitet der Ausgangsdruck 17 bar, wird durch die Pumpendruckregelung automatisch die Drehzahl reduziert und dadurch der Druck unter 17 bar abgesenkt. Bei Nachtbetrieb ist die Einsatzstelle ausreichend zu beleuchten.
2.8.4 Entsorgung von Betriebsstoffen Öle, Kraftstoffe, Batterien und Filter sind entsprechend den gesetzlichen Vorschriften umweltgerecht zu entsorgen. Betriebsstoffe müssen in geeigneten Behältern aufbewahrt werden. 2.8.5 Trockenlauf Die Pumpe und der Motor sind fest miteinander gekuppelt. Sobald der Motor gestartet wurde, läuft die Pumpe mit.
Pumpe Die einstufige Kreiselpumpe ist aus seewasserbeständigem Aluminiumguss gefertigt. Die Pumpenwelle ist 2-fach gelagert. Alle Lager sind dauergeschmierte Kugellager. Die Wellenabdichtung übernimmt eine wartungsfreie Gleitringdichtung. Der Saugeingang ist mit einer A-Festkupplung DIN 14308 und einem Saugsieb DIN 14423 ausgestattet. Die Druckausgänge sind als selbstschließende B-Druckventile DIN 14381 mit B- Festkupplung DIN 14308 ausgeführt.
Bediengerät mit Anzeige- und Bedienelementen 3.7.1 Bediengerät an der Pumpe 3.7.2 Bediengerät als Fernbedienung Das Bediengerät für die Fernbedienung kann mit einem optional bestellbaren Kabel, wählbarer Länge an der Diagnosesteckdose angesteckt werden. Die zentrale Anzeige ist der Pumpendruck. Das Bediengerät enthält alle Funktionen und ist zur vollwertigen Parallelbedienung geeignet.
Seite 13
Bedientasten (teilweise dynamisch belegt) Drehknopf zur Leistungseinstellung und Druckvorwahl Ohne Funktion / nicht belegt Pumpendruckanzeige mit Drehzahlanzeige Automatikstart Steilheit Drehzahlverstellung Automatik VACUMAT Ein/Aus Arbeitsscheinwerfer und Unterbodenbeleuchtung Ein/Aus Motor Start Motor Stop...
Seite 14
Umschaltung aktuelle Drehzahl und Leerlauf Funktionsaufruf Pumpendruckregelung PDR Funktionsaufruf Service Anzeige der Drosselklappenstellung zur Darstellung der Leistungsvorwahl mit dem Drehknopf (0…100 %) Warnleuchte Tankfüllstand Warnleuchte Batterieladung Warnleuchte Öldruck Warnleuchte Trockenlauf Warnleuchte Motorstörung...
Betriebsverhalten Die im Leistungsdiagramm dargestellte Kurve gibt die Leistungsgrenze der Tragkraftspritze bei der jeweiligen Saughöhe und Förderdruck bei Vollgaseinstellung am Motor an. Aus dem Leistungsdiagramm ist ersichtlich, dass die Pumpenleistung bei größeren Saughöhen absinkt. Es gilt deshalb der Grundsatz, die Tragkraftspritze so nahe wie möglich an die Wasserentnahmestelle heranzubringen.
Pumpenbetrieb Die Tragkraftspritze besitzt zwischen Motor und Pumpe keine schaltbare Kupplung und einen sekundären Motorkühlkreislauf mit Pumpenwasser. Deshalb muss nach dem Starten des Motors zügig mit dem Betrieb begonnen werden, um eine Überhitzung der Gleitringdichtung und des Kühlwassers zu vermeiden. Wenn kein Wasser angesaugt wird, schaltet sich die Tragkraftspritze nach 2 min ab.
Seite 17
Nach dem Einschalten des Hauptschalters wird das Bediengerät initialisiert. Die Inbetriebnahme für normalen Gebrauch ist auf der Kurzanleitung beschrieben. Anzeige während des Systemstarts. Der Systemstart läuft auch nach längerer Ausschaltzeit nur einmalig ab. Wird der Hauptschalter aus- und wieder eingeschaltet, erscheint auf dem Bildschirm innerhalb der vorgewählten Zeit für den Energiesparmodus das Hauptmenü...
Nach dem Starten erscheint die Taste „Steilheit Drehzahlverstellung“. Mit dem Einschalten dieser Funktion wird die Empfindlichkeit des Drehknopfes zur Leistungseinstellung um das 2,5-fache erhöht. Mit Hilfe dieser Funktion können Arbeitspunkte schneller, allerdings auch ungenauer angefahren werden. Die Funktion wird durch die Taste „Stop“...
Druckventile öffnen und gewünschten Druck mit Drehknopf einstellen. Der Eingangsdruck darf 15 bar nicht übersteigen. Der Ausgangsdruck darf 17 bar nicht übersteigen. Wasserentnahme aus Hydranten Entwässerungshahn schließen. Absperrhahn zum VACUMAT schließen. Alle Blinddeckel entfernen. Nicht benötigtes Druckventil schließen. ...
Wenn Wasser mit Druck in den Saugeingang eingespeist wird, muss der Absperrhahn zum VACUMAT geschlossen werden. Lenzbetrieb Die Tragkraftspritze ist für Lenzbetrieb, d. h. Förderung großer Wassermengen bei freiem Auslauf und ohne Gegendruck, geeignet. Pumpe vorbereiten und Inbetriebsetzen wie im Punkt „Wasserentnahme aus offenen Gewässern“.
Pumpendruckregelung PDR Nach dem Ansaugen kann in jedem beliebigen Arbeitspunkt der Tragkraftspritze mit der Taste „PDR“ zur Seite Pumpendruckregelung gewechselt werden. Mit der Taste „Zurück“ kann wieder zum Grundbild gewechselt werden. Die Pumpendruckregelung ist jetzt noch nicht aktiv. Auf dieser Bildschirmseite wird der gewünschte Pumpendruck entweder mit den vorbelegten Bedientasten oder mit dem Drehknopf gewählt.
Der Ausgangsdruck darf an keiner Pumpe 17 bar übersteigen. Der Eingangsdruck darf an keiner Pumpe 15 bar übersteigen. Da die Pumpendruckregelung nur den Ausgangsdruck berücksichtigt, kann die PDR in dieser Betriebsart nicht genutzt werden. Beim Hintereinanderschalten der Tragkraftspritzen besteht eine hohe Wahrscheinlichkeit, dass der Eingangsdruck zu gering wird.
Seite 23
Der VACUMAT schaltet beim Den Absperrhahn zum Die Ventilmembranen im Betrieb zu. VACUMAT nach dem Ansaugen Zylinderkopf des VACUMAT Die Drehzahl erhöht sich erst schließen, und die Funktion sind verschmutzt oder langsam, dann sehr schnell. „VACUMAT“ deaktivieren. verhärtet. Letztendlich reißt die Dadurch kann der Wasserförderung ab, und die Feuerwehreinsatz weiter...
Seite 24
Motorstörungen Ursache Maßnahme Motorstörungen werden durch die Warnleuchte „Motorstörung“ angezeigt. Der Kraftstoffvorrat ist auf ca. Kraftstoff nachfüllen. 15% des Fassungsvolumen, Beim Befüllen des etwa 4 l, abgesunken. Kraftstofftanks muss genügend Abstand zu Zündquellen gehalten werden. Die Warnleuchte Kanister mit Auslaufstutzen „Kraftstoffvorrat“...
Seite 25
Die Batterie wird nicht von der Servicewerkstatt aufsuchen Lichtmaschine aufgeladen. Während des Betriebes leuchtet die Warnleuchte „Batterieladung“. Batterie laden oder an die Ladesteckdose ein Batterieerhaltungsladegerät anschließen. Nach dem Einschalten der Die Batteriespannung ist zu Tragkraftspritze fehlt die gering. Funktion Start. Auch die Automatikfunktion kann nicht aktiviert werden.
Seite 26
Der Motor lässt sich nicht starten. Motorsteuergerät Motorfehler mit Hilfe des Warnleuchte diagnostiziert Motorfehler. Blinkcodes auslesen. Taste „Motorstörung“ „Motorstörung“ drücken. leuchtet länger als 3 Sekunden. Nach wenigen Sekunden wird der Blinkcode durch Farbwechsel der Symbole angezeigt. Zum Auslesen der Fehler muss der Motor stillstehen Blinkcode: Erster Blinkcode = 132...
Wartung und Instandhaltung Wartung nach jedem Einsatz 8.1.1 Trockensaugprobe Nach jedem Einsatz, jedoch mindestens einmal im Vierteljahr, sollte eine Prüfung der Tragkraftspritze durch eine Trockensaugprobe erfolgen. Hierbei wird festgestellt, ob die Pumpe dicht und die Entlüftungseinrichtung VACUMAT in Ordnung ist. Mit einer vakuumdichten Pumpe werden Probleme beim Ansaugen vermieden.
Bei mangelhafter oder falscher Batteriewartung erlischt der Gewährleistungsanspruch bei frühzeitigen Batterieschäden! Eine neue, voll aufgeladene Batterie ist durch Selbstentladung in ca. 3 Monaten nur noch etwa 50% geladen. Die Selbstentladung hängt vom Alter der Batterie und von der Umgebungstemperatur ab. Eine entladene Batterie muss innerhalb kurzer Zeit (max.
Instandhaltung und Service Kühlmittel 9.1.1 Kühlmittelstand prüfen Kühlmittelstand bei kaltem Motor prüfen. Am Ausgleichsbehälter den Kühl- mittelstand ablesen. Der Kühlmittelstand muss zwischen der MIN-Markierung und der MAX- Markierung liegen. ACHTUNG ! Überhitzungsschaden durch zu niedrigen Kühlmittelstand. Wenn die MIN-Markierung unterschritten ist, fortfahren mit Abschnitt Kühlmittel nachfüllen.
Motoröl 9.2.1 Motorölstand prüfen I n f o r m a t i o n! Ihr Motor hat ein Trockensumpf-Schmiersystem. Wenn der Motor in Betrieb ist, wird Motoröl aus dem Motor in den Öltank gepumpt. Wird der Motor abgeschaltet, fließt ein Teil des Motoröls aus dem Öltank langsam zurück in den Motor.
ACHTUNG! Diese Prüfung dient nur zur Orientierung und kann eine korrekte Prüfung am warmen Motor nicht ersetzen! 9.2.2 Motoröl nachfüllen ACHTUNG! Motorschaden durch zu viel Motoröl. Motoröl in kleinen Mengen unter wiederholtem Prüfen nachfüllen. Zwischen der MIN-Markierung und der MAX-Markierung ...
Servicearbeiten in der Werkstatt Servicearbeiten in der Werkstatt Alle im Kapitel beschriebenen Arbeiten erfordern spezielle Fachkenntnisse über den eingesetzten Motor. Stellen Sie sicher, dass Ihre Werkstatt für Servicearbeiten an Ihrem Motor qualifiziert ist. Alle durch TEXTRON MOTORS autorisierten Werkstätten sind für Servicearbeiten qualifiziert.
9.3.1 Kühlmittel ersetzen Wechselintervall: alle 4 Jahre Kühlmittelzusatz: Kühlmittelzusatz auf Basis von Ethylen- Glycol, silikat- und nitritfrei, geeignet für Aluminiummotoren Mischungsverhältnis: ACHTUNG! Ein falsches Mischungsverhältnis verringert die Kühlleistung. Verwenden Sie das Kühlmittel das ganze Jahr im angegebenen Mischungsverhältnis: 50% Wasser + 50% Kühlmittelzusatz Füllmenge: ca.
Seite 34
Auffangwanne unter Stutzen am Wärmetauscher stellen Schlauchschelle öffnen und Schlauch vorsichtig abziehen, um das Kühlmittel langsam ablaufen zu lassen. Evtl. den Schlauch wieder aufstecken, um die Auffangwanne auszuleeren. Information: Der Kühlkreislauf des Motors enthält ca. 3,2 l Kühlmittel. Kühlmittelkreislauf spülen ...
ACHTUNG! Undichtigkeiten in der Verschlauchung durch erhöhten Druck. Wenn die MAX-Markierung überschritten ist, mit einer Absaugpumpe überschüssiges Kühlmittel abpumpen Stundenzähler für Serviceleuchte zurücksetzen Kalibrierung Steuergerät aktualisieren Abschließend ist die Tragkraftspritze unter Belastung (Wasserförderung) ca. 5 min zu betreiben. Danach ist erneut der Kühlmittelstand zu prüfen.
Seite 36
Überwurfmutter der Motoröl-Schlauchleitung B an der Unterseite des Motors lösen und das gesamte Motoröl in die Auffangwanne ablaufen lassen. Beim Lösen und beim Montieren der Überwurfmutter jeweils am Gewindenippel der Motorölwanne mit geeignetem Schraubenschlüssel gegenhalten, damit sich das Gewindenippel nicht löst! VORSICHT! Verbrühungsgefahr durch heißes Motoröl.
9.3.3 Luftfilter ersetzen Wechselintervall: alle 200 Betriebsstunden oder mindestens alle 2 Jahre Bei stark verschmutzter Ansaugluft kann ein Wechsel schon eher erforderlich sein. Schlauchschelle öffnen Gesamten Luftfilter abziehen Neuen Luftfilter auf den Stutzen aufsetzen und mit Schlauchschelle befestigen 9.3.4 Kraftstofffilter ersetzen Wechselintervall:...
9.3.5 Kraftstoff-Vorfilter ersetzen Auffangbehälter unter den Kraftstoff-Vorfilter stellen, in den Kraftstoffleitungen befinden sich Restmengen Kraftstoff, die aufgefangen werden müssen. 2 Stück Schlauchschellen öffnen Kraftstoffleitungen vom Kraftstoff-Vorfilter abziehen Kraftstoff-Vorfilter ersetzen (unbedingt die angegebene Kraftstoff-Durchflussrichtung beachten!) ...
9.3.6 Kraftstoff-Hauptfilter ersetzen Schlauchschelle öffnen und Luftfilter abziehen Verteilerstück mit den angeschlossenen Schläuchen aus dem Halteblech herausziehen, um Zugang zum Kraftstoff-Hauptfilter frei zu legen Auffangbehälter im Bereich unter dem Kraftstoff-Hauptfilter platzieren. In den Kraftstoffleitungen befinden sich Restmengen Kraftstoff, die aufgefangen werden müssen. ...
Nach Abschluss der Arbeiten kann die Starterbatterie wieder angeklemmt werden. Abschließend den Motor starten und ca. 20 s laufen lassen, dabei das Kraftstoffsystem auf Leckagen überprüfen. Entsorgung: Berücksichtigen Sie bei der Entsorgung von Betriebsstoffen, ersetzten Teilen und des Motors, die jeweils national gültigen Gesetze und Richtlinien.
Seite 41
Die Kurbelwelle endet mit einem Sechskant-Schraubenkopf, Schlüsselweite 16, . Ratsche mit Nuss (SW16) von oben in den Zwischenraum zwischen Motor und Verkleidung einführen und auf den Schraubenkopf aufstecken. Kurbelwelle mit der Ratsche langsam und gleichmäßig in Motordrehrichtung weiterdrehen.
Inspektionsplan Tragkraftspritze hydrofighter Prüfpunkte Seriennummer Pumpe: Seriennummer Motor: Betriebsstunden: erst- jährlich 2 Jahre 4 Jahre Vorbereitung Status malig oder oder oder Lagerung nach 100h 200h 400h (wenn >30 Tage außer Betrieb) Allgemein Sichtkontrolle allgemein (lose Teile, Beschädigungen, Leckagen) Stat. Druckprüfung Tragkraftspritze (15 bar): Sichtprüfung Leckagen Probelauf Tragkraftspritze: Sichtprüfung, Funktionsprüfung (lose Teile, Geräusche etc.)
Seite 43
erst- jährlich 2 Jahre 4 Jahre Vorbereitung Status malig oder oder oder Lagerung Pumpe nach 100h 200h 400h (wenn >30 Tage außer Betrieb) Fest- und Blindkupplungen an Saugeingang und Druckausgang: Sichtprüfung Eintrittskanten Laufradschaufeln: Sichtprüfung Saugsieb prüfen Ausstoßleitungen VACUMAT und Thermoventil: Sichtprüfung Beschädigungen, fester Sitz VACUMAT: Funktionsprüfung, Trockensaugprobe Manometer: Funktionsprüfung bei Probelauf...
Seite 44
Anlage A Stromlaufplan Tragkraftspritze PF Pumpen und Feuerlöschtechnik GmbH Zechensteig 225 09477 Jöhstadt Tel: +49 37343 81-0 Fax: +49 37343 81-287 E-Mail: info@johstadt.com...
Seite 45
2,5² 2.F1 3.F1 4.F1 1,5² 2.F8 0,75² 1,5² Start 2,5² Diagnostic Digital Output 2A1 - SPS Zum Anschluss im I-Schlauch 1,5² 1,5² des Hauptschalters direkt zur an der Fernbedienung Batterie OUT_HSD0 0,5² 0,75² 0,5² 6.D1 10² 10² 1,5² 2.F2 3.F1 4.F1 ECU A G3 ECU B P2...
Seite 46
0,5² 1.E8 1.F8 0,5² 1.C8 0,5² 1.B8 Zündung Ein 1,5² Digital Output Display 2A1 - SPS Diagnostic OUT_HSD1 0,5² verdrillt ECU A A2 ECU A A1 ECU A A3 Kraftstoff- pumpe Diagnostic ,2AX5AMU Schaltplan Schematic ,2AX5A,XMU uU¾jJU Tr a g k r a f t s p r i tz e hy drofi ghter 625.19-15 (Sp)
Seite 47
1,5² 1.F8 0,5² 1.C8 Digital Output Digital Output Digital Output Digital Output Pumpen- Kraftstoff- druck- niveau- 2A1 - SPS 2A1 - SPS 2A1 - SPS 2A1 - SPS sensor schalter OUT_HSD5 OUT_HSD6 OUT_HSD7 OUT_HSD4 0,5² 0,5² 0,5² 0,5² ANA0 ANA1 ANA2 Arbeits- Unterboden-...
Seite 48
1.F8 1.C8 1.B8 Drehzahl ANA3 Digital Output 2A1 - SPS 2A1 - SPS 0,5² ECU A E2 ECU A B1 Input OUT_HSD2 0,5² 0,5² 0,5² 0,5² schwarz PWM IN Motor- Starter fehler relais 1,5² blau Öldruck- PWM-analog schalter D-IN3 0...5V 2A1 - SPS ECU B O1 Lüfter...
Seite 49
ECU B M1 ECU B E3 ECU B E1 ECU B D3 ECU B J1 ECU B M2 ECU B J3 ECU A H1 ECU B H3 ECU B G1 ECU A H2 ECU B G4 ECU B G3 0,5² 0,5²...
Seite 50
ECU B Q1 ECU B Q2 ECU B K4 ECU B M4 ECU B D1 ECU B C1 ECU B D4 ECU B D2 0,5² 0,5² 0,5² 0,5² 0,5² 0,5² 1.D8 1.B8 Coil 1 Coil 2 Injector 1 Injector 2 Crankshaft Coolant Zündspule 1...
Seite 51
Diagnosestecker an der Pumpe Kommt es bei Leitungslängen über 10m zu Übertragungsproblemen, muss ein Widerstand 120 Ohm eingebaut werden. Dann muss der Widerstand am Bedienteil der Pumpe entfernt werden. Option, kein Bestandteil der Tragkraftspritze Fernbedienung Fern- bedienung Schaltplan Schematic . U JHU Tr a g k r a f t s p r i tz e hy drofi ghter 625.19-15 (Sp)
Ersatzteilliste Spare parts list hydrofighter FPN10-1500 100* 122354 TRAGKRAFTSPRITZE- PORTABLE FIRE PUMP- BASISGRUPPE H/E-START BASE GROUP H/E-START 1 Stück 100* 122462 TRAGKRAFTSPRITZE- PORTABLE FIRE PUMP- BASISGRUPPE E-START BASE GROUP E-START 1 Stück 72223 TYPENSCHILD DATA PLATE 1 Stück 11319 HALBRUNDKERBNAGEL HEAD GROOVED PIN 4 Stück 122359...
Seite 56
Ersatzteilliste Spare parts list Artikel 122354 TRAGKRAFTSPRITZE- BASISGRUPPE PORTABLE FIRE PUMP-BASE GROUP H/E-START 625.19-27 120014 TRAGGESTELL-VOLLST. CARRYING FRAME-COMPLETE 1 Stück 120112 MOTOR-VOLLST. ENGINE-COMPLETE 1 Stück 7390 GUMMI-METALL-PUFFER BUFFER 2 Stück 6130 SECHSKANTSCHRAUBE HEXAGON SCREW 2 Stück 29523 SECHSKANTMUTTER-M.KL HEXAGON NUT 2 Stück SCHEIBE WASHER...
Seite 101
Ersatzteilliste Spare parts list 119186 BEDIENELEMENTE OPERATING ELEMENTS 240.1 122702 BILDSCHIRMGERAET-ANZEIGE VISUAL DISPLAY UNIT 1 Stück 240.2 119184 BILDSCHIRMGERAET-RAHMEN VISUAL DISPLAY UNIT-CASE 1 Stück 240.3 120277 DISTANZSTUECK DISTANCE PIECE 2 Stück 240.4 120311 FLACHKOPFSCHRAUBE FLAT HEADED SCREW 4 Stück 240.5 121091 SCHALTER SWITCH 1 Stück...
Seite 102
Anlage C Servicehandbuch Motor PF Pumpen und Feuerlöschtechnik GmbH Zechensteig 225 09477 Jöhstadt Tel: +49 37343 81-0 Fax: +49 37343 81-287 E-Mail: info@johstadt.com...
Seite 103
SERVICEHANDBUCH 4-Takt-Motor MPE 850 INDUSTRIAL Dieses Servicehandbuch ist gültig für folgende Motorvarianten: – 406555 I2 846 IND – 407556 I2 846 IND – 408307 I2 846 IND TD410045 Rev A Bevor Sie den Motor das erste Mal in Betrieb nehmen, lesen Sie dieses 12.12.2017 Servicehandbuch.
Seite 104
CALIFORNIA Proposition 65 Warnung Dieser Motor und die Motorabgase enthalten Chemikalien oder setzen diese frei, von denen der Staat Kalifornien weiß, dass sie Krebs, Geburtsfehler oder andere Gesundheitsschäden hervorrufen. - Original Servicehandbuch - Die TEXTRON MOTORS GmbH arbeitet im Rahmen der technischen Weiterentwicklung ständig an der Verbesserung ihrer Produkte.
Seite 105
INHALTSVERzEICHNIS INHALTSVERzEICHNIS ZU DIESEM DOKUMENT Ventileinstellplatte ersetzen ohne Spezialwerkzeug ..... 24 Bedeutung Symbole und Signalwörter ..4 Zündkerzen ersetzen .
zU DIESEM DOkUMENT zU DIESEM DOkUMENT Dieses Servicehandbuch wird Sie unterstützen, den Motor sicher und störungsfrei zu betreiben. Beachten Sie folgende Hinweise: – Bevor Sie den Motor das erste Mal in Betrieb nehmen, lesen Sie dieses Servicehandbuch. – Beachten Sie immer die Herstellerdokumentation der Tragkraftspritze. –...
SICHERHEIT SICHERHEIT Dieser Motor ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln und Emissionsvorschriften gebaut. Dennoch können Personen verletzt werden oder Sachschäden entstehen, wenn Sie dieses Servicehandbuch nicht beachten. Bevor Sie den Motor das erste Mal in Betrieb nehmen, lesen und beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise.
Seite 108
SICHERHEIT Betriebsstörungen am Motor gefährden die Sicherheit von Personen. Betriebsstörungen ► Nehmen Sie den Motor nur in einwandfreiem Zustand in Betrieb. ► Führen Sie alle Servicearbeiten gemäß den Serviceintervallen in diesem Servicehandbuch durch. ► Wenden Sie sich bei allen Störungen sofort an eine qualifizierte Werkstatt.
Seite 109
SICHERHEIT Kraftstoff ist hochentzündlich. Dämpfe können sich explosionsartig Kraftstoff entzünden. ► Rauchen Sie nicht und gestatten Sie keine offenen Flammen oder Funken in der Nähe des Motors und der Kraftstoffanlage. ► Schalten Sie vor dem Tanken immer den Motor ab. ►...
BESCHREIBUNG BESCHREIBUNG VERWENDUNGSzWECk Die Motorvariante I2 846 INDUSTRIAL wurde entwickelt für den Einsatz als Einbaumotor in Tragkraftspritzen. Jede andere Verwendung ist nicht vorgesehen und gilt als nicht bestimmungsgemäß. Alle Angaben in diesem Servicehandbuch sind ausschließlich gültig für den von TEXTRON MOTORS gelieferten Motor.
BESCHREIBUNG kRAFTSTOFF Kraftstoff Bleifreies Benzin Empfohlene Kraftstoffqualität 95 ROZ oder 85 MOZ USA „Premium 91“ MOTORÖL Motoröl ACHTUNG! Motorschaden durch falsche Motorölqualität. Verwenden Sie nur das empfohlene Motoröl. Mischen Sie keine Motoröle mit unterschiedlicher Motorölqualität oder Viskosität. 0W 40 vollsynthetisch, mindestens API SJ, ACEA A3/B3 Füllmenge Siehe die Herstellerdokumentation der Tragkraftspritze.
BESCHREIBUNG kOMPONENTEN UND INFORMATION – Dauerentlüftung Kühlmittel- Kreislauf – Abgaskanäle Auslassseite – Ölfilter – Kühlmittel-Kreislauf zum Wärmetauscher – Kühlmittel-Kreislauf vom Wärmetauscher – Motoröl, Öltank zum Motor – Motoröl, Motor zum Öltank – Erster Zylinder – Sensor Nockenwelle Zweiter Zylinder – Versorgung Kraftstoff –...
BETRIEB BETRIEB Bevor Sie den Motor in Betrieb nehmen, machen Sie sich mit der Tragkraftspritze vertraut. Lesen Sie die Herstellerdokumentation der Tragkraftspritze. SERVICEINTERVALLE Regelmäßiger Service ist wichtig, damit Ihr Motor in einem sicheren Betriebszustand erhalten bleibt. Folgende Tätigkeiten sind in der Herstellerdokumentation der Tragkraftspritze beschrieben. Beachten Sie die Hinweise im Kapitel BETRIEB.
BETRIEB BETRIEB WÄHREND DER EINFAHRzEIT Ihre Betriebsweise ist ausschlaggebend für die Leistung und die Lebensdauer Ihres Motors. Das betrifft Ihre Betriebsweise in den – ersten fünf Betriebsstunden. – ersten fünf Betriebsstunden, nach umfangreichen Reparaturen, bei denen der Motor vollständig zerlegt wurde.
BETRIEB MOTORÖLSTAND PRÜFEN Information! Ihr Motor hat ein Trockensumpf-Schmiersystem. Wenn der Motor in Betrieb ist, wird Motoröl aus dem Motor in den Öltank gepumpt. Wird der Motor abgeschaltet, fließt ein Teil des Motoröls aus dem Öltank langsam zurück in den Motor. Darum prüfen Sie den Motorölstand sofort, nachdem Sie den Motor abgeschaltet haben.
SERVICEARBEITEN IN DER WERkSTATT SERVICEARBEITEN IN DER WERkSTATT SICHERHEITSHINWEISE WERkSTATT Servicearbeiten in der Alle im Kapitel SERVICEARBEITEN IN DER WERKSTATT beschriebenen Werkstatt Arbeiten erfordern spezielle Fachkenntnisse über diesen Motor. ► Stellen Sie sicher, dass Ihre Werkstatt für Servicearbeiten an Ihrem Motor qualifiziert ist.
SERVICEARBEITEN IN DER WERkSTATT WERkzEUGE UND zUBEHÖR TEXTRON MOTORS SERVICETEILE TEXTRON MOTORS bietet einen Servicekoffer an, in dem die folgenden Serviceteile enthalten sind. Informationen erhalten Sie bei Ihrem Tragkraftspritzen-Händler und auf WWW.TEXTRONMOTORS.COM. Abbildung Bezeichnung Abbildung Bezeichnung Ventileinstellplatten in Ölfilter verschiedenen Größen Zündkerze Champion RC7PYCBX Fächerscheibe...
SERVICEARBEITEN IN DER WERkSTATT WERKZEUGE Die Abbildungen sind Beispiele für geeignete Werkzeuge. Alle Werkzeuge und Zubehör erhalten Sie im Fachhandel. Abbildung Bezeichnung Abbildung Bezeichnung Drehmomentschlüssel 8 – 32 Nm [5 – 24 lbf ft] mit Verlängerung und Einsteckadapter Stabmagnet Umschaltknarre mit Verlängerung und Einsteckadapter Universalzange...
SERVICEARBEITEN IN DER WERkSTATT MOTORÖL UND ÖLFILTER ERSETzEN 1. Motor starten und warmlaufen lassen. (Siehe Kapitel Betrieb während der Einfahrzeit.) 2. Motoröl ablassen. (Siehe die Herstellerdokumentation der Tragkraftspritze.) VORSICHT! Verbrühungsgefahr durch heißes Motoröl. Schutzhandschuhe tragen. 3. Ölfilter mit Universalbandschlüssel ausbauen. 4.
SERVICEARBEITEN IN DER WERkSTATT VENTILSPIEL PRÜFEN Ventilspiel bei kaltem Motor prüfen. WARNUNG! Schwere Schnittverletzungen durch das zahnrad der Nockenwelle, wenn der Motor gestartet wird. Motor von der Stromversorgung trennen. (Siehe die Herstellerdokumentation der Tragkraftspritze.) 1. Kabelbaumstecker an zwei Zündspulen und am Sensor Nockenwelle abziehen.
Seite 122
SERVICEARBEITEN IN DER WERkSTATT Information! Die Nockenwelle wird mit der Kurbelwelle gedreht. Lesen Sie die Anleitung in der Herstellerdokumentation der Tragkraftspritze. Drehen Sie die Kurbelwelle immer in Motordrehrichtung. Siehe Kapitel KOMPONENTEN UND INFORMATION. Zwei Umdrehungen der Kurbelwelle entsprechen einer Umdrehung der Nockenwelle. 6.
Seite 123
SERVICEARBEITEN IN DER WERkSTATT 12. Nuten für Dichtungen und Dichtflächen am Ventildeckel reinigen. 13. Dichtflächen am Zylinderkopf reinigen. 14. Drei Ventildeckeldichtungen ersetzen. 15. Drei Ventildeckeldichtungen trocken und ohne Hilfsstoffe in die Nuten einlegen. 16. Ventildeckel auflegen. 17. An allen Schrauben Anti-Seize Montagepaste auftragen.
SERVICEARBEITEN IN DER WERkSTATT VENTILSPIEL EINSTELLEN 1. Kurbelwelle drehen, bis die Nockenwelle steht wie abgebildet. (Siehe die Herstellerdokumentation der Tragkraftspritze.) Die Markierung schließt bündig mit der Traverse ab. Alle Kipphebel am zweiten Zylinder haben etwas Spiel. oder 2. Kurbelwelle drehen, bis die Nockenwelle steht wie abgebildet.
Seite 125
SERVICEARBEITEN IN DER WERkSTATT 4. Kipphebel-Drücker am Kipphebel ansetzen. 5. Schiebeplatte mit Kipphebel-Drücker herunterdrücken, bis der Stift einrastet. 6. Ventileinstellplatte mit Stabmagnet herausnehmen. 7. Ventileinstellplatte mit Messschieber messen. 8. Neue Ventileinstellplatte einsetzen. 9. Kipphebel-Drücker ansetzen. 10. Schiebeplatte mit Kipphebel-Drücker etwas herunterdrücken. 11.
SERVICEARBEITEN IN DER WERkSTATT VENTILEINSTELLPLATTE ERSETZEN OHNE SPEZIALWERKZEUG ACHTUNG! Motorschaden durch Kleinteile im Motor oder Zylinderkopf. Kleinteile im Motorgehäuse und im Zylinderkopf können bei laufendem Motor schwere Schäden verursachen und den Kurbeltrieb blockieren. 1. Kettenschacht abdecken. 2. Kipphebelachse mit Universalzange herausziehen.
Seite 127
SERVICEARBEITEN IN DER WERkSTATT 5 mm: Vier Schrauben ausbauen. 3. Zwei Zündspulen herausziehen. 16 mm: Zwei Zündkerzen ausbauen. 5. Zwei Zündkerzen ersetzen. 16 mm: Zwei Zündkerzen einbauen. Anziehdrehmoment: 22 Nm +10 Nm [16.2 lbf ft +7.4 lbf ft] 7. Zwei Zündspulen einstecken.
SERVICEARBEITEN IN DER WERkSTATT ZÜNDKERZEN PRÜFEN 1. Zwei Zündkerzen ausbauen. (Siehe Kapitel Zündkerzen ersetzen.) 2. Wenn die Elektroden sehr verrußt sind, Elektroden vorsichtig mit Zündkerzenbürste reinigen. 3. Elektrodenabstand mit Fühlerlehre prüfen. Erforderlicher Elektrodenabstand: 0,69 – 0,84 mm [0.028 – 0.032 in] 4.
NACHWEISE FÜR SERVICEARBEITEN NACHWEISE FÜR SERVICEARBEITEN Lassen Sie sich alle Servicearbeiten, die an Ihrem Motor durchgeführt wurden, von der Werkstatt bescheinigen. Sie können dazu die nachfolgenden Belege verwenden. _________________ _________________ Motorvariante Datum Erstregistrierung _________________ Serialnummer Durchgeführte Arbeiten: Durchgeführte Arbeiten: Motoröl und Ölfilter ersetzt ...
Seite 130
NACHWEISE FÜR SERVICEARBEITEN Durchgeführte Arbeiten: Durchgeführte Arbeiten: Motoröl und Ölfilter ersetzt Motoröl und Ölfilter ersetzt Ventilspiel geprüft Ventilspiel geprüft Datum: Datum: Zündkerzen ersetzt Zündkerzen ersetzt Kühlmittel ersetzt Kühlmittel ersetzt Stand Stand ......................
Anlage D Ersatzteilkatalog Motor PF Pumpen und Feuerlöschtechnik GmbH Zechensteig 225 09477 Jöhstadt Tel: +49 37343 81-0 Fax: +49 37343 81-287 E-Mail: info@johstadt.com...
Seite 134
ERSATZTEILKATALOG 4-Takt-Motor MPE 850 IND Dieser Ersatzteilkatalog ist gültig für folgende Motorvarianten: – 406555 I2 846 IND NA-60 – 407556 I2 846 IND NA-32 – 408307 I2 846 IND NA-32 TD406555_ETK Rev D 15.04.2016 de_Deutsch...
Seite 135
Die Textron Motors GmbH arbeitet im Rahmen der technischen Weiterentwicklung ständig an der Verbesserung ihrer Produkte. Technische Änderungen bleiben darum vorbehalten. Nachdruck und Übersetzung, auch auszugsweise, sind nur mit schriftlicher Genehmigung der Textron Motors GmbH erlaubt. Alle Rechte nach dem Gesetz des Urheberrechts bleiben vorbehalten. Textron Motors GmbH Daimlerstraße 5 88677 Markdorf...
Seite 136
Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Zu diesem Dokument 1.1 Orientierung Motor............5 1.2 Bedeutung der Zeichen in den Stücklisten .
1 Zu diesem Dokument 1 Zu diesem Dokument In diesem Ersatzteilkatalog sind alle verfügbaren Serviceteile, Ersatzteile, Reparatursätze und Spezialwerkzeuge abgebildet, die für die Motorvarianten angeboten werden. Beachten Sie folgende Hinweise: – Dieser Ersatzteilkatalog ist gültig für mehrere Motorvarianten. Beachten Sie die Hinweise zu den verschiedenen Varianten.
1 Zu diesem Dokument 1.2 Bedeutung der Zeichen in den Stücklisten Darstellung Bedeutung Wenn Sie dieses Teil ausbauen, müssen Sie es ersetzen. Das Gewinde ist mit einer TufLok Beschichtung versehen. Die TufLok Beschichtung dichtet das Gewinde ab. Wenn Sie das Teil ausgeschraubt haben, ist die Beschichtung nicht mehr vollständig wirksam.
010 Motorgehäuse 010.02-2 Ölkühlerträger 010 Motorgehäuse 010.02-2 Ölkühlerträger Pos. 4 INFO Der Verschlussdeckel ist nicht in jedem Motor eingebaut. INFO INFO INFO Pos. 5 und Pos. 7 INFO Die Befestigung des Verschlussdeckels wurde im Sommer 2014 geändert. Je nach Produktionsdatum, können Pos. 5 oder Pos. 7 eingebaut sein. Dieses Kapitel ist gültig für alle Motorvarianten Pos.
020 Kurbeltrieb 020.01 Kurbelwelle (NA Motorvarianten) 020 Kurbeltrieb 020.01 Kurbelwelle (NA Motorvarianten) inkl. Pos. 6 inkl. Pos. 8 INFO Pos. 2 und Pos. 9 INFO Die eingebauten Lagerschalen haben unterschiedliche INFO Größen. Prüfen Sie vor der Bestellung das Lagerspiel. Dieses Kapitel ist gültig für alle Motorvarianten Pos.
040 Ventiltrieb 040.01 Nockenwelle 040 Ventiltrieb 040.01 Nockenwelle INFO INFO inkl. Pos. 3 INFO Pos. 2 und Pos. 3 Beachten Sie das Kapitel 900.02 Spezialwerkzeuge. Dieses Kapitel ist gültig für alle Motorvarianten Pos. Teilenr. Bezeichnung Menge 405005 Kettenspanner Pos. Teilenr. Bezeichnung Menge 406564 Nockenwelle 408035 Steuerkette...
040 Ventiltrieb 040.03 Ventile (NA Motorvarianten) 040 Ventiltrieb 040.03 Ventile (NA Motorvarianten) INFO Pos. 8 INFO Die Ventileinstellplatten werden in Paketen mit 8 Stück geliefert. Bestellen Sie eine der Ventileinstellplatten aus der Liste, dann erhalten Sie 8 Stück. Pos. Teilenr. Bezeichnung Menge Ventileinstellplatte 102043 Ventileinstellplatte 2.50mm...
050 Kühlsystem 050.01 Thermostatgehäuse 050 Kühlsystem 050.01 Thermostatgehäuse INFO INFO inkl. Pos. 3 bis 8, 13 Zusatzteil Pos. 2 und Pos. 13 INFO Der lange Stutzen Pos. 2 wurde 2013 durch den kurzen Stutzen Pos. 13 ersetzt. Je nach Produktionsdatum, können Pos. 2 oder Pos.
050 Kühlsystem 050.02 Kühlmittelpumpe 050 Kühlsystem 050.02 Kühlmittelpumpe Dieses Kapitel ist gültig für alle Motorvarianten Pos. Teilenr. Bezeichnung Menge 406200 Wasserpumpenrad 102073 Mutter M6 409097 Reparatursatz Gleitringdichtung Die folgenden Teile sind im Reparatur Kit enthalten: Gleitringdichtung Wasserpumpenwelle Dichtungsträger inklusive Dichtungen (e) Teil ersetzen (t) Gewinde TufLok beschichtet (m) Gewinde mikroverkapselt (p) Teil ist lackiert RAL9005 (schwarz) RAL9006 (silbergrau) RAL9010 (weiß) TD406555_ETK-D...
070 Ansaugeinheit 070.01 Saugrohr 070 Ansaugeinheit 070.01 Saugrohr INFO INFO inkl. Pos. 2 bis 6 INFO oder Pos. 4 und Pos. 5 INFO Die O-Ringe und Dichtungen sind abhängig von der Nut im Ansaugstutzen und nicht tauschbar. – Geschlossene Nut: Pos. 4 O-Ring –...
110 Schmiersystem 110.03 Öldruckventil 110 Schmiersystem 110.03 Öldruckventil Dieses Kapitel ist gültig für alle Motorvarianten Pos. Teilenr. Bezeichnung Menge Schraube 404574 Öldruckventil Die folgenden Teile sind im Öldruckventil enthalten: Klemmplatte Führungsdorn Feder Druckkolben * siehe Kapitel 010.01-1 Motorgehäuse (e) Teil ersetzen (t) Gewinde TufLok beschichtet (m) Gewinde mikroverkapselt (p) Teil ist lackiert RAL9005 (schwarz) RAL9006 (silbergrau) RAL9010 (weiß) TD406555_ETK-D...
900 Werkzeug und Zubehör 900.01 Koffer 900 Werkzeug und Zubehör 900.01 Koffer Außenmaße: 395 mm x 295 mm x 106 mm Ersatzteilkoffer Synerject NA [15.6 in x 11.6 in x 4.2 in] Teilenr. Bezeichnung Menge 105016 Ersatzteilkoffer Synerject NA Die folgenden Teile sind im Ersatzteilkoffer enthalten: 403802 Sensor Kurbelwelle 402701 Sensor Nockenwelle 402529 Sensor Druck/Temperatur...
910 Reparatursätze 910 Reparatursätze Ersatzmotor Teile wie zum Beispiel Generator, Kupplungsstück, Starter und Ansaugeinheit sind nicht im Lieferumfang. Teilenr. Bezeichnung Menge 104996 Ersatzmotor IND NA (e) Teil ersetzen (t) Gewinde TufLok beschichtet (m) Gewinde mikroverkapselt (p) Teil ist lackiert RAL9005 (schwarz) RAL9006 (silbergrau) RAL9010 (weiß) TD406555_ETK-D...
Anhang Änderungsübersicht Anhang Änderungsübersicht Revision Datum Kapitel Pos. Beschreibung Bemerkung Rev 1.0 30.05.2012 – – 1. Ausgabe Ersatzteilkatalog – Die Wasserpumpenwelle 403239 Rev 1.1 09.10.2012 050.02 Kühlmittelpumpe wurde ersetzt durch 407492. – Die Schrauben 100501 wurden 050.01 Thermostat- ersetzt durch 404867. Scheiben Rev 1.1 09.10.2012 gehäuse...
Seite 175
Anhang Änderungsübersicht Revision Datum Kapitel Pos. Beschreibung Bemerkung Die Motorplakette 409014 wurde Rev 1.2 24.04.2015 030.01 Ventildeckel ergänzt. – Der Zylinderkopf 407547 wurde Rev 1.2 24.04.2015 030.02 Zylinderkopf ersetzt durch 408312. – Die Steuerkette 100116 wurde Das modifizierte Kettenwerkzeug ersetzt durch 408035. 408331 ist erforderlich.
Seite 176
Anhang Änderungsübersicht Revision Datum Kapitel Pos. Beschreibung Bemerkung Rev D 15.04.2016 090.01 Starter Der O-Ring 403606 wurde ergänzt. – TD406555_ETK-D...
5 Fehlersuche mit Fehlercodes (Trouble Codes) 5.1 Fehlercodes anzeigen 5.1.2 Fehlercodes mit Blinkcodes anzeigen In fo rmat i on ! Jeder Blinkcode ist einem bestimmten Fehlercode zugeordnet. Die Zuordnung der Blinkcodes zu den Fehlercodes befindet sich im Kapitel 5.1.3 Zuordnung der Blinkcodes zu den Fehlercodes (Trouble Codes).
5 Fehlersuche mit Fehlercodes (Trouble Codes) 5.2 Beschreibung der Fehlercodes 5.2 Beschreibung der Fehlercodes Angezeigter Fehler Betroffenes Bauteil/System Fehlerbeschreibung Mögliche Auswirkungen ► Mögliche Ursachen/Abhilfe P0016 Crankshaft Position – Camshaft Position Sensor Kurbelwelle Correlation Bank 1 Sensor A ► Steuerzeiten prüfen. (Siehe Signale Sensor Kurbelwelle/Sensor Reparaturleitfaden.) Nockenwelle nicht synchron.
Seite 185
5 Fehlersuche mit Fehlercodes (Trouble Codes) 5.2 Beschreibung der Fehlercodes Angezeigter Fehler Betroffenes Bauteil/System Fehlerbeschreibung Mögliche Auswirkungen ► Mögliche Ursachen/Abhilfe P0107 Manifold Absolute Pressure/Barometric Sensor Saugrohr Druck/Temperatur Pressure Circuit Low Input ► Leitungen im Kabelbaum zum betroffenen Unterbrochener Stromkreis oder Kurzschluss Bauteil prüfen.
Seite 186
5 Fehlersuche mit Fehlercodes (Trouble Codes) 5.2 Beschreibung der Fehlercodes Angezeigter Fehler Betroffenes Bauteil/System Fehlerbeschreibung Mögliche Auswirkungen ► Mögliche Ursachen/Abhilfe P0113 Intake Air Temperature Sensor 1 Circuit High Sensor Saugrohr Druck/Temperatur Unterbrochener Stromkreis oder Kurzschluss ► Leitungen im Kabelbaum zum betroffenen an Plus am Bauteil oder Kabelbaum.
Seite 187
5 Fehlersuche mit Fehlercodes (Trouble Codes) 5.2 Beschreibung der Fehlercodes Angezeigter Fehler Betroffenes Bauteil/System Fehlerbeschreibung Mögliche Auswirkungen ► Mögliche Ursachen/Abhilfe P0122 Throttle/Pedal Position Sensor/Switch „A“ Drosselklappe Circuit Low ► Leitungen im Kabelbaum zum betroffenen Unterbrochener Stromkreis oder Kurzschluss Bauteil prüfen. (Siehe den Stromlaufplan an Masse am Bauteil oder Kabelbaum.
Seite 188
5 Fehlersuche mit Fehlercodes (Trouble Codes) 5.2 Beschreibung der Fehlercodes Angezeigter Fehler Betroffenes Bauteil/System Fehlerbeschreibung Mögliche Auswirkungen ► Mögliche Ursachen/Abhilfe P0222 Throttle/Pedal Position Sensor/Switch „B“ Drosselklappe Circuit Low ► Leitungen im Kabelbaum zum betroffenen Unterbrochener Stromkreis oder Kurzschluss Bauteil prüfen. (Siehe den Stromlaufplan an Masse am Bauteil oder Kabelbaum.
Seite 189
5 Fehlersuche mit Fehlercodes (Trouble Codes) 5.2 Beschreibung der Fehlercodes Angezeigter Fehler Betroffenes Bauteil/System Fehlerbeschreibung Mögliche Auswirkungen ► Mögliche Ursachen/Abhilfe P025D Fuel Pump Module Control Circuit High Relais Kraftstoffpumpe Kurzschluss an Plus am Bauteil oder ► Leitungen im Kabelbaum zum betroffenen Kabelbaum.
Seite 190
5 Fehlersuche mit Fehlercodes (Trouble Codes) 5.2 Beschreibung der Fehlercodes Angezeigter Fehler Betroffenes Bauteil/System Fehlerbeschreibung Mögliche Auswirkungen ► Mögliche Ursachen/Abhilfe P0265 Cylinder 2 Injector Circuit High Einspritzventil 2. Zylinder Kurzschluss an Plus am Bauteil oder ► Leitungen im Kabelbaum zum betroffenen Kabelbaum.
Seite 191
5 Fehlersuche mit Fehlercodes (Trouble Codes) 5.2 Beschreibung der Fehlercodes Angezeigter Fehler Betroffenes Bauteil/System Fehlerbeschreibung Mögliche Auswirkungen ► Mögliche Ursachen/Abhilfe P0352 Ignition Coil „B“ Primary/Secondary Circuit Zündspule 2. Zylinder Unterbrochener Stromkreis oder Kurzschluss ► Leitungen im Kabelbaum zum betroffenen an Masse am Bauteil oder Kabelbaum. Bauteil prüfen.
Seite 192
5 Fehlersuche mit Fehlercodes (Trouble Codes) 5.2 Beschreibung der Fehlercodes Angezeigter Fehler Betroffenes Bauteil/System Fehlerbeschreibung Mögliche Auswirkungen ► Mögliche Ursachen/Abhilfe P0616 Starter Relay Circuit Low Relais Starter Kurzschluss an Masse am Bauteil oder ► Leitungen im Kabelbaum zum betroffenen Kabelbaum. Bauteil prüfen.
Seite 193
5 Fehlersuche mit Fehlercodes (Trouble Codes) 5.2 Beschreibung der Fehlercodes Angezeigter Fehler Betroffenes Bauteil/System Fehlerbeschreibung Mögliche Auswirkungen ► Mögliche Ursachen/Abhilfe P0643 Sensor Reference Voltage “A” Circuit High 5 V Stromversorgung aus Steuergerät Kurzschluss an Plus an der 5 V ► Angeschlossene Bauteile und Verkabelung Stromversorgung aus Steuergerät.
Seite 194
5 Fehlersuche mit Fehlercodes (Trouble Codes) 5.2 Beschreibung der Fehlercodes Angezeigter Fehler Betroffenes Bauteil/System Fehlerbeschreibung Mögliche Auswirkungen ► Mögliche Ursachen/Abhilfe P0658 Actuator Supply Voltage „A“ Circuit Low Batterie Batteriespannung zu gering. ► Leitungen im Kabelbaum prüfen zwischen ECU 64pol-P2 und Hauptrelais. (Siehe Motor springt nicht an oder geht aus.
Seite 195
5 Fehlersuche mit Fehlercodes (Trouble Codes) 5.2 Beschreibung der Fehlercodes Angezeigter Fehler Betroffenes Bauteil/System Fehlerbeschreibung Mögliche Auswirkungen ► Mögliche Ursachen/Abhilfe P0686 ECM/PCM Power Relay Control Circuit Low Hauptrelais Kurzschluss an Masse am Bauteil oder ► Leitungen im Kabelbaum zum betroffenen Kabelbaum.
Seite 196
5 Fehlersuche mit Fehlercodes (Trouble Codes) 5.2 Beschreibung der Fehlercodes Angezeigter Fehler Betroffenes Bauteil/System Fehlerbeschreibung Mögliche Auswirkungen ► Mögliche Ursachen/Abhilfe P2118 Throttle Actuator Control Motor Current Drosselklappe Range/Performance WARNUNG! Die Drosselklappe ist ein Drosselklappe blockiert. sicherheitskritisches Bauteil. Wenn die Drosselklappe unsachgemäß repariert Keine oder veränderte Gasannahme.
Seite 197
5 Fehlersuche mit Fehlercodes (Trouble Codes) 5.2 Beschreibung der Fehlercodes Angezeigter Fehler Betroffenes Bauteil/System Fehlerbeschreibung Mögliche Auswirkungen ► Mögliche Ursachen/Abhilfe P2128 Throttle/Pedal Position Sensor/Switch „E“ Fahrhebel-Gebereinheit Circuit High Input ► Leitungen im Kabelbaum zum betroffenen Kurzschluss an Plus am Bauteil oder Bauteil prüfen.
Seite 198
5 Fehlersuche mit Fehlercodes (Trouble Codes) 5.2 Beschreibung der Fehlercodes Angezeigter Fehler Betroffenes Bauteil/System Fehlerbeschreibung Mögliche Auswirkungen ► Mögliche Ursachen/Abhilfe P2304 Ignition Coil “B” Primary Control Circuit High Zündspule 2. Zylinder Kurzschluss an Plus am Bauteil oder ► Leitungen im Kabelbaum zum betroffenen Kabelbaum.