Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Lowara Sekamatik 100 E Montage-, Bedienungs- Und Wartungshandbuch Seite 206

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 30
Keilflachschieber DN80 10 = Flänsmuff DN 80 10 =
Laippatappi DN 80 10= Centraggio flangia DN80 10= Flens
spie-eind DN80 10= Flange studs DN80 10= Flensspigot
DN80 10= Atloka ieliktnis DN80 10= jungės kaištis DN80 10=
Kurek kołnierzowy DN 80 10= Trubka s přírubou a hladkým
koncem DN80 10= DN 80 karimás csap 10= Щифт с
фланец DN 80 10= Prirobna vodovodna pipa DN80 10=
Čep prirubnice DN80 10 = Naslon prirubnice DN 80 10=
Βυσματοδηγός φλάντζας DN80 10 = гладкий конец фланца
DN80
11= Flanged gate valve 11= Robinet-vanne à bride 11=
Auftriebssicherung 11 = Flänsad slussventil 11 = Laipoitettu
luistiventtiili 11= Saracinesca flangiata 11= Geflensde
afsluiter 11= Flanged portventil 11= Sluseventil med flens
11= Aizbī dņa vārsts ar atloku 11= uždoris su junge 11=
Kołnierzowy zawór zasuwowy 11= Šoupátko s přírubou 11=
Karimás kapuszelep 11= Клинкет с фланец 11= Prirobni
zaklopni ventil 11= Ventil za zatvaranje s prirubnicom 11 =
Ventil sa naslonom prirubnice 11= Βαλβί δα δι αφράγματος με
φλάντζα 11 = фланцевая задвижка
12= Tank fixing point 12= Point d'ancrage du réservoir 12=
Pumpe 12 = Behållarens fästpunkt 12 = Säiliön
kiinnityskohta 12= Punto di fissaggio del serbatoio 12=
Bevestigingspunt voor tank 12= Tank fastspændingspunkt
12= Festepunkt til tank 12= Tvertnes piestiprināšanas punkts
12= talpyklos tvirtinimo vieta 12= Punkt zamocowania
zbiornika 12= Upevňovací místo nádrže 12= Tartály rögzítési
pont 12= Точка за закрепване на резервоара 12= Točka
za pričvrstitev rezervoarja 12= Točka za pričvršćivanje
spremnika 12 = Tačka fiksiranja rezervoara 12= Σημεί ο
στερέω σης δεξαμενής 12 = точка крепления резервуара
13= Connection for diaphragm pump BSP 1" 13=
Raccordement de la pompe à membrane BSP 1" 13=
Anschluss für Handmembranpumpe R1" 13 = Anslutning för
membranpump BSP 1" 13 = Kalvopumpun liitäntä BSP 1"
13= Collegamento per pompa a membrana BSP 1" 13=
Aansluiting voor diafragmapomp BSP 1" 13= Tilslutning for
membranpumpe BSP 1" 13= Tilkobling for membranpumpe
BSP 1" 13= Pieslēgums diafragmas sūknim BSP 1'' 13=
diafragminio siurblio BSP 1 colio jungtis 13= Podłączenie do
pompy membranowej BSP 1" 13= Připojovací otvor pro
membránové čerpadlo BSP 1" 13= Csatlakozás a
membránszivattyú számára BSP 1'' 13= Връзка за
диафрагмена помпа BSP 1" 13= Povezovanje diafragmske
črpalke BSP 1" 13= Povezivanje za dijafragmu pumpe BSP
1" 13 = Priključak za membransku pumpu BSP 1" 13=
Σύνδεση δι αφραγματι κής αντλί ας BSP 1'' 13 = соединение
для диафрагменного насоса BSP 1ʺ
14= Connection for pneumatic control box 14=
Raccordement du boîtier de commande pneumatique 14=
Anschluss für pneumatische Steuerung 14 = Anslutning för
pneumatisk styrdosa 14 = Pneumaattisen ohjausyksikön
liitäntä 14= Collegamento per unità di comando pneumatica
14= Verbinding voor pneumatische schakelkast 14=
Tilslutning for pneumatisk kontrolboks 14= Tilkobling for
pneumatisk kontrollboks 14= Pieslēgums pneimatiskās
vadī bas blokam 14= pneumatinės valdymo dėžės jungtis
14= Podłączenie do pneumatycznej skrzynki sterowniczej
14= Připojovací otvor pro pneumatickou řídicí jednotku 14=
Csatlakozás pneumatikus vezérlődoboz számára 14= Връзка
за пневматична кутия за управление 14= Povezovanje
pnevmatske krmilne omarice 14= Spoj za pneumatsku
upravljačku kutiju 14 = Priključak za pneumatsku kontrolnu
kutiju 14= Σύνδεση γι α κι βώ τι ο ελέγχου πεπι εσμένου αέρα 14
= соединение для пневматического блока управления
206

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis