Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

AV Receiver
TX-SR505E
Manuale di istruzioni
Grazie per l'acquisto del Ricevitore AV Onkyo.
Si prega di leggere con attenzione questo manuale
prima di eseguire i collegamenti e di accendere
l'apparecchio.
Se si seguono le istruzioni di questo manuale sarà
possibile ottenere il massimo delle prestazioni e del
piacere di ascolto dal vostro nuovo Ricevitore AV.
Conservare questo manuale per riferimenti futuri.
Bedienungsanleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines A/V-
Receiver von Onkyo.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem
Anschließen und der Inbetriebnahme dieses Geräts
durch.
Wenn Sie sich an die in dieser Anleitung aufgeführten
Tips halten, werden Sie schnell in der Lage sein, die
Qualität des A/V-Receiver von Onkyo voll
auszukosten. Bitte heben Sie diese
Bedienungsanleitung für später auf.
Deutsch
Italiano
Introduzione..................................It-2
Einleitung................................... De-2
Collegamenti ..............................It-15
Anschlüsse .............................. De-15
Accensione & Impostazioni
da fare all'inizio.......................It-32
Einschalten &
Erste Inbetriebnahme .......... De-32
Ascoltare la radio ...................... It-40
Grundlegende Bedienung
Selezionare i modi di
ascolto .....................................It-46
Wiedergabemodus'.............. De-46
Operazioni avanzate ..................It-53
Weiter führende Funktionen .. De-53
Risoluzione dei problemi...........It-63
Fehlersuche ............................. De-63
I
D
t
e

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Onkyo TX-SR505E

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Riproduzione con i vostri componenti AV ....... It-38 Ascoltare la radio ...... It-40 Manuale di istruzioni Grundlegende Bedienung Grazie per l’acquisto del Ricevitore AV Onkyo. Wiedergabe der AV-Geräte..De-38 Anhören eines Si prega di leggere con attenzione questo manuale Radioprogramms ....De-40 prima di eseguire i collegamenti e di accendere l’apparecchio.
  • Seite 2: Istruzioni Importanti Per La Sicurezza

    AVVERTIMENTO: WARNING AVIS PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOS- RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE SE ELETTRICHE, NON ESPORRE QUESTO AP- DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR PARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL’UMIDITÀ. Il simbolo del fulmine, racchiuso in un triangolo equilatero, serve ad avvisare l’utilizzatore della ATTENZIONE: presenza di “tensioni pericolose”...
  • Seite 3: Accessori Forniti

    Adattatore della spina chio dovesse penetrare acqua o altro liquido, fatelo Fornito solo per alcuni paesi. Usare questo adattatore se controllare dal vostro rivenditore Onkyo. la vostra presa CA non si adatta alla spina del cavo di 6. Note sul montaggio alimentazione dell’unità...
  • Seite 4: Caratteristiche

    • Sintonia automatica AM/FM dichiariamo sotto la nostra responsabilità che il prodotto • RDS (Radio Data System) (solo per l’Europa) ONKYO descritto in questo manuale di istruzioni è in conformità con i corrispondenti standard tecnici: EN60065, EN55013, EN55020 e EN61000-3-2, -3-3.
  • Seite 5: Introduzione

    Registratore a cassette, CDR, Impostazioni avanzate ......54 MiniDisc o DAT .........30 Impostazioni avanzate degli altoparlanti..54 Come collegare i dispositivi Onkyo ..31 Formato del segnale digitale di ingresso ..59 Come collegare il cavo di alimentazione ..31 Correggere la sincronia tra il sonoro e le immagini ...........
  • Seite 6: Sistema Home Theater

    Sistema Home Theater Set di altoparlanti A e B Con il ricevitore AV potete usare due set di altoparlanti: il set di altoparlanti A e il set di altoparlanti B. Utilizzate il set di altoparlanti A nella stanza principale per una riproduzione di massimo 7,1 canali. *Quando il set di altoparlanti B è...
  • Seite 7: Iniziare A Conoscere Il Ricevitore Av

    Iniziare a conoscere il ricevitore AV Pannello frontale MASTER VOLUME TUNING PRESET STANDBY/ON STANDBY PURE AUDIO PURE AUDIO MULTI CH VCR/DVR CBL/SAT TAPE TUNER SETUP ENTER RETURN AUX INPUT SETUP MIC VIDEO AUDIO PHONES SPEAKERS TONE STEREO LISTENING MODE DISPLAY DIGITAL INPUT RT/PTY/TP MEMORY TUNING MODE...
  • Seite 8 Iniziare a conoscere il ricevitore AV—Continua SETUP MIC (34) AUX INPUT (27, 53) Questo ingresso può essere utilizzato per collegare Qui viene collegato il microfono per il setup auto- una videocamera, una console di giochi, ecc. Questi matico degli altoparlanti. connettori servono per il video composito e per Pulsante RETURN l’audio analogico.
  • Seite 9 (Remote Interactive) può essere collegato al connettore presente su un altro componente AV Onkyo. Per usare il connettore , si deve eseguire un collegamento analogico (RCA) tra la vostra unità Ricevitore AV e l’altro componente AV, anche se essi sono collegati in Per informazioni sui collegamenti si veda pagina 15–31.
  • Seite 10: Come Utilizzare Il Telecomando

    + 10 telecomando appropriato, potete controllare D TUN -- / --- DIMMER SLEEP sia dispositivi Onkyo che di altre marche (si veda pagina 60). DISC ALBUM ■ Modi TV, VCR ed SAT/CABLE INPUT Con questi modi potete controllare una TV,...
  • Seite 11 Telecomando—Continua Per informazioni dettagliate, riferirsi alle pagine indicate Pulsante CINE FLTR (50) in parentesi. Utilizzato per impostare la funzione Cinema FIL- TER. Pulsante STANDBY/ON (32) Pulsante L NIGHT (50) Utilizzato per accendere l’unità Ricevitore AV o per Utilizzato per impostare la funzione Late Night. metterla in Standby.
  • Seite 12 Utilizzato per accendere il lettore DVD o per met- Da default il telecomando è impostato per controllare un terla in Standby. lettore DVD della Onkyo. Pulsanti numerici Servono per inserire i numeri dei titoli, dei capitoli e Per selezionare il lettore DVD come sorgente delle tracce e per inserire tempi che servono per d’ingresso premete:...
  • Seite 13 Imposta il dispositivo su On o Standby. Da default il telecomando è impostato per controllare un Pulsanti numerici lettore CD della Onkyo. Servono per inserire i numeri delle tracce e i tempi in modo da localizzare specifici punti sui lettori Per selezionare la sorgente d’ingresso premete:...
  • Seite 14: Installazione Delle Batterie

    Telecomando—Continua Installazione delle batterie Uso del telecomando Per usare il telecomando, puntarlo nella direzione del Per aprire il vano batterie premete la pic- sensore del telecomando dell’unità Ricevitore AV, come cola cavità e sfilate il coperchio. viene mostrato sotto. Sensore del telecomando Ricevitore AV Indicatore STANDBY...
  • Seite 15: Come Collegare Gli Altoparlanti

    Potete riprodurre DVD con DTS e Dolby Digital. Con una TV analo- gica e digitale potete utilizzare il Dolby Pro Logic IIx e i modi di ascolto surround DSP di Onkyo.
  • Seite 16 Come collegare gli altoparlanti—Continua Precauzioni riguardo alla Come applicare i contrassegni degli configurazione degli altoparlanti altoparlanti Leggete ciò che segue prima di collegare gli altoparlanti: I terminali positivi (+) dei altoparlanti dell’unità Ricevi- tore AV sono codificati con colori, per facilitarne l’iden- •...
  • Seite 17 Come collegare gli altoparlanti—Continua Come collegare il set di altoparlanti A Come collegare il set di altoparlanti B Spellare 15 mm di isolante Rimuovete 10 mm di iso- 15 mm 10 mm dai terminali dei cavi dei lante dall’estremità dei altoparlanti, e attorcigliare cavi degli altoparlanti e bene i fili del conduttore,...
  • Seite 18: Come Collegare L'antenna

    Come collegare l’antenna Questa sezione spiega come collegare l’antenna FM da Collegamento dell’antenna AM interno e l’antenna a quadro AM fornite in dotazione e avvolta come collegare le antenne FM e AM da esterno disponi- bili in commercio. L’antenna AM avvolta per interni fornita in dotazione è Il Ricevitore AV non riceve segnali radio se non vi è...
  • Seite 19: Collegamento Di Un'antenna Am Per Esterni

    Come collegare l’antenna—Continua Collegamento di un’antenna FM per Collegamento di un’antenna AM per esterni esterni Se non è possibile ottenere una buona ricezione con Se con l’impiego dell’antenna AM avvolta fornita non si l’antenna FM per interni fornita, provare a collegare può...
  • Seite 20: Come Collegare I Dispositivi

    Come collegare i dispositivi Codifica dei colori RCA per i collegamenti AV Informazioni sui collegamenti AV I collegamenti AV RCA sono di solito codificati con i • Prima di effettuare qualsiasi collegamento AV, leggete colori: rosso, bianco e giallo. Utilizzare le spine rosse per i manuali forniti in dotazione con gli altri dispositivi collegare gli ingressi e le uscite audio del canale destro (genericamente di contrassegnato con “R”).
  • Seite 21: Che Collegamenti Utilizzare

    Come collegare i dispositivi—Continua Come collegare sia l’audio che il video Collegando sia le uscite audio che quelle video del lettore DVD e di altri dispositivi AV al Ricevitore AV, potete sele- zionare simultaneamente sia l’audio che il video selezionando semplicemente la sorgente di ingresso appropriata sul Ricevitore AV.
  • Seite 22: Collegamento Al Vostro Tv O Proiettore

    Come collegare i dispositivi—Continua Collegamento al vostro TV o proiettore Punto 1: Selezionate un collegamento video tra Punto 2: Selezionate un collegamento audio tra • Con il collegamento potete ascoltare e registrare audio dalla TV e ascoltare attraverso il set di altoparlanti B. •...
  • Seite 23: Collegamento Di Un Lettore Dvd

    Come collegare i dispositivi—Continua Collegamento di un lettore DVD Punto 1: Selezionate un collegamento video tra Dovete collegare il Ricevitore AV alla TV con lo stesso tipo di collegamento. Punto 2: Selezionate un collegamento audio tra • Con il collegamento potete ascoltare e registrare audio da un DVD e ascoltare attraverso il set di altoparlanti •...
  • Seite 24: Lettore Dvd

    Come collegare i dispositivi—Continua Collegare l’ingresso DVD multicanale Se il lettore DVD supporta formati audio multicanale come DVD-Audio o SACD ed è dotato di un’uscita audio analo- gica, potete collegare quest’ultima all’ingresso DVD multicanale del Ricevitore AV. Utilizzate un cavo audio analogico multicanale o più cavi audio standard per collegare i connettori DVD IN FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, SURR BACK L/R e SUBWOOFER del Ricevitore AV all’uscita audio analogica a 7,1 canali del lettore DVD.
  • Seite 25: Collegare Dispositivi Con Hdmi

    Come collegare i dispositivi—Continua Collegare dispositivi con HDMI Un lettore compatibile con HDMI può essere collegato a questo ricevitore AV usando un cavo HDMI. Punto 1: Collegate la vostra TV compatibile con HDMI alla presa HDMI OUT del Ricevitore AV. Punto 2: Collegate il lettore HDMI al connettore HDMI IN 1 o 2 del Ricevitore AV.
  • Seite 26 Come collegare i dispositivi—Continua Come collegare un VCR o un registratore DVD per la riproduzione Con questo collegamento potete utilizzare il sintonizzatore del VCR per ascoltare i vostri programmi Consiglio! TV preferiti attraverso il Ricevitore AV. Ciò è utile se la TV non ha uscite audio. Punto 1: Selezionate un collegamento video tra Dovete collegare il Ricevitore AV alla TV con lo stesso tipo di collegamento.
  • Seite 27 Come collegare i dispositivi—Continua Come collegare un VCR o un registratore DVD per la registrazione Punto 1: Selezionate un collegamento video tra La sorgente video che volete registrare deve essere collegata al Ricevitore AV con lo stesso tipo di collegamento. Punto 2: Effettuate il collegamento audio SIRIUS ANTENNA...
  • Seite 28 Come collegare i dispositivi—Continua Come collegare un ricevitore satellitare, un ricevitore via cavo, un decoder digitale o un’altra sorgente video Con questo collegamento potete utilizzare il ricevitore satellitare o via cavo per ascoltare i vostri pro- Consiglio! grammi TV preferiti attraverso il Ricevitore AV. Ciò è utile se la TV non ha uscite audio. Punto 1: Selezionate un collegamento video tra Dovete collegare il Ricevitore AV alla TV con lo stesso tipo di collegamento.
  • Seite 29: Come Collegare Un Lettore Cd O Un Giradischi

    Come collegare i dispositivi—Continua Come collegare un lettore CD o un giradischi ■ Lettore CD o giradischi (MM) con preamplificatore fono incorporato Punto 1: Scegliete un collegamento che vada bene per il lettore CD ( , ). Utilizzate il collegamento per un giradi- schi con preamplificatore fono incorporato.
  • Seite 30: Come Collegare Un Ri Dock

    Come collegare i dispositivi—Continua Come collegare un RI Dock ■ RI Dock con video Collegate le uscite audio analogiche e la presa S VIDEO AUDIO S-Video dell’RI Dock ai connettori CBL/SAT IN L/R e CBL/SAT IN S del Ricevitore AV. ■...
  • Seite 31 Come collegare i dispositivi—Continua Come collegare i dispositivi Onkyo Punto 1: Accertatevi che il dispositivo Onkyo sia collegato al Ricevitore AV con un cavo audio analogico (colle- gamento negli esempi di collegamento) (si veda pagina 23 a 30). Punto 2: Effettuate i collegamenti Punto 3: Se utilizzate un dispositivo MD, CDR o RI Dock, cambiate il display dell’ingresso (si veda pagina 37).
  • Seite 32: Come Accendere Il Ricevitore Av

    Se sì, fate riferimento ad “Setup dell’ingresso audio digitale” a pagina 37. OPTICAL ■ Avete collegato un registratore MD, CD o un RI Dock di Onkyo? Se sì, fate riferimento a “Cambiare il display dell’ingresso” a Registratore CD, registra- pagina 37.
  • Seite 33: Impostazioni Da Fare All'inizio

    Impostazioni da fare all’inizio Questo capitolo spiega le impostazioni che dovete effettuare prima di utilizzare il Ricevitore AV. Punti di misurazione Setup automatico degli altoparlanti (Audyssey 2EQ) Per creare un’area di ascolto che possa essere utilizzata da più persone contemporaneamente, la funzione Grazie al microfono per il setup degli altoparlanti fornito Audyssey 2EQ effettua delle misurazioni in tre punti in dotazione, la funzione “Audyssey 2EQ”...
  • Seite 34 Impostazioni da fare all’inizio—Continua Utilizzare l’Audyssey 2EQ Note: • Se avevate precedentemente silenziato il Rice- vitore AV, la funzione Muting viene disattivata. MASTER VOLUME • Non potete utilizzare l’impostazione automa- TUNING PRESET STANDBY/ON STANDBY tica se avete collegato un paio di cuffie. PURE AUDIO •...
  • Seite 35: Messaggi Di Errore

    Impostazioni da fare all’inizio—Continua Messaggi di errore Cambiare manualmente le impostazioni degli altoparlanti Mentre è in corso il setup automatico degli altoparlanti, potrebbe apparire uno dei seguenti messaggi di errore. In alcune situazioni le misurazioni effettuate dal setup automatico degli altoparlanti potrebbero non risultare Il rumore di fondo è...
  • Seite 36 Impostazioni da fare all’inizio—Continua Setup degli ingressi video Quando collegate un dispositivo video a un connettore HDMI IN, questa funzione permette di assegnare quell’ingresso a un selettore d’ingresso. Premete il pulsante [SETUP]. Il setup si chiude. STANDBY/ON REMOTE MODE RECEIVER RECEIVER TAPE/AMP SETUP...
  • Seite 37: Setup Dell'ingresso Audio Digitale

    Impostazioni da fare all’inizio—Continua Setup dell’ingresso audio digitale Cambiare il display dell’ingresso Quando collegate dispositivi Onkyo compatibili con 1 2, 3 , come un registratore MiniDisc, un registratore CD o un RI Dock ai connettori TAPE IN/OUT o CBL/SAT MASTER VOLUME...
  • Seite 38: Riproduzione Con I Vostri Componenti Av

    Riproduzione con i vostri componenti AV Funzionamento base del ricevitore AV MULTI CH STANDBY/ON REMOTE MODE RECEIVER TAPE/AMP INPUT SELECTOR M D/CDR MASTER VOLUME DOCK V CR/DVR CBL/SAT STANDBY/ON TUNING PRESET MULTI CH STANDBY PURE AUDIO TAPE TUNER CABLE + 10 MULTI CH VCR/DVR CBL/SAT...
  • Seite 39: Come Visualizzare Le Informazioni Sulla Sorgente

    Riproduzione con i vostri componenti AV—Continua Come visualizzare le informazioni sulla sorgente STANDBY/ON REMOTE MODE RECEIVER RECEIVER TAPE/AMP Potete visualizzare varie informazioni sulla sorgente di INPUT SELECTOR M D/CDR ingresso corrente nel seguente modo. DOCK V CR/DVR CBL/SAT MULTI CH Premete il pulsante [RECEIVER] MULTI CH RECEIVER...
  • Seite 40: Ascoltare La Radio

    Ascoltare la radio ■ Modo Manual Tuning Ascoltare le stazioni AM/FM Premete il pulsante [TUNING TUNER TUNING MODE MODE] in modo che dal display TUNING sparisca l’indicatore AUTO. MASTER VOLUME STANDBY/ON TUNING PRESET STANDBY Premete e tenete premuto il pul- PURE AUDIO sante Su o Giù...
  • Seite 41: Preselezionare Le Stazioni Am/Fm

    Ascoltare la radio—Continua ■ Sintonizzarsi sulle stazioni attraverso la Sintonizzatevi sulla stazione frequenza AM/FM che volete memorizzare Potete sintonizzarvi direttamente sulle stazioni AM e come preselezione. FM inserendo la frequenza appropriata. Premere il pulsante [MEMORY]. Il numero della preselezione lampeg- MEMORY gia.
  • Seite 42 Ascoltare la radio—Continua Tipi di programmi RDS (PTY) Come utilizzare l’RDS (solo modello per l’Europa) Tipo Display Nessuno NONE Solo il modello per l’Europa supporta l’RDS e solo in zone dove sono utilizzate trasmissioni RDS. Notiziari NEWS Quando siete sintonizzati su una stazione RDS, sul Attualità...
  • Seite 43 Ascoltare la radio—Continua Come visualizzare il Radio Text (RT) Per avviare la ricerca, premete il pulsante [ENTER]. MASTER VOLUME Il Ricevitore AV cerca finché non trova STANDBY/ON TUNING PRESET ENTER una stazione del tipo specificato. A quel STANDBY PURE AUDIO punto si arresta brevemente prima di PURE AUDIO MULTI CH...
  • Seite 44: Funzioni Comuni

    Funzioni comuni Questo capitolo spiega le funzioni che possono essere Come regolare i bassi e gli acuti utilizzate con qualunque sorgente d’ingresso. Potete regolare i bassi e gli acuti degli altoparlanti ante- riori in qualsiasi momento, tranne quando è selezionato STANDBY/ON REMOTE MODE Premete...
  • Seite 45: Uso Della Cuffia

    Funzioni comuni—Continua Uso di Sleep Timer Come regolare i livelli degli altoparlanti Con la funzione sleep timer è possibile impostare l’unità Ricevitore AV in modo che si spenga automaticamente Potete regolare i livelli dei singoli altoparlanti del set di dopo che è trascorso il periodo di tempo impostato. altoparlanti A.
  • Seite 46: Uso Dei Modi D'ascolto

    Uso dei modi d’ascolto Come effettuare la selezione con il Come selezionare i modi di ascolto telecomando Si veda “Informazioni sui modi di ascolto” a pagina 48 per informazioni dettagliate sui modi di ascolto. DISC ALBUM INPUT GUIDE PREVIOUS TOP MENU MENU •...
  • Seite 47 ✔ ✔ originali Studio-Mix Onkyo TV Logic All Ch Stereo Full Mono *1. Nei modi di ascolto Pure Audio e Direct i segnali PCM a 32 kHz, 44,1 kHz e 48 kHz vengono elaborati rispettivamente a 64 kHz, 88,2 kHz e 96 kHz.
  • Seite 48: Informazioni Sui Modi Di Ascolto

    Uso dei modi d’ascolto—Continua • PLIIx Music Informazioni sui modi di ascolto Utilizzate questo modo con sorgenti musicali stereo o Dolby Surround (Pro Logic) (per es. CD, radio, Grazie alla sua qualità audio e al sorprendente surround, il Ricevitore AV può trasformare la stanza in cui ascol- cassette, TV, VHS, DVD).
  • Seite 49 Uso dei modi d’ascolto—Continua Modi DSP originali Onkyo DTS-ES Discrete Questo modo è da utilizzare con colonne Mono Movie sonore DTS-ES Discrete che usano un Questo modo è adatto per vecchi film e per altre sorgenti canale posteriore surround discreto per creare una vera di suono mono.
  • Seite 50: Uso Delle Funzioni Audio Adjust

    Uso dei modi d’ascolto—Continua Come utilizzare il CinemaFILTER STANDBY/ON REMOTE MODE Con il CinemaFILTER potete ridurre la vivacità di RECEIVER RECEIVER alcune colonne sonore missate appositamente per essere TAPE/AMP INPUT SELECTOR M D/CDR riprodotte al cinema. DOCK V CR/DVR CBL/SAT CinemaFILTER può...
  • Seite 51 Uso dei modi d’ascolto—Continua ■ Center Width Premete il pulsante [SETUP]. Con questa funzione potete regolate la larghezza del Il setup si chiude. suono proveniente dall’altoparlante centro quando utiliz- zate il modo di ascolto Pro Logic II Music o Pro Logic SETUP IIx Music.
  • Seite 52 Uso dei modi d’ascolto—Continua Impostazione ‘T-D Listening Angle’ ■ Lstn Angl (angolo d’ascolto) Con questa impostazione potete specificare l’angolo degli altoparlanti anteriori sinistro e destro in relazione alla posizione di ascolto. L’elaborazione nel modo di ascolto “Theater-Dimensional” si basa su questa impo- stazione.
  • Seite 53: Registrazione Della Sorgente D'ingresso

    Registrazione Questo capitolo spiega come registrare la sorgente Registrare l’’audio e il video da d’ingresso selezionata, su un componente AV con possi- sorgenti separate bilità di registrazione, e come registrare l’audio e il video da due sorgenti differenti. Potete sovraincidere audio su registrazioni video regi- strando simultaneamente l’audio e il video provenienti da due sorgenti separate.
  • Seite 54: Impostazioni Avanzate

    Impostazioni avanzate Impostazioni avanzate degli Utilizzate il pulsante Giù [ ] per altoparlanti selezionare “Front” e poi utiliz- zate i pulsanti Sinistra e Destra Questa sezione spiega come controllare le impostazioni ] per selezionare Small o degli altoparlanti e come impostarli manualmente, il che Large.
  • Seite 55 Impostazioni avanzate—Continua Frequenza di crossover Utilizzate il pulsante Giù [ ] per selezionare “Surr Back” e poi uti- Questa impostazione viene impostate automatica- lizzate i pulsanti Sinistra e Destra mente dalla funzione “Setup automatico degli alto- ] per selezionare Small, parlanti ”...
  • Seite 56 Impostazioni avanzate—Continua Doppio Basso Distanze dei altoparlanti Queste impostazioni vengono impostate automatica- Questa impostazione non viene impostate automati- mente dalla funzione “Setup automatico degli alto- camente dalla funzione “Setup automatico degli parlanti ” (si veda pagina 33). altoparlanti ” (si veda pagina 33). Con queste impostazioni potete specificare la distanza La funzione “Double Bass”...
  • Seite 57 Impostazioni avanzate—Continua Utilizzate i pulsanti Su e Giù Ripetete il punto 5 per tutti gli ] per selezionare “Level altoparlanti. Cal” e poi premete il pulsante Nota: [ENTER]. Gli altoparlanti che impostate su No o Dall’altoparlante anteriore sinistro None nella pagina Configurazione viene emesso un rumore rosa come tim- degli altoparlanti (pagina 54) non appa- bro di prova.
  • Seite 58: Impostazione Dell'equalizzatore

    Impostazioni avanzate—Continua Impostazione dell’equalizzatore Premete il pulsante Giù [ ] e poi utilizzate i pulsanti Sinistra e Queste impostazioni vengono impostate automatica- Destra [ ] per selezionare mente dalla funzione “Setup automatico degli alto- un altoparlante. parlanti ” (si veda pagina 33). Qui potete regolare il timbro dei singoli altoparlanti.
  • Seite 59 Impostazioni avanzate—Continua Formato del segnale digitale di Correggere la sincronia tra il sonoro ingresso e le immagini La seguente tabella mostra gli indicatori del display per Quando utilizzate la scansione progressiva sul lettore tutti i formati di segnale digitale. DVD, le immagini e il sonoro potrebbero non essere sin- cronizzati.
  • Seite 60: Come Controllare Altri Dispositivi

    Come controllare altri dispositivi Potete utilizzare il telecomando (RC-681M) del Ricevi- Cercate il codice adeguato tore AV per controllate gli altri dispositivi, compresi nell’elenco dei codici di teleco- quelli di altre marche. Questo capitolo spiega come inse- mando fornito separatamente. rire il codice di telecomando necessario per il dispositivo I codici sono divisi per categoria (per che volete controllare (per es.
  • Seite 61: Remote Mode

    Se volete controllare un dispositivo Onkyo puntando il grammato. telecomando direttamente verso tale dispositivo oppure se volete controllare un dispositivo Onkyo che non è col- legato mediate , inserite i seguenti codici di teleco- mando: Come reimpostare il telecomando •...
  • Seite 62 Come controllare altri dispositivi—Continua Per controllare un altro dispositivo, puntate il telecomando vero tale dispositivo e utilizzate i pulsanti descritti di seguito. (Prima dovete selezionare il modo di telecomando adeguato.) Con alcuni dispositivi AV certi pulsanti non funzionano come dovrebbero o non funzionano affatto. ■...
  • Seite 63: Risoluzione Dei Problemi

    Se non riuscite a risolvere il problema, provate a (pagina 17). reimpostare il Ricevitore AV prima di contattare il • Accertatevi che i cavi degli altoparlanti non vadano in vostro rivenditore Onkyo. cortocircuito. • Controllate l’impostazione del volume. Può essere Per ripristinare le impostazioni di default del Rice- vitore AV accendetelo e mentre tenete premuto il impostato su MIN, da 1 a 79 o su MAX (pagina 38).
  • Seite 64 Risoluzione dei problemi—Continua • Accertatevi che gli altoparlanti siano configurati cor- • Con alcuni dischi DVD-Video dovete selezionare un rettamente (pagina 54). formato di uscita audio da un menu. Gli altoparlanti surround non producono alcun Non riuscite ad effettuare una riproduzione 6,1 suono? o 7,1? •...
  • Seite 65 • Con alcuni dispositivi AV certi pulsanti non funzio- nano come dovrebbero o non funzionano affatto. Sintonizzatore • Per controllare un dispositivo Onkyo che non è colle- gato mediante , puntate il telecomando verso il La ricezione è rumorosa, la ricezione stereo FM Ricevitore AV.
  • Seite 66 (eccetto modello nord americano). Il display non funziona? Onkyo non è responsabile di danni (quali tariffe di • Il display si spegne quando viene selezionato il modo noleggio di CD) dovuti a difetti di registrazione causati di ascolto Pure Audio (eccetto modello nord ameri- da malfunzionamenti dell’apparecchio.
  • Seite 67: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche Sezione Amplificatore Generale Potenza nominale di uscita (FTC) Alimentazione Nord americano: AC 120 V, 60 Hz Tutti i canali: Potenza minima continua di 75 W per European: AC 230 V, 50 Hz canale, 8Ω di carico, 2 canali da 20 Hz a Altri: AC 120/220-240 V, 20 kHz con una distorsione armonica...
  • Seite 68: Wichtige Sicherheitshinweise

    ACHTUNG: WARNING AVIS FEUER STROMSCHLÄGE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE VERMEIDEN, SOLLTE DAS GERÄT WEDER DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT Blitzsymbol Pfeil innerhalb eines WERDEN. gleichseitigen Dreiecks soll den Anwender auf das Vorhandensein von “gefährlichen Spannungen”...
  • Seite 69: Vorsichtsmaßnahmen

    2. Sicherung—Die Sicherung im Inneren des Gerätes darf niemals vom Anwender gewartet werden. Wenn sich das Gerät nicht einschalten lässt, verständigen Sie bitte Ihren Onkyo-Händler. 3. Pflege—Hin und wieder sollten Sie das Gerät mit einem weichen Tuch abstauben. Hartnäckige Fle-...
  • Seite 70: Funktionen

    LIEGNITZERSTRASSE 6, • 40 Senderspeicher 82194 GROEBENZELL, • Selbstoptimierende AM-/FM-Frequenzeinstellung GERMANY erklären in eigener Verantwortung, daß das ONKYO-Produkt, • RDS (“Radio Data System”) (nur in Europa) das in dieser Betriebsanleitung beschrieben wird, mit den folgenden technischen Normen übereinstimmt: EN60065, Fernbedienung EN55013, EN55020 und EN61000-3-2, -3-3.
  • Seite 71 CD- oder Plattenspielers ......29 RI Docks............30 Weiter führende Funktionen Recorders (Kassette, CDR, MiniDisc oder DAT)............30 Aufnahme..........53 Anschließen von Onkyo -Bausteinen ..31 Weiter führende Einstellungen ....54 Anschließen des Netzkabels .......31 Weiter führende Boxeneinstellungen..54 Einstellen des Digital-Formats ....59 Synchronisationskorrektur von Bild Einschalten &...
  • Seite 72: Die Freuden Des Heimkinos

    Die Freuden des Heimkinos Boxengruppe ‘A’ und ‘B’ Der AV-Receiver erlaubt die Verwendung zweier Boxengruppen: Gruppe „A” und Gruppe „B”. Boxengruppe „A” sollte sich im Haupthörraum befinden, weil sie bis zu 7,1 Kanäle unterstützt. *Wenn Sie die Boxen der „B”-Gruppe aktivieren, kann Gruppe „A” maximal 5,1-Kanal-Material abspielen. Boxengruppe „B”...
  • Seite 73: Erkundung Des Av-Receivers

    Erkundung des AV-Receivers Frontplatte MASTER VOLUME TUNING PRESET STANDBY/ON STANDBY PURE AUDIO PURE AUDIO MULTI CH VCR/DVR CBL/SAT TAPE TUNER SETUP ENTER RETURN AUX INPUT SETUP MIC VIDEO AUDIO PHONES SPEAKERS TONE STEREO LISTENING MODE DISPLAY DIGITAL INPUT RT/PTY/TP MEMORY TUNING MODE CLEAR N O P Q R...
  • Seite 74 Erkundung des AV-Receivers—Fortsetzung SETUP-Taste AUX INPUT (27, 53) Hiermit werden die Einstellungsmenüs aufgerufen. Hier können Sie einen Camcorder, eine Spielkon- sole usw. anschließen. Es stehen folgende SETUP MIC (34) Anschlüsse zur Verfügung: Kompositvideo und Hier muss das Mikrofon für die automatische Analog-Audioeingänge.
  • Seite 75 Gruppe „A” angeschlossen werden. REMOTE CONTROL Diese -Buchse kann mit dem -Anschluss eines anderen Gerätes von Onkyo verbunden wer- den. Die -Steuerung funktioniert nur, wenn man das andere AV-Gerät mit den betreffenden analogen Buchsen des AV-Receiver verbindet – auch wenn Anschlusshinweise finden Sie auf Seite 15–31.
  • Seite 76: Fernbedienung

    REMOTE MODE-Tasten. ■ RECEIVER/TAPE-Modus Im RECEIVER/TAPE-Modus können Sie RECEIVER RECEIVER sowohl den AV-Receiver als auch einen STANDBY/ON REMOTE MODE TAPE/AMP TAPE/AMP fähigen Baustein von Onkyo bedienen. RECEIVER TAPE/AMP INPUT SELECTOR M D/CDR ■ DVD- und CD/MD/CDR/DOCK- Modus DOCK V CR/DVR CBL/SAT...
  • Seite 77 Fernbedienung—Fortsetzung Bedienhinweise finden Sie auf den in Klammern MUTING-Taste (44) erwähnten Seiten. Hiermit kann die Stummschaltung des AV-Recei- vers aktiviert/ausgeschaltet werden. STANDBY/ON-Taste (32) RETURN-Taste Hiermit können Sie den AV-Receiver einschalten oder den Bereitschaftsbetrieb wählen. Rückkehr zum zuvor verwendeten Bildschirmmenü. INPUT SELECTOR-Taste (38) CINE FLTR-Taste (50) Hiermit können Sie die Signalquelle wählen.
  • Seite 78 DVD-Modus Hiermit können Sie den DVD-Spieler einschalten Laut Vorgabe ist die Fernbedienung für einen DVD- oder den Bereitschaftsbetrieb wählen. Spieler von Onkyo vorprogrammiert. Zifferntasten Hiermit kann die gewünschte Titel-, Kapitel- oder Um den DVD-Spieler als Eingangsquelle zu Track-Nummer eingegeben werden. Außerdem kön- wählen, drücken Sie:...
  • Seite 79 CD/MD/CDR/DOCK-Modus Schaltet das Gerät ein oder auf „Standby”. Laut Vorgabe ist die Fernbedienung für einen CD-Spie- Zifferntasten ler von Onkyo vorprogrammiert. Hiermit kann die gewünschte Titelnummer oder Position einer CD/MD eingegeben werden. Um eine Eingangsquelle zu wählen, drücken Sie: DISC/ALBUM +/– -Taste Hiermit wählen Sie eine CD des Wechslers bzw.
  • Seite 80: Einlegen Der Batterien

    Fernbedienung—Fortsetzung Einlegen der Batterien Verwendung der Fernbedienung Halten Sie die Fernbedienung während der Bedienung Öffnen Sie das Batteriefach, indem Sie auf immer zum Sensor des AV-Receiver. Siehe nachste- die Mulde des Deckels drücken und den hende Abbildung. Deckel wegschieben. Fernbedienungssensor AV-Receiver STANDBY-Diode ±...
  • Seite 81: Anschließen Der Boxen

    Es können z.B. DVDs im DTS- und Dolby Digital-Format abgespielt werden. Bei Ana- log- und Digital-Fernsehprogrammen können Sie sich für Dolby Pro Logic IIx oder einen DSP-basierten Surround- Wiedergabemodus von Onkyo entscheiden. Linke und rechte Frontbox Diese Boxen geben die wichtigsten Signale wieder.
  • Seite 82: Vorsicht Beim Anschließen Der Boxen

    Anschließen der Boxen—Fortsetzung Vorsicht beim Anschließen der Boxen Anbringen der Boxenetikette Lesen Sie sich vor Anschließen der Boxen folgende Hin- Die Pluspole (+) der Boxenanschlüsse Ihres AV- weise durch: Receiver sind farblich kodiert, damit man sie leichter erkennt. (Die Minuspole (–) der Anschlussklemmen sind •...
  • Seite 83: Anschließen Eines Subwoofers

    Anschließen der Boxen—Fortsetzung Anschließen der Boxen der Gruppe „A” Anschließen der Boxen der Gruppe „B” Entfernen Sie 15 mm des Kabel- Entfernen Sie an beiden 15 mm 10 mm mantels an beiden Enden der Enden der Lautsprecher- Lautsprecherkabel und verdre- kabel 10 mm des Kabel- hen Sie die Adern so fest wie mantels und verdrehen Sie...
  • Seite 84: Anschließen Einer Antenne

    Anschließen einer Antenne In diesem Kapitel erfahren Sie, wie man die FM-Zim- Anschließen der AM- mer- und AM-Rahmenantenne anschließt. Außerdem Rahmenantenne wird gezeigt, wann und wie man FM- und AM-Außen- antennen verwenden sollte. Die beiliegende AM-Rahmenantenne eignet sich nur für Der AV-Receiver kann nur Radiosignale empfangen, wenn Innenanwendungen.
  • Seite 85: Anschließen Einer Am-Außenantenne

    Anschließen einer Antenne—Fortsetzung Anschließen einer FM-Außenantenne Anschließen einer AM-Außenantenne Wenn der FM-Empfang mit der beiliegenden Zimmeran- Wenn mit der beiliegenden AM-Rahmenantenne allein tenne zu wünschen übrig lässt, müssen Sie eine FM- kein ausreichender Empfang erzielt werden kann, sollten Außenantenne verwenden. Sie zusätzlich eine AM-Außenantenne anschließen.
  • Seite 86: Anschließen Der Geräte

    Anschließen der Geräte Farbkodierung der RCA-Buchsen für AV-Geräte Apropos AV-Verbindungen RCA-Buchsen für AV-Geräte weisen in der Regel eine • Lesen Sie sich vor Anschließen der AV-Geräte auch Farbkodierung auf: rot, weiß und gelb. Rote Stecker und deren Bedienungsanleitungen durch. Buchsen verweisen auf den rechten Ein- oder Ausgang •...
  • Seite 87: Anschließen Von Ton- Und Bildquellen An Den Av-Receiver

    Anschließen der Geräte—Fortsetzung Anschließen von Ton- und Bildquellen an den AV-Receiver Der AV-Receiver erlaubt das Anschließen von Audio- und Video-Buchsen eines DVD-Spielers sowie anderer AV-Bau- steine. Das hat den Vorteil, dass man die Ton- und Bildquellen jeweils gemeinsam wählen kann, indem man sich für die entsprechende Quelle entscheidet.
  • Seite 88: Fernsehers Oder Projektors

    Anschließen der Geräte—Fortsetzung Anschließen eines Fernsehers oder Projektors Schritt 1: Wählen Sie eine Videoverbindung: oder Schritt 2: Wählen Sie eine Audioverbindung: oder • Wenn Sie sich für System entscheiden, können Sie den Fernsehton über die Boxengruppe „B” ausgeben und ihn bei Bedarf aufnehmen. •...
  • Seite 89: Schritt 1: Wählen Sie Eine Videoverbindung

    Anschließen der Geräte—Fortsetzung Anschließen eines DVD-Spieler Schritt 1: Wählen Sie eine Videoverbindung: oder Für die Verbindung des AV-Receivers mit dem Fernseher muss das gleiche Anschluss-System verwendet werden. Schritt 2: Wählen Sie eine Audioverbindung: oder • Wenn Sie sich für System entscheiden, können Sie den DVD-Ton über die Boxengruppe „B”...
  • Seite 90: Verwendung Der Dvd-Mehrkanaleingänge

    Anschließen der Geräte—Fortsetzung Verwendung der DVD-Mehrkanaleingänge Wenn Ihr DVD-Spieler auch Mehrkanalton unterstützt (z.B. für Audio-DVDs oder SACDs) und analoge Mehrkanalaus- gänge aufweist, sollten Sie ihn mit den Mehrkanaleingängen des AV-Receivers verbinden. Verbinden Sie die Buchsen DVD IN FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, SURR BACK L/R und SUBWOOFER des AV-Receivers über einen Mehrkanalkabelstrang oder die entsprechende Anzahl Einzelkabel mit den analogen 7,1- Ausgängen des DVD-Spielers.
  • Seite 91: Hdmi-Kompatiblen Geräten

    Anschließen der Geräte—Fortsetzung Anschließen von HDMI-kompatiblen Geräten Wenn Sie einen HDMI-kompatiblen Spieler besitzen, können Sie ihn über ein HDMI-Kabel mit dem AV-Receiver ver- binden. Schritt 1: Verbinden Sie Ihren HDMI-kompatiblen Fernseher mit der HDMI OUT-Buchse des AV- Receivers. Schritt 2: Verbinden Sie den HDMI-kompatiblen Spieler mit der HDMI IN 1- oder 2-Buchse des AV- Receivers verbinden.
  • Seite 92: Video- Oder Dvd-Recorders

    Anschließen der Geräte—Fortsetzung Anschließen eines Video- oder DVD-Recorders (Wiedergabe) Dieses System eignet sich für die Bildwiedergabe als auch die Tonausgabe mit Hilfe des AV-Receivers, Tipp! wenn der Fernseher keine Audio-Ausgänge bietet. Schritt 1: Wählen Sie eine Videoverbindung: oder Für die Verbindung des AV-Receivers mit dem Fernseher muss das gleiche Anschluss-System verwendet werden. Schritt 2: Wählen Sie eine Audioverbindung: oder •...
  • Seite 93: Anschließen Eines Video- Oder Dvd-Recorders (Aufnahme)

    Anschließen der Geräte—Fortsetzung Anschließen eines Video- oder DVD-Recorders (Aufnahme) Schritt 1: Wählen Sie eine Videoverbindung: oder Programm Sie aufnehmen möchten, müssen Sie nach dem gleichen Schema mit dem AV-Receiver Verbinden. Schritt 2: Stellen Sie die Audioverbindungen gemäß System her. SIRIUS ANTENNA DIGITAL IN ASSIGNABLE...
  • Seite 94: Satelliten-/Kabeltuners, Decoders Oder Anderen Videogeräts

    Anschließen der Geräte—Fortsetzung Anschließen eines Satelliten-/Kabeltuners, Decoders oder anderen Videogeräts Dieses System eignet sich für die Tonausgabe des Satelliten- oder Kabeltuners mit Hilfe des AV-Recei- Tipp! vers, wenn der Fernseher keine Audio-Ausgänge bietet. Schritt 1: Wählen Sie eine Videoverbindung: oder Für die Verbindung des AV-Receivers mit dem Fernseher muss das gleiche Anschluss-System verwendet werden.
  • Seite 95: Anschließen Eines Cd- Oder Plattenspielers

    Anschließen der Geräte—Fortsetzung Anschließen eines CD- oder Plattenspielers ■ CD- bzw. MM-Plattenspieler mit eingebautem Phono-Vorverstärker Schritt 1: Wählen Sie das für den CD-Spieler geeignete Anschluss-System ( , oder ). Wählen Sie für einen Platten- spieler mit eingebautem Phono-Vorverstärker COAX- SIRIUS HDMI IN 2 IN 1...
  • Seite 96: Ri Docks

    Anschließen der Geräte—Fortsetzung Anschließen eines RI Docks ■ RI Dock mit Video Verbinden Sie die Analog-Ausgänge sowie den S VIDEO AUDIO S-Video-Ausgang des RI Docks mit den Buchsen CBL/SAT IN L/R und CBL/SAT IN S des AV-Recei- vers. ■ RI Dock ohne Video SIRIUS Verbinden Sie die analogen Audio-Ausgänge des RI HDMI...
  • Seite 97: Anschließen Von Onkyo -Bausteinen

    Anschließen der Geräte—Fortsetzung Anschließen von Onkyo -Bausteinen Schritt 1: Verbinden Sie das Onkyo-Gerät über Analog-Kabel mit dem AV-Receiver (siehe Anschlussbeispiel (siehe Seite 23 bis 30). Schritt 2: Stellen Sie die -Verbindung her. Schritt 3: Bei Verwendung eines MD-, CDR-Geräts oder RI Dock müssen Sie die „Input Display”-Einstellung ändern (siehe Seite 37).
  • Seite 98: Einschalten Des Av-Receivers

    COAXIAL angeschlossen? Wenn ja, siehe „Belegen der Digital-Eingänge” auf Seite 37. OPTICAL ■ Haben Sie einen MD- oder CD-Recorder bzw. ein RI Dock von Onkyo angeschlossen? Wenn ja, siehe „Ändern der Quellenanzeige” auf Seite 37. CD-, MD-Recorder, TAPE RI Dock...
  • Seite 99: Erste Inbetriebnahme

    Erste Inbetriebnahme Hier erfahren Sie, welche Einstellungen bei der ersten Inbetriebnahme des AV-Receivers vorgenommen werden müssen. Messpositionen Automatische Boxenkonfiguration (Audyssey 2EQ) Um eine optimale Wiedergabe für mehrere Personen zu gewährleisten, misst die „Audyssey 2EQ”-Funktion den Mit dem beiliegenden Messmikrofon können Sie die Schall an drei Stellen im Hörgebiet: „Audyssey 2EQ”-Funktion zum automatischen Einstel- Erste Messposition...
  • Seite 100 Erste Inbetriebnahme—Fortsetzung Verwendung von ‘Audyssey 2EQ’ Anmerkungen: • Wenn die Stummschaltung des AV-Receivers aktiv ist, wird sie nun ausgeschaltet. MASTER VOLUME • Solange ein Kopfhörer angeschlossen ist, kann die TUNING PRESET STANDBY/ON STANDBY Einstellungsautomatik nicht verwendet werden. PURE AUDIO • Die automatische Boxenkonfiguration dauert PURE AUDIO MULTI CH VCR/DVR...
  • Seite 101: Fehlermeldungen

    Erste Inbetriebnahme—Fortsetzung Fehlermeldungen Manuelle Änderung der Boxeneinstellungen Während der automatischen Boxenkonfiguration erscheint eventuell eine der folgenden Fehlermeldungen: In seltenen Fällen bringt die automatische Boxenkonfi- guration nicht das erwartete Ergebnis. Wenn auch ein Die Hintergrundgeräusche sind zu laut zweiter Konfigurationsversuch fehlschlägt, sollten Sie die notwendigen Einstellungen von Hand vornehmen (siehe Seiten 54–58).
  • Seite 102: Einstellungen Für Die Video-Eingabe

    Erste Inbetriebnahme—Fortsetzung Einstellungen für die Video-Eingabe Nach Anschließen eines Videogeräts an die HDMI IN-Buchse müssen Sie es als Eingangsquelle definieren. Drücken Sie die [SETUP]-Taste. Das „Setup” wird geschlossen. STANDBY/ON REMOTE MODE RECEIVER RECEIVER TAPE/AMP INPUT SELECTOR M D/CDR SETUP DOCK V CR/DVR CBL/SAT MULTI CH...
  • Seite 103: Belegen Der Digital-Eingänge

    Belegen der Digital-Eingänge Ändern der Quellenanzeige Wenn Sie einen -kompatiblen MiniDisc- oder CD- 1 2, 3 Recorder bzw. ein RI Dock von Onkyo an die Buchsen TAPE IN/OUT oder CBL/SAT IN anschließen, verhal- MASTER VOLUME ten sich die -Funktionen erst erwartungsgemäß,...
  • Seite 104: Wiedergabe Der Av-Geräte

    Wiedergabe der AV-Geräte Grundlegende Bedienung des AV-Receivers MULTI CH STANDBY/ON REMOTE MODE RECEIVER TAPE/AMP INPUT SELECTOR M D/CDR MASTER VOLUME DOCK V CR/DVR CBL/SAT STANDBY/ON TUNING PRESET MULTI CH STANDBY PURE AUDIO TAPE TUNER CABLE + 10 PURE AUDIO MULTI CH VCR/DVR CBL/SAT TAPE...
  • Seite 105: Verwendung Der Dvd-Mehrkanaleingänge

    Wiedergabe der AV-Geräte—Fortsetzung Anfordern von Infos über die Eingangsquelle STANDBY/ON REMOTE MODE RECEIVER RECEIVER TAPE/AMP Bei Bedarf können Sie mehrere Angaben über die INPUT SELECTOR M D/CDR gewählte Eingangsquelle abrufen. DOCK V CR/DVR CBL/SAT MULTI CH Drücken Sie die [RECEIVER] MULTI CH RECEIVER REMOTE MODE- und danach die...
  • Seite 106: Anhören Eines Radioprogramms

    Anhören eines Radioprogramms ■ Manuelle Sendersuche Anhören eines AM/FM-Senders Drücken Sie die [TUNING MODE]- Taste, damit die AUTO-Anzeige TUNER TUNING MODE verschwindet. TUNING MASTER VOLUME STANDBY/ON TUNING PRESET STANDBY PURE AUDIO Halten Sie die TUNING Auf oder PURE AUDIO MULTI CH VCR/DVR CBL/SAT TAPE...
  • Seite 107: Speichern Von Am/Fm- Senderfrequenzen

    Anhören eines Radioprogramms—Fortsetzung ■ Einstellen einer Senderfrequenz Suchen Sie den AM/FM-Sender, AM- und FM-Radiosender kann man auch wählen, den Sie speichern möchten. indem man ihre Frequenz direkt eingibt. Drücken Sie die [MEMORY]- Taste. MEMORY Die Speichernummer blinkt. STANDBY/ON REMOTE MODE RECEIVER RECEIVER TAPE/AMP...
  • Seite 108: Verwendung Von Rds (Nur Auf Dem Modell Für Europa)

    Anhören eines Radioprogramms—Fortsetzung RDS-Programmsparten (PTY) Verwendung von RDS (nur auf dem Modell für Europa) Sparte Anzeige Keine NONE RDS wird nur von dem Modell für Europa unterstützt, aber auch dann nur in Gebieten, wo RDS-Informationen Nachrichten NEWS empfangen werden. Aktuelle Angelegenheiten AFFAIRS Bei Anwahl eines Senders mit RDS-Informationen Informationen...
  • Seite 109: Anzeige Von Radiotext (Rt)

    Anhören eines Radioprogramms—Fortsetzung Anzeige von Radiotext (RT) Drücken Sie die [ENTER]-Taste. Der AV-Receiver sucht nun einen Sen- MASTER VOLUME der mit der gewünschten Pro- TUNING STANDBY/ON PRESET ENTER STANDBY grammsparte. Dort verweilt er einen PURE AUDIO Augenblick. Wenn Sie nichts weiter PURE AUDIO MULTI CH VCR/DVR...
  • Seite 110: Allgemeine Funktionen

    Allgemeine Funktionen In diesem Kapitel werden Funktionen vorgestellt, die für Einstellen des Bass- und alle Eingangsquellen belegt sind. Höhenanteils Der Bass- und Höhenanteil der Frontboxen kann jeder- STANDBY/ON REMOTE MODE Zuerst zeit (außer im „Direct”- oder „Pure Audio” (nicht auf RECEIVER TAPE/AMP [RECEIVER]...
  • Seite 111: Verwendung Der Timer-Funktionen

    Allgemeine Funktionen—Fortsetzung Verwendung der Timer-Funktionen Pegelabgleich der Boxen Mit der Timer-Funktion sorgen Sie dafür, dass der AV- Die relative Lautstärke kann für jede Box der Gruppe Receiver zum gewählten Zeitpunkt automatisch ausge- „A” separat eingestellt werden. Allerdings werden sol- schaltet wird. che zeitweiligen Änderungen gelöscht, sobald Sie den Bereitschaftsbetrieb („Standby”) des AV-Receivers wäh- Drücken Sie die [SLEEP]-Taste...
  • Seite 112: Anwahl Eines Wiedergabemodus

    Verwendung der Wiedergabemodi Anwahl mit der Fernbedienung Anwahl eines Wiedergabemodus’ DISC Eine Vorstellung der Wiedergabemodi finden Sie unter ALBUM INPUT „Apropos Wiedergabemodi” auf Seite 48. GUIDE PREVIOUS TOP MENU MENU • Dolby Digital und DTS sind nur belegt, wenn SP A / B MUTING der DVD-Spieler an einen Digital-Eingang ENTER...
  • Seite 113 ✔ DTS+Dolby EX DTS+PLIIx Music ✔ DTS+PLIIx Movie ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ Mono Movie Orchestra Onkyo Unplugged ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ entwickelte Studio-Mix TV Logic All Ch Stereo Full Mono *1. Im „Pure Audio”- und „Direct”-Modus werden PCM-Signale mit einer Frequenz von 32 kHz, 44,1 kHz bzw. 48 kHz zu 64 kHz, 88,2 kHz bzw.
  • Seite 114: Apropos Wiedergabemodi

    Verwendung der Wiedergabemodi—Fortsetzung • PLIIx Music Apropos Wiedergabemodi Wählen Sie diesen Modus für Stereo- oder Dolby Surround (Pro Logic)-Musik (z.B. CD, Radio, Kas- Die Wiedergabemodi des AV-Receivers erzeugen auf sette, Fernsehen, VHS, DVD). Wunsch das Schallfeld eines Kinos oder Konzertsaals in beeindruckender Qualität.
  • Seite 115: Von Onkyo Entwickelte Dsp-Modi

    Verwendung der Wiedergabemodi—Fortsetzung Von Onkyo entwickelte DSP-Modi DTS-ES Discrete Dieser Modus eignet sich für DTS-ES Mono Movie Discrete-Signale mit separatem hinteren Verwenden Sie diesen Modus für ältere Filme und ande- Surround-Kanal für eine echte 6,1/7,1-Kanalwieder- res Material mit Mono-Ton. Die Mittenbox gibt den gabe.
  • Seite 116: Late Night (Nur Für Dolby Digital)

    Verwendung der Wiedergabemodi—Fortsetzung Verwendung des CinemaFILTERs STANDBY/ON REMOTE MODE RECEIVER Die „CinemaFILTER”-Funktion nimmt dem Filmton ein RECEIVER TAPE/AMP wenig die Schärfe, die im Kino zwar notwendig ist, INPUT SELECTOR M D/CDR daheim auf die Dauer aber störend wirkt. DOCK V CR/DVR CBL/SAT Die „CinemaFILTER”-Funktion ist in folgenden Wie- MULTI CH...
  • Seite 117: Einstellungen Für Die Eingangskanäle

    Verwendung der Wiedergabemodi—Fortsetzung ■ Center Width Drücken Sie die [SETUP]-Taste. Hiermit bestimmen Sie die Breite des Mittenboxsignals Das „Setup” wird geschlossen. im „Pro Logic II Music”- und „Pro Logic IIx Music” ändern. Wenn Sie eine Mittenbox verwenden, wird der SETUP Mittenkanal nur von jener Box ausgegeben.
  • Seite 118: 'T-D Listening Angle'-Einstellungen

    Verwendung der Wiedergabemodi—Fortsetzung ‘T-D Listening Angle’-Einstellungen ■ Lstn Angl (Hörwinkel) Hier stellen Sie ein, in welchem Winkel sich die linke und rechte Frontbox zur Hörposition befinden. Die „Theater-Dimensional”-Bearbeitung richtet sich näm- lich nach dieser Einstellung. Im Idealfall haben die linke und rechte Frontbox den gleichen Abstand zur Hörposition und weisen zu ihr einen Winkel auf, der einer der drei verfügbaren Einstellungen möglichst nahe...
  • Seite 119: Aufnahme

    Aufnahme In diesem Kapitel wird erklärt, wie man das Signal der Aufnahme von Bild und Ton gewünschten Eingangsquelle mit einem anderen AV- unterschiedlicher Quellen Gerät aufnimmt. Hier werden reine Tonaufnahmen sowie Aufnahmen von Ton und Bild beschrieben. Es können Ton- und Bildsignale unterschiedlicher Ein- gangsquellen aufgenommen werden, so dass man ein Video z.B.
  • Seite 120: Weiter Führende Einstellungen

    Weiter führende Einstellungen Weiter führende Boxeneinstellungen Wählen Sie mit der [ ]-Taste „Front” und stellen Sie mit den Hier wird erklärt, wie man die Boxeneinstellungen über- Tasten Links/Rechts [ prüft und von Hand nachbessert. Das ist z.B. notwendig, Small oder Large ein. wenn man nach dem automatischen Boxenabgleich Small: Wählen Sie diese Einstellung, andere Lautsprecher anschließt.
  • Seite 121 Weiter führende Einstellungen—Fortsetzung Übergangsfrequenz Wählen Sie mit der Ab [ ]-Taste „Surr Back” und stellen Sie mit Diese Einstellung wird von der „Automatische Boxen- den Tasten Links/Rechts [ konfiguration” vorgenommen (siehe Seite 33). Small, Large oder None ein. Small: Wählen Sie diese Einstellung, Diese Einstellung wird nur verwendet, wenn Sie unter wenn Sie eine kleine hintere „Boxenkonfiguration”...
  • Seite 122: 'Double Bass'-Funktion

    Weiter führende Einstellungen—Fortsetzung ‘Double Bass’-Funktion Angabe der Boxendistanz Diese Einstellungen werden von der „Automatische Diese Einstellung wird während der „Automati- Boxenkonfiguration” vorgenommen (siehe Seite 33). sche Boxenkonfiguration” nicht geändert (siehe Seite 33). Mit diesem Parameter kann der Abstand der Boxen zur Hörposition eingestellt werden.
  • Seite 123 Weiter führende Einstellungen—Fortsetzung Bei Bedarf müssen Sie die Laut- Drücken Sie die [SETUP]-Taste. stärke erhöhen, um den Testton Das „Setup” wird geschlossen. gut zu hören. Die Boxen geben der Reihe nach einen SETUP Testton (rosa Rauschen) aus. Der Name der gewählten Box erscheint jeweils im Anmerkungen: Display.
  • Seite 124: Equalizer-Einstellungen

    Weiter führende Einstellungen—Fortsetzung Equalizer-Einstellungen Drücken Sie die Ab-Taste [ und wählen Sie mit Links/Rechts Diese Einstellungen werden von der „Automatische ] eine Box. Boxenkonfiguration” vorgenommen (siehe Seite 33). Bei Bedarf können Sie die Klangfarbe einzelner Boxen nachjustieren. Siehe Seite 57 zum Einstellen der Pegels separater Boxen.
  • Seite 125: Einstellen Des Digital-Formats

    Weiter führende Einstellungen—Fortsetzung Einstellen des Digital-Formats Synchronisationskorrektur von Bild und Ton Nachstehend sehen Sie, wie die digitalen Formattypen im Display angezeigt werden. Im „Progressive Scan”-Betrieb des DVD-Spielers kann es vorkommen, dass Bild und Ton nicht synchron sind. Format Display Das können Sie hier korrigieren, indem Sie die Audiosi- Dolby Digital gnale verzögern.
  • Seite 126: Fernbedienung Anderer Geräte

    Fernbedienung anderer Geräte Mit der Fernbedienung des AV-Receiver (RC-681M) Suchen Sie den passenden Fern- können auch andere Geräte, darunter Geräte anderer bedienungscode in den beilie- Hersteller, bedient werden. Hier erfahren Sie, wie man genden Code-Übersichten. den Fernbedienungscode anderer Geräte (z.B. DVD- Die Codes sind in Kategorien (z.B.
  • Seite 127: Onkyo

    L NIGHT Anmerkung: Wenn Sie einen -kompatiblen MD- oder CD-Recor- der von Onkyo bzw. ein RI-Dock Gerät an die TAPE IN/OUT- oder CBL/SAT-Buchsen anschließen und die Drücken Sie die [RECEIVER] Fernbedienung nutzen möchten, müssen Sie „Input Dis- REMOTE MODE-Taste noch ein- RECEIVER play”...
  • Seite 128 Fernbedienung anderer Geräte—Fortsetzung Um ein anderes Gerät zu bedienen, müssen Sie die Fernbedienung auf deren Sensor richten, während Sie die unten erwähnten Tasten verwenden. (Wählen Sie vorher den zutreffenden Fernbedienungsmodus.) Bestimmte AV-Geräte werten nicht alle Befehle der Fernbedienung aus bzw. reagieren überhaupt nicht. ■...
  • Seite 129: Fehlersuche

    Sie eventuelle Kurzschlüsse (Seite 17). sollten Sie den AV-Receiver zuerst zurückstellen und • Überprüfen Sie, ob die Adern der Boxenkabel eventu- sich (bei Bedarf) erst danach an Ihren Onkyo-Händ- ell einen Kurzschluss verursachen. ler wenden. • Kontrollieren Sie die Einstellung der Lautstärke. Der Um wieder die ab Werk programmierten AV-Recei- Einstellbereich lautet MIN, 1–79 und MAX...
  • Seite 130: Anmerkung Zu Dts-Signalen

    Fehlersuche—Fortsetzung Nur die Mittenbox gibt Signale aus. • Bei bestimmten Video-DVDs muss das Audio-Ausga- • Wenn Sie im „Pro Logic IIx Movie”-, „Pro Logic IIx beformat in einem Menü gewählt werden. Music”- oder „Pro Logic IIx Game”-Modus eine Die 6,1- oder 7,1-Wiedergabe funktioniert nicht. Mono-Quelle (z.B.
  • Seite 131 • Wenn Sie einen -kompatiblen MD- oder CD- ver angeschlossen haben. Recorder bzw. ein RI Dock von Onkyo an die TAPE • Bei Anwahl des „Pure Audio”-Wiedergabemodus’ IN/OUT- oder CBL/SAT-Buchsen anschließen, müs- (nicht auf dem Modell für Nordamerika) werden die sen Sie im Display „MD”, „CDR”...
  • Seite 132 „Stereo”-Wiedergabemodus aktiviert – es sei denn, es ist bereits „Stereo”, „Mono”, „Direct” oder „Pure Audio” (nicht auf dem Modell für Nordame- Onkyo haftet nicht für Schäden (z.B. die Kosten für das rika) gewählt. Ausleihen einer CD), wenn die Kopie aufgrund einer Funktionsstörung missglückt ist.
  • Seite 133: Technische Daten

    Technische Daten Verstärkersektion Allgemein Angegebener Ausgangsleistung (FTC) Stromversorgung Nordamerika: AC 120 V, 60 Hz Alle Kanäle: Minimal 75W Dauerleistung pro Europäer: AC 230 V, 50 Hz Kanal, 8Ω-Last, 2 Kanäle im Bereich Andere: AC 120/220-240 V, 20 Hz~20 kHz getrieben, maximaler 50/60 Hz Klirrfaktor von 0,08% AC 220 V, 50/60 Hz...
  • Seite 134 Memo...
  • Seite 135 Memo...
  • Seite 136 Unit 1&12, 9/F, Ever Gain PlazaTower 1, 88, Container Port Road, Kwai Chung, N.T., HONG KONG Tel: 852-2429-3118 Fax: 852-2428-9039 http://www.ch.onkyo.com/ I0702-1 SN 29344409 (C) Copyright 2007 ONKYO CORPORATION Japan. All rights reserved. * 2 9 3 4 4 4 0 9 *...

Inhaltsverzeichnis