Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Fixation point
CH-2
Safety rope
5 kg
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Keep this manual for future needs!
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
TB-616X
Steel bar
Fixation point
Fixation point
CH-2
CH-3
5 kg
5 kg
Fixation point
Typ/Type: AB-616X
Occupation:
Spannungsversorgung/Power supply: 230 V AC, 50 Hz ~
Vor Gebrauch Anleitung lesen. Gerät
Max. Gesamtleistung/Max. power output: 21600 W
vor Feuchtigkeit schützen! Gefahr eines
Max. Gesamtstrom/Max. total current: 96 A
elektrischen Schlages, niemals das
CH-1
1+9
Max. Nennleistung/Kanal/Max. output/channel: 3680 W
sich keine zu wartenden Teile. Wartungs-
Gerät öffnen! Im Geräteinnern befinden
CH-2
2+10
Max. Nennstrom/Kanal/Max. current/channel: 16 A
und Servicearbeiten nur durch autorisier-
Max. Tragfähigk./Aufnahmepunkt/Max. load/fixat. point: 5 kg
ten Fachhandel! Sicherungsseile für
CH-3
3+11
CH-4
Max. verteilte Tragfähigkeit/Max. spaced braceload: 30 kg
Lasten und Eigensicherung verwenden!
CH-4
4+12
Max. zentrale Tragfähigkeit/Max. centered braceload: 25 kg
Beim Installieren der Leuchten Warnhin-
weise beachten!
CH-5
5+13
Gewicht/Weight: 4 kg
Read user manual before use. Keep away
CH-6
6+14
Inspektionen/Inspections: 1/y
from moisture! Risk of electric shock,
Max. Nutzungsdauer/Max. service life: 10 y
never open the housing! There are no
5 kg
Baujahr/Year of construction: 2002
serviceable parts inside the device. Main-
tenance and service operations only by
Max. centered
MADE IN CHINA
authorized dealers. Use safety-ropes for
UP
eurolite
®
loads and for device itself! Respect all
braceload: 25 kg
warnings when rigging the luminaires!
Fixation point
Fixation point
CH-5
CH-6
Safety rope
5 kg
5 kg
©
Copyright
Nachdruck verboten!
Reproduction prohibited!

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EuroLite TB-616X

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL TB-616X Steel bar Fixation point Fixation point Fixation point Fixation point Typ/Type: AB-616X Fixation point Fixation point Occupation: Spannungsversorgung/Power supply: 230 V AC, 50 Hz ~ Vor Gebrauch Anleitung lesen. Gerät Max. Gesamtleistung/Max. power output: 21600 W vor Feuchtigkeit schützen! Gefahr eines...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummer 60003654 This user manual is valid for the article number 60003654 Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter: You can find the latest update of this user manual in the Internet under: www.eurolite.de 2/18 00057038.DOC, Version 1.1...
  • Seite 3: Einführung

    - sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden 1. EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für einen EUROLITE TB-616X entschieden haben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
  • Seite 4: Bestimmungsgemässe Verwendung

    Der Aufbau entspricht der Schutzklasse I. Lassen Sie die Netzleitung nicht mit anderen Kabeln in Kontakt kommen! Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit Netzleitungen und -anschlüssen. Fassen Sie diese Teile nie mit nassen Händen an! Vergewissern Sie sich, dass die anzuschließende Netzspannung nicht höher ist als auf der Rückseite ange- geben.
  • Seite 5 Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät nicht zu großer Hitze, Feuchtigkeit und Staub ausgesetzt wird. Vergewissern Sie sich, dass keine Kabel frei herumliegen. Sie gefährden Ihre eigene und die Sicherheit Dritter! Das Gerät darf nicht in einer Umgebung eingesetzt oder gelagert werden, in der mit Spritzwasser, Regen, Feuchtigkeit oder Nebel zu rechnen ist.
  • Seite 6: Gerätebeschreibung

    Safety rope 5 kg tenance and service operations only by Max. centered MADE IN CHINA authorized dealers. Use safety-ropes for eurolite ® loads and for device itself! Respect all braceload: 25 kg warnings when rigging the luminaires! (1) Last-Aufnahmepunkt (2) Schutzkontakt-Steckdose...
  • Seite 7 Die Installation muss immer mit einer zweiten, unabhängigen Aufhängung, z. B. einem geeigneten Fangnetz oder Fangseil, erfolgen. Diese zweite Aufhängung muss so beschaffen und angebracht sein, dass im Fehlerfall der Hauptaufhängung kein Teil der Installation herabfallen kann. Während des Auf-, Um- und Abbaus ist der unnötige Aufenthalt im Bereich von Bewegungsflächen, auf Beleuchterbrücken, unter hochgelegenen Arbeitsplätzen sowie an sonstigen Gefahrbereichen verboten.
  • Seite 8: Montage An Einem Stativ

    Safety rope 5 kg tenance and service operations only by MADE IN CHINA authorized dealers. Use safety-ropes for Max. centered eurolite ® loads and for device itself! Respect all braceload: 25 kg warnings when rigging the luminaires! 5 kg 5 kg...
  • Seite 9: Montage An Einer Traverse

    Main- tenance and service operations only by MADE IN CHINA authorized dealers. Use safety-ropes for Max. centered eurolite ® loads and for device itself! Respect all braceload: 25 kg warnings when rigging the luminaires! Achtung: Traverseninstallationen können beim Herabstürzen erhebliche Verletzungen verursachen! Wenn Sie Zweifel an der Sicherheit einer möglichen Installationsform haben, installieren Sie die Traverse NICHT!
  • Seite 10: Bedienung

    6. BEDIENUNG Die TB-616X Steel bar dient als Leuchtenhänger. Die einzelnen Scheinwerfer steuern Sie bitte über Ihren Controller. 7. REINIGUNG UND WARTUNG Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen mindestens alle vier Jahre durch einen Sachverständigen im Umfang der Abnahmeprüfung geprüft werden.
  • Seite 11: Introduction

    - download the latest version of the user manual from the Internet 1. INTRODUCTION Thank you for having chosen a EUROLITE TB-616X. If you follow the instructions given in this manual, we are sure that you will enjoy this device for a long period of time.
  • Seite 12: Operating Determinations

    Never let the power-cord come into contact with other cables! Handle the power-cord and all connections with the mains with particular caution! Make sure that the available voltage is not higher than stated on the rear panel. Make sure that the power-cord is never crimped or damaged by sharp edges. Check the device and the power-cord from time to time.
  • Seite 13 The ambient temperature must always be between -5° C and +45° C. Keep away from direct insulation (particularly in cars) and heaters. The relative humidity must not exceed 50 % with an ambient temperature of 45° C. This device must only be operated in an altitude between -20 and 2000 m over NN. Never use the device during thunderstorms.
  • Seite 14: Description

    Safety rope 5 kg tenance and service operations only by MADE IN CHINA authorized dealers. Use safety-ropes for Max. centered eurolite ® loads and for device itself! Respect all braceload: 25 kg warnings when rigging the luminaires! (1) Fixation point...
  • Seite 15 Safety rope 5 kg tenance and service operations only by Max. centered MADE IN CHINA authorized dealers. Use safety-ropes for eurolite ® loads and for device itself! Respect all braceload: 25 kg warnings when rigging the luminaires! 5 kg 5 kg...
  • Seite 16: Installation At A Stand

    5 kg tenance and service operations only by Max. centered MADE IN CHINA authorized dealers. Use safety-ropes for eurolite ® loads and for device itself! Respect all braceload: 25 kg warnings when rigging the luminaires! Install the fundamental part at the top of the stand and tighten the screw.
  • Seite 17: Connections

    6. OPERATION The TB-616X Steel bar is a holding device. Please control the individual spotlights via your controller. 7. CLEANING AND MAINTENANCE The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are inspected by an expert after every four years in the course of an acceptance test.
  • Seite 18: Technical Specifications

    3) The electric power supply cables must not show any damages, material fatigue (e.g. porous cables) or sediments. Further instructions depending on the installation spot and usage have to be adhered by a skilled installer and any safety problems have to be removed. DANGER TO LIFE! Disconnect from mains before starting maintenance operation! We recommend a frequent cleaning of the device.

Diese Anleitung auch für:

Tb-4x t-bar

Inhaltsverzeichnis