6 Wartungsarbeiten / Lavori di manutenzione / Opérations
de maintenance
Betreiber:
Name:
Gestore
Nome
Opérateur
Nom
Anschrift:
Indirizzo
Adresse
Telefonnummer:
Numero telefonico:
Numéro de téléphone
Kältekreis:
Kältemittelart:
Circuito frigorifero:
Tipo di liquido refrigerante:
Circuit réfrigérant
Fluide frigorigène
Füllmenge in kg:
Quantità in kg:
Quantité de remplissage en kg
Hermetisch geschlossen:
Chiuso ermeticamente:
Hermétiquement fermé
Folgende Wartungsarbeiten und Dichtheitsprüfungen gemäß Verordnung (EG) Nr. 842/2006 wurden durchgeführt:
Sono stati eseguiti i seguenti lavori di manutenzione e prove di tenuta ai sensi della direttiva (CE) n. 842/2006:
Les opérations de maintenance et les contrôles d'étanchéité suivants ont été effectués selon la directive n° 842/2006/CE :
Datum
entnommen / aufgefüllt
Data
prelievo/riempimento
Date
prélevé / rempli
www.waltermeier.com
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
ja
nein
sì
no
oui
non
Name der Fachfirma:
Nome della ditta specializzata:
Nom de l'entreprise spécialisée
452163.66.57 · FD 9506
OERTLI LAN 17TU - OERTLI LAN 40TU
Unterschrift des Prüfers
Firma dell'addetto al controllo
Signature de l'agent de contrôle
A-XXI