Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Produktinformation
Bus-Video-Innenstation
Product information
Bus video indoor station
Information produit
Station intérieur
vidéo bus
Opuscolo informativo sul
BVI 750-01
prodotto
Posto interno video bus
Productinformatie
Bus-video-binnenstation
Produktinformation
Bus-video-svartelefon
Produktinformation
Bus-video-binnenstation

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SSS Siedle BVI 750-01

  • Seite 1 Produktinformation Bus-Video-Innenstation Product information Bus video indoor station Information produit Station intérieur vidéo bus Opuscolo informativo sul BVI 750-01 prodotto Posto interno video bus Productinformatie Bus-video-binnenstation Produktinformation Bus-video-svartelefon Produktinformation Bus-video-binnenstation...
  • Seite 3 Gerätebedarf Hinweise Appliance requirement Remarks Appareils nécessaires Remarques Distinta materiali Avvertenze Benodigde apparatuur Aanwijzingen Komponentbehov Bemærk Apparatbehov Hänvisningar...
  • Seite 5 ON - OFF 2. BVI 4 Sek. 1-Norm-2->Betriebsart 1 Sek. 1. BVI 2. BVI 1. BVI 1. BVI 2. BVI 4 Sek. 4 Sek. 2. BVI 1. BVI 4 Sek.
  • Seite 6 ON - OFF 4 Sek. 1-Norm-2->Betriebsart 1 Sek. ON - OFF 1-Norm-2->Betriebsart 4 Sek. 1 Sek. Maier Hoch Schneider...
  • Seite 7 ON - OFF 1-Norm-2->Betriebsart 1 Sek. 4 Sek. ON - OFF 1-Norm-2->Betriebsart 1 Sek. ON - OFF 1-Norm-2->Betriebsart 1 Sek. 4 Sek.
  • Seite 8 Deutsch Bus-Video-Innenstation BVI 750-... d Bild-Anschalttaste, Anschaltdauer (ohne Abbildung) für die Aufputz-Montage. Schwarz- ca. 45 Sek. fest. Ruf-Lautstärkeregelung Weiss Monitor mit einer Bildschirm- • bei abgenommenem Hörer besteht Bei aufgelegtem Hörer Taste diagonale von 4“ (10 cm). Die max. 10 Min. Sprechverbindung zur Stummschaltung 3 Sekunden Installation kann über eine Stamm- entsprechen den Tür...
  • Seite 9 Programmierung Inbetriebnahme Leistungsmerkmale Die Programmierung kann auf zwei Programmierung der • Ruf-, Sprech-, Türöffner zwischen Arten erfolgen Tastenbelegung für Internruf: Tür- und Wohnstation • Komplettprogrammierung über Bild 8-17 • Licht-Taste die Bus-Programmier-Software Programmiermodus einschalten • 2 frei programmierbare Tasten BPS 650-... mit PC/Laptop Am 1. BVI 750-... den Hörer •...
  • Seite 10 English Zuordnung der Ruftöne Bus video indoor station BVI 750-... e Brightness controller • Es kann immer nur der Rufton for surface mounting. Monochrome f Contrast controller verändert werden, der zuletzt an monitor with 4“ (10 cm) screen g Screen diesem Gerät zu hören war z.B.
  • Seite 11 Programming Commissioning (not illustrated) Performance features Programming can take place in two Call volume regulation • Call, speech, door release between ways Put down the receiver then press the door and internal station • Complete programming using the and hold down the mute button for • Light button bus programming software 3 seconds to hear the set ring tone •...
  • Seite 12 Français Programming button assignment Assignment of call tones Station intérieure bus-vidéo for internal calls: BVI 750-... pour un montage en • It is only ever possible to change Fig. 8-17 the call tone which was last heard at saillie. Moniteur noir et blanc avec Switch on the programming mode this device, e.g.
  • Seite 13 • Lorsque le combiné est décroché, (sans illustration) Caractéristiques fonctionnelles le temps de liaison en phonie avec Réglage de l‘intensité d‘appel • Poste d‘appel, interphonique et la porte correspondante est de max. Le combiné étant raccroché, gâche entre station de porte et sta- 10 mn.
  • Seite 14 Programmation Mise en service La programmation peut s‘effectuer Programmation de l‘attribution hors service de deux façons : des touches pour appel interne: • Programmation complète par Figures 8-17 Attribution des tonalités d‘appel l‘intermédiaire du logiciel de pro- Mettre le mode programmation • Seule peut être modifiée la tonalité grammation bus BPS 650-... avec en service d‘appel entendue en dernier sur cet PC/Laptop...
  • Seite 15: Regolazione Del Volume Di Chiamata

    Italiano Posto interno video bus BVI 750-... d Tasto comando immagine, durata (senza figura) per montaggio appoggio muro. fissa di attivazione circa 45 sec. Regolazione del volume di • in caso di ricevitore sollevato il col- Monitor in bianco e nero con dia- chiamata gonale dello schermo di 4“...
  • Seite 16 Programmazione Messa in funzione Prestazioni La programmazione può avvenire in Esempio: • Apriporta, chiamata, collegamento due diversi modi: Il tasto tacitazione di chiamata può fonico fra il posto esterno e il posto • Programmazione completa medi- essere programmato per chiamare interno ante il software di programmazione internamente, ma successivamente •...
  • Seite 17 Nederlands Reset Bus-video-binnenstation BVI 750-... Apparatenomschrijving Ripristino dello stato di fornitura a Deuropenerknop, inschakeltijd voor de opbouw mon-tage. Zwart/ Figura 25-30 wit-monitor met een beeldscherm- 3 sec. vast. Attivare il modo di programma- diagonaal van 4“ (10 cm). De b Lichtinschakelknop zione c Oproepuitschakelknop met LED installatie kan via een stamleiding Sollevare il ricevitore sul geschieden of worden doorgelust.
  • Seite 18 Programmering Ingebruikname (zonder afbeelding) Prestatiekenmerken De programmering kan op twee Binnenstation sluiten. • Oproep-, spreek-, deuropener manieren plaatsvinden Platte bandkabel van het behui- tussen deur- en woonstation • Volledige programmering via de zingsbovendeel op hoofdprintplaat • Lichtschakelaar Bus-Programmeer-Software (s1) steken, bovenste deel links • 2 vrij programmeerbare knoppen BPS 650-... met PC/Laptop inhangen, naar rechts klappen en...
  • Seite 19 mering is dringend aan te bevelen. Toewijzing van de oproeptonen • Er kan altijd alleen die oproeptoon Programmering van de knopbe- veranderd worden, die als laatste zetting voor interne oproep: op dit apparaat te horen was, bv. Afbeelding 8-17 deuroproep, etageoproep, interne Programmeermodus inschakelen oproep. Op de 1e BVI 750-...
  • Seite 20 Dansk Bus-Video-indendørsstation Enhedsbeskrivelse (Ikke vist) BVI 750-... til frembygning. Sort/ a Døråbnertast, fast indkoblingstid Opkaldslydstyrkeregulering hvid monitor med en billedskærm 3 sek. Med røret lagt på holdes opkaldsfra- på 4” (10 cm). Installationen kan b Lystast koblingstrykket nede i 3 sekunder, foretages på et hovedkabel eller c Tast med LED til opkaldsfrakobling således at den indstillede ringetone- gennemsløjfes.
  • Seite 21 Programmering Ibrugtagning Funktioner Programmeringen kan foretages på Programmering af tast til internt • Døråbner, opkald, samtale mellem to forskellige måder: opkald: dørhøjttalermodul og bus-monitor- • Fuldstændig programmering ved Fig. 8-17 telefon hjælp af bus-programmerings-soft- Programmeringsmodus indkobles. • Lystast waren BPS 650-... med PC/Laptop På den 1. BVI 750-... afløftes •...
  • Seite 22 Svenska Tildeling af opkaldstoner Bus-video-binnenstation BVI 750-... e Reglage för ljusstyrka • Der er kun muligt at ændre den voor de opbouw-montage. Zwart/ f Reglage för kontrast g Bildskärm opkaldstone, som sidst kunne høres wit-monitor met een beeldscherm- på denne monitortelefon, f.eks. dør- diagonaal van 4“...
  • Seite 23 Programmering Idrifttagning (utan bild) Egenskaper Programmeringen kan göras på två Reglering av högtalarvolymen • Anrops-, samtals-, dörröppnare sätt. När hörluren har lagts på, håll mellan dörr- och våningsstation • Komplettprogrammering via buss- knappen för stum kopplingen • Ljusknapp programmerings-mjukvaran intryckt under 3 sekunder, för att •...
  • Seite 24 Programmering av knapptilldel- Tilldelning av signaltoner ning för internanrop: • Man kan bara ändra den signalton Bild 8-17 som senast hördes på apparaten, t. Koppla in programmeringsläge ex. dörranrop, våningsanrop, inter- Lyft av telefonluren vid 1:a nanrop. BVI 750-... • Signaltilldelningen kan göras vid Tryck på...
  • Seite 26 S. Siedle & Söhne © 2004/04.11 Printed in Germany Postfach 1155 Best. Nr. 0-1101/333953 78113 Furtwangen Bregstraße 1 78120 Furtwangen Telefon +49 7723 63-0 Telefax +49 7723 63-300 www.siedle.de info@siedle.de...