Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux EBGL30X Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EBGL30X:

Werbung

................................................ .............................................
EBGL30X
DE BACKOFEN
BENUTZERINFORMATION

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EBGL30X

  • Seite 1 ..................... EBGL30X DE BACKOFEN BENUTZERINFORMATION...
  • Seite 1 ..................... EBGL30X DE BACKOFEN BENUTZERINFORMATION...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    13. GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE ........29 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    13. GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE ........29 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 3: Sicherheitsinformationen

    DEUTSCH 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch eine feh- lerhafte Montage entstehen. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen WARNUNG! Es besteht Erstickungsgefahr, das Risiko von Verlet-...
  • Seite 3: Sicherheitsinformationen

    DEUTSCH 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch eine feh- lerhafte Montage entstehen. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen WARNUNG! Es besteht Erstickungsgefahr, das Risiko von Verlet-...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    • Der Geräteinnenraum wird während des Betriebs heiß. Berühren Sie nicht die Heizelemente im Geräteinnern. Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe. • Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keinen Dampf- reiniger. • Trennen Sie vor Wartungsarbeiten das Gerät von der Stromversorgung.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    • Der Geräteinnenraum wird während des Betriebs heiß. Berühren Sie nicht die Heizelemente im Geräteinnern. Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe. • Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keinen Dampf- reiniger. • Trennen Sie vor Wartungsarbeiten das Gerät von der Stromversorgung.
  • Seite 5: Elektrischer Anschluss

    DEUTSCH • Die Mindestabstände zu anderen Gerä- • Verwenden Sie immer die richtigen ten und Küchenmöbeln sind einzuhal- Trenneinrichtungen: Überlastschalter, ten. Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt wer- • Stellen Sie sicher, dass das Gerät un- den können), Fehlerstromschutzschal- terhalb von bzw.
  • Seite 5: Elektrischer Anschluss

    DEUTSCH • Die Mindestabstände zu anderen Gerä- • Verwenden Sie immer die richtigen ten und Küchenmöbeln sind einzuhal- Trenneinrichtungen: Überlastschalter, ten. Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt wer- • Stellen Sie sicher, dass das Gerät un- den können), Fehlerstromschutzschal- terhalb von bzw.
  • Seite 6: Innenbeleuchtung

    Gerät, auf dem Gerät oder in der • Fett- oder Speisereste im Gerät können Nähe des Geräts. einen Brand verursachen. • Reinigen Sie das Geräts mit einem wei- WARNUNG! chen, feuchten Tuch. Verwenden Sie Das Gerät könnte beschädigt wer- nur neutrale Reinigungsmittel.
  • Seite 6: Innenbeleuchtung

    Gerät, auf dem Gerät oder in der • Fett- oder Speisereste im Gerät können Nähe des Geräts. einen Brand verursachen. • Reinigen Sie das Geräts mit einem wei- WARNUNG! chen, feuchten Tuch. Verwenden Sie Das Gerät könnte beschädigt wer- nur neutrale Reinigungsmittel.
  • Seite 7: Gerätebeschreibung

    DEUTSCH 3. GERÄTEBESCHREIBUNG Bedienfeld Backofen-Einstellknopf Betriebskontrolllampe/-symbol Elektronischer Programmspeicher Temperaturwahlknopf Temperaturkontrolllampe/-symbol/- anzeige Heizelement Lampe Ventilator Rückwandheizelement Unterhitze Einhängegitter, herausnehmbar Einschubebenen 3.1 Zubehör Gitterrost Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten Kuchenblech Für Kuchen und Plätzchen. Kuchenblech hochrandig Zum Backen und Braten oder zum Auf- fangen von austretendem Fett.
  • Seite 7: Gerätebeschreibung

    DEUTSCH 3. GERÄTEBESCHREIBUNG Bedienfeld Backofen-Einstellknopf Betriebskontrolllampe/-symbol Elektronischer Programmspeicher Temperaturwahlknopf Temperaturkontrolllampe/-symbol/- anzeige Heizelement Lampe Ventilator Rückwandheizelement Unterhitze Einhängegitter, herausnehmbar Einschubebenen 3.1 Zubehör Gitterrost Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten Kuchenblech Für Kuchen und Plätzchen. Kuchenblech hochrandig Zum Backen und Braten oder zum Auf- fangen von austretendem Fett.
  • Seite 8: Einstellen Der Uhrzeit

    • Reinigen Sie das Gerät vor der ersten • Drücken Sie zum Ändern der Uhrzeit Inbetriebnahme. mehrmals die Auswahltaste, bis die Uhranzeige zu blinken beginnt. Die Siehe Kapitel „Reinigung und Pfle- Funktionen „Dauer“ und „Ende“ ge“. dürfen nicht gleichzeitig eingestellt wer- den.
  • Seite 8: Einstellen Der Uhrzeit

    • Reinigen Sie das Gerät vor der ersten • Drücken Sie zum Ändern der Uhrzeit Inbetriebnahme. mehrmals die Auswahltaste, bis die Uhranzeige zu blinken beginnt. Die Siehe Kapitel „Reinigung und Pfle- Funktionen „Dauer“ und „Ende“ ge“. dürfen nicht gleichzeitig eingestellt wer- den.
  • Seite 9: Uhrfunktionen

    DEUTSCH Backofenfunktion Anwendung Pizza-/Wähenstufe Zum Backen auf einer Ebene für Gerichte mit ei- ner intensiveren Bräunung und einem knusprigen Boden. Stellen Sie eine 20 - 40 °C niedrigere Backofentemperatur als bei Ober-/Unterhitze ein. Ober-/Unterhitze Zum Backen und Braten auf einer Einschubebe- Unterhitze Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden und zum Einkochen von Lebensmitteln.
  • Seite 9: Uhrfunktionen

    DEUTSCH Backofenfunktion Anwendung Pizza-/Wähenstufe Zum Backen auf einer Ebene für Gerichte mit ei- ner intensiveren Bräunung und einem knusprigen Boden. Stellen Sie eine 20 - 40 °C niedrigere Backofentemperatur als bei Ober-/Unterhitze ein. Ober-/Unterhitze Zum Backen und Braten auf einer Einschubebe- Unterhitze Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden und zum Einkochen von Lebensmitteln.
  • Seite 10: Einstellen Der Uhrfunktionen

    10 www.electrolux.com Uhrfunktion Anwendung Ende Einstellen der Zeit für das Ausschalten des Geräts. Kurzzeit-Wecker Zum Einstellen einer Countdownzeit. Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein Signalton. Diese Funktion hat keine Auswirkung auf den Gerätebetrieb. Uhrzeit Zum Einstellen, Ändern oder Abfragen der Uhrzeit.
  • Seite 10: Einstellen Der Uhrfunktionen

    10 www.electrolux.com Uhrfunktion Anwendung Ende Einstellen der Zeit für das Ausschalten des Geräts. Kurzzeit-Wecker Zum Einstellen einer Countdownzeit. Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein Signalton. Diese Funktion hat keine Auswirkung auf den Gerätebetrieb. Uhrzeit Zum Einstellen, Ändern oder Abfragen der Uhrzeit.
  • Seite 11: Zusatzfunktionen

    DEUTSCH Gitterrost: Schieben Sie den Rost zwischen die Füh- rungsstäbe der Einhängegitter, mit den Füssen nach unten zeigend. Gitterrost und Kuchenblech zusam- men: Schieben Sie das Kuchenblech zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter und den Gitterrost eine Ebene höher ein. • Durch den umlaufend erhöhten Rah- •...
  • Seite 11: Zusatzfunktionen

    DEUTSCH Gitterrost: Schieben Sie den Rost zwischen die Füh- rungsstäbe der Einhängegitter, mit den Füssen nach unten zeigend. Gitterrost und Kuchenblech zusam- men: Schieben Sie das Kuchenblech zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter und den Gitterrost eine Ebene höher ein. • Durch den umlaufend erhöhten Rah- •...
  • Seite 12 12 www.electrolux.com • Finden Sie für ein spezielles Rezept kei- schiedlicher Bräunung führen. Verän- ne konkreten Angaben, orientieren Sie dern Sie in diesem Fall nicht die Tem- sich an einem ähnlichen Rezept. peratureinstellung. Die Bräunungsunter- schiede gleichen sich während des •...
  • Seite 12 12 www.electrolux.com • Finden Sie für ein spezielles Rezept kei- schiedlicher Bräunung führen. Verän- ne konkreten Angaben, orientieren Sie dern Sie in diesem Fall nicht die Tem- sich an einem ähnlichen Rezept. peratureinstellung. Die Bräunungsunter- schiede gleichen sich während des •...
  • Seite 13: Backen Auf Einer Einsatzebene

    DEUTSCH 9.3 Backen auf einer Einsatzebene: Backen in Formen Backware Backofenfunk- Rost Temperatur Dauer tion Position (°C) (Min.) Gugelhupf oder Heissluft 150 - 160 50 - 70 Rodonkuchen Sandkuchen/ Heissluft 140 - 160 70 - 90 Früchtekuchen Fatless sponge ca- Heissluft 140 - 150 35 - 50...
  • Seite 13: Backen Auf Einer Einsatzebene

    DEUTSCH 9.3 Backen auf einer Einsatzebene: Backen in Formen Backware Backofenfunk- Rost Temperatur Dauer tion Position (°C) (Min.) Gugelhupf oder Heissluft 150 - 160 50 - 70 Rodonkuchen Sandkuchen/ Heissluft 140 - 160 70 - 90 Früchtekuchen Fatless sponge ca- Heissluft 140 - 150 35 - 50...
  • Seite 14 14 www.electrolux.com Backofenfunk- Rost Temperatur Dauer Backware tion Position (°C) (Min.) Streuselkuchen Heissluft 150 - 160 20 - 40 (trocken) Mandel-/Zuckerku- Ober-/Unterhitze 20 - 30 190 - 210 chen Obstkuchen (auf Heissluft 35 - 55 Hefeteig/Rührteig) Obstkuchen (auf Ober-/Unterhitze 35 - 55 Hefeteig/Rührteig)
  • Seite 15: Backen Auf Mehreren Ebenen

    DEUTSCH Backofenfunk- Rost Temperatur Dauer Backware tion Position (°C) (Min.) Small cakes / Tört- chen (20 Stück pro Ober-/Unterhitze 20 - 30 Blech) 1) Backofen vorheizen. Aufläufe und Überbackenes Einschub- Temperatur Dauer Speise Backofenfunktion ebene (°C) (Min.) Nudelauflauf Ober-/Unterhitze 180 - 200 45 - 60 Lasagne Ober-/Unterhitze...
  • Seite 16 16 www.electrolux.com Heissluft Temperatur Backware Einschubebene Dauer (Min.) (°C) 2 Ebenen 3 Ebenen Short bread / Mürbeteigge- 1/3/5 25 - 50 bäck / Teigstrei- Rührteigplätz- 160 - 170 25 - 40 chen Eiweißgebäck, 80 - 100 130 - 170 Baiser...
  • Seite 17: Braten Mit Heißluft Grillen

    DEUTSCH • Wir empfehlen, Fleisch und Fisch erst 9.6 Braten ab 1 kg im Backofen zu braten. Bratgeschirr • Um ein Einbrennen von austretendem • Verwenden Sie hitzebeständiges Ge- Fleischsaft oder Fett zu vermeiden, et- schirr zum Braten (siehe Herstelleran- was Flüssigkeit in das tiefe Blech ge- weisungen).
  • Seite 18 18 www.electrolux.com Back- Einschub- Temperatur Dauer Fleischart Menge ofenfunkti- ebene (°C) (Min.) Heissluft- Hackbraten 750 g - 1 kg 160 - 170 50 - 60 grillen Schweins- Heissluft- haxe (vor- 750 g - 1 kg 150 - 170 90 - 120...
  • Seite 19 DEUTSCH Fleischart Menge Backofen- Einschub- Temperatur Dauer funktion ebene (°C) (Min.) Hähnchen- je 400 - 500 Heissluft- 190 - 210 35 - 50 hälfte grillen Poulet, 1 - 1,5 kg Heissluft- 190 - 210 50 - 70 Poularde grillen Ente 1,5 - 2 kg Heissluft- 180 - 200...
  • Seite 20 20 www.electrolux.com Grillstufe 2 Dauer (Min.) Einschub- Grillgut ebene Erste Seite Zweite Seite Burgers/Frikadellen 8 - 10 6 - 8 Schweinefilet 10 - 12 6 - 10 Grillwürste 10 - 12 6 - 8 Filetsteaks, Kalbssteaks 7 - 10 6 - 8...
  • Seite 21: Einkochen - Unterhitze

    DEUTSCH Gefrorene Fertiggerichte Zu garende Backofenfunk- Einschub- Temperatur Dauer (Min.) Speise tionen ebene (°C) Pizza, gefro- gemäß Herstel- gemäß Herstel- Ober-/Unterhitze leranweisungen leranweisungen Pommes fri- Ober-/Unterhitze gemäß Herstel- oder Heissluftgril- 200 - 220 (300 - leranweisungen 600 g) gemäß Herstel- gemäß...
  • Seite 22 22 www.electrolux.com • Stellen Sie nicht mehr als sechs 1 Liter • Sobald die Flüssigkeit in den ersten fassende Einweckgläser auf das Back- Gläsern zu perlen beginnt (dies dauert blech. bei 1-Liter-Gläsern ca. 35-60 Minuten), Backofen ausschalten oder die Tempe- •...
  • Seite 23: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH Einschubebene Temperatur Dauer Dörrgut (°C) 1 Ebene 2 Ebenen Suppengemü- 60 - 70 5 - 6 Pilze 50 - 60 6 - 8 Kräuter 40 - 50 2 - 3 Obst Einschubebene Temperatur Dörrgut Dauer (Std.) (°C) 1 Ebene 2 Ebenen Pflaumen 60 - 70...
  • Seite 24: Einhängegitter

    24 www.electrolux.com Flecken oder eine Verfärbung der katalytischen Oberfläche beein- trächtigt die katalytischen Eigen- schaften nicht. 10.2 Einhängegitter Abnehmen der Einhängegitter Die Einhängegitter können zur Reinigung der Seitenwände entfernt werden. Ziehen Sie das Einhängegitter vorne von der Seitenwand weg. Ziehen Sie das Einhängegitter hinten von der Seitenwand weg und neh- men Sie es heraus.
  • Seite 25 DEUTSCH Schliessen Sie die Tür bis zu einem Winkel von ca. 45°. Fassen Sie die Tür mit beiden Hän- den seitlich an und ziehen Sie sie schräg nach oben vom Gerät weg. Legen Sie die Tür mit der Aussen- 45° seite nach unten auf eine weiche und ebene Unterlage, um Kratzer zu vermeiden.
  • Seite 26 26 www.electrolux.com 11. WAS TUN, WENN … WARNUNG! Siehe Sicherheitshinweise. Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät heizt nicht. Das Gerät ist ausgeschal- Schalten Sie das Gerät tet. ein. Siehe hierzu Kapitel „Täglicher Gebrauch“. Das Gerät heizt nicht. Die Uhrzeit ist nicht ein- Stellen Sie die Zeit ein.
  • Seite 27: Einbau Des Backofens Unter Einer Arbeitsplatte

    DEUTSCH min. 3 mm Heben Sie das Gerät nicht am Türgriff an. 12.1 Montage des Backofens A = Gerät N = Einbaunische WARNUNG! Bei der Montage in brennbares ca.50 Material sind die Normen NIN SEV A 595 1000 (Brandschutzrichtlinien und N 585-592 deren Verordnungen der Vereini- gung kantonaler Feuerversiche-...
  • Seite 28 28 www.electrolux.com A = Gerät N = Einbaunische ca.50 N 600 WARNUNG! A 595 Bei der Montage in brennbares Material sind die Normen NIN SEV 1000 (Brandschutzrichtlinien und deren Verordnungen der Vereini- gung kantonaler Feuerversiche- rungen) zwingend einzuhalten. N min. 550...
  • Seite 29: Garantie, Garanzia, Guarantee

    DEUTSCH 1 = 45 mm 2 = 45 mm 3 = 60 mm 4 = 60 mm = 70 mm GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE 13.1 Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, Customer Service Centres Servicestellen Points de Ser- Servizio dopo Point of Ser- vice vendita vice...
  • Seite 30 30 www.electrolux.com Servicestellen Points de Ser- Servizio dopo Point of Ser- vice vendita vice 6020 Emmenbrücke See- talstrasse 11 7000 Chur Comercial- strasse 19 Ersatzteilverkauf/Points de vente de d’un tiers non autorisé, de l’emploi de piè- rechange/Vendita pezzi di ricambio/ ces de rechange non originales, d’erreurs...
  • Seite 31 DEUTSCH...
  • Seite 32 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis