Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Avvertenze Di Sicurezza - Koenig PROFESSIONAL AT HOME B01151 Bedienungsanleitung

3-in-1 mikrowelle mit grill und heissluft
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Sicherheitshinweise
indications pour la sécurité

Avvertenze di sicurezza

Gerät nie in Wasser / andere Flüssigkeiten tauchen. Kurzschlussgefahr!
Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau ou dans d'autres liquides. Danger
de court-circuit!
Non mettere mai l'apparecchio sotto l'acqua corrente, né immergerlo in acqua.
Pericolo di corto circuito!
Beschädigte Geräte (inkl. Netzkabel) nie in Betrieb nehmen.
Ne jamais utiliser d'appareils endommagés (y compris cordons électriques).
Non utilizzare mai gli apparecchi danneggiati (compreso il cavo elettrico).
Nie unter Spannung stehende Teile berühren.
Ne jamais toucher des pièces se trouvant sous tension.
Non toccare i componenti sotto tensione.
Gerät nur an fachgerecht installierter Steckdose mit korrekter Spannung betreiben.
Keine Verlängerungskabel verwenden.
Utiliser l'appareil en respectant le voltage correct et uniquement sur une prise
installée par un professionnel. Ne pas utiliser de rallonge électrique.
Usare l'apparecchio solo in una presa installata correttamente e con la giusta
tensione. Non utilizzare alcuna prolunga.
Das Gerät nie selber öffnen (Reparaturen nur durch Fachleute).
Ne jamais ouvrir l'appareil (réparations uniquement par des professionnels).
Non aprire mai da soli l'apparecchio (le riparazioni devono essere effettuate solo
da personale specializzato).
Netzkabel nie herunterhängen lassen, am Stecker / mit nassen Händen heraus-
ziehen, über heisse Flächen legen / hängen, mit Ölen in Berührung bringen.
Ne jamais laisser pendre le cordon électrique, ne pas le tirer de la prise / ne pas
le toucher avec des mains mouillées, ne pas le poser ou le suspendre sur ou au-
dessus des surfaces chaudes, éviter tout contact avec des huiles.
Non lasciare mai penzolare il cavo, non appenderlo per la spina / non scollegarlo con
le mani bagnate, non lasciarlo su superfici calde / non farlo entrare in contatto con oli.
Geräte vor dem Entsorgen unbrauchbar machen, Netzkabel abschneiden
und zur offiziellen Entsorgungstelle bringen.
Rendre inutilisable les appareils avant de les mettre en décharge,
couper les cordons électriques et apporter les appareils en déchetterie.
Rendere inutilizzabile l'apparecchio prima di smaltirlo, tagliare il cavo e portarlo
presso la discarica ufficiale.
26
Gerät nie auf wasserempfindlichen, unebenen Flächen und / oder im Freien
betreiben.
Ne jamais poser l'appareil sur une surface non imperméable et non plane
ni / ou utiliser l'appareil à l'air libre.
Non azionare l'apparecchio se posizionato su superfici sensibili
all'acqua / non piane o all'aperto.
Nicht eingewiesene Personen, Kinder, Personen unter Alkohol-, Drogen- oder
Medikamenteneinfluss dürfen das Gerät nie bedienen oder warten.
Les personnes qui, en raison de leur méconnaissance, comme les enfants, les perso-
nnes sous l'influence de l'alcool, de drogues ou de substances médicamenteuses ne
doivent en aucun cas se servir de l'appareil ou assurer son entretien ou sa réparation.
Le persone malate, i bambini o i soggetti sotto l'influsso di alcol, droghe o farmaci,
non devono mai utilizzare né maneggiare l'apparecchio.
Kinder nie mit dem Gerät spielen lassen (sie kennen die Gefahren nicht).
Ne jamais laisser les enfants jouer avec l'appareil
(ils n'ont pas conscience du danger).
Non lasciare che i bambini giochino con l'apparecchio (non hanno il senso del pericolo).
Gerät nie unbeaufsichtigt betreiben.
Ne jamais utiliser l'appareil sans surveillance.
Non usare mai l'apparecchio incustodito.
Keine Gegenstände und / oder Finger in Geräteöffnungen stecken.
Ne pas introduire d'objets et / ou mettre les doigts dans les ouvertures de l'appareil.
Non inserire mai oggetti o dita nelle aperture dell'apparecchio.
Netzstecker ziehen beim Entfernen / Anbringen von Teilen, vor Reinigung/Wartung,
wenn das Gerät nicht normal funktioniert.
Retirer la fiche pendant le démontage / montage de pièces, avant le nettoyage / entre-
tien, si l'appareil ne fonctionne pas normalement.
Staccare la spina dalla presa quando si smontano / montano dei pezzi, si esegue
la pulizia / manutenzione dell'apparecchio, l'apparecchio non funziona corretta-
mente.
Das Gerät darf nie in einen Schrank eingebaut werden.
Ne jamais encastrer l'appareil dans une armoire.
Non incassare il forno a microonde nella combinazione di cucina.
Brennende Geräte nur mit Löschdecke löschen.
Jeter une couverture isolante sur les appareils en flammes pour éteindre le feu.
Spegnere gli apparecchi in fiamme solo con la coperta d'amianto.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis