Seite 1
Wanted-4/320 Best.-Nr. 14.2010 4-Kanal-Car-HiFi-Endstufe 4-Channel Car HiFi Power Amplifier Amplificateur Hi-Fi embarquée 4 canaux Finale di potenza hifi a 4 canali per auto Montageanleitung • Mounting instructions Notice d’utilisation • Istruzioni per il montaggio • Manual de instrucciones • Instrukcja montazowa Veiligheidsvoorschriften •...
Seite 2
Przed uruchomieniem ... Tenemos de agradercerle el haber acquirido un equipo Życzymy Państwu zadowolenia z nowego produktu CARPOWER y le deseamos un agradable a montar este CARPOWER. Dzięki tej instrukcji obsługi będą Państwo equipo fácilmente. Todos los informaciones necesarios w stanie poznać wszystkie funkcje urządzenia. Stosu- están incluidos.
Seite 3
CHANNEL 3+4 CHANNEL 1+2 LINE OUT LINE IN GAIN MODE GAIN MODE MODE RIGHT CH 4 CH 2 PROTECT FULL FULL POWER FLAT FLAT 3/4 1/2 LP MK2 – ADVANCED FILTER TECHNOLOGY LEFT CH 3 CH 1 POWER IN FUSES SPEAKER BRIDGE +12V...
Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen 1 Übersicht der Bedienelemente und signal der Kanäle 3 und 4 auf dann immer die beschriebenen Bedienelemente die Kanäle 1 und 2 geschaltet Anschlüsse und Anschlüsse. 9 Trimmregler HP für die Trennfrequenz der Hoch- pässe in den Kanälen 1 und 2 1.1 Frontseite Inhalt...
Kurzschluss während der Installation 4 Einsatzmöglichkeiten Anschluss die Minusklemme der Autobatterie ab. Schäden zu vermeiden. Die Endstufe WANTED-4/320 ist speziell für Car- Die Endstufe muss fest und fachgerecht an einer Die erforderlichen Kabel so verlegen, dass deren HiFi-Anlagen konzipiert und kann vier Full-Range- mechanisch stabilen Stelle im Auto montiert wer- Isolierung nicht beschädigt werden kann.
Y-Kabel mit den Kanälen 2 und 4. 2/4 (R) liegt an, jedoch durch die mit dem CH 3+4 R- = Minuspol Lautsprecher rechts hinten * von CARPOWER 2. To avoid ground loops, the ground of the car 6.2.3 Active 2-way system (bi-amping), fig. 6 6.4 Speakers...
6.4.2 Brückenbetrieb 6.4.4 Tri-Mode 7.1 Filter einschalten und Trennfrequenzen einstellen Im Tri-Mode können pro Kanalpaar ein Subwoofer Im Brückenbetrieb darf die Impedanz der ange- in Brückenschaltung und zwei Mittelhochtöner Je nach verwendetem Lautsprechertyp für die schlossenen Lautsprecher bzw. die Gesamtimpe- angetrieben werden.
..4 Ω short-circuit the terminals REM and “+12V” (15). (2) and the lettering CARPOWER in the window If the power amplifier switches on now, the fault is Line inputs: ... . 4 x phono on the upper side of the unit light up.
Ouvrez le présent livret page 3 de manière à 1 Eléments et branchements gauche sur la position visualiser les éléments et branchements. FLAT (pour les HP large 1.1 Face avant bande) touche non enfoncée : le filtre passe-bas est 1 LED PROTECT s’allume lorsque le circuit de allumé...
4 Possibilità d’impiego mento scollegare il polo negativo della batteria. Sistemare i cavi in modo tale che l’isolamento non L’amplificatore WANTED-4/320 è previsto partico- possa subire danni. Prevedere un posto solido e montare l’amplifica- larmente per impianti HiFi nelle auto e può coman-...
Seite 11
être inférieure à 4 Ω par paire de canaux bridgés ! Reliez les haut- * de CARPOWER 2. Per evitare l’effetto di anelli di terra, la massa 6.2.3 Sistema attivo a 2 vie (bi-amping), fig. 6 6.4 Altoparlanti...
parleurs aux bornes SPEAKER (17) ; respectez le 6.4.4 Tri mode 7.1 Allumage des filtres et réglage des fré- En tri mode, un subwoofer en mode bridgé et deux repère “BRIDGE” – voir aussi schéma 4 : quences de coupure haut-parleurs de médium-aigu peuvent fonctionner Selon le type de haut-parleur utilisé, enfoncez sé- CH 1+2 L+ = pôle plus...
REM et “+12V” (15). Entrées Ligne : ..4 x RCA (2) et l’inscription CARPOWER dans la fenêtre sur Si l’amplificateur s’allume, le problème réside sensibilité : ... 0,2 – 8 V la face supérieure de l’appareil s’allument.
Por favor abra la pág. 3. Así podrá visualizar los 1 Elementos operativos y conexiones no presionado: pasa bajo conectado elementos operativos y las conexiones descritas. (para altavoces de graves/ subwoofer); a la vez la señal de entrada 1.1 Panel frontal de los canales 3 y 4 se co- Contenidos 1 El indicativo PROTECT se ilumina cuando se...
Seite 15
4 Aplicaciones desenchufar el polo negativo de la batería para que no se destornille y no pueda ser un proyectil El amplificador WANTED-4/320 está especialmente evitar todo corto circuito. peligroso en caso de frenada. concebido para sistemas de audio de coche y puede...
Seite 16
CH 3+4 R+ = styk dodatni głośnik prawy tylni LOW na wyjście podawany jest sygnał z kanałów 1/3 (L) oraz 2/4 (R) ale przepuszczony przez CH 3+4 R- = styk ujemny głośnik prawy tylni * z produktów CARPOWER...
CH 3+4 R+ = polo positivo altavoz derecho trasero CH 3+4 L+ = polo positivo altavoz izquierdo 7 Funcionamiento CH 3+4 R- = polo negativo altavoz derecho trasero de graves Antes de conectarlo primero, conectar los co- CH 3+4 L- = polo negativo altavoz izquierdo 6.4.2 Modo punteado rrespondientes filtros y ajustar las frecuencias...
4-canales: ... 2 Ω terminales REM y “+12V” (15). Si el amplificador POWER (2) verde y el letrero CARPOWER en la se conecta ahora, el fallo es debido a la falta de modo punteado: .
Seite 20
WANTED-4/320 2 Opgelet bij hoge geluidsvolumes 4 Aansluitingen De eindversterker mag uitsluitend door gekwalifi- Lees aandachtig de onderstaande veiligheidsvoor- Stel het volume nooit te hoog in. Uitzonderlijk ceerd personeel op het elektrische circuit van de schriften, alvorens de apparatuur in gebruik te hoge volumes kunnen het gehoor beschadigen.
Seite 21
WANTED-4/320 2 Varning vid höga volymer 4 Anslutningar Anslutning av slutsteget till bilens elsystem skall Innan enheten tas i bruk, läs först igenom säkerhets- Ställ aldrig volymen för högt. Höga volymen med föreskrifterna. Om ytterligare information önskas, göras av person med elvana.