Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux FEH50G3 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FEH50G3:

Werbung

FEH50G3
DE HERD
BENUTZERINFORMATION

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux FEH50G3

  • Seite 1 FEH50G3 DE HERD BENUTZERINFORMATION...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    15. GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE ..............28 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 3: Sicherheitsinformationen

    DEUTSCH SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen WARNUNG! Erstickungs- und Verletzungsgefahr sowie Gefahr einer dauerhaften Behinderung.
  • Seite 4 Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten • Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen. Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasser zu • löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und bedecken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke.
  • Seite 5: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH heraus. Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch. Gemäß den Verdrahtungsregeln muss bei • Festverdrahtung eine Vorrichtung zur Trennung des Gerätes von der Spannungsversorgung vorhanden sein. 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage verhindern. Siehe hierzu das Kapitel Montage.
  • Seite 6: Verwendung

    • Verwenden Sie nur geeignete • Die von sehr heißem Öl freigesetzten Trennvorrichtungen: Überlastschalter, Dämpfe können eine Selbstzündung Sicherungen (Schraubsicherungen verursachen. müssen aus dem Halter entfernt • Bereits verwendetes Öl kann werden können), Lebensmittelreste enthalten und schon Fehlerstromschutzschalter und bei niedrigeren Temperaturen eher Schütze.
  • Seite 7: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH • Schalten Sie die Kochzonen niemals • Reinigen Sie das Gerät mit einem ein, wenn sich kein Kochgeschirr weichen, feuchten Tuch. Verwenden darauf befindet, oder wenn das Sie ausschließlich Neutralreiniger Kochgeschirr leer ist. Benutzen Sie keine Scheuermittel, • Legen Sie keine Alufolie auf das Gerät scheuernde Reinigungsschwämmchen, oder direkt auf den Boden des Geräts.
  • Seite 8: Gerätebeschreibung

    3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Allgemeine Übersicht Kochzonen-Einstellknöpfe 1 2 3 Temperaturkontrolllampe/-symbol/- anzeige Temperatur-Einstellknopf Elektronischer Programmspeicher Backofen-Einstellknopf Kochfeldkontrolllampe/-symbol/- anzeige Grill Licht Gebläse Einschubschienen, herausnehmbar Einschubebenen 3.2 Kochfeldanordnung Kochzone 1200 W Dampfauslass - die Anzahl und Position variiert je nach Modell Kochzone 1700 W...
  • Seite 9: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    DEUTSCH 4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME Gehen Sie zum Einstellen der neuen WARNUNG! Uhrzeit wie unter „Einstellen der Siehe Kapitel Uhrzeit“ beschrieben vor. Sicherheitshinweise. 4.4 Vorheizen 4.1 Erste Reinigung Heizen Sie das leere Gerät vor, um Nehmen Sie die Zubehörteile und die Fettreste zu verbrennen.
  • Seite 10: Ein- Und Ausschalten Der Äußeren Heizkreise

    5.1 Kochstufe 5.2 Ein- und Ausschalten der äußeren Heizkreise Sym- Funktion Die Kochflächen können an die Größe des bole Kochgeschirrs angepasst werden. Stellung Aus Einschalten des äußeren Heizkreises: Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn Zweikreis-Zone über einen leichten Widerstand hinweg auf die Position .
  • Seite 11: Kochfeld - Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH Kochstufe Verwendung: Dauer Hinweise (Min.) Warmhalten von gegarten Nach Legen Sie einen Deckel auf Speisen. Bedarf das Kochgeschirr. 1 - 2 Sauce Hollandaise, Schmel- 5 - 25 Gelegentlich umrühren. zen von: Butter, Schokolade, Gelatine. 1 - 2 Stocken: Lockere Omeletts, 10 - 40 Mit Deckel garen.
  • Seite 12: Backofen - Täglicher Gebrauch

    • Folgendes kann nach feuchten Tuch und etwas Spülmittel. ausreichender Abkühlung des Wischen Sie das Kochfeld nach der Kochfelds entfernt werden: Kalk- Reinigung mit einem weichen Tuch und Wasserränder, Fettspritzer und trocken. metallisch schimmernde Verfärbungen. Reinigen Sie das Kochfeld mit einem 8.
  • Seite 13: Backofen - Uhrfunktionen

    DEUTSCH Sym- Ofenfunktionen Anwendung Niedertemperaturgaren Zum Backen in Formen und zum Dörren auf einer Einschubebene bei niedrigen Temperaturen. Grillstufe 1 Zum Grillen von flachen Lebensmitteln und zum Toasten von Brot. Heißluft mit Ringheiz- Zum Backen auf bis zu 2 Einschubebenen gleich- körper zeitig und zum Dörren.
  • Seite 14: Einstellen Der Uhrfunktionen

    Uhrfunktion Anwendung Ende Zum Einstellen der Uhrzeit, zu der der Backofen ausge- schaltet werden soll. Die Uhrfunktion ist eingeschaltet. Die von Sie können die Funktionen Ihnen eingestellte Uhrfunktion wird im Dauer und Ende Display angezeigt. gleichzeitig verwenden, um Im Fall des Kurzzeit-Weckers...
  • Seite 15: Backofen - Hinweise Und Tipps

    DEUTSCH Schieben Sie das Backblech oder tiefe Schieben Sie das Backblech Blech zwischen die Führungsstäbe der nicht ganz bis an die Einhängegitter. Achten Sie darauf, dass es Rückwand des Garraums. nicht die Rückwand des Backofens Dies würde verhindern, dass berührt. die Wärme um das Backblech zirkuliert.
  • Seite 16: Backen Von Kuchen

    Temperatureinstellung. Im Verlauf des ein, damit keine hartnäckigen Flecken Backens gleichen sich die im Backofen verbleiben. Unterschiede wieder aus. • Das Fleisch vor dem Anschneiden • Bei längeren Backzeiten können Sie mindestens 15 Minuten ruhen lassen, den Backofen etwa 10 Minuten vor damit der Fleischsaft nicht ausläuft.
  • Seite 17 DEUTSCH Speise Menge (g) Temperatur Dauer Ebene Zubehör (°C) (Min.) Hähnchen, 1350 200 - 220 60 - 70 Kombirost ganz Backblech Hähnchenhälf- 1300 190 - 210 35 + 30 Kombirost Backblech Schweinesch- 190 - 210 30 - 35 Kombirost nitzel Backblech 230 - 250 10 - 15...
  • Seite 18: Heißluft Mit Ringheizkörper

    Speise Menge (g) Temperatur Dauer Ebene Zubehör (°C) (Min.) 160 - 170 25 - 35 Backblech Biskuit 180 - 200 20 - 25 Backblech Butterkuchen 1) Backofen 10 Min. vorheizen. 2) Backofen 15 Min. vorheizen. 3) Lassen Sie den Kuchen nach dem Ausschalten des Geräts noch 7 Minuten im Backofen.
  • Seite 19 DEUTSCH Speise Menge (g) Tempera- Dauer (Min.) Ebene Zubehör tur (°C) Hähnchen, ganz 1400 Kombirost Backblech Schweinesch- 180 - 200 30 - 40 Kombirost nitzel Backblech 230 - 250 10 - 15 Backblech Gefüllte Torte Gefüllter Hefe- 1200 160 - 170 20 - 30 Backblech kuchen...
  • Seite 20: Backofen - Reinigung Und Pflege

    Speise Menge (g) Tempera- Dauer (Min.) Ebene Zubehör tur (°C) 150 - 170 20 - 30 Backblech Biskuit 600 + 600 150 - 170 20 - 30 1 + 3 Backblech Butterkuchen 1) Backofen 10 Minuten vorheizen. 2) Lassen Sie den Kuchen nach dem Ausschalten des Geräts noch 7 Minuten im Backofen.
  • Seite 21: Reinigen Der Backofentür

    DEUTSCH • Reinigen Sie alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch und lassen Sie sie trocknen. Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas Spülmittel an. • Zubehörteile mit Antihaftbeschichtung dürfen nicht mit aggressiven Reinigungsmitteln, scharfkantigen Gegenständen oder im Geschirrspüler gereinigt werden.
  • Seite 22 6. Drehen Sie die beiden Befestigungselemente um 90 Grad und nehmen Sie sie aus der Halterung. 3. Schließen Sie die Backofentür halb bis zur ersten Raststellung. Anschließend ziehen Sie sie nach vorn aus der Halterung heraus. 90° 7. Heben Sie die Glasscheibe vorsichtig an und entfernen Sie sie.
  • Seite 23: Austauschen Der Lampe

    DEUTSCH Achten Sie darauf, die innere Glasscheibe Um die Schublade wieder einzusetzen, richtig in die Aufnahmen einzusetzen.. führen Sie die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch. 12.6 Austauschen der Lampe Legen Sie ein Tuch unten in den Garraum des Geräts. Auf diese Weise schützen Sie die Glasabdeckung der Backofenlampe und den Innenraum des Backofens.
  • Seite 24: Fehlersuche

    13. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 13.1 Was tun, wenn ... Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät lässt sich nicht Das Gerät ist nicht oder Prüfen Sie, ob das Gerät einschalten. nicht ordnungsgemäß an ordnungsgemäß an die die Spannungsversorgung Spannungsversorgung an- angeschlossen.
  • Seite 25: Servicedaten

    DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Abhilfe Dampf und Kondenswasser Die Speisen standen zu Speisen nach Beendigung schlagen sich auf den lange im Backofen. des Gar- oder Backvor- Speisen und im Garraum gangs nicht länger als 15 - nieder. 20 Minuten im Backofen stehen lassen.
  • Seite 26: Technische Daten

    Mindestabstände für den Einbau entnehmen Sie der Tabelle. Mindestabstände Abmessungen 3. Stellen Sie die erforderliche Tiefe ein. 4. Schrauben Sie die Schrauben A und B 5. Zur Änderung der Höhe lösen Sie die Schraube C (1 Schraube) im mittleren hinteren Teil des Sockels und die 14.2 Technische Daten...
  • Seite 27 DEUTSCH Ihr Gerät ist mit dem Symbol, das in der Abbildung ersichtlich ist, gekennzeichnet 80-85 (sofern vorhanden). Es soll Sie daran erinnern, dass der Kippschutz montiert 317-322 werden muss. 2. Die Öffnung befindet sich auf der linken Seite der Rückwand. Heben Sie die Vorderseite des Geräts an und schieben Sie es in die Mitte zwischen den angrenzenden Küchenmöbeln.
  • Seite 28: Garantie, Garanzia, Guarantee

    Einsetzbarer Kabeltyp: H05 RR-F mit WARNUNG! ausreichendem Querschnitt. Das Netzkabel darf die in der Abbildung gezeigten WARNUNG! Geräteteile nicht berühren. Bevor Sie das Netzkabel anschließen, messen Sie die Spannung zwischen den Phasen des Hausnetzes. Richten Sie sich anschließend nach dem Schaltbild auf der Rückseite des Geräts, um...
  • Seite 29 DEUTSCH Garantieleistung umfasst die Kosten für di consegna o dalla sua messa in Material, Arbeits- und Reisezeit. Die funzione. (fa stato la data della fattura, del Garantieleistung entfällt bei certificato di garanzia o dello scontrino Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung d’acquisto) Nella garanzia sono comprese und Betriebs-vorschriften, le spese di manodopera, di viaggio e del unsachgerechter Installation, sowie bei...
  • Seite 30 www.electrolux.com...
  • Seite 31 DEUTSCH...
  • Seite 32 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis