Seite 6
Logitech® Wireless Mouse M325 English Français Plug the Unifying receiver into a computer USB port. Branchez le récepteur Unifying sur un port USB Your mouse is now ready for use. de l’ordinateur. Votre souris est prête à l’emploi. Mac® OS X Users: When plugging in the Unifying Utilisateurs Mac®...
Seite 7
Logitech® Wireless Mouse M325 Nederlands Svenska Sluit de Unifying-ontvanger op een USB-poort van Anslut Unifying-mottagaren till en USB-port på datorn. de computer aan. Uw muis is nu klaar voor gebruik. Musen är nu klar att användas. Gebruikers van Mac® OS X: Wanneer u de Mac®...
Seite 8
Logitech® Wireless Mouse M325 Ελληνικά Norsk Συνδέστε τον δέκτη Unifying σε μια θύρα USB Kople Unifying-mottakeren til en usb-port του υπολογιστή. Το ποντίκι σας είναι έτοιμο για χρήση. på datamaskinen. Musen er nå klar til bruk. Χρήστες Mac® OS X: Όταν συνδέσετε τον δέκτη Unifying, Mac®...
Logitech® Wireless Mouse M325 English Deutsch Features Funktionen 1. Scroll wheel 1. Scrollrad 2. Middle button. The function 2. Mittlere Taste: Die Funktion of this button depends on dieser Taste hängt von your operating system and the Ihrem Betriebssystem und application being used.
Seite 10
Logitech® Wireless Mouse M325 Français Español Componentes Fonctions 1. Botón rueda 1. Roulette de défilement 2. Botón central. La función 2. Bouton central. La fonction de este botón varía según de ce bouton dépend de el sistema operativo votre système d’exploitation y la aplicación que se use.
Seite 11
Logitech® Wireless Mouse M325 Nederlands Italiano Svenska Functies Caratteristiche Specifikation 1. Scrollwiel 1. Scroller 1. Rullningshjul 2. Middelste knop. De functie 2. Pulsante centrale. La funzione 2. Mittenknappen. Den här van deze knop hangt af van di questo pulsante dipende...
Seite 12
Logitech® Wireless Mouse M325 Dansk Norsk Oversigt Funksjoner 1. Scrollehjul 1. Rullehjul 2. Midterste knap. Denne knaps 2. Midtknapp. Funksjonene til funktion afhænger af hvilket denne knappen avhenger styresystem og program du av operativsystemet og bruger. Hvis du fx bruger en hvilket program den brukes i.
Logitech® Wireless Mouse M325 Ελληνικά Suomi Português Λειτουργίες Toiminnot Características 1. Τροχός κύλισης 1. Vierityspyörä 1. Roda de deslocação 2. Μεσαίο κουμπί. Η λειτουργία 2. Keskipainike. 2. Botão central. A função αυτού του κουμπιού εξαρτάται Tämän painikkeen toiminto deste botão depende do από...
Seite 14
Logitech® Wireless Mouse M325 العربية Türkçe Özellikler امليزات 1. Kaydırma tekerleği عجلة مترير 2. Orta düğme. Bu düğmenin زر الوسط. يتوقف عمل هذا الزر işlevi işletim sisteminize ve عىل نظام التشغيل والتطبيق kullanılan uygulamaya bağlıdır. ،املستخدم. عىل سبيل املثال Örneğin, Windows®’da إذا...
Anschluss, der sich näher bei der Maus befindet. 7. Try reconnecting the mouse and Unifying receiver Wenn Sie einen Tower-PC verwenden, können Sie using the Logitech Unifying software (refer to the auf www.logitech.com/usbextender Unifying section of this guide). ein USB-Verlängerungskabel bestellen.
Seite 16
USB. 7. Essayez de reconnecter la souris et le récepteur 7. Vuelva a conectar el ratón y el receptor Unifying Unifying à l’aide du logiciel Logitech Unifying (reportez-vous à la section Unifying de ce guide). mediante el software Logitech Unifying...
Seite 17
7. Probeer de muis en de Unifying-ontvanger opnieuw 7. Provare a riconnettere il mouse e il ricevitore Unifying te verbinden via de Logitech Unifying-software utilizzando il software Logitech Unifying (zie de sectie Unifying van deze handleiding). (consultare la sezione Unifying del presente manuale).
Seite 18
6. Prøv at slutte modtageren til en anden USB-port – 7. Prova att återansluta musen och Unifying- helst én der er tættere på musen. Hvis computeren mottagaren med hjälp av Logitech Unifying- har et højt kabinet, kan du få tilsendt en USB- programmet (se avsnittet om Unifying i den forlænger ved at besøge www.logitech.com/...
Seite 19
Hvis du bruker en stasjonær uudelleen Logitechin Unifying-ohjelmiston avulla pc, gå til www.logitech.com/usbextender (katso lisäohjeita tämän oppaan Unifying-osiosta). for en usb-forlenger. 7. Prøv å kople sammen musen og Unifying- mottakeren på nytt ved hjelp av Logitech Unifying-programmet (se Unifying-avsnittet i denne veiledningen).
Seite 20
USB mais próxima do rato. Se estiver USB που βρίσκεται πιο κοντά στο ποντίκι. Εάν το a um PC de torre, aceda a www.logitech.com/ κουτί του υπολογιστή σας είναι πύργος, μεταβείτε στη usbextender para obter uma extensão USB.
Seite 21
Unifying ج ر ّ ب إعادة توصيل املاوس واملستقبل 7. Logitech Unifying yazılımını kullanarak fareyi (ارجع إىل قسمLogitech منUnifying باستخدام برنامج ve Unifying alıcısını yeniden bağlamayı deneyin .)” الوارد بهذا الدليلUnifying“ (bu kılavuzun Unifying bölümüne bakın).
Unifying receiver. 2. Laden Sie die Logitech® Unifying-Software * Go to Start / All Programs / Logitech / Unifying / unter www.logitech.com/unifying herunter, Logitech Unifying Software wenn Sie dies nicht bereits getan haben.
3. Lancez le logiciel Unifying* et suivez les instructions inalámbrico con el receptor Unifying existente. à l’écran de façon à associer le nouveau dispositif * Vaya a Inicio / Todos los programas / Logitech / Unifying / sans fil avec le récepteur Unifying existant. Software Logitech Unifying * Cliquez sur Démarrer / Tous les programmes / Logitech / Unifying /...
Seite 25
Unifying op het scherm om het nieuwe draadloze apparaat esistente. te koppelen aan uw bestaande Unifying-ontvanger. * Accedere a Start > Programmi > Logitech > Unifying > Logitech Unifying Software * Ga naar Start/Alle programma’s/Logitech/Unifying/ Logitech Unifying-software...
Seite 26
Unifying-mottagare. Visste du att du kan lägga till Der følger en Logitech® Unifying-modtager med en kompatibel, trådlös Logitech-enhet som använder dit nye Logitech-produkt. Vidste du at du kan tilføje samma mottagare som din nuvarande Logitech en kompatibel trådløs enhed fra Logitech som bruger Unifying-produkt? samme modtager som dit nuværende Logitech...
Seite 27
å kople den nye trådløse enheten laitteesi ja Unifying-vastaanottimen. til Unifying-mottakeren. * Siirry kohtaan Käynnistä / Kaikki ohjelmat / Logitech / Unifying / Logitech Unifying -ohjelmisto * Gå til Start / Alle programmer / Logitech / Unifying /...
Seite 28
3. Ξεκινήστε το λογισμικό Unifying* και ακολουθήστε com o receptor Unifying existente. τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη για να * Vá a Iniciar / Todos os Programas / Logitech / Unifying / αντιστοιχίσετε τη νέα ασύρματη συσκευή με τον δέκτη Logitech Unifying Software Unifying που...
Seite 29
2. Daha önce yüklemediyseniz www.logitech.com/ . املوجودة لديكUnifying إلقران الجهاز الالسليك الجديد بوحدة االستقبال unifying adresinden Logitech® Unifying yazılımını Logitech / Unifying / Logitech / * انتقل إىل القامئة ابدأ / كافة الربامج yükleyin. Unifying Software 3. Unifying yazılımını başlatın* ve yeni kablosuz cihazı...
Seite 31
België/Belgique Dutch: +32-(0)2 200 64 44; South Africa 0800 981 089 French: +32-(0)2 200 64 40 Suomi +358-(0)9 725 191 08 Česká Republika +420 239 000 335 Sverige +46-(0)8-501 632 83 Danmark +45-38 32 31 20 Türkiye 00800 44 882 5862...