Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hendi 261163 Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 261163:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hendi 261163

  • Seite 2 Alleen voor gebruik binnenshuis For indoor use only Nur für Innen gebrauch Pour l'usage d'intérieur seulement Per uso interno Do użytku wewnątrz pomieszczeń Bewaar deze handleiding bij het apparaat Keep these instructions with this appliance Halten Sie diese Anweisungen mit diesem Gerät Gardez ces instructions avec cet appareil Conservare le istruzioni per l’uso insieme all’apparecchio Zachowaj instrukcję...
  • Seite 3: Gebruiksaanwijzing

    GEBRUIKSAANWIJZING USER INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D’EMPLOI INSTRUKCJA OBSŁUGI Geachte klant,...
  • Seite 4 Leest u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het apparaat aansluit, dit om schade door verkeerd gebruik te voorkomen. Lees vooral de veiligheidsvoorschriften aandachtig door. Veiligheidsvoorschriften  Onjuiste bediening en verkeerd gebruik van het apparaat kan ernstige schade aan het apparaat en verwonding van personen tot gevolg hebben.
  • Seite 5 Voorbereiding voor eerste in gebruik name:  Controleer of het apparaat niet beschadigd is. Neem in geval van beschadiging onmiddellijk contact op met uw leverancier en gebruik het apparaat NIET.  Verwijder al het verpakkingsmateriaal.  Reinig het apparaat met handwarm water en een zachte doek. ...
  • Seite 6 vermeld dan waar en wanneer u het apparaat hebt gekocht en sluit een aankoopbewijs bij (bijv. kassabon of factuur). Gezien ons streven naar voortdurende verdere productontwikkeling behouden wij ons het recht voor, zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan te brengen aan product, verpakking en documentatie.
  • Seite 7 Dear Customer: Please read these user instructions carefully before connecting the appliance in order to prevent damage due to incorrect use. Read the safety instructions in particular very carefully. Safety instructions  Incorrect operation of the appliance or using it incorrectly may result in serious damage to the appliance and injury to people.
  • Seite 8: Warranty

    Preparation for first use:  Check to make sure the appliance is undamaged. In case of any damage, immediately contact your supplier and do NOT use the appliance.  Remove all packaging material.  Clean the appliance with luke-warm water and a soft cloth. ...
  • Seite 9 In view of our intention to continuously develop our products, we reserve the right to change the product, packaging and documentation without any prior notice. Disposal When the appliance is worn out, dispose of the appliance in accordance with the instructions and guidelines in effect at that time.
  • Seite 10 Sehr geehrte(r) Kunde/in! Diese Bedienungsanleitung bitte vor der Inbetriebnahme des Geräts gründlich lesen, um durch unsachgemäße Bedienung entstandene Schäden zu verhindern. Die Sicherheitsvorschriften besonders sorgfältig lesen. Sicherheitsvorschriften  Die unsachgemäße Bedienung des Geräts kann zur schweren Beschädigung des Geräts sowie zu Verletzungen führen.
  • Seite 11: Störungen

    Vorbereitung der Inbetriebnahme  Das Gerät auf Schäden hin prüfen. Setzen Sie sich im Beschädigungsfall sofort mit Ihrem Lieferanten in Verbindung und benutzen Sie das Gerät NICHT.  Die gesamte Verpackung entfernen.  Das Gerät mit lauwarmem Wasser und einem weichen Tuch reinigen. ...
  • Seite 12 Auf Grund unserer Zielsetzung, die Produktentwicklung stetig fortzusetzen, behalten wir uns das Recht vor, das Produkt, die Verpackung und die Unterlagen ohne vorherige Inkenntnissetzung zu ändern. Ausrangieren Das Gerät am Ende der Nutzungsdauer den in dem Augenblick gültigen Vorschriften und Richtlinien gemäß...
  • Seite 13 Cher client, Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant de brancher l’appareil afin d’éviter tout endommagement pour cause d’usage abusif. Veuillez notamment lire les consignes de sécurité avec la plus grande attention. Consignes de sécurité  L’utilisation abusive et le maniement incorrect de l’appareil peuvent entraîner une grave détérioration de l’appareil ou provoquer des blessures.
  • Seite 14: Caractéristiques Techniques

    Préparation avant la première utilisation  Assurez-vous que l´appareil est intact. S´il est endommagé, contactez immédiatement votre fournisseur et N´UTILISEZ PAS l´appareil.  Enlevez tout le matériel d’emballage.  Nettoyez l´appareil avec de l’eau tiède et un chiffon doux.  Installez l´appareil en veillant à...
  • Seite 15 Comme nous cherchons continuellement à perfectionner nos produits, nous nous réservons le droit d´apporter des modifications au produit, à l´emballage et à la documentation sans avis préalable. Mise au rebut À la fin de la durée de vie de l´appareil, celui-ci doit être mis au rebut conformément aux règles et directives en vigueur à...
  • Seite 16 Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie spowodować żadnej szkody. Przede wszystkim zapoznaj się z przepisami dotyczącymi bezpieczeństwa użytkowania. Przepisy bezpieczeństwa  Nieprawidłowa obsługa i niewłaściwe użytkowanie może spowodować poważne uszkodzenie urządzenia lub zranienie osób. ...
  • Seite 17 Przygotowanie urządzenie do pierwszego użycia  Sprawdź, czy urządzenie nie jest uszkodzone. W przypadku usterki niezwłocznie skontaktuj się ze swoim dostawcą i NIE korzystaj z urządzenia.  Usuń dokładnie całe opakowanie.  Umyj wnętrze urządzenia letnią wodą za pomocą miękkiej ściereczki. ...
  • Seite 18 że było użytkowane i konserwowane zgodnie z instrukcją obsługi i nie było wykorzystywane do innych celów lub w jakikolwiek inny niewłaściwy sposób. Nie narusza to Państwa innych praw, wynikających z przepisów prawa. W przypadku korzystania z gwarancji, należy podać miejsce i czas zakupu urządzenia, dołączając do niego dowód zakupu (np.
  • Seite 20 Austria Tel: +43 (0) 6235 200 10 0 Fax: +43 (0) 6235 200 100 20 www.hendi-austria.com office@hendi-austria.com Hendi Polska Spolka z.o.o. (Polska) Ul. Czerwza 28 61-441 Poznań Polska Tel. +48 (0) 61 661 61 66 Fax. +48 (0) 61 661 61 68 www.hendi-polska.pl...

Inhaltsverzeichnis