Seite 3
SC LEXICON – LEISTUNGSSTARKES GERÄT MIT 235 WATT UND LICHTSHOW-EFFEKTEN Nutzerhinweise Vielen Dank, dass Sie sich für SC – eine Marke von InnoCigs – entschieden haben! Bei unserem gesamten Sortiment legen wir großen Wert auf hohe Qualitäts- und Sicherheitsansprüche� Wir wünschen Ihnen viel Spaß beim Dampfen mit Ihrem neuen E-Zigaretten-Produkt! Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Gebrauch sorgsam durch, um eine korrekte Nutzung des Geräts zu...
Seite 5
SC LEXICON – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN Personen unter 18 Jahren, Schwangere, stillende Mütter und Menschen mit Herz-Kreislauf-Erkrankungen dürfen dieses Produkt nicht verwenden� Nicht empfohlen für Nichtraucher� Das E-Zigaretten-Produkt darf nicht in die Hände von Kindern und Jugendlichen gelangen� Dieses Produkt darf Dieses Produkt entspricht den innerhalb der nicht von Minderjährigen verwendet...
SC LEXICON – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN Benutzerhinweise 1� Sollte Ihnen das Gerät heruntergefallen sein, überprüfen Sie bitte, ob sich keine Komponenten gelockert haben, ob kein Liquid austritt und ob kein Defekt an Ihrem Mundstück vorliegt� Sofern nach visueller Prüfung des Produkts keine Anzeichen einer Beschädigung vorliegen, können Sie das Gerät weiterbenutzen�...
SC LEXICON – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN 8� Das Inhalieren nikotinhaltigen Liquids kann die Herzfrequenz und/oder den Blutdruck erhöhen� Nikotin kann Übelkeit, Schwindel und/oder Magenschmerzen verursachen� Wenn Sie an sich oder Menschen in Ihrer Umge- bung unerwünschte Wirkungen feststellen, verwenden Sie dieses Produkt bitte nicht weiter und konsultieren Sie einen Arzt�...
SC LEXICON – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN Allgemeine Informationen zu Zugtechniken beim Dampfen Beim Dampfen wird zwischen zwei Zugtechniken unterschieden: Moderates Dampfen (Mund-zu-Lunge) Der Dampf einer E-Zigarette wird während der gesamten Zugdauer zunächst im Mundraum gesammelt und an- schließend in die Lunge inhaliert� Diese Zugtechnik wird als moderates Dampfen von Mund-zu-Lunge bezeichnet und ist genauso wie beim Rauchen einer Tabak-Zigarette�...
SC LEXICON – INBETRIEBNAHME DES GERÄTS Hinweise zur Inbetriebnahme Bitte laden Sie die beiden baugleichen, wechselbaren 18650er Akkus eines Markenherstellers vor der ersten Inbe- triebnahme vollständig auf� Bitte beachten Sie die Kennzeichnung der Plus- und Minus-Pole im Akkufach� Achten Sie unbedingt darauf, dass die Oberfläche der Akku-Zellen keine Beschädigung aufweist� Das Gerät verfügt über einen 510er Anschluss mit gefedertem Verbindungsstück, wodurch er zu einer Vielzahl an Clearomizern passt�...
SC LEXICON – INBETRIEBNAHME DES GERÄTS Power On/Off Betätigen Sie die Feuertaste fünf Mal schnell hintereinander (innerhalb von 2 Sekunden), um das Gerät einzuschal- ten und fünf Mal, um es wieder auszuschalten� Wir empfehlen Ihnen, das Gerät während des Transports und bei längerer Nichtbenutzung auszuschalten�...
SC LEXICON – INBETRIEBNAHME DES GERÄTS LED-Indikatoren und Ihre Bedeutung Aktion LED-Effekt LED-Farbe Akkus installieren “Breathing”-Effekt (insgesamt 3 Sek�) 5-Klick auf die Feuertaste zum “Trail”-Effekt Einschalten (insgesamt 3 Sek�) 1� an das Ladegerät anschließen “Breathing”-Effekt (insgesamt 5 Sek�) 2� vom Ladegerät entfernen einmaliges Drücken der...
Seite 13
SC LEXICON – INBETRIEBNAHME DES GERÄTS Aktion LED-Effekt LED-Farbe Zugdauer liegt bei gedrückt ge- haltener Feuertaste unterhalb “Breathing”-Effekt (insgesamt 5 Sek�) der max� eingestellten Zeit (5, 10 oder 15 Sek�) Standard-Einstellung: “Trail”-Effekt Energiespar-Ein- stellung: “Affusion”-Effekt (Farbe entspricht der von Ihnen eingestellten) während des Inhalierens/...
Seite 14
SC LEXICON – ECKDATEN UND LEISTUNGSMERKMALE Lexicon Akkuträger Eckdaten Ausgabemodi VW | BYPASS | TC (Ni, Ti, SS) | TCR (M1, M2, M3) Ausgangsleistung 1 bis 235 Watt Widerstandsbereich 0,05 bis 3 Ohm im VW-/BYPASS-Modus 0,05 bis 1,5 Ohm im TC- /TCR-Modus Temperaturbereich 100°C bis 315°C | 200°F bis 600°F...
SC LEXICON – REGELUNG DER LEISTUNGS- UND TEMPERATURABGABE Allgemeine Bedienung zur Regelung der Leistungs- und Temperaturabgabe Je nach verwendetem Verdampferkopf, kann die Leistung des Geräts von 1 Watt bis hin zu 235 Watt betragen und die Dampftemperatur von 100°C bis maximal 315°C gewählt werden� Eine Änderung der Wattzahl oder der Tempe- ratur verändert auch den Geschmack und das Dampfverhalten�...
SC LEXICON – ERLÄUTERUNGEN ZU DEN BETRIEBSMODI Variable Wattage (VW) Im Variable Wattage-Modus werden Verdampferköpfe in einem Widerstandsbereich zwischen 0,05 Ohm und 3 Ohm unterstützt� Die Leistung kann im VW-Modus – je nach verwendetem Verdampferkopf – zwischen 1 Watt und 235 Watt liegen�...
SC LEXICON – AUSWAHL UND BEDIENUNG DER MENÜS Wechseln zwischen den Betriebsmodi Drücken Sie beim eingeschalteten Gerät die Feuertaste drei Mal schnell hintereinander, um durch Betätigen der Einstelltasten und anschließendem Drücken der Feuertaste in einen anderen Betriebsmodus zu gelangen� Bedienung der Menüs Halten Sie gleichzeitig die Feuertaste und die “Auf”-Einstelltaste für 3 Sekunden gedrückt, um ins Menü...
Seite 18
SC LEXICON – AUSWAHL UND BEDIENUNG DER MENÜS Einstellen der Vorheizfunktion im VW-Modus Aktivieren/Deaktivieren der Logo-Anzeige Im VW-Modus verfügt das Gerät über eine Das Gerät bietet Ihnen die Möglichkeit, Vorheizfunktion� Im Menü PREHEAT können ein individuelles Logo hochzuladen� Sie Einstellungen bezüglich der Vorheizfunk- Bestimmen Sie unter LOGO, ob Sie das tion vornehmen�...
Seite 19
SC LEXICON – AUSWAHL UND BEDIENUNG DER MENÜS Anzeige des aktuellen Spannungswertes Sperren des Widerstandes im TC-/TCR-Modus der Akkuzelle Im Menü COIL können Sie den aktuellen Wider- standswert für den Betrieb im TCR-Modus sperren Im Menü BATTERY können Sie sich...
SC LEXICON – FEHLERMELDUNGEN & SCHUTZFUNKTIONEN Über 10 Sek�-Schutz Wenn Sie die Feuer-Taste länger als die voreingestellte Zugdauer (5, 10 oder 15 Sekunden) gedrückt halten, schaltet sich das Gerät automatisch ab� Atomizer Low Alarm Sinkt der Widerstand der Spule im VW- oder Bypass-Modus unter 0,05 Ohm oder im TC-Modus unter 0,05 Ohm, so erscheint im Display “ATOMIZER LOW”�...
Verwenden Sie das Gerät in keinem Fall in Kombination mit Produkten anderer Hersteller und nur mit SC Produkten, die zur Verwendung mit dem Gerät als geeignet gekennzeichnet sind� Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir für Schäden, die bei unsachgemäßer Verwendung des Produkts auftreten können,...
SC LEXICON – APPAREIL PUISSANT AVEC 235 WATTS ET EFFETS LUMINEUX Informations préalables Nous vous remercions d‘avoir choisi SC, une marque d‘InnoCigs ! Pour toute notre gamme, nous accordons une grande importante aux normes de qualité et de sécurité� Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir en vapotant avec votre nouvelle cigarette électronique !
SC LEXICON – INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION Les personnes âgées de moins de 18 ans, les femmes enceintes, les mères allaitantes et les personnes souffrant de maladies cardiovasculaires ne doivent pas utiliser ce produit� Déconseillé aux non-fumeurs� Tenir cet accessoire pour cigarette électronique hors de portée des enfants et des adolescents�...
SC LEXICON – INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION Recommandations d‘utilisation 1� Si vous avez fait tomber votre appareil, veuillez vérifier qu‘aucun composant ne se soit desserré, qu‘aucun liquide ne s‘écoule et que votre embout ne présente aucun défaut� Dans la mesure où, après un contrôle visuel, le produit ne présente aucun dommage, vous pouvez continuer de l‘utiliser�...
Seite 27
SC LEXICON – INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION 8� Inhaler des produits contenant de la nicotine peut augmenter la fréquence cardiaque et/ou la pression sanguine� La nicotine peut entraîner des nausées, des vertiges et/ou des maux d‘estomac� Si vous constatez des effets indésirables sur vous-même ou sur des personnes de votre entourage, veuillez ne plus utiliser ce produit...
Seite 28
SC LEXICON – INDICATIONS ET MESURES DE PRÉCAUTION Informations générales sur vape et techniques de tirage Le vapotage distingue deux techniques de tirage différentes : Vape modérée par tirage indirect (de la bouche vers les poumons) La vapeur d‘une cigarette électronique, durant la totalité de la durée de tirage, passe d‘abord par la bouche pour être ensuite inhalée par les poumons�...
SC LEXICON – CONTENU DE LA LIVRAISON | STRUCTURE DE L‘APPAREIL Contenu box set Lexicon Schéma box Lexicon 1x Box Lexicon (sans accus 18650) 1x Câble QC-USB Connection 510 1x Manuel d‘utilisation État de la batterie Bouton fire Écran Lumière LED Bouton de réglage...
SC LEXICON – MISE EN SERVICE DE L‘APPAREIL Mode d‘emploi Chargez complètement les deux accus 18650 échangeables requis avant de procéder à la mise en service initiale� Veillez absolument à ce que la surface des accus ne présente aucune trace de détérioration� L‘appareil est doté d‘un raccord 510 à...
Seite 31
SC LEXICON – MISE EN SERVICE DE L‘APPAREIL Power On/Off Appuyez rapidement 5 fois de suite sur le bouton fire pour allumer l‘appareil� Pour l‘éteindre, procédez de même en actionnant rapidement 5 fois de suite le bouton fire� Nous vous recommandons d‘éteindre l‘appareil durant le transport ou si vous ne l‘utilisez pas pendant une durée prolongée�...
SC LEXICON – MISE EN SERVICE DE L‘APPAREIL Indicateurs LED et leur signification Aktion Effet LED Couleur LED installer les batteries Effet « Breathing » (3 secondes au total) 5-cliquez sur le bouton fire Effet « Trail » pour allumer (3 secondes au total) 1�...
Seite 33
SC LEXICON – MISE EN SERVICE DE L‘APPAREIL Action Effet LED Couleur LED la durée de tirage est inférieure à la durée maximale définie Effet « Breathing » (5 secondes au total) (5, 10 ou 15 secondes)� Réglage par défaut : Effet «...
SC LEXICON – RÉGLAGE DE LA PUISSANCE ET DE LA TEMPÉRATURE Opérations générales de régulation de la puissance et de la température En fonction de la tête d‘évaporateur utilisée, la puissance de l‘appareil peut aller de 1 watts à 235 watts et vous pouvez sélectionner la température de la vapeur de 100 °C à...
SC LEXICON – EXPLICATIONS RELATIVES AUX MODES DE FONCTIONNEMENT Mode Variable Wattage (VW) En mode VW, les têtes d‘atomiseur fonctionnent dans une plage de résistance de 0,05 à 3 ohms� Dans le mode VW, la puissance peut être comprise entre 1 et 235 W, en fonction de la tête d‘atomiseur utilisée�...
SC LEXICON – SÉLECTION ET UTILISATION DES MENUS Commuter entre les modes de fonctionnement Quand l’appareil est allumé, appuyez rapidement trois fois de suite sur le bouton d‘allumage pour accéder au menu principal� Utilisation des menus Appuyez simultanément sur le bouton d‘allumage et sur le bouton « Plus » pour accéder au menu où vous souhai- tez procéder à...
Seite 38
SC LEXICON – SÉLECTION ET UTILISATION DES MENUS Paramétrages de la fonction de préchauffage en mode VW Activation/désactivation de l‘affichage du logo L‘appareil est doté d‘une fonction de préchauffage L‘appareil vous permet de télécharger en mode VW� Le menu PREHEAT vous permet de un logo personnalisé�...
Seite 39
SC LEXICON – SÉLECTION ET UTILISATION DES MENUS Affichage de la tension actuelle de l‘accu Verrouillage de la résistance en mode TC/TCR Le menu BATTERY vous permet Le menu COIL vous permet de verrouiller d‘afficher la tension actuelle de votre (symbole : verrou fermé) ou de déverrouiller...
SC LEXICON – MESSAGES D‘ERREUR ET FONCTIONS DE PROTECTION Protection 10 secondes Si vous maintenez le bouton fire enfoncé plus longtemps que la durée de tirage prédéfinie (5, 10 ou 15 secondes), l‘appareil s‘éteint automatiquement� Alarme Atomiseur bas Si la résistance de la bobine chute au-dessous de 0,05 ohm en mode VW ou bypass ou bien de 0,05 ohm en mode TC, le message «...
N’utilisez en aucun cas l’appareil en combinaison avec des produits d’autres fabricants et uniquement avec les produits SC compatibles� Nous vous indiquons expressément que nous rejetons toute responsabilité concernant les dommages qui surviennent à la suite d’une utilisation non-conforme du produit et que, le cas échéant, la...
SC LEXICON BOX MOD – POWERFUL DEVICE WITH 235 WATTS AND LIGHT SHOW EFFECTS Information for the User Thank you for choosing SC – a brand of InnoCigs! We place great value on high quality and safety standards across our entire range� We hope you enjoy vaping with your new e-cigarette product! Read the usage instructions carefully before use in order to ensure correct use of the device�...
SC LEXICON – NOTES & PRECAUTIONS Persons under 18 years, pregnant women, nursing mothers and people with cardiovascular disease should not use this product� Not recommended for non-smokers� Please keep out of the reach of children� This product must not This product complies with EU require-ments on be used by minors�...
Seite 46
SC LEXICON – NOTES & PRECAUTIONS User Instructions 1� If the device has been dropped, please check if any components have come loose, whether there is liquid leaka- ge, or whether there is any defect on your mouthpiece� If there are no signs of damage upon visual inspection of the product, you can continue using the device�...
Seite 47
SC LEXICON – NOTES & PRECAUTIONS 9� Please comply with all local laws when using this e-cigarette product� 10� The product must not be placed in the hands of children or adolescents� Warning This e-cigarette product can be used with nicotine-containing e-liquid� Nicotine is a highly addictive substance�...
Seite 48
SC LEXICON – NOTES & PRECAUTIONS General Information about Puffing Techniques while Vaping When vaping, a distinction is made between two puffing techniques: Moderate Vaping (Mouth-to-Lung) The vapor from an e-cigarette is first collected in the oral cavity for the entire duration of the puff and then inhaled into the lungs�...
SC LEXICON – CONTENTS | DESIGN OF THE DEVICE Contents of the Lexicon Box Mod Set Design of the Lexicon Box Mod 1x Lexicon Box Mod (without 18650 Batteries) 1x QC USB Cable spring loaded 510 Connection 1x User Manual...
SC LEXICON – COMMISSIONING OF THE DEVICE Operating Instructions Fully charge the necessary and replaceable 18650 batteries before first use� Please take note of the positive and negative poles in the battery compartment� Ensure that there is no visible damage to the surface of the battery cells�...
SC LEXICON – COMMISSIONING OF THE DEVICE Power On / Off Press the Fire button 5 times in quick succession to turn the device on� Turn it off in the same way, by pressing the Fire button quickly 5 times� We recommend turning the device off during transport or if it will not be used for a long period of time�...
Seite 52
SC LEXICON – COMMISSIONING OF THE DEVICE LED Indicators and their Meaning Action LED Effect LED Color install batteries “Breathing” Effect (3 seconds in total) 5-click on the fire button to “Trail” Effect switch on (3 seconds in total) 1� connect to the charger “Breathing”...
Seite 53
SC LEXICON – COMMISSIONING OF THE DEVICE Action LED Effect LED Color puff duration is below the max� “Breathing” Effect set time (5, 10 or 15 sec�) (5 seconds in total) “Trail” Effect “Affusion” Effect (color corresponds to the one you set) during inhalation / vaping “Trail”...
SC LEXICON – MAIN FEATURES & PERFORMANCE SC Lexicon Box Mod Key Data Output Modes VW | BYPASS | TC (Ni, Ti, SS) | TCR (M1, M2, M3) Power Output 1�0 to 235 Watts Resistance Range 0�05 to 3 Ohm in VW/BYPASS Mode 0�05 to 1�5 Ohm in TC/TCR Mode...
SC LEXICON – REGULATING THE POWER OUTPUT & THE TEMPERATURE General Operation to control the Power and Temperature Output Depending on the atomizer head used, the power of the unit can range from 1 watts up to 235 watts and the steam temperature can range from 100°C to a maximum of 315°C�...
SC LEXICON – EXPLANATIONS TO THE VAPING MODES Variable Wattage Mode (VW) VW mode „W“ supports atomizer coils in a resistance range between 0�05 ohms and 3�0 ohms� Depending on head used, the power can be between 1 watts and 235 watts in VW mode�...
SC LEXICON – SELECTION & OPERATING OF THE MENUS Switching between Operating Modes Press the Fire button rapidly 3 times while device is switched on to change the current operating mode� Operation of the Menus Press the Fire button and the “UP”-adjustment button simultaneously to enter the menu where you can make further settings�...
Seite 58
SC LEXICON – SELECTION & OPERATING OF THE MENUS Settings for the Preheat-Function (VW-Mode only) Logo On/Off The device is equipped with a preheat-function The device offers you the opportunity to for the VW-mode� In the PREHEAT menu you can upload an individual logo�...
Seite 59
SC LEXICON – SELECTION & OPERATING OF THE MENUS Display of the recent Voltage of the Cell Lock/Unlock Coil in TC/TCR-Modes In the COIL menu you can lock or unlock the In the BATTERY menu you can recent resistance value for the TCR-mode� Choose...
SC LEXICON – ERROR MESSAGES & PROTECTIONS Over 10 Sec� Protection If you press and hold the fire button for longer than the preset puff duration (5, 10 or 15 seconds), the device automatically shuts off� Atomizer low Alarm If the resistance of the coil drops below 0�05 ohm in VW or Bypass mode, or below 0�05 ohm in TC mode, “ATOMIZER LOW”...
If you have any questions about the product‘s operation or its use, please do not hesitate to contact our customer service department� Please do not use accessories from other manufacturers in combination with this device� If this does result in damage, it is not covered by the SC warranty and your warranty will be void�...
Seite 67
SC ELLO DURO - SUBOHM-CLEAROMIZER MIT 6,5 ML TANKVOLUMEN Nutzerhinweise Vielen Dank, dass Sie sich für SC – eine Marke von InnoCigs – entschieden haben! Bei unserem gesamten Sortiment legen wir großen Wert auf hohe Qualitäts- und Sicherheitsansprüche� Wir wünschen Ihnen viel Spaß beim Dampfen mit Ihrem neuen E-Zigaretten-Produkt! Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Gebrauch sorgsam durch, um eine korrekte Nutzung des Geräts zu gewährleisten�...
Seite 69
SC ELLO DURO – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN Personen unter 18 Jahren, Schwangere, stillende Mütter und Menschen mit Herz-Kreislauf-Erkrankungen dürfen dieses Produkt nicht verwenden� Nicht empfohlen für Nichtraucher� Das E-Zigaretten-Produkt darf nicht in die Hände von Kindern und Jugendlichen gelangen Dieses Produkt darf Dieses Produkt entspricht den innerhalb der EU gülti-...
Seite 70
SC ELLO DURO – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN Benutzerhinweise 1� Sollte Ihnen das Gerät heruntergefallen sein, überprüfen Sie bitte, ob sich keine Komponenten gelockert haben, ob kein Liquid austritt und ob kein Defekt an Ihrem Mundstück vorliegt� Sofern nach visueller Prüfung des Produkts keine Anzeichen einer Beschädigung vorliegen, können Sie das Gerät weiterbenutzen�...
Seite 71
SC ELLO DURO – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN 6� Wenn Liquid mit Ihrer Haut in Berührung kommt, wischen Sie es schnellstmöglich ab und reinigen Sie die Stelle anschließend gründlich mit klarem Wasser� 7� Wenn Sie versehentlich Liquid verschlucken, wenden Sie sich bitte an eine Vergiftungszentrale� Unter der Telefon- nummer +49 (0)30 - 19 240 erreichen Sie Tag und Nacht den Giftnotruf der Charité...
SC ELLO DURO – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN Warnhinweis Dieses E-Zigaretten-Produkt kann mit nikotinhaltigem Liquid verwendet werden� Nikotin ist ein Stoff, der sehr stark abhängig macht� Allgemeine Informationen zu Zugtechniken beim Dampfen Beim Dampfen wird zwischen zwei Zugtechniken unterschieden: Moderates Dampfen (Mund-zu-Lunge) Der Dampf einer E-Zigarette wird während der gesamten Zugdauer zunächst im Mundraum gesam-...
Seite 73
SC ELLO DURO – HINWEISE & VORSICHTSMASSNAHMEN Subohm-Dampfen (Direkte Lungeninhalation) Der Dampf einer E-Zigarette wird während des Zuges direkt in die Lunge inhaliert� Diese Zugtechnik wird als subohmes Dampfen mit direkter Lungeninhalation bezeichnet� Voraussetzung ist ein geringer Zugwiderstand und eine hohe Luftzufuhr zum Verdampferkopf� Beides wirkt sich positiv auf die Produktion großer Dampfmengen aus�...
SC ELLO DURO – BEDIENUNG DES GERÄTS Hinweise zur Inbetriebnahme Träufeln Sie vor dem ersten Gebrauch unbedingt einige Tropfen Ihres Liquids auf die Watte des Verdampferkopfes (Head) und lassen Sie ihn nach dem Installieren etwa 15 Minuten lang im mit Liquid befüllten Tank stehen, bevor Sie dampfen� Reinigen Sie den Verdampferkopf nicht mit Wasser�...
Seite 77
SC ELLO DURO – BEDIENUNG DES GERÄTS Einfüllen des Liquids 1� Schieben Sie den oberen Part durch leichtes Drücken zur Seite� 2� Befüllen Sie den Clearomizer über die weiße Einfüllöffnung (Gummi-Abdichtung) mit Liquid� 3� Zum Verschließen schieben Sie den oberen Part wieder zurück auf die ursprüngliche Position�...
SC ELLO DURO – BEDIENUNG DES GERÄTS Wechseln des Verdampferkopfes 1� Entfernen Sie den Clearomizer von dem Akku Ihrer E-Zigarette� 2� Drehen Sie ihn so, dass das Mundstück zum Boden zeigt, und entfernen Sie die Verdampfer- kopf-Basis mit integrierter Airflow Control vom Glastank�...
SC ELLO DURO – BEDIENUNG DES GERÄTS Einstellen der Luftzufuhr Durch leichtes Drehen des Airflow Control Rings an der Verdampferkopf-Basis erhöhen oder redu- zieren Sie die Luftzufuhr ganz nach Ihren persönlichen Vorlieben� Je größer die Luftzufuhr ist, desto geringer fällt der Zugwiderstand aus� Achten Sie besonders beim Dampfen im Subohm-Bereich auf eine ausreichende Luftzufuhr�...
Seite 80
28 mm Abmaß der Material Edelstahl | Pyrex-Glas oder PMMA (je nach Version) Liquidtank-Öffnung Gewindetyp Features Top Filling-System Airflow Control Geeignete Verdampferköpfe SC HW-N 0,2 Ohm Head, SC HW-M 0,15 Ohm Nur zur Nutzung in Kombination mit einem hochstromfesten Akku/Akkuträger geeignet!
Verwenden Sie in keinem Fall den Clearomizer in Kombination mit Produkten anderer Hersteller und nur mit SC Produkten, die zur Verwendung mit dem Gerät als geeignet gekennzeichnet sind� Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir für Schäden, die bei unsachgemäßer Verwendung des Produkts auftreten können, keine Haftung übernehmen und in diesem Fall die Gewährleistung für...
Seite 83
SC ELLO DURO CLEAROMISEUR – CLEAROMISEUR SUBOHM AVEC UN VOLUME DE REMPLISSAGE DE 6,5 ML Informations préalables Nous vous remercions d‘avoir choisi SC, une marque d‘InnoCigs ! Pour toute notre gamme, nous accordons une grande importante aux normes de qualité et de sécurité� Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir en vapotant avec votre nouvelle cigarette électronique !
Seite 85
SC ELLO DURO – INDICATIONS & MESURES DE PRÉCAUTION Les personnes âgées de moins de 18 ans, les femmes enceintes, les mères allaitantes et les personnes souf- frant de maladies cardiovasculaires ne doivent pas utiliser ce produit� Déconseillé aux non-fumeurs� Tenir cet accessoire pour cigarette électronique hors de portée des enfants et des adolescents�...
Seite 86
SC ELLO DURO – INDICATIONS & MESURES DE PRÉCAUTION Recommandations d‘utilisation 1� Si vous avez fait tomber votre appareil, veuillez vérifier qu‘aucun composant ne se soit desserré, qu‘aucun liquide ne s‘écoule et que votre embout ne présente aucun défaut� Dans la mesure où, après un contrôle visuel, le produit ne présente aucun dommage, vous pouvez continuer de...
Seite 87
SC ELLO DURO – INDICATIONS & MESURES DE PRÉCAUTION 5� La température adaptée va de - 10 ºC à 60 ºC pour l‘utilisation� 6� Si du liquide entre en contact avec votre peau, essuyez-le au plus vite, puis nettoyez rigoureuse- ment à...
Seite 88
SC ELLO DURO – INDICATIONS & MESURES DE PRÉCAUTION Avertissement Cet appareil peut être utilisée avec du liquide nicotiné� La nicotine est une substance créant une très forte dépendance� Informations générales sur vape et techniques de tirage Le vapotage distingue deux techniques de tirage différentes : Vape modérée par tirage indirect (de la bouche vers les poumons)
Seite 89
SC ELLO DURO – INDICATIONS & MESURES DE PRÉCAUTION Vape à basse résistance en sub-ohm (inhalation directe vers les poumons) La vapeur d‘une cigarette électronique, durant la totalité de la durée de tirage, passe directement vers les poumons� Cette technique de tirage est désignée comme vape à basse résistance en sub-ohm avec in- halation directe vers les poumons�...
Seite 90
SC ELLO DURO – CONTENU DE LA LIVRAISON Contenu SC Ello Duro (6,5 ml) Clearomiseur 1x Ello Duro Clearomiseur (6,5 ml) 1x Résistance HW-N 0,2 Ohm 1x Résistance HW-M 0,15 Ohm 1x Mis en pièces de rechange 1x Manuel d‘utilisation...
Seite 91
SC ELLO DURO – STRUCTURE DE L’APPAREIL Airflow Control Ring (Bague de réglage du débit d‘air) Réservoir en verre Base de la tête d‘atomiseur Tête d’atomiseur Embout buccal Capuchon...
Seite 92
SC ELLO DURO – UTILISATION DE L’APPAREIL Indications de mise en service Avant la première utilisation, déposez impérativement quelques gouttes de votre liquide sur la tête d‘atomiseur (head) et, après l‘installation, laissez-la reposer environ 15 minutes avec le réservoir rempli de liquide avant de vapoter� Ne nettoyez pas la tête d‘atomiseur à l‘eau� En cas de besoin, essuyez-la seulement avec un chiffon sec�...
Seite 93
SC ELLO DURO – UTILISATION DE L’APPAREIL Remplissage avec le liquide 1� Poussez maintenez légèrement cette partie supérieure sur le côté� 2� Remplissez le clearomiseur de liquide en utilisant la fente de remplissage de couleur blanche (joint en caoutchouc)� 3� Pour refermer, repoussez la partie supérieure vers sa position initiale�...
Seite 94
SC ELLO DURO – UTILISATION DE L’APPAREIL Changement de la tête d‘atomiseur 1� Séparez le clearomiseur et la batterie de votre cigarette électronique� 2� Faites-le tourner de manière à ce que l‘embout soit orienté vers le sol et retirez la base de la tête d‘atomiseur à...
Seite 95
SC ELLO DURO – UTILISATION DE L’APPAREIL Régler l‘alimentation d‘air En tournant légèrement l‘airflow control ring sur la base de la tête d’atomiseur, vous augmentez ou réduisez l‘alimentation d‘air selon vos préférences� Plus l‘alimentation d‘air est grande, plus la résistance au tirage est fiable� Lorsque vous vapotez, veillez en particulier à ce qu‘il y ait un débit d‘air suffisant au niveau du subohm�...
Seite 96
Top Filling (remplissage par le haut) Airflow Control (système de régulation du débit d‘air) Têtes d‘atomiseur adaptées Tête d’atomiseur SC HW-N 0,2 Ohm, Tête d’atomiseur SC HW-M 0,15 Ohm Convient uniquement à une utilisation avec une batterie résistant aux courants de forte intensité !
Seite 97
N’utilisez en aucun cas l’appareil en combinaison avec des produits d’autres fabricants et uniquement avec les produits SC compatibles� Nous vous indiquons expressément que nous rejetons toute responsabilité concernant les dommages qui surviennent à la suite d’une utilisation...
Seite 99
SC ELLO DURO CLEAROMIZER - CLEAROMIZER FOR SUB-OHM VAPING WITH 6�5 ML TANK VOLUME Information for the User Thank you for choosing SC – a brand of InnoCigs! We place great value on high quality and safety standards across our entire range� We hope you enjoy vaping with your new e-cigarette product! Read the usage instructions carefully before use in order to ensure correct use of the device�...
Seite 101
SC ELLO DURO – NOTES & PRECAUTIONS Persons under 18 years, pregnant women, nursing mothers and people with cardiovascular disease should not use this product� Not recommended for non-smokers� Please keep out of the reach of children� This product must not This product complies with EU require-ments on be used by minors�...
Seite 102
SC ELLO DURO – NOTES & PRECAUTIONS User Instructions 1� If the device is dropped, you should check that there are no loose components, that there is no leakage of e-liquid, and that the mouthpiece is not damaged� If there are no signs of damage upon visual inspection of the product, you can continue using the device�...
Seite 103
SC ELLO DURO – NOTES & PRECAUTIONS 6� If e-liquid comes in contact with your skin, wipe it off as soon as possible and wash the area of contact� 7� If e-liquid is swallowed, contact your local poison control center� The Poison Emergency Call of the Charité...
Seite 104
SC ELLO DURO – NOTES & PRECAUTIONS General Information about Puffing Techniques while Vaping When vaping, a distinction is made between two puffing techniques: Moderate Vaping (Mouth-to-Lung) The vapor from an e-cigarette is first collected in the oral cavity for the entire duration of the puff and then inhaled into the lungs�...
Seite 105
SC ELLO DURO – NOTES & PRECAUTIONS Sub-Ohm Vaping (Direct Lung Inhalation) While puffing, the vapor of an e-cigarette is directly inhaled into the lungs� This puffing technique is referred to as sub-ohm vaping with direct lung inhalation� To achieve this, there must be low puffing resistance and a strong air supply to the evaporator head�...
Seite 106
SC ELLO DURO – CONTENTS Contents SC Ello Duro (6�5 ml) Clearomizer 1x Ello Duro Clearomizer (6�5 ml) 1x HW-N Head 0�2 Ohm 1x HW-M Head 0�15 Ohm 1x Spare Parts 1x Manual 1x Infocard...
Seite 107
SC ELLO DURO – DESIGN OF THE DEVICE Airflow Control Ring Glass Tube Atomizer Head Base Atomizer Head Mouthpiece Top Cap...
Seite 108
SC ELLO DURO – USING THE DEVICE Notes on Using the Device for the First Time Before first use, drip a few drops of your e-liquid onto the absorbent cotton of the atomizer head and leave it in the liquid-filled tank for about 15 minutes after installation before you vape� Do not clean the head with water�...
Seite 109
SC ELLO DURO – USING THE DEVICE Filling the E-Liquid 1� Slide the top part by gently pressing to the side� 2� Add your e-liquid into the clearomizer through the white filling hole (rubber seal)� 3� To close it, slide the top part back into place until it reaches...
Seite 110
SC ELLO DURO – USING THE DEVICE Switching the Atomizer Head 1� Remove the clearomizer from the battery of your e-cigarette� 2� Turn the e-cigarette so that the mouthpiece faces the floor, and remove the atomizer head base with integrated airflow control from the glass tank�...
SC ELLO DURO – USING THE DEVICE Adjusting the Air Supply By slightly turning the airflow control ring on the base of the atomizer head, you can increase or decrease the air supply according to your personal preferences� The greater the air supply, the lower the drawing resistance�...
Seite 112
| pyrex glass or pmma e-liquid tank’s filling hole (depending on version) Thread type Features Suitable Atomizer Heads Top Filling System SC HW-N Head 0�2 Ohm, SC HW-M Head 0�15 Ohm Airflow Control Only for use in combination with high-current batteries and box mods!
Seite 113
Please do not use accessories from other manufacturers in combination with this device� If this does result in damage, it is not covered by the SC warranty and your warranty will be void�...