Seite 2
PAGE 1-4 PAGE 5-12 PAGE 13-26 DE | ERSTE SCHRITTE DE | TOMTOM TRAFFIC ERHALTEN DE | FAHRT VORBEREITEN FR | POUR COMMENCER FR | OBTENIR TOMTOM TRAFFIC FR | SE PRÉPARER À PARTIR PER COMINCIARE COME RICEVERE TOMTOM PREPARARSI ALLA...
Seite 3
ERSTE SCHRITTE POUR COMMENCER PER COMINCIARE ZAČÍNÁME ZAČÍNAME...
Seite 4
DE | Registrieren Sie sich unter TomTom.com/getstarted, um sicherzustellen, dass Ihr TomTom GO immer auf dem neuesten Stand ist. tomtom.com/getstarted FR | Inscrivez-vous sur TomTom.com/getstarted pour vous assurer que votre TomTom GO reste à jour.. IT | Registrati su TomTom.com/getstarted per assicurarti che il tuo dispositivo TomTom GO sia sempre aggiornato.
Seite 5
TOMTOM TRAFFIC ERHALTEN OBTENIR TOMTOM TRAFFIC COME RICEVERE TOMTOM TRAFFIC JAK ZÍSKAT TOMTOM TRAFFIC AKO ZÍSKAŤ SLUŽBU TOMTOM TRAFFIC...
Seite 6
TomTom.com/connect. FR | Votre TomTom GO est prêt à recevoir le service TomTom Traffic via votre smartphone. Votre téléphone doit être compatible et vous devez avoir souscrit un forfait data auprès d’un fournisseur de services mobiles. Rendez-vous sur TomTom.com/connect pour plus d’informations.
Seite 7
DE | Zur Aktivierung von TomTom Traffic gehen Sie ins Hauptmenü. FR | Pour activer TomTom Traffic, rendez-vous dans le menu principal. IT | Per attivare TomTom Traffic, vai al menu principale. CZ | Službu TomTom Traffic aktivujete v hlavní nabídce.
Seite 8
DE | Tippen Sie im Hauptmenü auf „Traffic und Radarkameras” und folgen Sie den Anweisungen auf dem Display. Warnungen vor Radarkameras sind in der Schweiz nicht verfügbar FR | Touchez Traffic et Radars dans le menu principal et suivez les instructions à l’écran. Les alertes radars ne sont pas disponible en Suisse IT | Tocca Traffic e Autovelox nel Menu principale e segui le istruzioni visualizzate.
Seite 9
FAHRT VORBEREITEN SE PRÉPARER À PARTIR PREPARARSI ALLA NAVIGAZIONE PŘÍPRAVA PŘED JÍZDOU PRÍPRAVA NA JAZDU...
Seite 10
USB, puis à la prise de votre voiture. IT | Inserisci il connettore mini USB nella parte posteriore del tuo dispositivo TomTom GO. Collega il connettore USB al caricatore USB, quindi collega quest’ultimo alla presa di ricarica dell’automobile. CZ | Připojte konektor mini USB ze zadní...
Seite 11
DE | Drücken Sie die Halterung gegen die Windschutzscheibe und verriegeln Sie sie durch Drehen der Basis nach rechts. FR | Placez le support sur le pare-brise et fixez-le en tournant la base vers la droite. IT | Premi il supporto contro il parabrezza e bloccalo ruotando la base verso destra. CZ | Přitlačte držák na čelní...
Seite 12
DE | Das Gerät darf Ihre Sicht auf die Straße nicht behindern. FR | L’appareil ne doit pas gêner votre visibilité sur la route. IT | Il dispositivo non deve bloccare la visuale della strada. CZ | Zařízení vám nesmí bránit ve výhledu na vozovku. SK | Zariadenie vám nesmie brániť...
Seite 13
FR | Maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé jusqu’au démarrage du TomTom GO. IT | Premi e mantieni premuto il pulsante di accensione/spegnimento fino a quando il tuo dispositivo TomTom GO non si avvia. CZ | Stiskněte a podržte vypínač, dokud se zařízení TomTom GO nespustí.
Seite 14
DE | Um eine Route über „Suchen“ zu planen, wählen Sie die Suchtaste im Menü aus. Sie können nach einer Adresse oder einem Sonderziel (POI) suchen. FR | Pour planifier un parcours à l’aide de la fonction de recherche, sélectionnez le bouton de recherche dans le menu. Vous pouvez rechercher une adresse ou un point d’intérêt.
Seite 15
DE | Um eine Route mithilfe der Karte zu planen, lokalisieren Sie Ihr Ziel auf der Karte. Tippen Sie auf das Display, halten Sie es gedrückt und lassen Sie es anschließend los. Wählen Sie die Taste „Fahren“ aus, um zu Ihrem Ziel zu fahren.
• Mettez toujours votre ceinture de sécurité, le Verwenden Sie Ihr Produkt nicht in feuchten, Températures : fonctionnement standard : 0 °C Par la présente, TomTom déclare que ces GPS macher, um eine potenzielle Störung des festgelegt wurden. Um eine Überschreitung der den Sie dieses Gerät bitte mit dem im Lieferum-...
Seite 18
Non è possibile caricare il dispositivo a à la directive européenne 2002/96/CE relative SECTION Con la presente, TomTom dichiara che i disposi- tore radio. Tale sistema è progettato e prodotto informazioni sull'ora e sulla posizione in tutto il o poloze a času. Systém GPS je provozován Ce système de navigation par GPS est un émet-...
Seite 19
Navigační systém GPS je rádiový přijímač na chladnom a suchom mieste. Nabíjanie denia a právne predpisy EÚ. ní navigační zařízení TomTom a jejich příslušen- EXPOZÍCIE RÁDIOVÝM VLNÁM, AK SA POUŽÍ- Systém globálnej navigácie (GPS) a Globálny 45 °C/113 °F) teplotou.