Seite 1
COMPACT COMPONENT HDD SYSTEM HDD-KOMPAKT-KOMPONENTEN-SYSTEM SYSTEME HDD DE COMPOSANTS COMPACT KOMPACTO KOMPONENT-HDD-SYSTEEM CA-NXHD10R STANDBY/ON CLOCK A.P.off /TIMER SLEEP DISP/CHARA 1-MARK 2-ABC 3-DEF CANCEL 4-GHI 5-JKL 6-MNO SELECT SELECT 7-PQRS 8-TUV 9-WXYZ ENTER DISP TUNER /LINE REC START SELECT CONTROL ALBUM...
Seite 2
Warnung, Achtung und sonstige Hinweise / Mises en garde, précautions et indications diverses / Waarschuwingen, voorzorgen en andere mededelingen Achtung –– Netzschalter STANDBY/ON ACHTUNG Ziehen Sie den Netzstecker ab, um die Stromversorgung Zur Verhinderung von elektrischen Schlägen, Brandgefahr, usw: vollständig auszuschalten (die Leuchte STANDBY/ON 1.
Seite 3
15 cm 15 cm huishoudelijk afval. Lege batterijen dient u in te leveren CA-NXHD10R met het KCA of bij een innamepunt voor batterijen. • Stel dit apparaat niet bloot aan regen, vocht, drupwater of spatwater en plaats geen enkel voorwerp waarin zich een vloeistof bevindt, zoals een vaas, op het apparaat.
Seite 4
WICHTIGER HINWEIS FÜR LASER-PRODUKTE / IMPORTANT POUR LES PRODUITS LASER / BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR LASERPRODUKTEN ANBRINGUNGSORTE FÜR LASER-PRODUKTE / REPRODUCTION DES ETIQUETTES / VERKLARING VAN DE LABELS 1 KLASSIFIKATIONSETIKETTE AN DER 2 WARNETIKETTE IM GERÄTEINNEREN RÜCKSEITE 1 ETIQUETTE DE CLASSIFICATION, 2 ETIQUETTE D’AVERTISSEMENT PLACÉE PLACÉE A L’ARRIÈRE DU COFFRET À...
Kontinuität der Audio-Aufzeichnungen beibehalten Musikstücke werden auf der integrierten HDD (Festplatte) als „Titel“ aufgezeichnet. Das Gerät unterscheidet dann die aufgezeichneten Titel durch Einfügen einer 2 Sekunden langen Leeraufnahme zu Beginn eines jeden Titels während der Wiedergabe. Beim Aufzeichnen einer CD, die ohne Unterbrechung zwischen den Titeln produziert wurde , wie z. B. einer „Live“-CD, bleibt die Kontinuität der ursprünglichen Aufzeichnung nicht erhalten, sondern wird durch 2 Sekunden Stille zu Beginn eines jeden Titel unterbrochen, wenn die aufgezeichneten Titel dann von der HDD wiedergegeben werden.
Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer JVC-Produkte entschieden haben. Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwenden, um eine optimale Geräteleistung zu erzielen. Bewahren Sie das Handbuch auf, falls Sie es später noch einmal zurate ziehen müssen.
Inhaltsverzeichnis Lage der Tasten ..........3 Wiedergabe der Titel auf der Festplatte ..32 Frontplatte .............. 3 Wiedergabe der ganzen Festplatte Fernbedienung ............5 —Kontinuierliche Wiedergabe ...... 33 Festplatten-Grundfunktionen ....... 34 Erste Schritte ..........6 Wiedergabe der Titel in einem Album —Albumwiedergabe ........
Lage der Tasten Machen Sie sich mit den Tasten des Geräts vertraut. Frontplatte Innenseite der Fronttür Displayfenster – 3 –...
Seite 9
Forts. ! Anzeigen für Uhr- und Schaltuhrmodus Weitere Einzelheiten finden Sie auf den in Klammern • (Uhr) (11) angegebenen Seiten. • DAILY, REC 1/2/3, SLEEP und A.P.off (68 – 72) @ SEARCH-Anzeige (38, 39) Frontplatte # RANDOM-Anzeige (30, 37) 1 Festplatten-Lampe (11, 34) $ Hauptdisplay 2 STANDBY/ON , Taste und Lampe (11, 44)
Erste Schritte Forts. Auspacken So schließen Sie eine UKW-Außenantenne an Entfernen Sie zunächst die mitgelieferte UKW-Antenne. Überprüfen Sie nach dem Auspacken anhand der folgenden Liste, ob Sie alle Komponenten erhalten haben. Die Zahl in Klammern gibt die Menge der zum UKW- Lieferumfang gehörigen Teile an.
MW/LW-Antenne Anschließen der Lautsprecher Die Lautsprecher können mit den Lautsprecherkabeln angeschlossen werden. Verwenden Sie nur Lautsprecher mit der gleichen Impedanz— mehr als 4 Ω—, die an der Rückseite des Geräts für die Lautsprecheranschlüsse angegeben ist. Vinylbeschichteter Draht (gehört nicht zum Lieferumfang) Weiß...
Forts. So entfernen Sie die Lautsprecherabdeckung Anschließen weiterer Komponenten Die Lautsprecherabdeckungen können entfernt werden, wie unten gezeigt: Sie können beispielsweise ein Kassettendeck als Wiedergabe- und Aufnahmegerät anschließen. Schlagen Sie beim Anschließen anderer Geräte auch in den Aussparungen Vorsprünge zugehörigen Handbüchern nach. •...
Einlegen der Batterien in die JETZT können Sie das Gerät und andere angeschlossene Komponenten in eine Netzsteckdose Fernbedienung einstecken. Legen Sie die Batterien—R6P(SUM-3)/AA(15F)—in die WICHTIG: Überprüfen Sie alle erforderlichen Fernbedienung ein, und achten Sie dabei auf die Polarität Anschlüsse, bevor Sie das Netzkabel in eine (+ und –).
Grundeinstellungen In diesem Abschnitt (Seiten 11 und 12) werden die in dieser Abbildung vergrößert dargestellten Tasten verwendet und erläutert. Fernbedienung STANDBY/ON CLOCK STANDBY/ON CLOCK /TIMER A.P.off /TIMER SLEEP DISP/CHARA 1-MARK 2-ABC 3-DEF CANCEL SELECT 4-GHI 5-JKL 6-MNO SELECT 7-PQRS 8-TUV 9-WXYZ ENTER CANCEL...
Stellen Sie zunächst die integrierte Uhr und einige andere Einstellen der Uhr Grundeinstellungen ein, bevor Sie das Gerät weiter bedienen. Sie können die Uhr im Bereitschaftsmodus einstellen oder wenn das Gerät eingeschaltet ist. Einschalten des Geräts NUR auf der Fernbedienung: Wenn Sie eine der Tasten zur Auswahl der Signalquelle drücken, also HDD 3/8, CD 3/8, TUNER/LINE, wird das Drücken Sie CLOCK/TIMER.
Erneutes Einstellen der Uhr Ändern des Kontrasts des Displays Nachdem Sie die Uhr eingestellt haben, müssen Sie mehrmals CLOCK/TIMER drücken, bis der Bildschirm zum Sie können den Kontrast des Displays ändern, während das Einstellen der Uhr im Hauptdisplay angezeigt wird (und Gerät eingeschaltet ist.
Grundfunktionen In diesem Abschnitt (Seiten 14 bis 16) werden die in dieser Abbildung vergrößert dargestellten Tasten verwendet und erläutert. Fernbedienung STANDBY/ON CLOCK A.P.off SLEEP /TIMER DISP/CHARA 1-MARK 2-ABC 3-DEF CANCEL SELECT 4-GHI 5-JKL 6-MNO SELECT 7-PQRS 8-TUV 9-WXYZ ENTER DISP TUNER TUNER /LINE...
Forts. Um die Wiedergabe zu stoppen, drücken Sie 7. Auswählen der Signalquellen und Starten der Wiedergabe • Ausführlichere Informationen finden Sie auf den Seiten 32 bis 41. Um UKW (FM), MW/LW (AM) oder die externe Komponente als Signalquelle auszuwählen, drücken Sie mehrmals TUNER/LINE, bis „FM“, „AM“...
Verstärken des Basses Einstellen der Höhen und Tiefen Die Klangfülle und Tiefe des Basses wird genau Höhen und Tiefen können an persönliche Vorlieben und beibehalten, unabhängig davon, wie niedrig Sie die Umgebungsbedingungen angepasst werden. Lautstärke einstellen—Active Hyper Bass Pro. • Dieser Effekt steht nur bei der Wiedergabe zur •...
Verwenden von AAC Um den aktuellen AAC-Klangmodus zu ermitteln, drücken Sie einmal AAC SOUND. Sie können Titel, die im AAC-Format aufgenommen Um die AAC-Klangmodi zu deaktivieren, drücken Sie wurden, mit besonderen Klangmodi versehen. (AAC, mehrmals AAC SOUND, bis „AAC SOUND OFF“ im Advanced Audio Coding, siehe rechte Spalte.) Hauptdisplay angezeigt wird.
Empfangen von UKW- und MW-/LW-Sendungen In diesem Abschnitt (Seiten 18 bis 23) werden die in dieser Abbildung vergrößert dargestellten Tasten verwendet und erläutert. Fernbedienung 1-MARK 2-ABC 3-DEF DISP/CHARA STANDBY/ON CLOCK A.P.off SLEEP /TIMER 4-GHI 5-JKL 6-MNO DISP/CHARA CANCEL 1-MARK 2-ABC 3-DEF SELECT CANCEL...
Forts. Einstellen eines Senders Ändern des UKW-Empfangsmodus Wenn eine UKW-Stereosendung nur schlecht empfangen wird oder rauscht, können Sie den UKW-Empfangsmodus Drücken Sie mehrmals TUNER/LINE, bis „FM“ oder ändern, um den Empfang zu verbessern. „AM“ ausgewählt ist. Drücken Sie auf der Fernsteuerung FM/PLAY MODE. Das Gerät wird automatisch eingeschaltet und stellt den •...
Speichern von Sendern Einstellen eines gespeicherten Senders Sie können 30 UKW- und 15 MW/LW-Sender manuell NUR auf der Fernbedienung: speichern, wie im Folgenden beschrieben. Drücken Sie mehrmals TUNER/LINE, bis „FM“ oder In einigen Fällen wurden bereits Testfrequenzen für den Tuner gespeichert, da die Speicherfunktion des Tuners vor „AM“...
Forts. Empfangen von UKW-Sendern mit RDS Ändern der RDS-Informationen Mithilfe von RDS können UKW-Sender neben den Sie können die RDS-Informationen, die vom UKW-Sender eigentlichen Programmsignalen zusätzliche Signale übermittelt werden, im Display sehen. übertragen. Beispielsweise können Sender ihren NUR auf der Fernbedienung: Sendernamen sowie Informationen über den ausgestrahlten Sendungstyp übermitteln, z.
Vorübergehendes Umschalten auf einen Drücken Sie PTY. Programmtyp Ihrer Wahl „PTY SELECT“ beginnt im Hauptdisplay zu blinken. Mit der Enhanced Other Networks-Funktion kann das Gerät von einem Sender vorübergehend zu einer Sendung Ihrer Wahl (TA, News und/oder Info) umschalten. Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn der aktuelle Sender Drücken Sie PTY SELECT + oder PTY SELECT –, um keine RDS-Dienste bietet.
Forts. Funktionsweise der Enhanced Other Die Alarm-Funktion Networks-Funktion: Wenn ein „Alarm!“-Signal (Notfallsendung) von einem Sender empfangen wird, während Sie von einem FALL 1 RDS-Sender Enhanced Other Network-Daten Kein Sender überträgt zurzeit eine Sendung des von empfangen, wechselt das Gerät automatisch zu dem Ihnen gewünschten Typs Sender, der das „Alarm!“-Signal ausstrahlt.
Beschreibung der PTY-Codes: None: Nicht definiert. Finance: Börsen-, Handels- und Wirtschaftsberichte usw. News: Nachrichten. Children: Sendungen für ein junges Publikum. Affairs: Themensendungen, in denen aktuelle Nachrichten ausführlich behandelt Social: Sendungen über Soziologie, Geschichte, werden—Debatten oder Analysen. Geographie, Psychologie und Gesellschaft. Info: Sendungen mit dem Zweck, Informationen Religion:...
Wiedergabe der externen Komponente In diesem Abschnitt (Seiten 25 und 26) werden die in dieser Abbildung vergrößert dargestellten Tasten verwendet und erläutert. Fernbedienung DISP/CHARA STANDBY/ON CLOCK A.P.off /TIMER SLEEP DISP/CHARA CANCEL SELECT 1-MARK 2-ABC 3-DEF CANCEL SELECT 4-GHI 5-JKL 6-MNO SELECT SELECT 7-PQRS...
Auswählen der externen Komponente Einstellen des Audioeingangspegels Wenn die Lautstärke der an die LINE IN-Eingänge Drücken Sie mehrmals TUNER/LINE, bis „LINE*“ angeschlossenen Audiokomponente nach dem Umschalten (externe Komponente) ausgewählt ist. von einer anderen Signalquelle (ohne Lautstärkeänderung) Das Gerät wird automatisch eingeschaltet. zu laut oder nicht laut genug ist, kann der Audioeingangspegel der LINE IN-Eingänge verändert werden.
Ändern des Signalquellennamens Sie können den Signalquellennamen der externen Komponente so ändern, dass er der Komponente entspricht, die an das Gerät angeschlossen ist. • Während der Aufnahme können Signalquellennamen nicht geändert werden. NUR auf der Fernbedienung: Wenn die Signalquelle auf „LINE*“ eingestellt ist, halten Sie TUNER/LINE gedrückt, bis „NAME CHANGE“...
Wiedergabe von CDs (CD/CD-R/CD-RW) In diesem Abschnitt (Seiten 28 bis 31) werden die in dieser Abbildung vergrößert dargestellten Tasten verwendet und erläutert. Fernbedienung 1-MARK 2-ABC 3-DEF DISP/CHARA STANDBY/ON CLOCK A.P.off /TIMER SLEEP 4-GHI 5-JKL 6-MNO DISP/CHARA 1-MARK 2-ABC 3-DEF CANCEL SELECT CANCEL SELECT...
Forts. Vorsichtsmaßnahmen bei der CD-Wiedergabe Wiedergabe der ganzen CD —Normale Wiedergabe Dieses Gerät ist für die Wiedergabe von CDs mit dem folgenden Logo vorgesehen: Drücken Sie auf dem Gerät 0 CD. Audio-CD (CD-DA) Das Gerät wird eingeschaltet und die CD-Lade geöffnet.
So ändern Sie die Informationen im Hauptdisplay CD-Anzeige Bei jedem Drücken von DISP/CHARA auf der Fernsteuerung ändern sich die Informationen im Hauptdisplay folgendermaßen: Die Quelle ist Eine CD ist Während der Während „CD“, es ist eingelegt Wiedergabe einer aber keine Pause CD eingelegt CD-Grundfunktionen...
Forts. • Jeder Druck auf diese Taste ändert die Wenn Sie versuchen, einen 33. Schritt zu Wiedergabemodi wie folgt: programmieren Im Hauptdisplay wird „MEMORY FULL“ angezeigt. CD PROGRAM CD RANDOM (Programmierte (Zufallswiedergabe) Wiedergabe) Wenn Ihre Eingabe ignoriert wird CD NORMAL Sie haben versucht, eine Titelnummer zu programmieren, die nicht (Normale Wiedergabe) auf der CD vorhanden ist (beispielsweise Titel 14 auf einer CD, die...
Verhindern des CD-Auswerfens Um den Titel zu überspringen, der gerade wiedergegeben wird, drücken Sie ¢. —CD-Verriegelung • Sie können nicht durch Drücken von 4 zu den bereits wiedergegebenen Titeln zurück wechseln. Sie können das Auswerfen von CDs aus dem Gerät Um die Wiedergabe zu stoppen, drücken Sie 7.
Wiedergabe der Titel auf der Festplatte In diesem Abschnitt (Seiten 33 bis 41) werden die in dieser Abbildung vergrößert dargestellten Tasten verwendet und erläutert. Fernbedienung DISP/CHARA 1-MARK 2-ABC 3-DEF STANDBY/ON CLOCK A.P.off /TIMER SLEEP 4-GHI 5-JKL 6-MNO CANCEL SELECT DISP/CHARA 1-MARK 2-ABC 3-DEF...
Sie müssen zunächst Titel selbst aufnehmen, um sie anschließend von der Festplatte (HDD) wiedergeben zu können. Anleitungen zum Aufnehmen auf der Festplatte finden Sie unter „Aufnehmen auf die Festplatte“ auf den Seiten 42 bis 51. Wiedergabe der ganzen Festplatte So werden Titel auf der Festplatte —Kontinuierliche Wiedergabe aufgenommen Musikstücke werden als „Titel“...
Forts. So ändern Sie die Informationen im Hauptdisplay Wenn zugewiesene Album- oder Titelnamen so lang Bei jedem Drücken von DISP/CHARA auf der sind, dass sie nicht ganz in das Display passen Fernbedienung ändern sich die Informationen im Der Name wird kontinuierlich im Display verschoben, damit er Hauptdisplay folgendermaßen: ganz sichtbar wird.
Direktes Wechseln zu einem anderen Titel (im Wiedergabe der Titel in einem Album selben Album) mit den Zifferntasten —Albumwiedergabe Drücken Sie die Zifferntaste(n) auf der Fernbedienung, um den gewünschten Titel wiederzugeben. Sie können die Titel in einem Album wiedergeben. Bsp. Drücken Sie 5, um die Titelnummer 5 auszuwählen. •...
Forts. Drücken Sie HDD 3/8. Drücken Sie LIBRARY, um die Bibliothek Die Titel des Albums werden wiedergegeben. auszuwählen (Library 1 – Library 10, Library CD Die Albumwiedergabe ist beendet, wenn alle im Album oder Library TUNER). enthaltenen Titel einmal wiedergegeben wurden. •...
Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge Wiederholen von Titeln—Wiederholbetrieb —Zufallswiedergabe Die Titel auf der Festplatte können beliebig oft wiederholt werden. Der derzeit ausgewählte Wiedergabemodus Alle Titel auf der Festplatte werden endlos nach dem —Kontinuierliche Wiedergabe, Albumwiedergabe, Zufallsprinzip wiedergegeben. Bibliothekswiedergabe oder Zufallswiedergabe —bestimmt, was wiederholt werden kann. NUR auf der Fernbedienung: NUR auf der Fernbedienung: Drücken Sie HDD 3/8 und dann 7.
Forts. Suchen nach wiederzugebenden Alben und • Jeder Druck auf diese Taste ändert den Suchmodus wie folgt: Titeln—Suchmodi ALBUM No.? ALBUM T.? Dieses Gerät bietet die vier folgenden Suchmodi, mit denen (Albumnummer?) (Albumnamen?) Sie ganz einfach auf die gewünschten Alben oder Titel TRACK T.? LAST 10? zugreifen können.
Seite 44
Album- oder Titelsuche durch Eingabe des Namens Drücken Sie SET, um den Eingabebildschirm für —ALBUM T./TRACK T. Namens aufzurufen. Sie können ein Album oder einen Titel ganz einfach suchen Die Einfügeposition des ersten Zeichens beginnt zu und wiedergeben, indem Sie den Namen eingeben blinken.
Seite 45
Forts. 3) Wiederholen Sie die Schritte 4 – 1) und 4 – 2), Bei der Suche nach dem Titelnamen: um weitere Zeichen einzugeben. • Wenn das Zeichen, das Sie als nächstes eingeben Wenn der Name mit den eingegebenen Zeichen möchten, sich auf der gleichen gefunden wurde, wird der abgerufene Titel im Zeicheneingabetaste befindet wie das in Schritt Hauptdisplay angezeigt, und seine Wiedergabe...
Suche nach einem der 10 zuletzt wiedergegebenen Um die zuletzt aufgenommenen Alben zu suchen und wiederzugeben, drücken Sie SELECT ¢ oder oder aufgenommenen Alben—LAST 10 SELECT 4, damit „RECORDED?“ ausgewählt Sie können eines der 10 zuletzt wiedergegebenen* oder wird, und drücken Sie dann SET. aufgenommenen Alben ganz einfach suchen und Die Wiedergabe des zuletzt aufgenommenen Albums wiedergeben.
Aufnehmen auf die Festplatte In diesem Abschnitt (Seiten 43 bis 51) werden die in dieser Abbildung vergrößert dargestellten Tasten verwendet und erläutert. Für die in diesem Abschnitt dargestellten Funktionen empfiehlt es sich, die Tasten auf der Frontplatte zu verwenden. Frontplatte COMPACT COMPONENT HDD SYSTEM NX-HD10R STANDBY AUTO...
Vor der Aufnahme Info zu den bei der Aufnahme verwendeten Digitalformaten Wenn Sie auf die Festplatte aufnehmen, können Sie zwischen linearem PCM- und AAC (Advanced Audio Coding)-Format • Auf der Festplatte können keine Titel unter 3 Sekunden wählen. Länge erstellt (oder aufgenommen) werden. Das lineare PCM-Format wird für normale Audio-CDs •...
Forts. Verwenden der automatischen Drücken Sie SET. Aufnahmefunktionen Die Anzeige SMART COMP. leuchtet im Display auf. SMART Anzeige COMP. In diesem Gerät werden drei Auto-Modi verwendet— SMART COMP. AAC 128 Intelligente Komprimierung, Automatische CD-Aufnahme und Automatische Tuner-Aufnahme. Sie können diese Funktionen aktivieren, während eine Signalquelle wiedergegeben wird oder vor der bzw.
So werden CDs automatisch aufgenommen Wie funktioniert die automatische CD-Aufnahme? Die Aufnahme wird automatisch gestartet, wenn Sie eine —Automatische CD-Aufnahme CD im normalen Wiedergabemodus durch Drücken der Sie können eine CD automatisch aufnehmen, während diese Taste CD 3/8 abspielen. vollständig (vom ersten bis zum letzten Titel) im normalen Die Festplatten-Lampe leuchtet rot auf und die Anzeigen Wiedergabemodus wiedergegeben wird (Sie müssen die CD und AUTO beginnen im Display zu blinken.
Seite 51
Forts. Drücken Sie SELECT ¢ oder SELECT 4, um die Wenn die Anzeige „CD AUTO REC OFF PLEASE!“ im Hauptdisplay angezeigt wird Einstellung „ON?“ auszuwählen. Sie haben versucht, eine der folgenden Funktionen auszuführen, während die automatische CD-Aufnahme durchgeführt wird. – Auswählen des Aufnahmemodus oder Starten der Aufnahme –...
So können Sie während der Aufnahme die angezeigten Vorbereiten einer CD. Informationen im Hauptdisplay ändern • Drücken Sie CD 3/8 und dann 7, nachdem Sie eine Bei jedem Drücken von DISP/CHARA auf der Fernbedienung CD eingelegt haben. ändern sich die Informationen im Hauptdisplay folgendermaßen: •...
Forts. Drücken Sie LIBRARY, um eine Bibliothek Wenn die Anzeige „CD AUTO REC OFF PLEASE!“ auszuwählen, wo die gerade fertiggestellte im Hauptdisplay angezeigt wird Aufnahme gespeichert werden soll. Sie können nicht einen einzelnen Titel über diese Funktion • Jeder Druck auf LIBRARY ändert sich die Einstellung aufnehmen, solange die automatische CD-Aufnahme durchgeführt wird (siehe Seite 45).
Aufnehmen von UKW- oder MW-/LW- * Die verbleibende Aufnahmezeit wird aufgrund der aktuellen Einstellung für den Aufnahmemodus berechnet. Sendungen Wenn die Radiosendung beendet ist, drücken Sie 7, Dieses Gerät ist mit den folgenden Aufnahmemodi zum um die Aufnahme zu beenden. Aufnehmen von Radiosendungen ausgestattet.
Forts. So können Sie während der Aufnahme die • Jeder Druck auf diese Taste ändert die angezeigten Informationen im Hauptdisplay ändern Aufnahmemodus wie folgt: Bei jedem Drücken von DISP/CHARA auf der AAC128kbps AAC 96kbps Fernbedienung ändern sich die Informationen im Hauptdisplay folgendermaßen: Die entsprechende Anzeige des ausgewählten Aufnahmemodus leuchtet im Display auf.
Seite 56
Drücken Sie SET, um den Aufnahmevorgang Wenn während der Aufnahme die Anzeige „Level abzuschließen. OVER!“ erscheint Die Anzeige „ENTRY“ blinkt eine Zeit lang im Hauptdisplay. Beenden Sie die Aufnahme und stellen Sie den Eingangspegel an diesem Gerät neu ein (siehe Seite 25) oder stellen Sie, wenn möglich, den Ausgangspegel an der externen Komponente neu ein.
Erstellen eigener Namen In diesem Abschnitt (Seiten 53 und 54) werden die in dieser Abbildung vergrößert dargestellten Tasten verwendet und erläutert. Fernbedienung 1-MARK 2-ABC 3-DEF DISP/CHARA STANDBY/ON CLOCK A.P.off /TIMER SLEEP 4-GHI 5-JKL 6-MNO CANCEL SELECT DISP/CHARA 1-MARK 2-ABC 3-DEF CANCEL SELECT 4-GHI...
Zuweisen von Namen für Alben und Titel Drücken Sie noch einmal SET. Der Eingabebildschirm für Albumnamens wird aktiviert. Sie können jedem Album und jedem Titel einen Namen Die aktuell ausgewählte Titelnummer des aktuellen zuweisen. Zugewiesene Namen werden während der Albums wird zuerst angezeigt. Wiedergabe angezeigt.
Seite 59
Drücken Sie einmal TITLE/EDIT und dann SET. Drücken Sie ENTER. Der Eingabebildschirm für Titelnamens für den derzeit ausgewählten Titel wird angezeigt. Drücken Sie SELECT ¢ oder SELECT 4, um den Eingabemodus für Titelnamen zu aktivieren („TRACK?“). • Wenn Sie nun Titelnamen zuweisen möchten, fahren •...
Bearbeiten der Festplatte In diesem Abschnitt (Seiten 56 bis 66) werden die in dieser Abbildung vergrößert dargestellten Tasten verwendet und erläutert. Fernbedienung 1-MARK 2-ABC 3-DEF CANCEL SELECT STANDBY/ON CLOCK A.P.off /TIMER SLEEP 4-GHI 5-JKL 6-MNO DISP/CHARA 1-MARK 2-ABC 3-DEF SELECT –...
Einführung in die Bearbeitungsfunktionen Bearbeiten von Titeln der Festplatte Mit Hilfe der folgenden Funktionen können Sie in diesem Gerät Titel bearbeiten. Mit Hilfe der folgenden Funktionen können Sie ❏ Kopieren eines Titels (COPY TRACK) : Seite 61 Bibliotheken, Alben und Titel bearbeiten. Sie können eine Kopie eines Titels erstellen.
Bei den folgenden Beispielen zu Bearbeitungsfunktionen Drücken Sie erneut SET . werden die Bearbeitungsvorgänge erklärt unter der Das Gerät ruft den Eingabemodus für Voraussetzung, dass das Gerät eingeschaltet ist. • Um die Bildschirm der Bearbeitungsfunktionen während des Bibliotheksnamen auf. Vorgangs zu verlassen, drücken Sie die Taste TITLE/EDIT. •...
Forts. Wiederherstellen der Bibliotheken Kopieren eines Albums—COPY ALBUM —RESTORE Sie können eine Kopie eines Albums erstellen. Dem neu kopierten Album wird automatisch eine neue Wenn Sie während der Aufnahme, Komprimierung (Smart Albumnummer zugewiesen. Compression) oder Bearbeitung von Daten auf der Festplatte das Netzkabel des Geräts abziehen oder es zu einem NUR auf der Fernbedienung: Stromausfall kommt, kann es vorkommen, dass die auf der...
Drücken Sie LIBRARY, um die Bibliothek Drücken Sie ALBUM + oder ALBUM –, um das auszuwählen („Library 1“—„Library 10“), in die Album auszuwählen, das Sie verschieben möchten, das ausgewählte Album kopiert werden soll, und und drücken Sie dann SET. drücken Sie dann SET. Die Bibliotheken-Auswahlbildschirm erscheint.
So können Sie später Ihr Favoritenalbum erstellen Drücken Sie SELECT ¢ oder SELECT 4, um Ein neu erstelltes Album enthält zunächst nur einen Titel. „MAKE ALBUM?“ auszuwählen und drücken Sie Sie können diesem Album mit der Funktion MOVE später dann SET. weitere Titel hinzufügen (siehe Seite 63).
Löschen aller Alben—ALL ERASE Kopieren eines Titels—COPY TRACK Sie können eine Kopie eines Titels innerhalb desselben Alle Daten auf der Festplatte werden gelöscht. oder in einem anderen Album erstellen. Ein neu kopierter NUR auf der Fernbedienung: Titel wird als letzter Titel in dem Album gespeichert, in das Sie den Titel kopieren.
Forts. 3) Drücken Sie SET. Wählen Sie ggf. Ihren gewünschten Titel aus. Die Album-Auswahlbildschirm erscheint. 1) Drücken Sie ALBUM + oder ALBUM –, um ein Album auszuwählen. 2) Drücken Sie SELECT ¢ oder SELECT 4, um einen Titel auszuwählen. • Sie können den Titel auch direkt über die Drücken Sie ALBUM + oder ALBUM –, um das Zifferntasten auswählen.
Verschieben eines Titels—MOVE Drücken Sie ggf. SELECT ¢ oder SELECT 4, um den Endpunkt noch genauer einzustellen. Sie können einen Titel entweder innerhalb des gleichen Der neu ausgewählte Endpunkt wird wiedergegeben. Albums oder auch in ein anderes Album verschieben. • Sie können den Endpunkt so bis zu ±128 Die Titel in beiden Alben werden dann automatisch neu verschieben.
Forts. Teilen eines Titels—DIVIDE Wählen Sie einen Titel aus, den Sie verschieben möchten. Mit dieser Funktion wird ein Titel in zwei Titel aufgeteilt. 1) Drücken Sie ALBUM + oder ALBUM –, um ein Die nachfolgenden Titel werden automatisch neu nummeriert. Album auszuwählen.
Verbinden von Titeln—JOIN Drücken Sie SET, wenn Sie den Trennpunkt gefunden haben. Mit dieser Funktion werden zwei aneinander angrenzende Der Abschnitt (zwei Sekunden lang) direkt nach dem Titel zu einem einzigen Titel verbunden. ausgewählten Trennpunkt wird noch einmal Die nachfolgenden Titel werden automatisch neu nummeriert. wiedergegeben.
Wählen Sie die zwei nebeneinander liegenden Titel Drücken Sie mehrmals TITLE/EDIT, bis „TRACK aus, die Sie verbinden möchten. EDIT?“ im Hauptdisplay angezeigt wird, und 1) Drücken Sie ALBUM + oder ALBUM –, um ein drücken Sie dann SET. Album auszuwählen. •...
Verwenden der Zeitschaltuhren In diesem Abschnitt (Seiten 68 bis 72) werden die in dieser Abbildung vergrößert dargestellten Tasten verwendet und erläutert. Fernbedienung STANDBY/ON STANDBY/ON CLOCK CLOCK A.P.off SLEEP /TIMER A.P.off /TIMER SLEEP DISP/CHARA 1-MARK 2-ABC 3-DEF CANCEL SELECT 4-GHI 5-JKL 6-MNO SELECT 7-PQRS...
Vor der Verwendung dieser Zeitschaltuhren müssen Sie die im Gerät eingebaute Uhr stellen (siehe Seite 11). Forts. Es stehen drei Zeitschaltuhren zur Verfügung Drücken Sie SELECT ¢ oder SELECT 4, um die —Aufnahmeschaltuhr, Tageszeitschaltuhr und Nummer der Schaltuhr auszuwählen (REC TIMER Einschlafschaltuhr.
Seite 74
Drücken Sie SELECT ¢ oder SELECT 4, um den Stellen Sie den Startzeitpunkt ein. 1) Drücken Sie SELECT ¢ oder SELECT 4, um Aufnahmemodus auszuwählen—„AAC128 REC?“ oder „AAC 96 REC?“, und drücken Sie dann SET. die Stunde einzustellen, und drücken Sie dann SET.
Forts. Verwenden der Tageszeitschaltuhr Stellen Sie den Endzeitpunkt der Zeitschaltuhr ein. 1) Drücken Sie SELECT ¢ oder SELECT 4, um Mit Hilfe der Tageszeitschaltuhr können Sie zu Ihrer die Stunde einzustellen, und drücken Sie dann Lieblingsmusik oder Ihrem bevorzugten Radiosender aufwachen. SET.
Wenn Sie während der Wiedergabe über die Drücken Sie SELECT ¢ oder SELECT 4, um den Zeitschaltuhr CLOCK/TIMER, SLEEP oder TITLE/EDIT drücken Lautstärkenpegel einzustellen, und drücken Sie dann SET. Die Tageszeitschaltuhr wird vorübergehend deaktiviert und das Gerät wird nicht zum eingestellten Endzeitpunkt der Zeitschaltuhr •...
So können Sie mit der Einschlafschaltuhr einschlafen Priorität der Zeitschaltuhren und mit der Tageszeitschaltuhr aufwachen Das Gerät wird zum Abschaltzeitpunkt (wie für die Da die Zeitschaltuhren unabhängig voneinander eingestellt Einschlafschaltuhr eingestellt) ausgeschaltet und zum werden können, stellt sich die Frage, was passiert wenn die Startzeitpunkt (wie für die Tageszeitschaltuhr eingestellt) Einstellungen der Zeitschaltuhren sich überschneiden.
Verwenden einer optionalen Tastatur Mit dem PS/2-Stecker können Sie eine Tastatur am Anschluss KEYBOARD in der Frontklappe anschließen (siehe Seite 9). Über die folgenden Tasten können Sie die Funktionen der Bearbeitungs- und Suchmodi durchführen. • Sie können eine PS/2-US101-Tastatur oder gleichwertige verwenden. Die Tastatur, die an dieses Gerät angeschlossen wird, muss mit 5 V DC und weniger als 100 mA arbeiten.
Forts. Drücken Sie = oder +, um eine Albumnummer : Bewegt den Cursor zum Anfang der Enter. auszuwählen, und drücken Sie dann Eingabildschirm für Names. (Home) : Bewegt den Cursor zum Ende der Eingabildschirm für Names. (End) Position für die Zeicheneingabe Zeichensatz Bsp.
Seite 80
So können Sie einen Bibliotheksnamen ändern—F3 Weitere Einzelheiten finden Sie im Abschnitt „Ändern der Bibliotheksnamen—LIB. NAME“ auf Seite 57. Drücken Sie F3, so dass die folgende wird im Bsp. Wenn Sie das Album 24 auswählen Hauptdisplay angezeigt. Bsp. Zur Auswahl von Albumnummer 5 drücken Sie die Zifferntaste 5 und dann Enter.
Pflege Die beste Leistung dieses Geräts können Sie erzielen, indem Sie Ihre CDs und die Funktionsteile sauber halten. Hinweise Reinigen des Geräts Im Allgemeinen erzielen Sie die beste Leistung, indem Sie • Verschmutzungen am Gerät Ihre CDs und die Funktionsteile sauber halten. Sollten mit einem weichen Tuch abgewischt werden.
Meldungen Für die Festplatte: Meldung Bedeutung Abhilfe ALBUM No. Es kann kein weiteres Album erstellt werden. Löschen Sie nicht benötigte Alben von der FULL Festplatte. (Die maximale Anzahl von Alben ist 999). CANNOT • Sie versuchen, einen in der Bibliothek •...
Seite 83
Für CDs: Meldung Bedeutung Abhilfe Alle Titel auf dieser Disc haben die Wechseln Sie die Disc. SKIP TRK. Kennzeichnung „Titel überspringen“*. CANNOT PLAY Sie versuchen, eine CD wiederzugeben, Wechseln Sie die Disc. die nicht abgespielt werden kann, oder es liegt ein Problem mit der CD vor. Der erste Titel auf der CD hat die Warten Sie einen Moment, bis ein SKIP TRK.
Fehlersuche Wenn bei der Verwendung des Geräts ein Problem auftritt, können Sie zunächst die folgende Liste auf mögliche Abhilfe prüfen, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Wenn Sie das Problem nicht mit den hier angegebenen Hinweisen selbst beheben können, oder wenn das Gerät beschädigt wurde, wenden Sie sich an eine fachkundige Stelle, z.
Seite 85
Forts. Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Es kann nicht auf die Festplatte Es wurden bereits 999 Alben auf der Löschen Sie nicht benötigte Alben. aufgenommen werden. Festplatte erstellt. Die automatische CD-Aufnahme kann • Sie haben die Wiedergabe beendet, bevor die • Das ist normal. (Weitere Einzelheiten nicht korrekt durchgeführt werden.
Seite 86
Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Titel können nicht verbunden werden. • Diese Titel wurden in unterschiedlichen • Das ist normal. Sie können diese Aufnahmemodi oder in unterschiedlichen Titel nicht verbinden. Alben aufgenommen. • Die Gesamtspielzeit der verbundenen Titel • Das ist normal. Die Gesamtspielzeit beträgt mehr als 3 Stunden im Linear eines Titels darf diese Zeiten nicht PCM-Format oder 24 Stunden im AAC-...
Technische Daten Verstärker Allgemein Ausgangsleistung (IEC 268-3/DIN): Betriebstemperatur : 5˚C bis 35˚C 40 W (20 W + 20 W) bei 4 Ω (10% THD) Betriebshöhe : –300 m bis +3 048 m Anschlusswert : AC 230 V , 50 Hz Audioeingangsempfindlichkeit/Impedanz (bei 1 kHz) Stromaufnahme : 60 W (bei Betrieb)
Seite 89
COMPACT COMPONENT HDD SYSTEM KOMPAKT KOMPONENT-HDD-SYSTEM HDD-KOMPAKTI KOMPONENTTIJÄRJESTELMÄ KOMPAKT KOMPONENT HDD-SYSTEM HDD-KOMPAKT-KOMPONENTEN-SYSTEM SYSTEME HDD DE COMPOSANTS COMPACT SISTEMAS HDD DE COMPONENTES COMPACTOS IMPIANTO A COMPONÈNTI COMPATTO HDD CA-NXHD10R STANDBY/ON CLOCK A.P.off /TIMER SLEEP DISP/CHARA 1-MARK 2-ABC 3-DEF CANCEL SELECT 4-GHI...
Seite 90
Varningar, att observera och övrigt / Varoitukset, huomautukset, yms / Advarsler, forsigtighedsregler og andet / Warnung, Achtung und sonstige Hinweise / Mises en garde, précautions et indications diverses / Avisos, precauciones y otras notas / Avvertenze e precauzioni da osservare Försiktighet —...
Seite 91
VIKTIGT VIKTIGT För att minska riskerna för elektriska stötar, brand, etc.: Försök aldrig att analysera eller hämta data som är lagrad på 1. Lossa into på skruvar, lock eller hölje. hårddisken (HDD). 2. Utsätt inte enheten för regn eller fukt. I sådant fall kan din garanti ogiltigförklaras och du kan bli straffskyldig enligt lag.
Seite 92
Per l’Italia: • Setzen Sie dieses Gerät auf keinen Fall Regen, "Si dichiara che il questo prodotto di marca JVC è conforme Feuchtigkeit oder Flüssigkeitsspritzern aus. Es dürfen alle prescrizioni del Decreto Ministeriale n.548 del 28/08/ auch keine mit Flüssigkeit gefüllen Objekte, z. B. Vasen, 95 pubblicato sulla Gazzetta Ufficiale della Repubblica auf das Gerät gestellt werden.
Seite 93
Sett från sidan Edestä Sivulta Forside Side Vorderansicht Seitenansicht Face Côté 15 cm 15 cm 15 cm Vista frontal Vista lateral 1 cm 1 cm Vista frontale Vista laterale 15 cm 15 cm 15 cm CA-NXHD10R CA-NXHD10R 10 cm – G-4 –...
Seite 94
VIKTIGT BETRÄFFANDE LASERPRODUKTER / TÄRKEITÄ TIETOJA LASERLAITTEISTA / VIGTIGT FOR LASERPRODUKTER / WICHTIGER HINWEIS FÜR LASER-PRODUKTE / IMPORTANT POUR LES PRODUITS LASER / IMPORTANTE PARA LOS PRODUCTOS LÁSER / IMPORTANTE PER I PRODOTTI LASER PLACERING AV ETIKETTER / TARRAT JA NIIDEN SIJAINTI / PLACERING AF MÆRKATER / ANBRINGUNGSORTE FÜR LASER-PRODUKTE / REPRODUCTION DES ETIQUETTES / REPRODUCCIÓN DE ETIQUETAS / RIPRODUZIONE DELLE ETICHETTE 1 KLASSIFIKATIONSETIKETT, PLACERAD PÅ...
Seite 95
KLASS 1 LASER APPARAT VARO: CD-soittimessa on laserdiodi jonka aallonpituus on 760-800nm ja jonka tyypillinen optinen antotehe on diodin VARNING: Om apparaten används på annat sätt än i dohdalla mitattuna 3mW. denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider ADVARSEL: Usynlig laserstråling ved åbning, når gränsen för laserklass 1.
Seite 96
Bibehålla kontinuiteten av inspelade ljud När du har spelat in en låt på den inbyggda hårddisken, registreras den som ett “spår”. Sedan skiljer enheten de inspelade spåren åt genom att lägga till ett tomt mellanrum på 2 sekunder i början av varje spår under uppspelning.
Seite 97
Pour préserver la continuité des sons enregistrés Quand vous enregistrez un morceau sur le disque dur intégré, il est enregistré comme une “plage”. Puis, l’appareil différencie les différentes plages enregistrées en ajoutant un blanc de 2 secondes au début de chaque plage pendant la lecture.
Seite 98
Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer JVC-Produkte entschieden haben. Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwenden, um eine optimale Geräteleistung zu erzielen. Bewahren Sie das Handbuch auf, falls Sie es später noch einmal zurate ziehen müssen.
Seite 99
Inhaltsverzeichnis Lage der Tasten ..........3 Wiedergabe der Titel auf der Festplatte ..32 Frontplatte .............. 3 Wiedergabe der ganzen Festplatte Fernbedienung ............5 —Kontinuierliche Wiedergabe ...... 33 Festplatten-Grundfunktionen ....... 34 Erste Schritte ..........6 Wiedergabe der Titel in einem Album —Albumwiedergabe ........
Lage der Tasten Machen Sie sich mit den Tasten des Geräts vertraut. Frontplatte Innenseite der Fronttür Displayfenster – 3 –...
Seite 101
Forts. ! Anzeigen für Uhr- und Schaltuhrmodus Weitere Einzelheiten finden Sie auf den in Klammern • (Uhr) (11) angegebenen Seiten. • DAILY, REC 1/2/3, SLEEP und A.P.off (68 – 72) @ SEARCH-Anzeige (38, 39) Frontplatte # RANDOM-Anzeige (30, 37) 1 Festplatten-Lampe (11, 34) $ Hauptdisplay 2 STANDBY/ON , Taste und Lampe (11, 44)
Erste Schritte Forts. Auspacken So schließen Sie eine UKW-Außenantenne an Entfernen Sie zunächst die mitgelieferte UKW-Antenne. Überprüfen Sie nach dem Auspacken anhand der folgenden Liste, ob Sie alle Komponenten erhalten haben. Die Zahl in Klammern gibt die Menge der zum UKW- Lieferumfang gehörigen Teile an.
MW/LW-Antenne Anschließen der Lautsprecher Die Lautsprecher können mit den Lautsprecherkabeln angeschlossen werden. Verwenden Sie nur Lautsprecher mit der gleichen Impedanz— mehr als 4 Ω—, die an der Rückseite des Geräts für die Lautsprecheranschlüsse angegeben ist. Vinylbeschichteter Draht (gehört nicht zum Lieferumfang) Weiß...
Forts. So entfernen Sie die Lautsprecherabdeckung Anschließen weiterer Komponenten Die Lautsprecherabdeckungen können entfernt werden, wie unten gezeigt: Sie können beispielsweise ein Kassettendeck als Wiedergabe- und Aufnahmegerät anschließen. Schlagen Sie beim Anschließen anderer Geräte auch in den Aussparungen Vorsprünge zugehörigen Handbüchern nach. •...
Einlegen der Batterien in die JETZT können Sie das Gerät und andere angeschlossene Komponenten in eine Netzsteckdose Fernbedienung einstecken. Legen Sie die Batterien—R6P(SUM-3)/AA(15F)—in die WICHTIG: Überprüfen Sie alle erforderlichen Fernbedienung ein, und achten Sie dabei auf die Polarität Anschlüsse, bevor Sie das Netzkabel in eine (+ und –).
Grundeinstellungen In diesem Abschnitt (Seiten 11 und 12) werden die in dieser Abbildung vergrößert dargestellten Tasten verwendet und erläutert. Fernbedienung STANDBY/ON CLOCK STANDBY/ON CLOCK /TIMER A.P.off /TIMER SLEEP DISP/CHARA 1-MARK 2-ABC 3-DEF CANCEL SELECT 4-GHI 5-JKL 6-MNO SELECT 7-PQRS 8-TUV 9-WXYZ ENTER CANCEL...
Stellen Sie zunächst die integrierte Uhr und einige andere Einstellen der Uhr Grundeinstellungen ein, bevor Sie das Gerät weiter bedienen. Sie können die Uhr im Bereitschaftsmodus einstellen oder wenn das Gerät eingeschaltet ist. Einschalten des Geräts NUR auf der Fernbedienung: Wenn Sie eine der Tasten zur Auswahl der Signalquelle drücken, also HDD 3/8, CD 3/8, TUNER/LINE, wird das Drücken Sie CLOCK/TIMER.
Erneutes Einstellen der Uhr Ändern des Kontrasts des Displays Nachdem Sie die Uhr eingestellt haben, müssen Sie mehrmals CLOCK/TIMER drücken, bis der Bildschirm zum Sie können den Kontrast des Displays ändern, während das Einstellen der Uhr im Hauptdisplay angezeigt wird (und Gerät eingeschaltet ist.
Grundfunktionen In diesem Abschnitt (Seiten 14 bis 16) werden die in dieser Abbildung vergrößert dargestellten Tasten verwendet und erläutert. Fernbedienung STANDBY/ON CLOCK A.P.off SLEEP /TIMER DISP/CHARA 1-MARK 2-ABC 3-DEF CANCEL SELECT 4-GHI 5-JKL 6-MNO SELECT 7-PQRS 8-TUV 9-WXYZ ENTER DISP TUNER TUNER /LINE...
Forts. Um die Wiedergabe zu stoppen, drücken Sie 7. Auswählen der Signalquellen und Starten der Wiedergabe • Ausführlichere Informationen finden Sie auf den Seiten 32 bis 41. Um UKW (FM), MW/LW (AM) oder die externe Komponente als Signalquelle auszuwählen, drücken Sie mehrmals TUNER/LINE, bis „FM“, „AM“...
Verstärken des Basses Einstellen der Höhen und Tiefen Die Klangfülle und Tiefe des Basses wird genau Höhen und Tiefen können an persönliche Vorlieben und beibehalten, unabhängig davon, wie niedrig Sie die Umgebungsbedingungen angepasst werden. Lautstärke einstellen—Active Hyper Bass Pro. • Dieser Effekt steht nur bei der Wiedergabe zur •...
Verwenden von AAC Um den aktuellen AAC-Klangmodus zu ermitteln, drücken Sie einmal AAC SOUND. Sie können Titel, die im AAC-Format aufgenommen Um die AAC-Klangmodi zu deaktivieren, drücken Sie wurden, mit besonderen Klangmodi versehen. (AAC, mehrmals AAC SOUND, bis „AAC SOUND OFF“ im Advanced Audio Coding, siehe rechte Spalte.) Hauptdisplay angezeigt wird.
Empfangen von UKW- und MW-/LW-Sendungen In diesem Abschnitt (Seiten 18 bis 23) werden die in dieser Abbildung vergrößert dargestellten Tasten verwendet und erläutert. Fernbedienung 1-MARK 2-ABC 3-DEF DISP/CHARA STANDBY/ON CLOCK A.P.off SLEEP /TIMER 4-GHI 5-JKL 6-MNO DISP/CHARA CANCEL 1-MARK 2-ABC 3-DEF SELECT CANCEL...
Forts. Einstellen eines Senders Ändern des UKW-Empfangsmodus Wenn eine UKW-Stereosendung nur schlecht empfangen wird oder rauscht, können Sie den UKW-Empfangsmodus Drücken Sie mehrmals TUNER/LINE, bis „FM“ oder ändern, um den Empfang zu verbessern. „AM“ ausgewählt ist. Drücken Sie auf der Fernsteuerung FM/PLAY MODE. Das Gerät wird automatisch eingeschaltet und stellt den •...
Speichern von Sendern Einstellen eines gespeicherten Senders Sie können 30 UKW- und 15 MW/LW-Sender manuell NUR auf der Fernbedienung: speichern, wie im Folgenden beschrieben. Drücken Sie mehrmals TUNER/LINE, bis „FM“ oder In einigen Fällen wurden bereits Testfrequenzen für den Tuner gespeichert, da die Speicherfunktion des Tuners vor „AM“...
Forts. Empfangen von UKW-Sendern mit RDS Ändern der RDS-Informationen Mithilfe von RDS können UKW-Sender neben den Sie können die RDS-Informationen, die vom UKW-Sender eigentlichen Programmsignalen zusätzliche Signale übermittelt werden, im Display sehen. übertragen. Beispielsweise können Sender ihren NUR auf der Fernbedienung: Sendernamen sowie Informationen über den ausgestrahlten Sendungstyp übermitteln, z.
Vorübergehendes Umschalten auf einen Drücken Sie PTY. Programmtyp Ihrer Wahl „PTY SELECT“ beginnt im Hauptdisplay zu blinken. Mit der Enhanced Other Networks-Funktion kann das Gerät von einem Sender vorübergehend zu einer Sendung Ihrer Wahl (TA, News und/oder Info) umschalten. Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn der aktuelle Sender Drücken Sie PTY SELECT + oder PTY SELECT –, um keine RDS-Dienste bietet.
Forts. Funktionsweise der Enhanced Other Die Alarm-Funktion Networks-Funktion: Wenn ein „Alarm!“-Signal (Notfallsendung) von einem Sender empfangen wird, während Sie von einem FALL 1 RDS-Sender Enhanced Other Network-Daten Kein Sender überträgt zurzeit eine Sendung des von empfangen, wechselt das Gerät automatisch zu dem Ihnen gewünschten Typs Sender, der das „Alarm!“-Signal ausstrahlt.
Beschreibung der PTY-Codes: None: Nicht definiert. Finance: Börsen-, Handels- und Wirtschaftsberichte usw. News: Nachrichten. Children: Sendungen für ein junges Publikum. Affairs: Themensendungen, in denen aktuelle Nachrichten ausführlich behandelt Social: Sendungen über Soziologie, Geschichte, werden—Debatten oder Analysen. Geographie, Psychologie und Gesellschaft. Info: Sendungen mit dem Zweck, Informationen Religion:...
Wiedergabe der externen Komponente In diesem Abschnitt (Seiten 25 und 26) werden die in dieser Abbildung vergrößert dargestellten Tasten verwendet und erläutert. Fernbedienung DISP/CHARA STANDBY/ON CLOCK A.P.off /TIMER SLEEP DISP/CHARA CANCEL SELECT 1-MARK 2-ABC 3-DEF CANCEL SELECT 4-GHI 5-JKL 6-MNO SELECT SELECT 7-PQRS...
Auswählen der externen Komponente Einstellen des Audioeingangspegels Wenn die Lautstärke der an die LINE IN-Eingänge Drücken Sie mehrmals TUNER/LINE, bis „LINE*“ angeschlossenen Audiokomponente nach dem Umschalten (externe Komponente) ausgewählt ist. von einer anderen Signalquelle (ohne Lautstärkeänderung) Das Gerät wird automatisch eingeschaltet. zu laut oder nicht laut genug ist, kann der Audioeingangspegel der LINE IN-Eingänge verändert werden.
Ändern des Signalquellennamens Sie können den Signalquellennamen der externen Komponente so ändern, dass er der Komponente entspricht, die an das Gerät angeschlossen ist. • Während der Aufnahme können Signalquellennamen nicht geändert werden. NUR auf der Fernbedienung: Wenn die Signalquelle auf „LINE*“ eingestellt ist, halten Sie TUNER/LINE gedrückt, bis „NAME CHANGE“...
Wiedergabe von CDs (CD/CD-R/CD-RW) In diesem Abschnitt (Seiten 28 bis 31) werden die in dieser Abbildung vergrößert dargestellten Tasten verwendet und erläutert. Fernbedienung 1-MARK 2-ABC 3-DEF DISP/CHARA STANDBY/ON CLOCK A.P.off /TIMER SLEEP 4-GHI 5-JKL 6-MNO DISP/CHARA 1-MARK 2-ABC 3-DEF CANCEL SELECT CANCEL SELECT...
Forts. Vorsichtsmaßnahmen bei der CD-Wiedergabe Wiedergabe der ganzen CD —Normale Wiedergabe Dieses Gerät ist für die Wiedergabe von CDs mit dem folgenden Logo vorgesehen: Drücken Sie auf dem Gerät 0 CD. Audio-CD (CD-DA) Das Gerät wird eingeschaltet und die CD-Lade geöffnet.
So ändern Sie die Informationen im Hauptdisplay CD-Anzeige Bei jedem Drücken von DISP/CHARA auf der Fernsteuerung ändern sich die Informationen im Hauptdisplay folgendermaßen: Die Quelle ist Eine CD ist Während der Während „CD“, es ist eingelegt Wiedergabe einer aber keine Pause CD eingelegt CD-Grundfunktionen...
Forts. • Jeder Druck auf diese Taste ändert die Wenn Sie versuchen, einen 33. Schritt zu Wiedergabemodi wie folgt: programmieren Im Hauptdisplay wird „MEMORY FULL“ angezeigt. CD PROGRAM CD RANDOM (Programmierte (Zufallswiedergabe) Wiedergabe) Wenn Ihre Eingabe ignoriert wird CD NORMAL Sie haben versucht, eine Titelnummer zu programmieren, die nicht (Normale Wiedergabe) auf der CD vorhanden ist (beispielsweise Titel 14 auf einer CD, die...
Verhindern des CD-Auswerfens Um den Titel zu überspringen, der gerade wiedergegeben wird, drücken Sie ¢. —CD-Verriegelung • Sie können nicht durch Drücken von 4 zu den bereits wiedergegebenen Titeln zurück wechseln. Sie können das Auswerfen von CDs aus dem Gerät Um die Wiedergabe zu stoppen, drücken Sie 7.
Wiedergabe der Titel auf der Festplatte In diesem Abschnitt (Seiten 33 bis 41) werden die in dieser Abbildung vergrößert dargestellten Tasten verwendet und erläutert. Fernbedienung DISP/CHARA 1-MARK 2-ABC 3-DEF STANDBY/ON CLOCK A.P.off /TIMER SLEEP 4-GHI 5-JKL 6-MNO CANCEL SELECT DISP/CHARA 1-MARK 2-ABC 3-DEF...
Sie müssen zunächst Titel selbst aufnehmen, um sie anschließend von der Festplatte (HDD) wiedergeben zu können. Anleitungen zum Aufnehmen auf der Festplatte finden Sie unter „Aufnehmen auf die Festplatte“ auf den Seiten 42 bis 51. Wiedergabe der ganzen Festplatte So werden Titel auf der Festplatte —Kontinuierliche Wiedergabe aufgenommen Musikstücke werden als „Titel“...
Forts. So ändern Sie die Informationen im Hauptdisplay Wenn zugewiesene Album- oder Titelnamen so lang Bei jedem Drücken von DISP/CHARA auf der sind, dass sie nicht ganz in das Display passen Fernbedienung ändern sich die Informationen im Der Name wird kontinuierlich im Display verschoben, damit er Hauptdisplay folgendermaßen: ganz sichtbar wird.
Direktes Wechseln zu einem anderen Titel (im Wiedergabe der Titel in einem Album selben Album) mit den Zifferntasten —Albumwiedergabe Drücken Sie die Zifferntaste(n) auf der Fernbedienung, um den gewünschten Titel wiederzugeben. Sie können die Titel in einem Album wiedergeben. Bsp. Drücken Sie 5, um die Titelnummer 5 auszuwählen. •...
Forts. Drücken Sie HDD 3/8. Drücken Sie LIBRARY, um die Bibliothek Die Titel des Albums werden wiedergegeben. auszuwählen (Library 1 – Library 10, Library CD Die Albumwiedergabe ist beendet, wenn alle im Album oder Library TUNER). enthaltenen Titel einmal wiedergegeben wurden. •...
Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge Wiederholen von Titeln—Wiederholbetrieb —Zufallswiedergabe Die Titel auf der Festplatte können beliebig oft wiederholt werden. Der derzeit ausgewählte Wiedergabemodus Alle Titel auf der Festplatte werden endlos nach dem —Kontinuierliche Wiedergabe, Albumwiedergabe, Zufallsprinzip wiedergegeben. Bibliothekswiedergabe oder Zufallswiedergabe —bestimmt, was wiederholt werden kann. NUR auf der Fernbedienung: NUR auf der Fernbedienung: Drücken Sie HDD 3/8 und dann 7.
Forts. Suchen nach wiederzugebenden Alben und • Jeder Druck auf diese Taste ändert den Suchmodus wie folgt: Titeln—Suchmodi ALBUM No.? ALBUM T.? Dieses Gerät bietet die vier folgenden Suchmodi, mit denen (Albumnummer?) (Albumnamen?) Sie ganz einfach auf die gewünschten Alben oder Titel TRACK T.? LAST 10? zugreifen können.
Seite 136
Album- oder Titelsuche durch Eingabe des Namens Drücken Sie SET, um den Eingabebildschirm für —ALBUM T./TRACK T. Namens aufzurufen. Sie können ein Album oder einen Titel ganz einfach suchen Die Einfügeposition des ersten Zeichens beginnt zu und wiedergeben, indem Sie den Namen eingeben blinken.
Seite 137
Forts. 3) Wiederholen Sie die Schritte 4 – 1) und 4 – 2), Bei der Suche nach dem Titelnamen: um weitere Zeichen einzugeben. • Wenn das Zeichen, das Sie als nächstes eingeben Wenn der Name mit den eingegebenen Zeichen möchten, sich auf der gleichen gefunden wurde, wird der abgerufene Titel im Zeicheneingabetaste befindet wie das in Schritt Hauptdisplay angezeigt, und seine Wiedergabe...
Seite 138
Suche nach einem der 10 zuletzt wiedergegebenen Um die zuletzt aufgenommenen Alben zu suchen und wiederzugeben, drücken Sie SELECT ¢ oder oder aufgenommenen Alben—LAST 10 SELECT 4, damit „RECORDED?“ ausgewählt Sie können eines der 10 zuletzt wiedergegebenen* oder wird, und drücken Sie dann SET. aufgenommenen Alben ganz einfach suchen und Die Wiedergabe des zuletzt aufgenommenen Albums wiedergeben.
Aufnehmen auf die Festplatte In diesem Abschnitt (Seiten 43 bis 51) werden die in dieser Abbildung vergrößert dargestellten Tasten verwendet und erläutert. Für die in diesem Abschnitt dargestellten Funktionen empfiehlt es sich, die Tasten auf der Frontplatte zu verwenden. Frontplatte COMPACT COMPONENT HDD SYSTEM NX-HD10R STANDBY AUTO...
Vor der Aufnahme Info zu den bei der Aufnahme verwendeten Digitalformaten Wenn Sie auf die Festplatte aufnehmen, können Sie zwischen linearem PCM- und AAC (Advanced Audio Coding)-Format • Auf der Festplatte können keine Titel unter 3 Sekunden wählen. Länge erstellt (oder aufgenommen) werden. Das lineare PCM-Format wird für normale Audio-CDs •...
Forts. Verwenden der automatischen Drücken Sie SET. Aufnahmefunktionen Die Anzeige SMART COMP. leuchtet im Display auf. SMART Anzeige COMP. In diesem Gerät werden drei Auto-Modi verwendet— SMART COMP. AAC 128 Intelligente Komprimierung, Automatische CD-Aufnahme und Automatische Tuner-Aufnahme. Sie können diese Funktionen aktivieren, während eine Signalquelle wiedergegeben wird oder vor der bzw.
Seite 142
So werden CDs automatisch aufgenommen Wie funktioniert die automatische CD-Aufnahme? Die Aufnahme wird automatisch gestartet, wenn Sie eine —Automatische CD-Aufnahme CD im normalen Wiedergabemodus durch Drücken der Sie können eine CD automatisch aufnehmen, während diese Taste CD 3/8 abspielen. vollständig (vom ersten bis zum letzten Titel) im normalen Die Festplatten-Lampe leuchtet rot auf und die Anzeigen Wiedergabemodus wiedergegeben wird (Sie müssen die CD und AUTO beginnen im Display zu blinken.
Seite 143
Forts. Drücken Sie SELECT ¢ oder SELECT 4, um die Wenn die Anzeige „CD AUTO REC OFF PLEASE!“ im Hauptdisplay angezeigt wird Einstellung „ON?“ auszuwählen. Sie haben versucht, eine der folgenden Funktionen auszuführen, während die automatische CD-Aufnahme durchgeführt wird. – Auswählen des Aufnahmemodus oder Starten der Aufnahme –...
So können Sie während der Aufnahme die angezeigten Vorbereiten einer CD. Informationen im Hauptdisplay ändern • Drücken Sie CD 3/8 und dann 7, nachdem Sie eine Bei jedem Drücken von DISP/CHARA auf der Fernbedienung CD eingelegt haben. ändern sich die Informationen im Hauptdisplay folgendermaßen: •...
Seite 145
Forts. Drücken Sie LIBRARY, um eine Bibliothek Wenn die Anzeige „CD AUTO REC OFF PLEASE!“ auszuwählen, wo die gerade fertiggestellte im Hauptdisplay angezeigt wird Aufnahme gespeichert werden soll. Sie können nicht einen einzelnen Titel über diese Funktion • Jeder Druck auf LIBRARY ändert sich die Einstellung aufnehmen, solange die automatische CD-Aufnahme durchgeführt wird (siehe Seite 45).
Aufnehmen von UKW- oder MW-/LW- * Die verbleibende Aufnahmezeit wird aufgrund der aktuellen Einstellung für den Aufnahmemodus berechnet. Sendungen Wenn die Radiosendung beendet ist, drücken Sie 7, Dieses Gerät ist mit den folgenden Aufnahmemodi zum um die Aufnahme zu beenden. Aufnehmen von Radiosendungen ausgestattet.
Forts. So können Sie während der Aufnahme die • Jeder Druck auf diese Taste ändert die angezeigten Informationen im Hauptdisplay ändern Aufnahmemodus wie folgt: Bei jedem Drücken von DISP/CHARA auf der AAC128kbps AAC 96kbps Fernbedienung ändern sich die Informationen im Hauptdisplay folgendermaßen: Die entsprechende Anzeige des ausgewählten Aufnahmemodus leuchtet im Display auf.
Seite 148
Drücken Sie SET, um den Aufnahmevorgang Wenn während der Aufnahme die Anzeige „Level abzuschließen. OVER!“ erscheint Die Anzeige „ENTRY“ blinkt eine Zeit lang im Hauptdisplay. Beenden Sie die Aufnahme und stellen Sie den Eingangspegel an diesem Gerät neu ein (siehe Seite 25) oder stellen Sie, wenn möglich, den Ausgangspegel an der externen Komponente neu ein.
Erstellen eigener Namen In diesem Abschnitt (Seiten 53 und 54) werden die in dieser Abbildung vergrößert dargestellten Tasten verwendet und erläutert. Fernbedienung 1-MARK 2-ABC 3-DEF DISP/CHARA STANDBY/ON CLOCK A.P.off /TIMER SLEEP 4-GHI 5-JKL 6-MNO CANCEL SELECT DISP/CHARA 1-MARK 2-ABC 3-DEF CANCEL SELECT 4-GHI...
Zuweisen von Namen für Alben und Titel Drücken Sie noch einmal SET. Der Eingabebildschirm für Albumnamens wird aktiviert. Sie können jedem Album und jedem Titel einen Namen Die aktuell ausgewählte Titelnummer des aktuellen zuweisen. Zugewiesene Namen werden während der Albums wird zuerst angezeigt. Wiedergabe angezeigt.
Seite 151
Drücken Sie einmal TITLE/EDIT und dann SET. Drücken Sie ENTER. Der Eingabebildschirm für Titelnamens für den derzeit ausgewählten Titel wird angezeigt. Drücken Sie SELECT ¢ oder SELECT 4, um den Eingabemodus für Titelnamen zu aktivieren („TRACK?“). • Wenn Sie nun Titelnamen zuweisen möchten, fahren •...
Bearbeiten der Festplatte In diesem Abschnitt (Seiten 56 bis 66) werden die in dieser Abbildung vergrößert dargestellten Tasten verwendet und erläutert. Fernbedienung 1-MARK 2-ABC 3-DEF CANCEL SELECT STANDBY/ON CLOCK A.P.off /TIMER SLEEP 4-GHI 5-JKL 6-MNO DISP/CHARA 1-MARK 2-ABC 3-DEF SELECT –...
Einführung in die Bearbeitungsfunktionen Bearbeiten von Titeln der Festplatte Mit Hilfe der folgenden Funktionen können Sie in diesem Gerät Titel bearbeiten. Mit Hilfe der folgenden Funktionen können Sie ❏ Kopieren eines Titels (COPY TRACK) : Seite 61 Bibliotheken, Alben und Titel bearbeiten. Sie können eine Kopie eines Titels erstellen.
Bei den folgenden Beispielen zu Bearbeitungsfunktionen Drücken Sie erneut SET . werden die Bearbeitungsvorgänge erklärt unter der Das Gerät ruft den Eingabemodus für Voraussetzung, dass das Gerät eingeschaltet ist. • Um die Bildschirm der Bearbeitungsfunktionen während des Bibliotheksnamen auf. Vorgangs zu verlassen, drücken Sie die Taste TITLE/EDIT. •...
Forts. Wiederherstellen der Bibliotheken Kopieren eines Albums—COPY ALBUM —RESTORE Sie können eine Kopie eines Albums erstellen. Dem neu kopierten Album wird automatisch eine neue Wenn Sie während der Aufnahme, Komprimierung (Smart Albumnummer zugewiesen. Compression) oder Bearbeitung von Daten auf der Festplatte das Netzkabel des Geräts abziehen oder es zu einem NUR auf der Fernbedienung: Stromausfall kommt, kann es vorkommen, dass die auf der...
Drücken Sie LIBRARY, um die Bibliothek Drücken Sie ALBUM + oder ALBUM –, um das auszuwählen („Library 1“—„Library 10“), in die Album auszuwählen, das Sie verschieben möchten, das ausgewählte Album kopiert werden soll, und und drücken Sie dann SET. drücken Sie dann SET. Die Bibliotheken-Auswahlbildschirm erscheint.
So können Sie später Ihr Favoritenalbum erstellen Drücken Sie SELECT ¢ oder SELECT 4, um Ein neu erstelltes Album enthält zunächst nur einen Titel. „MAKE ALBUM?“ auszuwählen und drücken Sie Sie können diesem Album mit der Funktion MOVE später dann SET. weitere Titel hinzufügen (siehe Seite 63).
Löschen aller Alben—ALL ERASE Kopieren eines Titels—COPY TRACK Sie können eine Kopie eines Titels innerhalb desselben Alle Daten auf der Festplatte werden gelöscht. oder in einem anderen Album erstellen. Ein neu kopierter NUR auf der Fernbedienung: Titel wird als letzter Titel in dem Album gespeichert, in das Sie den Titel kopieren.
Forts. 3) Drücken Sie SET. Wählen Sie ggf. Ihren gewünschten Titel aus. Die Album-Auswahlbildschirm erscheint. 1) Drücken Sie ALBUM + oder ALBUM –, um ein Album auszuwählen. 2) Drücken Sie SELECT ¢ oder SELECT 4, um einen Titel auszuwählen. • Sie können den Titel auch direkt über die Drücken Sie ALBUM + oder ALBUM –, um das Zifferntasten auswählen.
Verschieben eines Titels—MOVE Drücken Sie ggf. SELECT ¢ oder SELECT 4, um den Endpunkt noch genauer einzustellen. Sie können einen Titel entweder innerhalb des gleichen Der neu ausgewählte Endpunkt wird wiedergegeben. Albums oder auch in ein anderes Album verschieben. • Sie können den Endpunkt so bis zu ±128 Die Titel in beiden Alben werden dann automatisch neu verschieben.
Forts. Teilen eines Titels—DIVIDE Wählen Sie einen Titel aus, den Sie verschieben möchten. Mit dieser Funktion wird ein Titel in zwei Titel aufgeteilt. 1) Drücken Sie ALBUM + oder ALBUM –, um ein Die nachfolgenden Titel werden automatisch neu nummeriert. Album auszuwählen.
Verbinden von Titeln—JOIN Drücken Sie SET, wenn Sie den Trennpunkt gefunden haben. Mit dieser Funktion werden zwei aneinander angrenzende Der Abschnitt (zwei Sekunden lang) direkt nach dem Titel zu einem einzigen Titel verbunden. ausgewählten Trennpunkt wird noch einmal Die nachfolgenden Titel werden automatisch neu nummeriert. wiedergegeben.
Wählen Sie die zwei nebeneinander liegenden Titel Drücken Sie mehrmals TITLE/EDIT, bis „TRACK aus, die Sie verbinden möchten. EDIT?“ im Hauptdisplay angezeigt wird, und 1) Drücken Sie ALBUM + oder ALBUM –, um ein drücken Sie dann SET. Album auszuwählen. •...
Verwenden der Zeitschaltuhren In diesem Abschnitt (Seiten 68 bis 72) werden die in dieser Abbildung vergrößert dargestellten Tasten verwendet und erläutert. Fernbedienung STANDBY/ON STANDBY/ON CLOCK CLOCK A.P.off SLEEP /TIMER A.P.off /TIMER SLEEP DISP/CHARA 1-MARK 2-ABC 3-DEF CANCEL SELECT 4-GHI 5-JKL 6-MNO SELECT 7-PQRS...
Vor der Verwendung dieser Zeitschaltuhren müssen Sie die im Gerät eingebaute Uhr stellen (siehe Seite 11). Forts. Es stehen drei Zeitschaltuhren zur Verfügung Drücken Sie SELECT ¢ oder SELECT 4, um die —Aufnahmeschaltuhr, Tageszeitschaltuhr und Nummer der Schaltuhr auszuwählen (REC TIMER Einschlafschaltuhr.
Seite 166
Drücken Sie SELECT ¢ oder SELECT 4, um den Stellen Sie den Startzeitpunkt ein. 1) Drücken Sie SELECT ¢ oder SELECT 4, um Aufnahmemodus auszuwählen—„AAC128 REC?“ oder „AAC 96 REC?“, und drücken Sie dann SET. die Stunde einzustellen, und drücken Sie dann SET.
Forts. Verwenden der Tageszeitschaltuhr Stellen Sie den Endzeitpunkt der Zeitschaltuhr ein. 1) Drücken Sie SELECT ¢ oder SELECT 4, um Mit Hilfe der Tageszeitschaltuhr können Sie zu Ihrer die Stunde einzustellen, und drücken Sie dann Lieblingsmusik oder Ihrem bevorzugten Radiosender aufwachen. SET.
Wenn Sie während der Wiedergabe über die Drücken Sie SELECT ¢ oder SELECT 4, um den Zeitschaltuhr CLOCK/TIMER, SLEEP oder TITLE/EDIT drücken Lautstärkenpegel einzustellen, und drücken Sie dann SET. Die Tageszeitschaltuhr wird vorübergehend deaktiviert und das Gerät wird nicht zum eingestellten Endzeitpunkt der Zeitschaltuhr •...
So können Sie mit der Einschlafschaltuhr einschlafen Priorität der Zeitschaltuhren und mit der Tageszeitschaltuhr aufwachen Das Gerät wird zum Abschaltzeitpunkt (wie für die Da die Zeitschaltuhren unabhängig voneinander eingestellt Einschlafschaltuhr eingestellt) ausgeschaltet und zum werden können, stellt sich die Frage, was passiert wenn die Startzeitpunkt (wie für die Tageszeitschaltuhr eingestellt) Einstellungen der Zeitschaltuhren sich überschneiden.
Verwenden einer optionalen Tastatur Mit dem PS/2-Stecker können Sie eine Tastatur am Anschluss KEYBOARD in der Frontklappe anschließen (siehe Seite 9). Über die folgenden Tasten können Sie die Funktionen der Bearbeitungs- und Suchmodi durchführen. • Sie können eine PS/2-US101-Tastatur oder gleichwertige verwenden. Die Tastatur, die an dieses Gerät angeschlossen wird, muss mit 5 V DC und weniger als 100 mA arbeiten.
Forts. Drücken Sie = oder +, um eine Albumnummer : Bewegt den Cursor zum Anfang der Enter. auszuwählen, und drücken Sie dann Eingabildschirm für Names. (Home) : Bewegt den Cursor zum Ende der Eingabildschirm für Names. (End) Position für die Zeicheneingabe Zeichensatz Bsp.
Seite 172
So können Sie einen Bibliotheksnamen ändern—F3 Weitere Einzelheiten finden Sie im Abschnitt „Ändern der Bibliotheksnamen—LIB. NAME“ auf Seite 57. Drücken Sie F3, so dass die folgende wird im Bsp. Wenn Sie das Album 24 auswählen Hauptdisplay angezeigt. Bsp. Zur Auswahl von Albumnummer 5 drücken Sie die Zifferntaste 5 und dann Enter.
Pflege Die beste Leistung dieses Geräts können Sie erzielen, indem Sie Ihre CDs und die Funktionsteile sauber halten. Hinweise Reinigen des Geräts Im Allgemeinen erzielen Sie die beste Leistung, indem Sie • Verschmutzungen am Gerät Ihre CDs und die Funktionsteile sauber halten. Sollten mit einem weichen Tuch abgewischt werden.
Meldungen Für die Festplatte: Meldung Bedeutung Abhilfe ALBUM No. Es kann kein weiteres Album erstellt werden. Löschen Sie nicht benötigte Alben von der FULL Festplatte. (Die maximale Anzahl von Alben ist 999). CANNOT • Sie versuchen, einen in der Bibliothek •...
Seite 175
Für CDs: Meldung Bedeutung Abhilfe Alle Titel auf dieser Disc haben die Wechseln Sie die Disc. SKIP TRK. Kennzeichnung „Titel überspringen“*. CANNOT PLAY Sie versuchen, eine CD wiederzugeben, Wechseln Sie die Disc. die nicht abgespielt werden kann, oder es liegt ein Problem mit der CD vor. Der erste Titel auf der CD hat die Warten Sie einen Moment, bis ein SKIP TRK.
Fehlersuche Wenn bei der Verwendung des Geräts ein Problem auftritt, können Sie zunächst die folgende Liste auf mögliche Abhilfe prüfen, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Wenn Sie das Problem nicht mit den hier angegebenen Hinweisen selbst beheben können, oder wenn das Gerät beschädigt wurde, wenden Sie sich an eine fachkundige Stelle, z.
Seite 177
Forts. Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Es kann nicht auf die Festplatte Es wurden bereits 999 Alben auf der Löschen Sie nicht benötigte Alben. aufgenommen werden. Festplatte erstellt. Die automatische CD-Aufnahme kann • Sie haben die Wiedergabe beendet, bevor die • Das ist normal. (Weitere Einzelheiten nicht korrekt durchgeführt werden.
Seite 178
Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Titel können nicht verbunden werden. • Diese Titel wurden in unterschiedlichen • Das ist normal. Sie können diese Aufnahmemodi oder in unterschiedlichen Titel nicht verbinden. Alben aufgenommen. • Die Gesamtspielzeit der verbundenen Titel • Das ist normal. Die Gesamtspielzeit beträgt mehr als 3 Stunden im Linear eines Titels darf diese Zeiten nicht PCM-Format oder 24 Stunden im AAC-...
Technische Daten Verstärker Allgemein Ausgangsleistung (IEC 268-3/DIN): Betriebstemperatur : 5˚C bis 35˚C 40 W (20 W + 20 W) bei 4 Ω (10% THD) Betriebshöhe : –300 m bis +3 048 m Anschlusswert : AC 230 V , 50 Hz Audioeingangsempfindlichkeit/Impedanz (bei 1 kHz) Stromaufnahme : 60 W (bei Betrieb)
En cas de questions, consulter Gennemlæs venligst vejledningen omhyggeligt før de tages i brug, votre revendeur JVC. så De kan opnå den bedst mulige ydelse. Forhør hos Deres JVC forhandler hvis De har nogen spørgsmål. Dank u voor de aanschaf van deze JVC luidsprekers.
Seite 182
CONNECTION • Connect the LEFT speaker terminals of the amplifier to the Connection LEFT terminals of the speaker and RIGHT to RIGHT using Anschluß the attached speaker cords as shown in the figure making Raccordement sure polarity is correct; (+) to (+) and (–) to (–). Connect the Aansluiting black speaker wire to the (–) terminal.
Seite 183
ANSCHLUSS RACCORDEMENT • Schließen Sie die linken (LEFT) Lautsprecherbuchsen des • Raccorder les bornes de l’enceinte de gauche (LEFT) de Verstärkers an die linken (LEFT) Buchsen des Lautsprechers, l’amplificateur à celles de gauche (LEFT) de l’enceinte, et celles und die rechten (RIGHT) Lautsprecherbuchsen des Verstärkers de droite (RIGHT) à...
Seite 184
AANSLUITINGEN CONEXIÓN • Sluit met de bijgeleverde luidsprekersnoeren de LEFT- • Conecte los terminales izquierdos (LEFT) del amplificador a aansluitpunten op de versterker, bestemd voor aansluiting van los terminales izquierdos (LEFT) del altavoz, y los terminales de linkerluidspreker, aan op de LEFT-aansluitpunten op de derechos (RIGHT) a los terminales derechos (RIGHT) del luidspreker en de punten gemerkt RIGHT op RIGHT, volgens altavoz, usando los cables de altavoces incluidos como se...
Seite 185
COLLEGAMENTO ANSLUTNING • Collegate i terminali per l’altoparlante di sinistra (LEFT) • Anslut förstärkarens vänstra (LEFT) högtalaranslutningar till dell’amplificatore ai terminali LEFT dell’altoparlante e il terminali högtalarens vänstra (LEFT) anslutningar med hjälp av den RIGHT a quelli RIGHT usando i cavi degli altoparlanti in medlevererade högtalarkablarna enligt illustrationen.
Seite 186
TILSLUTNING LIITÄNTÄ • Forbind LEFT højttalerbøsningerne på forstærkeren til LEFT på • Suorita seuraavat liitännät: vahvistimen LEFT-kaiutinliittimet hojttaleren, og RIGHT til RIGHT med anvendelse af kaiuttimen LEFT-liittimiin ja RIGHT kohtaan RIGHT käyttäen højttalerledningen som vist på tegningen, idet det kontrolleres varusteisiin kuuluvia kaiutinjohtoja (kuten kuvasta näkyy) ja at polerne vender rigtigt;...