PCUSBVC3 USB VIDEO + STEREO SOUND CAPTURE UNIT VIDEO + STEREOGELUID CAPTURE STICK MET USB-AANSLUITING CONVERTISSEUR VIDÉO + SON STÉRÉO SUR PORT USB UNIDAD DE CAPTURA VÍDEO + SONIDO ESTÉREO CON CONEXIÓN USB VIDEO + SOUND CAPTURE STICK MIT USB-ANSCHLUSS...
If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer.
Seite 4
The system will now ask to restart the computer. Select [Yes, I want to restart my computer now]. Connect the PCUSBVC3 to your video source (not incl., e.g. TV, camera, DVD...). Note that you must connect the device to an S-video or Composite/audio output! Refer to the user manual of your video source to locate signal output connectors.
Seite 6
Hardware connection issues. The PCUSBVC3 comes with and female S-video and 3 female RCA connectors. Most video sources will also have female connectors. Male-male RCA cables or a male-male S-Video cable is not included and must be purchased separately. Note however that these cables often are included when buying a new video source (e.g.
This message can safely be ignored as it will not cause problems with other software. Basically it means that Microsoft did not test the software itself. Duration of recording The PCUSBVC3 is a real-time capture device. This means that e.g. it will take 3 hours to capture or transfer a 3-hour recording. Size of recording ...
Er zijn geen door de gebruiker vervangbare onderdelen in dit toestel. Voor onderhoud of reserveonderdelen, contacteer uw dealer. 3. Algemene richtlijnen ® Raadpleeg de Velleman service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. Gebruik het toestel enkel binnenshuis. Bescherm tegen regen, vochtigheid en opspattende vloeistoffen.
Seite 10
Raadpleeg bij twijfel de handleiding van de videobron. [1] niet meegeleverd Steek de USB-stekker van de PCUSBVC3 in een vrije USB-poort van uw computer. Om signaalverlies te vermijden, is het niet aan te raden de PCUSBVC3 via een hub aan te sluiten. ...
Opnameduur De PCUSBVC3 is een real-time opnameapparaat. Het kopiëren van een opname van 3 uur zal dus 3 uur in beslag nemen. Grootte van het opnamebestand De grootte van het bestand hangt af van het geselecteerde formaat en de beeldgrootte. U kunt de grootte van het bestand beperken door een ander formaat te kiezen of de beeldgrootte te verkleinen.
DirectX 9.0C Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie omtrent dit product en de meest recente versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu.
3. Directives générales ® Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman à la fin de cette notice. Utiliser cet appareil uniquement à l'intérieur. Protéger de la pluie, de l‟humidité et des projections d‟eau.
Seite 16
[1] non inclus Insérer la fiche USB du PCUSBVC3 dans un port USB libre de votre ordinateur. Il n‟est cependant pas conseillé de connecter le convertisseur à un hub. Le système trouve automatiquement le nouveau périphérique connecté au port USB. Un message apparaît.
été testé par Microsoft -même. Durée d’enregistrement Le PCUSBVC3 est un convertisseur à temps réel. Exemple : un enregistrement de 3 heures aura une durée de transfert de 3 heures. Taille de l’enregistrement ...
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por haber comprado la PCUSBVC3! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarla. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
Seite 22
[1] non inclus Introduzca el conector USB de la PCUSBVC3 en un puerto USB libre del ordenador. Sin embargo, no conecte el convertidor a un hub para evitar una pérdida de señal. ...
Duración de la grabación La PCUSBVC3 es un convertidor en tiempo real. Ejemplo: copiar una grabación de 3 horas durará 3 horas. Tamaño de la grabación El tamaño del fichero depende del formato y el tamaño de la imagen seleccionados. Para disminuir el tamaño general del fichero, seleccione un formato más pequeño o un tamaño de la imagen inferior.
Seite 25
DirectX 9.0C Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.velleman.eu.
Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden. Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf des PCUSBVC3! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Lieferumfang: ...
Seite 28
Fernseher, Kamera, DVD-Spieler). Siehe die Bedienungsanleitung der Videoquelle im Zweifelsfall. [1] niet meegeleverd Stecken Sie den USB-Stecker des PCUSBVC3 in einen freien USB-Port des Computers. Um Signalverlust zu vermeiden, schließen Sie den PCUSBVC3 nicht über einen Netzknoten an. ...
PCUSBVC3 Verbinden Sie den PCUSBVC3 korrekt mit dem Computer und wählen Sie [Capture, create, or edit videos]. Stellen Sie [Source] auf SMI Grabber Device. Stellen Sie [Audio device] auf USB Pin Source. Stellen Sie [Video input] auf Composite oder S-Video. Dies hängt vom verwendeten Anschluss ab.
Software nicht selber getestet hat. Aufnahmedauer Der PCUSBVC3 ist ein Echtzeit-Aufnahmegerät. Das Kopieren einer Aufnahme von 3 Stunden dauert also 3 Stunden. Größe der Aufnahmedatei Die Dateigröße hängt vom gewählten Format und der Bildgröße ab. Sie können die Dateigröße beschränken, indem Sie ein anderes Format auszuwählen oder die Bildgröße zu verkleinern.
Seite 32
Velleman®. disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix solidly packed (preferably in the original packaging), and be d’achat.
Seite 33
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®.