AVENTICS | AS1 / AS2 / AS3 / AS5 | R412013434–BAL–001–AG | Deutsch Deutsch Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt ist ausschließlich dazu bestimmt, in eine Maschine bzw. Anlage eingebaut oder mit anderen Komponenten zu einer Zu dieser Dokumentation Maschine bzw. Anlage zusammengefügt zu werden. Das Produkt darf erst in Betrieb genommen werden, wenn es in die Maschine/ Diese Anleitung enthält wichtige Informationen, um das Produkt...
AVENTICS | AS1 / AS2 / AS3 / AS5 | R412013434–BAL–001–AG | Deutsch Sicherungsösen einfahren Halbautomatischer Kondensatablass Drehen Sie den oberen Kranz des Handrands nach rechts, bis Der Kondensatablass öffnet und schließt in Abhängigkeit vom die Sicherungsösen komplett eingefahren sind.
AVENTICS | AS1 / AS2 / AS3 / AS5 | R412013434–BAL–001–AG | Deutsch Außerbetriebnahme, Filterelement austauschen Demontage, Austausch (Filterdruckregelventil (FRE)) VORSICHT VORSICHT Anlage steht im Betrieb unter Druck! Verletzungsgefahr bei Demontage oder Austausch unter Druck oder Spannung! Beim Öffnen der Anlage unter Druck kann es zu Verletzungen und zur Beschädigung der Wartungseinheit/des...
AVENTICS | AS1 / AS2 / AS3 / AS5 | R412013434–BAL–001–AG | English English Intended use The product is exclusively intended for installation in a machine or system or for combination with other components to form a About this Documentation machine or system.
AVENTICS | AS1 / AS2 / AS3 / AS5 | R412013434–BAL–001–AG | English Draining condensate manually -III Lock handwheel The condensate can also be manually drained (b = maximum filling To prevent any unauthorized change of the pressure setting, the level).
9. Screw in the filter insert (g) and tighten gently by hand (h). 10. AS1: Screw in the reservoir as far as it will go in a clockwise direction. AS2 – AS5: Mount the reservoir offset by 45° (i) and turn in a clockwise direction until you hear the unlocking device click into place (j).
AVENTICS | AS1 / AS2 / AS3 / AS5 | R412013434–BAL–001–AG | English 10 Troubleshooting Change flow direction (AS2, AS3, AS5) No conversion is necessary on the AS1 series. The “right/ Malfunction Possible cause Remedy left flow” version has a separate order number.
Seite 14
Figures: View varies according to the series. 00119447 AS1, AS2, AS3, AS5 I: Semi-automatic II: Fully automatic III: Draining condensate AS1, AS2, AS3, AS5 condensate drain condensate drain manually I: Mounting the pressure II: Replacing the pressure III: Integrated pressure...
AVENTICS | AS1 / AS2 / AS3 / AS5 | R412013434–BAL–001–AG | Français Français Utilisation conforme Le produit a exclusivement été conçu pour être posé sur une machine ou une installation ou pour être assemblé à d’autres A propos de cette documentation composants sur une machine ou une installation.
Seite 17
AVENTICS | AS1 / AS2 / AS3 / AS5 | R412013434–BAL–001–AG | Français appareils de préparation de l’air comprimé ou dans la zone ATTENTION d’aspiration des compresseurs d’air. Solvants : Acétone, diluant pour peinture, alcools, Brusque montée en pression lors de la mise en service ! esters Si aucune unité...
AVENTICS | AS1 / AS2 / AS3 / AS5 | R412013434–BAL–001–AG | Français Rétractation des œillets de sécurité Purge semi-automatique Tourner la couronne supérieure du volant vers la droite jusqu’à La purge s’ouvre et se ferme en fonction de la pression de service : ce que les œillets de sécurité...
AVENTICS | AS1 / AS2 / AS3 / AS5 | R412013434–BAL–001–AG | Français Mise hors service, démontage, Remplacer un élément de filtre (filtre remplacement régulateur de pression (FRE)) ATTENTION ATTENTION Lors du fonctionnement, l’installation est sous pression ! Risque de blessures en cas de démontage ou de remplacement sous pression ou sous tension ! En cas d’ouverture de l’installation sous pression, l’unité...
AVENTICS | AS1 / AS2 / AS3 / AS5 | R412013434–BAL–001–AG | Français 10 Recherche et élimination de Remplacement du manomètre et du couvercle de boîtier (AS2, AS3, AS5) défauts 1. Retirer le manomètre monté en le dévissant du filetage par la gauche.
Seite 21
Figures : la vue peut varier en fonction de la série. 00119447 AS1, AS2, AS3, AS5 I : Purge semi- II : Purge entièrement III : Purge manuelle du AS1, AS2, AS3, AS5 automatique automatique condensat I : Montage du II : Remplacement du III : Manomètre intégré...
AVENTICS | AS1 / AS2 / AS3 / AS5 | R412013434–BAL–001–AG | Italiano Italiano Utilizzo a norma Il prodotto è destinato esclusivamente al montaggio in una macchina o in un impianto o all’integrazione con altri componenti Sulla presente documentazione in una macchina o in un impianto. Il prodotto deve essere messo in funzione solo dopo il montaggio nella macchina/nell’impianto al/...
AVENTICS | AS1 / AS2 / AS3 / AS5 | R412013434–BAL–001–AG | Italiano Solventi: Acetone, diluente per colori, alcoli, estere ATTENZIONE Detergenti: Tricloroetilene, percloroetilene, benzolo, Aumento improvviso della pressione durante la messa in benzina funzione! Altre sostanze: Oli sintetici, olio da foratura, oli per Se non viene utilizzata nessuna unità...
AVENTICS | AS1 / AS2 / AS3 / AS5 | R412013434–BAL–001–AG | Italiano Per una nuova impostazione della pressione le asole di Scarico di condensa semiautomatico sicurezza devono essere completamente chiuse. Lo scarico di condensa si apre e si chiude in base alla pressione di...
AVENTICS | AS1 / AS2 / AS3 / AS5 | R412013434–BAL–001–AG | Italiano Messa fuori servizio, Sostituzione elemento filtrante (filtro smontaggio, sostituzione riduttore di pressione (FRE)) ATTENZIONE ATTENZIONE L’impianto durante il funzionamento è sottoposto a pressione! Pericolo di ferimento dovuto allo smontaggio o alla sostituzione in pressione o in tensione elettrica! L’apertura dell’impianto sotto pressione può...
AVENTICS | AS1 / AS2 / AS3 / AS5 | R412013434–BAL–001–AG | Italiano 10 Ricerca e risoluzione errori Trasformazione filtro riduttore di pressione (FRE) e valvola riduttrice di pressione (RGS e RGP) Disturbo Causa possibile Soluzione Per tutti i componenti la modifica della direzione di flusso avviene mediante un montaggio ruotato di 180°...
Seite 28
Figure: l’immagine varia in base alla serie. 00119447 AS1, AS2, AS3, AS5 I: Scarico di condensa II: Scarico di condensa III: Scarico manuale AS1, AS2, AS3, AS5 semiautomatico automatico della condensa I: Montaggio del II: Sostituzione del III: Manometro integrato...
AVENTICS | AS1 / AS2 / AS3 / AS5 | R412013434–BAL–001–AG | Español Español Utilización conforme a las especificaciones El producto está concebido exclusivamente para montarse en una máquina o instalación o para ensamblarse con otros componentes Acerca de esta documentación para formar una máquina o instalación.
AVENTICS | AS1 / AS2 / AS3 / AS5 | R412013434–BAL–001–AG | Español preparación de aire comprimido y en la zona de aspiración de ATENCIÓN los compresores de aire comprimido. Disolventes: Acetona, diluyentes de pintura, alcoholes, Aumento repentino de la presión durante la puesta en ésteres...
AVENTICS | AS1 / AS2 / AS3 / AS5 | R412013434–BAL–001–AG | Español Retracción de los corchetes de seguridad Purga de condensado semiautomática Gire la corona superior del mando hacia la derecha hasta que La purga de condensado se abre y cierra en función de la presión los corchetes de seguridad estén completamente retraídos.
AVENTICS | AS1 / AS2 / AS3 / AS5 | R412013434–BAL–001–AG | Español Puesta fuera de servicio, Sustitución del elemento filtrante (válvula desmontaje y sustitución reguladora de presión con filtro (FRE)) ATENCIÓN ATENCIÓN La instalación en funcionamiento está bajo presión! Peligro de lesiones durante el desmontaje o sustitución bajo...
AVENTICS | AS1 / AS2 / AS3 / AS5 | R412013434–BAL–001–AG | Español 10 Localización de fallos y su Modificación de la válvula reguladora de presión con filtro (FRE) y de la válvula reguladora de presión (RGS y eliminación RGP) En todos los componentes, el cambio de la dirección del flujo se...
Seite 35
Figuras: la vista varía en función de la serie. 00119447 AS1, AS2, AS3, AS5 I: Purga de condensado II: Purga de condensado III: Purga manual del AS1, AS2, AS3, AS5 semiautomática completamente condensado automática I: Montar el II: sustitución del III: manómetro integrado...
AVENTICS | AS1 / AS2 / AS3 / AS5 | R412013434–BAL–001–AG | Svenska Svenska Tillåten användning Denna produkt är endast avsedd, att monteras i en maskin resp. system eller att sammankopplas med andra komponenter till en Om denna dokumentation maskin resp. system. Produkten får tas i drift först när den är monterad i den maskin/anläggning som den är avsedd för.
AVENTICS | AS1 / AS2 / AS3 / AS5 | R412013434–BAL–001–AG | Svenska Lösningsmedel: aceton, färgförtunningsmedel, alkohol, SE UPP! ester Plötslig tryckökning vid driftstart! Rengöringsmedel: trikloretylen, perkloretylen, benzen, bensin Om man inte använder mjukstartenhet SSU, står anläggningen Övriga medel: syntetiska oljor, borrolja, höglegerade under tryck direkt vid driftstart! Detta kan skapa farliga, oljor, kompressionsoljor, bromsvätska,...
AVENTICS | AS1 / AS2 / AS3 / AS5 | R412013434–BAL–001–AG | Svenska Dränera kondens manuellt -III Låsa ratten Kondensen kan även dräneras manuellt (b = maxnivå). För att förhindra att tryckinställningen ändras obefogat kan 1. Vrid dräneringsskruven (a) hela vägen åt höger (stängd).
AVENTICS | AS1 / AS2 / AS3 / AS5 | R412013434–BAL–001–AG | Svenska Urdrifttagning, demontering och Byta filterinsats (filtertryckregulatorventil byte (FRE)) SE UPP! SE UPP! Anläggningen står under tryck när den i är drift! Risk för personskador vid demontering eller byte i anläggning under tryck eller spänning!
AVENTICS | AS1 / AS2 / AS3 / AS5 | R412013434–BAL–001–AG | Svenska 10 Felsökning och åtgärder Ombyggnad filtertryckregulatorventil (FRE) och tryckregulatorventil (RGS och RGP) Möjlig orsak Åtgärd För alla komponenter ändras flödesriktningen genom att man vrider komponenten 180° runt den vertikala axeln vid Tryck-/flödesnivån uppnås...