Mechanische Installation
4 Mechanische Installation
4.1 Gelieferte Teile
Die mitgelieferten Teile können je nach Produktkonfigu-
ration unterschiedlich sein.
4
4
•
Stellen Sie sicher, dass die gelieferten Teile und
die Angaben auf dem Typenschild mit der
Auftragsbestätigung übereinstimmen.
•
Überprüfen Sie die Verpackung und den Frequen-
zumrichter per Sichtprüfung auf Beschädigungen,
die eine unsachgemäße Handhabung beim
Versand verursacht hat. Machen Sie Beanstan-
dungen direkt beim Spediteur geltend. Bewahren
Sie beschädigte Teile zur Klärung auf.
VLT
1
T/C: FC-302N710T7E21H2XGC7XKSXXXXA0BXCXXXXD0
2
P/N: 131N2885
3
710 kW / 750 HP, High Overload
IN: 3x525-690V 50/60Hz 743/711 A (CE)
4
IN: 3x525-600V 50/60Hz 743/711 A (UL)
5
OUT: MOTOR 3x0-Vin 0-500Hz 763/730 A
800 kW / 950 HP, Normal Overload
IN: 3x525-690V 50/60Hz
IN: 3x525-690V 50/60Hz
OUT: MOTOR 3x0-Vin 0-500Hz
IP21 / TYPE 1
Tamb. 45 C/113 F at Full Output Current
Tamb. 55 C/131 F at Full Output Current Derating
SCCR 100 kA at UL Voltage range 525-600 V
ASSEMBLED IN USA
6
1
Typencode
2
Teilenummer und Seriennummer
3
Nennleistung
Eingangsspannung, Frequenz und Strom (bei niedrigen/
4
hohen Spannungen)
Ausgangsspannung, Frequenz und Strom (bei niedrigen/
5
hohen Spannungen)
6
Entladezeit
Abbildung 4.1 Produkttypenschild für E2h (Beispiel)
HINWEIS
Das Entfernen des Typenschilds vom Frequenzumrichter
kann einen Verlust des Garantieanspruchs zur Folge
haben.
12
VLT
AutomationDrive
R
www.danfoss.com
S/N:
123456H123
866/828 A (CE)
866/828 A (UL)
889/850 A
Listed 36U0 E70524 IND. CONT. EQ.
UL Voltage range 525-600 V
Danfoss A/S
6430 Nordborg
Denmark
CAUTION - ATTENTION:
See manual for special condition / prefuses
Voir manuel de conditions speciales / fusibles
`
WARNING - AVERTISSEMENT:
Stored charge, wait 40 min.
Charge residuelle, attendez 40 min.
`
Danfoss A/S © 04/2018 Alle Rechte vorbehalten.
®
AutomationDrive FC 302
4.2 Benötigte Werkzeuge
Annahme/Abladen
•
I-Träger und Haken, die für das Heben des
Frequenzumrichtergewichts zugelassen sind.
Siehe Kapitel 3.2 Nennleistungen, Gewicht und
Abmessungen.
•
Kran oder sonstige Hubvorrichtung für die Positi-
onierung des Geräts.
Installation
•
Bohrer mit 10- oder 12-mm-Bits.
•
Bandmaß.
•
Kreuz- und Schlitzschraubendreher in
verschiedenen Größen.
•
Schraubenschlüssel mit entsprechenden
Steckschlüsseln (7–17 mm).
•
Verlängerungen für Schraubenschlüssel.
•
Torx-Antriebe (T25 und T50).
•
Blechstanze für Installationsrohre oder Kabelver-
schraubungen.
•
I-Träger und Haken zum Heben des Frequenzum-
richtergewichts. Siehe Kapitel 3.2 Nennleistungen,
Gewicht und Abmessungen.
•
Kran oder sonstige Hubvorrichtung für die Positi-
onierung des Geräts auf dem Sockel.
4.3 Lagerung
Lagern Sie den Frequenzumrichter an einem trockenen Ort.
Es wird empfohlen, das Gerät bis zur Installation
verschlossen in der Verpackung zu belassen. Hinweise zur
empfohlenen Umgebungstemperatur finden Sie in
Kapitel 9.4 Umgebungsbedingungen.
Während der Lagerung ist ein regelmäßiges Formieren
(Laden der Kondensatoren) nicht erforderlich, sofern ein
Zeitraum von 12 Monate nicht überschritten wird.
4.4 Betriebsumgebung
Stellen Sie in Umgebungen mit Aerosol-Flüssigkeiten,
Partikeln oder korrosionsfördernden Gasen sicher, dass die
Schutzart der Geräte der Installationsumgebung entspricht.
Spezifikationen zu den Umgebungsbedingungen finden Sie
in Kapitel 9.4 Umgebungsbedingungen.
MG38A203