Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Conceptronic CSATACOMBO Schnellinstallationsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CSATACOMBO:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
NEDERLANDS
Hartelijk gefeliciteerd met de aanschaf van uw
Conceptronic Serial ATA & IDE Controller kaart.
In de bijgaande Snelstart handleiding wordt stap voor stap uitgelegd hoe u de Conceptronic
Serial ATA & IDE Controller kaart kunt installeren.
In geval van problemen adviseren wij u onze support-site te bezoeken (ga naar:
www.conceptronic.net en klik op 'Support'). Hier vindt u een database met veelgestelde
vragen waar u waarschijnlijk de oplossing voor uw probleem kunt vinden.
Heeft u andere vragen over uw product die u niet op de website kunt vinden, neem dan
contact met ons op via e-mail: support@conceptronic.net.
Voor meer informatie over Conceptronic producten kunt u terecht op de Conceptronic
website: www.conceptronic.net.
De software configuratie beschreven in deze handleiding kan afwijken op uw computer. Dit is
afhankelijk van het besturingssysteem dat u gebruikt.
1. Pakket Inhoud
De volgende onderdelen dienen aanwezig te zijn in de verpakking van de Conceptronic
Serial ATA & IDE Controller kaart:
Conceptronic Serial ATA Controller & IDE kaart
Serial ATA Kabel
Deze meertalige Snelstart handleiding
Stuurprogramma CD-ROM
Conceptronic CSATACOMBO Versie 2.0
Snelstart handleiding
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Conceptronic CSATACOMBO

  • Seite 1 Hartelijk gefeliciteerd met de aanschaf van uw Conceptronic Serial ATA & IDE Controller kaart. In de bijgaande Snelstart handleiding wordt stap voor stap uitgelegd hoe u de Conceptronic Serial ATA & IDE Controller kaart kunt installeren. In geval van problemen adviseren wij u onze support-site te bezoeken (ga naar: www.conceptronic.net en klik op ‘Support’).
  • Seite 2: Hardware Installatie

    Open de kap van uw computer door de schroeven aan de achterzijde te verwijderen. Zoek een leeg PCI slot in uw computer en verwijder het bijhorende beschermplaatje uit de computerkast. Plaats de CSATACOMBO Controller kaart in het vrije PCI slot. Zet de CSATACOMBO...
  • Seite 3 Wanneer u de CSATACOMBO Controller kaart gaat gebruiken om uw Windows besturingssysteem te starten dient u een nieuwe installatie van Windows uit te voeren op de harde schijf die met de CSATACOMBO verbonden is. Tijdens deze installatie dient u een pre-install stuurprogramma te installeren voor de correcte werking van de CSATACOMBO Controller kaart.
  • Seite 4 NEDERLANDS 3.2 Pre-install Windows 2000/XP Herstart de computer en plaats de Windows Installatie CD in uw CD-ROM speler. Plaats de pre-install stuurprogramma diskette in uw diskette station. Wanneer onderstaande melding getoond wordt drukt u op “F6” om de stuurprogramma diskette te specificeren. Volg de scherminstructies van de Windows setup om het stuurprogramma te installeren en door te gaan met de Windows installatie.
  • Seite 5 NEDERLANDS 4. Windows Stuurprogramma Installatie Voordat u gebruik kunt maken van de CSATACOMBO Controller kaart dient u de stuurprogramma’s te installeren op uw computer. Deze stuurprogramma’s kunt u vinden op de meegeleverde CD-ROM. Als Windows is opgestart zal de “Nieuwe Hardware Wizard” getoond worden. Klik op “Annuleren”...
  • Seite 6 (Rechtermuisknop, “Uitvoeren als…”). eSATA Notitie: De CSATACOMBO Controller kaart is voorzien van een eSATA aansluiting op het achterpaneel. Deze eSATA aansluiting kunt u gebruiken om externe eSATA behuizingen aan te sluiten, zoals de Conceptronic CHD3UES. De chipset van de CSATACOMBO Controller kaart heeft geen Hot-Plug ondersteuning.
  • Seite 7: Package Contents

    The Software installation as described below may be slightly different from the installation on your computer. This depends on the Windows version you are using. 1. Package Contents The following items are present in the package of the Conceptronic Serial ATA & IDE Controller Card: •...
  • Seite 8: Hardwareinstallation

    Open the cover of your computer by removing the screws on the back of the computer. Find a free PCI slot in your computer and remove the corresponding back plate. Insert the CSATACOMBO Controller Card gently in the free PCI slot.
  • Seite 9 ENGLISH 3. Pre-Windows Driver Installation When you want to use the CSATACOMBO Controller Card for booting your Windows System, you need to install Windows on the Harddisk while it is connected to the CSATACOMBO. During this installation, you need to provide the pre-install driver for a correct function of the CSATACOMBO Controller Card.
  • Seite 10 ENGLISH 3.2 Pre-install Windows 2000/XP Reboot the computer and insert the Windows Installation CD-ROM in your CD-ROM drive. Insert the pre-install Driver Disk in the Floppy drive. When the message below appears, press “F6” to specify the Driver Disk. Follow the onscreen instructions for installing the driver and continue the Windows installation.
  • Seite 11 ENGLISH 4. Windows Driver Installation Before you can use the CSATACOMBO Controller Card, you need to install the drivers. These drivers can be found on the CD-ROM included in your CSATACOMBO package. When Window starts, a “New Hardware Wizard” will appear. Click “Cancel” to abort the “New Hardware Wizard”.
  • Seite 12 Rights. (Right-click, and choose “Run as…”). eSATA Note: The CSATACOMBO Controller Card has an eSATA connection on the backplate. This eSATA connection can be used to connect eSATA enclosures, like the Conceptronic CHD3UES. The chipset of the CSATACOMBO Controller Card does not support Hot-Plug functionality.
  • Seite 13: Guía De Instalación Rápida

    La instalación del software que se detalla a continuación puede diferir ligeramente de la instalación en su ordenador. Ello dependerá de la versión de Windows que utilice. 1. Contenido del paquete El paquete de la tarjeta controladora Serial ATA & IDE de Conceptronic contiene los elementos siguientes: •...
  • Seite 14: Instalación Del Hardware

    Busque una ranura de tarjeta PCI libre en su ordenador y quite la placa metálica trasera correspondiente . Introduzca suavemente la tarjeta controladora CSATACOMBO en la ranura PCI. Atornille la tarjeta controladora CSATACOMBO en el soporte de la parte...
  • Seite 15 ESPAÑOL 3. Instalación del driver previa a Windows Si desea utilizar la tarjeta controladora CSATACOMBO para iniciar su sistema Windows, necesitará instalar Windows en el disco duro cuando el disco esté conectado a la tarjeta CSATACOMBO. Durante esta instalación, necesitará disponer de un driver previo a la instalación para que la tarjeta CSATACOMBO pueda funcionar correctamente.
  • Seite 16 ESPAÑOL 3.2 Pre-instalar Windows 2000 o XP Reinicie el ordenador e introduzca el CD-ROM de instalación de Windows en su unidad de CD-ROM. Introduzca el disquete con el driver en la disquetera. Cuando aparezca el mensaje mostrado abajo, pulse “F6” para especificar el disco con el driver.
  • Seite 17 ESPAÑOL 4. Instalación del driver con Windows Antes de poder utilizar la tarjeta controladora CSATACOMBO, deberá instalar el driver. Encontrará el driver necesario en el CD-ROM incluido en el paquete del producto. Cuando inicie Windows, aparecerá el “Asistente para nuevo hardware”. Cuando aparezca el asistente, haga clic en “Cancelar”.
  • Seite 18 CHD3UES de Conceptronic. El chipset de la tarjeta controladora CSATACOMBO no es compatible con la funcionalidad Hot-Plug [Conexión en caliente]. Por este motivo, es muy recomendable reiniciar el ordenador después de haber conectado un disco duro externo a la tarjeta...
  • Seite 19 Möglicherweise weicht die Softwareinstallation auf Ihrem Computer von der im Folgenden beschriebenen etwas ab. Dies hängt vom Windows-Betriebssystem ab, das Sie verwenden. 1. Packungsinhalt In der Verpackung der Conceptronic Serial ATA & IDE Controller-Karte ist Folgendes enthalten: • Conceptronic Serial ATA & IDE Controller-Karte •...
  • Seite 20: Installation Der Hardware

    Öffnen Sie die Abdeckung Ihres Computers, indem Sie die Schrauben auf der Rückseite des Computers entfernen. Entfernen Sie die Rückplatte an einen freien PCI-Steckplatz Ihres Computers. Führen Sie die CSATACOMBO Controller- Karte vorsichtig in den freien PCI-Steckplatz ein. Befestigen Sie die...
  • Seite 21 Wenn Sie die CSATACOMBO Controller-Karte für das Hochfahren Ihres Windows-Systems verwenden möchten, müssen Sie Windows auf der Festplatte installieren, während diese mit der CSATACOMBO verbunden ist. Während dieser Installation müssen Sie für eine korrekte Funktion der CSATACOMBO Controller-Karte den Pre-Install-Treiber bereitstellen.
  • Seite 22 DEUTSCH 3.2 Vorinstallation von Windows 2000/XP Starten Sie den Computer neu und legen Sie die Windows-Installations-CD-ROM in Ihr CD-ROM-Laufwerk ein. Führen sie die Pre-Install-Treiber-Diskette in das Diskettenlaufwerk ein. Wenn folgende Meldung erscheint, drücken Sie „F6“, um die Treiberdiskette anzugeben. Befolgen Sie für die Installation des Treibers die Anweisungen auf dem Bildschirm und führen Sie die Windows-Installation fort.
  • Seite 23: Installation Des Windows-Treibers

    DEUTSCH 4. Installation des Windows-Treibers Bevor Sie die CSATACOMBO Controller-Karte verwenden können, müssen Sie die Treiber installieren. Diese Treiber befinden sich auf der im Lieferumfang der CSATACOMBO enthaltenen CD-ROM. Beim Starten von Windows erscheint der „Assistent für das Suchen neuer Hardware“.
  • Seite 24 Sie das VIA V-RAID Utility mit Administratorrechten neu. (Rechtsklicken und „Run as... [Ausführen als…]" wählen). Hinweis zu eSATA: Die CSATACOMBO Controller-Karte hat einen eSATA-Anschluss auf der Rückplatte. Dieser eSATA-Anschluss kann für den Anschluss von eSATA-Gehäusen wie das Conceptronic CHD3UES verwendet werden.
  • Seite 25: Guide D'installation Rapide

    En cas de questions concernant votre produit et si vous n’obtenez pas de réponse sur notre site web, n’hésitez pas à nous contacter par e-mail : support@conceptronic.net Pour plus d'informations concernant les produits Conceptronic, veuillez consulter notre site web : www.conceptronic.net L’installation du Software décrite ci-après peut être légèrement différente de l’installation...
  • Seite 26 Trouvez une encoche PCI libre sur votre ordinateur et démontez la plaque arrière correspondante. Insérez doucement la Carte de Contrôleur CSATACOMBO dans l'encoche PCI libre. Fixez la Carte de Contrôleur CSATACOMBO sur la plaque arrière de l'ordinateur avec une vis...
  • Seite 27 FRANÇAIS 3. Installation du Driver avant Windows Si vous souhaitez utiliser la Carte de Contrôleur CSATACOMBO pour amorcer votre Système Windows, vous devez installer Windows sur le Disque Dur lorsqu'il est connecté au CSATACOMBO. Pendant l'installation, vous devez disposer du driver de pré- installation pour que la Carte de Contrôleur CSATACOMBO fonctionne correctement.
  • Seite 28 FRANÇAIS 3.2 Pré-installation de Windows 2000/XP Redémarrez l'ordinateur et insérez le Cd-Rom d'Installation de Windows dans votre lecteur de Cd-Rom. Insérez le Disque de Driver de pré-installation dans la disquette. Lorsque le message ci-après apparaît, appuyez sur la touche "F6" pour indiquer le Disque du Driver.
  • Seite 29 FRANÇAIS 4. Installation du Driver de Windows Avant de pouvoir utiliser la Carte de Contrôleur CSATACOMBO, vous devez installer les drivers. Ces drivers se trouvent sur le Cd-Rom fourni avec votre CSATACOMBO. Lorsque Windows démarre, le message "Nouveau Hardware Détecté" apparaît.
  • Seite 30 Cette connexion eSATA peut être utilisée pour connecter des boîtiers eSATA, comme le CHD3UES de Conceptronic. La puce de la Carte de Contrôleur CSATACOMBO ne supporte pas la fonction Hot-Plug. Il est par conséquent fortement conseillé de redémarrer votre ordinateur après avoir...
  • Seite 31: Contenuto Della Confezione

    In caso di domande e dubbi di altra natura riguardanti il prodotto e che non appariranno nel nostro sito web, potete contattarci via e-mail al seguente indirizzo: support@conceptronic.net Per maggiori informazioni sui prodotti di Conceptronic potete consultare la pagina web di Conceptronic: www.conceptronic.net L’installazione del software descritta qui di seguito potrebbe essere leggermente diversa da...
  • Seite 32: Installazione Dell'hardware

    Cercare uno slot PCI disponibile nel computer e togliere la placca di protezione corrispondente. Inserire con delicatezza la Scheda Controller CSATACOMBO nello slot PCI disponibile. Fissare la Scheda Controller CSATACOMBO alla placca posteriore del computer mediante una...
  • Seite 33 ITALIANO 3. Driver di preinstallazione di Windows Nel caso in cui si desideri usare la Scheda Controller CSATACOMBO per avviare il sistema operativo di Windows, è necessario installare Windows sul disco rigido mentre quest’ultimo è collegato alla CSATACOMBO. Durante il processo di installazione, sarà...
  • Seite 34 ITALIANO 3.2 Preinstallazione di Windows 2000/XP Riavviare il computer e inserire il CD-ROM d’installazione di Windows nell’unità CD- ROM. Inserire il disco driver di preinstallazione nell’apposita unità. Quando apparirà il messaggio riportato qui in basso, premere “F6” per specificare il disco driver. Seguire le istruzioni a video per installare il driver e procedere con l’installazione di Windows.
  • Seite 35 Per l’installazione del driver, consultare il capitolo 4 4. Installazione del Driver di Windows Prima di poter usare la Scheda Controller CSATACOMBO, sarà necessario installare i driver, che si possono trovare nel CD-ROM in dotazione del pack della CSATACOMBO.
  • Seite 36 , come ad esempio il CHD3UES di Conceptronic. Il chipset della Scheda Controller CSATACOMBO non supporta la funzione di Hot-Plug, per cui si consiglia vivamente di riavviare il computer dopo aver collegato il box alla Scheda...
  • Seite 37: Conteúdo Da Embalagem

    Placa de controlador ATA & IDE de Série da Conceptronic. Quando tiver algum problema, aconselhamo-lo a consultar a nossa página de suporte (vá a www.conceptronic.net) e clicar em ‘Support’ (Suporte). Aí vai encontrar a Base de Dados das Perguntas Mais Frequentes.
  • Seite 38: Instalação Do Hardware

    Abra a caixa do seu computador retirando os parafusos na parte de trás do computador. Procure uma ranhura PCI disponível no seu computador e retire a chapa posterior correspondente. Insira a Placa de controlador CSATACOMBO cuidadosamente na ranhura PCI disponível. Aperte a Placa de controlador CSATACOMBO...
  • Seite 39 PORTUGUÊS 3. Instalação do controlador Pre-Windows Quando quiser usar a Placa de controlador CSATACOMBO para arrancar o seu Sistema Windows, tem de instalar o Windows no disco rígido enquanto está ligado à CSATACOMBO. Durante a instalação, tem de fornecer o controlador de pré-instalação para um correcto funcionamento da Placa de controlador CSATACOMBO.
  • Seite 40 PORTUGUÊS 3.2 Pré-instalação no Windows 2000/XP Reinicie o computador e insira o CD-ROM de instalação do Windows na sua unidade de CD-ROM. Insira a disquete de pré-instalação na unidade de disquetes. Quando a mensagem seguinte aparecer, carregue em “F6” para especificar a disquete.
  • Seite 41 PORTUGUÊS 4. Instalação do controlador no Windows Antes de poder usar a Placa de controlador CSATACOMBO, precisa de instalar os controladores. Estes controladores podem ser encontrados no CD-ROM incluído no pacote do seu CSATACOMBO. Quando o Windows iniciar, aparece um “New Hardware Wizard” (Assistente de Novo Hardware).
  • Seite 42 CHD3UES da Conceptronic. O conjunto de chips da Placa de controlador CSATACOMBO não suporta a função Hot- Plug. Assim, recomenda-se reiniciar o seu computador depois de ter ligado a caixa à...
  • Seite 43: Gyorstelepítési Útmutató

    Az alábbiakban ismertetett szoftvertelepítés kicsit eltérhet az adott számítógépnél alkalmazott telepítéstől. Mindez az éppen használt Windows-verziótól függ. 1. A csomag tartalma A Conceptronic soros ATA & IDE vezérlőkártyáját tartalmazó csomagban a következők találhatók: • Conceptronic soros ATA & IDE vezérlőkártya •...
  • Seite 44: A Hardver Telepítése

    A számítógép hátoldalán lévő csavarok eltávolításával nyissa fel a számítógép burkolatát. Keressen szabad PCI-bővítőhelyet a számítógépen, majd távolítsa el a megfelelő hátlapot. Óvatosan helyezze be a CSATACOMBO vezérlőkártyát szabad PCI- bővítőhelyre. Rögzítse a CSATACOMBO vezérlőkártyát csavar és csavarhúzó segítségével a számítógép hátlapján.
  • Seite 45 MAGYAR 3. A Windows illesztőprogramjának telepítése előtt Ha a Windows-rendszer indítására a CSATACOMBO vezérlőkártyát kívánja használni, a Windows-t akkor kell a merevlemezre telepítenie, amikor az a CSATACOMBO-hez csatlakozik. Az említett telepítés során — a CSATACOMBO vezérlőkártya megfelelő működésének biztosításához — az előtelepítéshez szükséges illesztőprogramról majd gondoskodnia kell.
  • Seite 46 MAGYAR 3.2 A Windows 2000/XP előtelepítése Indítsa újra a számítógépet, majd tegye be a Windows-t telepítő CD-ROM-ot a CD- ROM-meghajtóba. Tegye be az előtelepítéshez szükséges illesztőprogramot tartalmazó lemezt a hajlékonylemez-meghajtóba. Amikor az alábbi üzenet látható, az illesztőprogram lemezének meghatározásához kattintson az „F6”-ra. Az illesztőprogram telepítéséhez kövesse a képernyőn megjelenő...
  • Seite 47 Az illesztőprogram telepítését a 4. fejezetben ismertetjük. 4. A Windows illesztőprogramjának telepítése Mielőtt a CSATACOMBO vezérlőkártyát használná, telepítenie kell az illesztőprogramokat. Ezek az illesztőprogramok a CSATACOMBO-csomaghoz tartozó CD- ROM-on megtalálhatók. A Windows indulásakor „New Hardware Wizard” jelenik meg. A „New Hardware Wizard”...
  • Seite 48 A CSATACOMBO vezérlőkártyának eSATA-csatlakozása van a hátlapon. Ez az eSATA- csatlakozás olyan eSATA-dobozok csatlakoztatására használható, mint a Conceptronic CHD3UES. A CSATACOMBO vezérlőkártya chipkészlete nem támogatja a Hot-Plug (melegcserés v. üzem közbeni) célalkalmasságot. Ennélfogva nyomatékosan javasoljuk a számítógép újraindítását a doboznak a CSATACOMBO vezérlőkártyához történő csatlakoztatása után.
  • Seite 49: Hızlı Kurulum Kılavuzu

    Ürününüzle ilgili başka sorularınız varsa ve web sitemizde bulamıyorsanız, bize e-posta ile ulaşabilirsiniz: support@conceptronic.net Conceptronic ürünleri ile ilgili daha fazla bilgi için, lütfen Conceptronic Web Sitesini ziyaret ediniz: www.conceptronic.net Aşağıda açıklanan yazılım yüklemesi bilgisayarınızdaki yüklemeden biraz daha farklı olabilir.
  • Seite 50 Bilgisayarınızı kapatın ve bilgisayarın arkasından güç kablosunu çıkarın. Bilgisayarın arkasındaki vidaları sökerek bilgisayarınızın kapağını açın. Bilgisayarınızda boş bir PCI yuvası bulun ve yuvaya karşılık gelen sırt plakayı çıkarın. CSATACOMBO Denetleyici Kartını boş PCI yuvasına hafifçe yerleştirin. CSATACOMBO Denetleyici Kartının sırt plaka bağlantısını...
  • Seite 51 TÜRKÇE 3. Ön-Windows Sürücü Kurulumu CSATACOMBO Denetleyici Kartını Windows Sisteminizi ön-yüklemek için kullanmak isterseniz, CSATACOMBO’ye bağlı olan Sabit diske Windows kurmanız gerekmektedir. Bu kurulum sırasında CSATACOMBO Denetleyici Kartının doğru çalışması için ön kurulum sürücüsünü tedarik etmeniz gerekecektir. Not: Windows’u başka bir sabit diskten çalıştırıyor ve bu SATA & IDE denetleyicisini ilave sabit diskler için kullanıyorsanız, bu bölümü...
  • Seite 52 TÜRKÇE 3.2 Windows 2000/XP Ön kurulumu Bilgisayarı yeniden başlatın ve Windows Kurulum CD-ROM’unu CD-ROM sürücünüze yerleştirin. Ön kurulum Sürücü Disketini Floppy sürücüye yerleştirin. Aşağıdaki mesaj görüldüğünde, Sürücü Diskini belirlemek için “F6”ya basın. Sürücüyü yüklemek ve Windows kurulumuna devam etmek için ekrandaki talimatları...
  • Seite 53 TÜRKÇE 4. Windows Sürücü Kurulumu CSATACOMBO Denetleyici Kartını kullanmaya başlamadan önce sürücüleri kurmanız gerekir. Bu sürücüler CSATACOMBO paketinizdeki CD-ROM’da bulunabilir. Windows başlatıldığında, “Yeni Donanım Sihirbazı” ekrana gelir. “Yeni Donanım Sihirbazı”ndan çıkmak için “İptal”e tıklayın. CD-ROM’u CD-ROM Sürücüsüne yerleştirin. Otomatik çalıştırma menüsü ekrana gelmelidir.
  • Seite 54 (Sağ tıklayarak “Farklı Çalıştır...”ı seçin). eSATA Hakkında Not: Sırt plakada CSATACOMBO Denetleyici Karta ait bir eSATA bağlantısı bulunur. Bu eSATA bağlantısı Conceptronic CHD3UES gibi eSATA eklentilerini bağlamak için kullanılabilir. CSATACOMBO Denetleyici Kartının yonga seti (chipset) Tak-Çıkar özelliğini desteklemez. Bu nedenle, CSATACOMBO Denetleyici Kartına eklenti bağladıktan sonra bilgisayarınızı...

Inhaltsverzeichnis