Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Nährwert-
Analysewaage
Balance d'analyse des valeurs
nutritionnelles | Bilancia misura calorie |
Tápértékelemző mérleg | Tehtnica
z analizo hranilnih vrednosti
ID: #05007
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Használati útmutató
Navodila za uporabo
Deutsch ......04
Français ...... 29
Italiano .......55
Magyar ....... 81
Slovensko ..107

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für easy home Nährwert-Analysewaage

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Használati útmutató Navodila za uporabo Nährwert- Analysewaage Balance d’analyse des valeurs nutritionnelles | Bilancia misura calorie | Tápértékelemző mérleg | Tehtnica z analizo hranilnih vrednosti Deutsch ..04 Français ..29 Italiano ..55 Magyar ..81 Slovensko ..107 ID: #05007...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Übersicht ................3 Lieferumfang/Teile .............4 QR-Codes ................5 Allgemeines .................6 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren ....6 Zeichenerklärung ..............6 Sicherheit ................7 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .........7 Sicherheitshinweise ..............7 Erstinbetriebnahme ............11 Waage und Lieferumfang prüfen..........11 Grundreinigung ...............11 Batterien einlegen und wechseln ........11 Waage aufstellen ..............
  • Seite 4: Lieferumfang/Teile

    Lieferumfang/Teile Batteriefach Wiegefläche Ein-/Aus-Taste Taste M+ Taste MR Taste MC Taste tara Taste unit Display Nummerntasten Anzeige Kilokalorien Anzeige Kohlenhydratgehalt Anzeige Kilojoule Anzeige Cholesteringehalt Anzeige Fettgehalt Anzeige Lebensmittel-Codes Anzeige Gewicht Anzeige Anzahl der Speicherplätze Anzeige Einweißgehalt Anzeige Broteinheit Der Lieferumfang beinhaltet drei 1,5-V-Batterien vom Typ LR03 (AAA).
  • Seite 5: Qr-Codes

    QR-Codes Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone- Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
  • Seite 6: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu dieser Nährwert-Analysewaage (im Folgenden nur „Waage“ genannt). Sie enthält wichtige Informatio- nen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshin- weise, sorgfältig durch, bevor Sie die Waage einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder zu Schäden an der Waa- ge führen.
  • Seite 7: Sicherheit

    Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Waage ist ausschließlich zum Wiegen von Lebensmitteln sowie zur Ernährungs- kontrolle konzipiert. Die Waage ist nicht dafür vorgesehen, Medikamente zu wiegen. Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den medizini- schen oder gewerblichen Bereich geeignet. Verwenden Sie die Waage nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.
  • Seite 8 Sicherheit WARNUNG! Gesundheitsgefahr! Unsachgemäße Verwendung der angezeigten Werte der Waage für Dosierung von Medikamenten kann eine Gefahr für Ihre Gesundheit bedeuten. − Nehmen Sie keine Medikation (z. B. Verabreichung von Insu- lin) vor, die Sie ausschließlich von den Nährwertangaben der Waage ableiten.
  • Seite 9 Sicherheit − Verwenden Sie nur Batterien gleichen Typs. − Reinigen Sie bei Bedarf vor dem Einlegen der Batterien die Batterie- und Gerätekontakte. − Verwenden Sie alte und neue Batterien nicht gemeinsam. Tau- schen Sie alle Batterien gleichzeitig aus. − Stellen Sie sicher, dass die Waage nach Gebrauch ausgeschal- tet wird.
  • Seite 10 Sicherheit − Die hinterlegten Nährwerte für die einzelnen Lebensmit- tel sind nach bestem Wissen und gemäß dem Stand bei der Drucklegung der Bedienungsanleitung in der Waage pro- grammiert. Wenn Lebensmittel keine Angaben enthalten (Anzeige: ), addieren Sie diese nicht mit der Summier- funktion.
  • Seite 11: Erstinbetriebnahme

    Erstinbetriebnahme − Versuchen Sie nicht, die Waage zu öffnen oder zu reparieren, da sonst die einwandfreie Funktionalität nicht mehr gewähr- leistet ist. Wenden Sie sich für Reparaturen über die auf der Garantiekarte angegebene Serviceadresse an den Hersteller. Erstinbetriebnahme Waage und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer...
  • Seite 12: Waage Aufstellen

    Funktionsüberblick Waage aufstellen − Stellen Sie die Waage auf einen ebenen und festen Untergrund. Eine feste Standfläche ist Voraussetzung für eine korrekte Messung. Waage einschalten − Um die Waage einzuschalten, drücken Sie die Ein-/Aus-Taste wird aktiviert (siehe Abb. B). Das Display Gewichtseinheit einstellen Die Waage kann die Werte in den Gewichtseinheiten g (Gramm) oder oz (Unze) anzei- gen.
  • Seite 13: Bedienung

    Bedienung Bedienung Lebensmittel wiegen 1. Schalten Sie die Waage mit der Ein-/Aus-Taste ein. 2. Platzieren Sie das Wiegegut auf der Wiegefläche Das Gewicht wird im Display angezeigt. Tara-Funktion verwenden Mit der Tara-Funktion können Sie die Waage während des Wiegevorgangs auf den Wert „0“...
  • Seite 14: Speicher Löschen

    Bedienung Ersten Wert speichern 1. Geben Sie einen Lebensmittel-Code ein und legen Sie das entsprechende Wiege- gut auf die Wiegefläche Das Display zeigt das Gewicht und die Nährwerte an. 2. Um das Gewicht zu speichern, drücken Sie die Taste M+ Das Display zeigt das Summenzeichen Σ, den Speicherplatz (z.
  • Seite 15: Waage Ausschalten

    Bedienung 3. Geben Sie über die Nummerntasten den gewünschten Lebensmittel-Code (Zahlen 50–99) ein und bestätigen Sie die Eingabe durch Drücken der Taste MR Im Anschluss wird der Energiewert des Lebensmittels abgefragt. Sollte Ihnen ein abgefragter Wert des Lebensmittels nicht bekannt sein, belassen Sie den Wert bei „0“...
  • Seite 16: Tabelle Für Lebensmittel-Codes

    Tabelle für Lebensmittel-Codes 10. Technische Angaben Datenbank 950 Lebensmittel mit folgenden Nähr- Tabelle für Lebensmittel-Codes mit- und Energiewerten: • Protein/Eiweiß in g (oz) Abkürzungen • Fett in g (oz) • Cholesterin in mg (oz) i. D. im Durchschnitt • Kohlenhydrate in g (oz) und BE •...
  • Seite 17 Tabelle für Lebensmittel-Codes 010 Grießbrei, Kirsch 057 Fetakäse (Schafskäse), 100 Ziegenkäse, Weichkäse, 45 % Fett i. Tr. 45 % Fett i. Tr. 011 Joghurt, fettarm, 1,5 % Fett 058 Frischkäse, körnig Eier und Eigerichte 012 Joghurt, mager 059 Frischkäsezubereitung mit 101 Hühnerei, gesamt (100 g) 013 Kakaotrunk aus Magermilch Kräutern, 20 % Fett i.
  • Seite 18 Tabelle für Lebensmittel-Codes Geflügel und Wild 144 Kalbfleisch 233 Mortadella (Hals, Nacken mit Knochen) 187 Ente i. D. 234 Rotwurst (Blutwurst) 145 Kalbfleisch (Haxe mit Knochen) 188 Fasan i. D. 235 Salami (deutsch) 146 Kalbfleisch 189 Gans i. D. 236 Schinken (Kochschinken) (Keule, Schlegel mit Knochen) 190 Hase i.
  • Seite 19 Tabelle für Lebensmittel-Codes 280 Schellfisch 328 Butterkuchen 376 Müsli-Mischung, Trocken produkt 281 Schleie 329 Cerealien, mit Fruchtaroma 377 Nusskuchen (Backmischung) 282 Scholle 330 Cerealienriegel (mit Schokolade) 378 Nusskuchen (Fein- / Dauerbackwaren) 283 Seehecht 331 Cookies, Butter- 379 Obstkuchen, Hefeteig 284 Seelachs (Alaska-Seelachs) 332 Corn Flakes 380 Obsttortenboden, verzehrfertig 285 Seeteufel (Anglerfisch)
  • Seite 20 Tabelle für Lebensmittel-Codes 424 Weizentoastbrot 465 Frühlingszwiebel 514 Tzatziki 425 Weizenvollkornbrot 466 Gartenkresse 515 Waldorfsalat 426 Wildreis, roh 467 Gewürzgurken 516 Wegerich (Breit-) 427 Zitronenkuchen 468 Grünkohl (Braunkohl) 517 Weiße Rübe 428 Zwieback 469 Gurke 518 Weißkohl (Weißkraut) 429 Zwiebelkuchen 470 Heringssalat 519 Weißkrautsalat Kartoffeln und Kartoffelprodukte...
  • Seite 21 Tabelle für Lebensmittel-Codes 561 Feige 610 Wassermelone 656 Ananassaft 562 Feige, getrocknet 611 Weinbeere, getrocknet (Rosine) 657 Apfeldicksaft 563 Granatapfel 612 Weinbeere, Weintraube 658 Apfelsaft, Handelsware 564 Grapefruit (Pampelmuse) 613 Zitrone 659 Apfelsaftschorle 565 Guave 614 Zuckermelone, Honigmelone 660 Aprikosen-Nektar Nüsse 566 Hagebutte 661 Bier, alkoholfrei, international...
  • Seite 22 Tabelle für Lebensmittel-Codes 700 Dessertweine 741 Eiscreme 784 Vanille-, Sahnepudding, aus (16 – 18 Vol. % Alkohol) Trocken produkt, verzehrfertig 742 Eiscreme, Fürst-Pückler-Art mit Milch 701 Doppelbockbier, dunkel 743 Eiscreme, Schoko (8 Vol. % Alkohol) 785 Vanillecreme, aus Trocken- 744 Eiscreme, Vanille produkt, verzehrfertig 702 Eierlikör 745 Elisen-Lebkuchen...
  • Seite 23 Tabelle für Lebensmittel-Codes Konfitüren 868 Baguettes, Salami, tiefgekühlt 911 Nudeltopf mit Rindsklößchen, Trockenprodukt / Pulverform 826 Apfelgelee 869 Bayrisch Kraut, tiefgekühlt 912 Paprikaschote, gefüllt 827 Apfelsinenkonfitüre, Orangen- 870 Bruschetta, Tomate, Basilikum, tiefgekühlt 913 Pfannengemüse, französisch, 828 Aprikosenkonfitüre tiefgekühlt 871 Canneloni 829 Brombeerkonfitüre 914 Pfannengemüse, italienisch, 872 Cevapcici...
  • Seite 24 Tabelle für Lebensmittel-Codes...
  • Seite 25: Reinigung

    Reinigung Reinigung HINWEIS! Kurzschlussgefahr! In das Gehäuse eingedrungenes Wasser oder andere Flüssigkeiten können einen Kurzschluss verursachen. − Tauchen Sie die Waage niemals in Wasser oder andere Flüssig- keiten. − Achten Sie darauf, dass kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Gehäuse gelangen. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit der Waage kann zu Beschädigungen...
  • Seite 26: Fehlersuche

    Fehlersuche Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Problembehebung E – – – – Der Wiegebereich Entfernen Sie das Wiegegut von der von 5 000 g wurde Wiegefläche überschritten. Der maximale Spei- Löschen Sie den Speicher mit Taste MC cher von mindestens einem der Nähr- oder Energiewerte wurde überschritten, z.
  • Seite 27: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Modell: Nährwert-Analysewaage Artikelnummer: 82649 Stromversorgung: 3× 1,5-V-Batterien LR03 (AAA) Tragkraft der Wiegefläche: 5 kg Abmessungen (B × H × T): 16,5 × 2,5 × 23 cm Konformitätserklärung Die EU-Konformitätserklärung kann unter der in der beiliegenden Garantiekarte angeführten Adresse angefordert werden. Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein.
  • Seite 29 Répertoire Répertoire Vue d’ensemble ..................3 Contenu de la livraison/pièces ..............30 Codes QR ....................31 Généralités....................32 Lire le mode d’emploi et le conserver ............32 Légende des symboles ..................32 Sécurité ..................... 33 Utilisation conforme à l’usage prévu.............. 33 Consignes de sécurité...
  • Seite 30: Contenu De La Livraison/Pièces

    Contenu de la livraison/pièces Contenu de la livraison/pièces Compartiment à piles Surface de pesage Touche marche/arrêt Touche M+ Touche MR Touche MC Touche tare Touche unit Écran Touches numériques Affichage Kilocalories Affichage Taux de glucides Affichage Kilojoules Affichage Taux de cholestérol Affichage Taux de matières grasses Affichage Codes alimentaires Affichage Poids...
  • Seite 31: Aller Rapidement Et Facilement Au But Avec Les Codes Qr

    Codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’ac- cessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo –...
  • Seite 32: Généralités

    Généralités Généralités Lire le mode d’emploi et le conserver Ce mode d’emploi fait partie de cette balance d’analyse des valeurs nutritionnelles (appelée seulement «balance» par la suite). Il contient des informations importantes pour la mise en service et l’utilisation. Lisez le mode d’emploi, en particulier les consignes de sécurité avant d’utiliser la balance.
  • Seite 33: Sécurité

    Sécurité Sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu La balance est conçue exclusivement pour peser des aliments et contrôler l’alimen- tation. La balance n’est pas destinée à peser des médicaments. Elle est destinée exclusivement à l’usage privé et n’est pas adaptée à une utilisation médicale ou professionnelle.
  • Seite 34: Risque De Blessure

    Sécurité − Ne laissez pas la balance sans surveillance lors de son utilisa- tion. − Ne laissez pas les enfants jouer avec le film d’emballage. Les enfants peuvent s’y emmêler et s’étouffer en jouant. AVERTISSEMENT! Risque sanitaire! Toute utilisation non conforme des valeurs affichées par la balance pour le dosage de médicaments présente un risque pour votre santé.
  • Seite 35 Sécurité − Ne chargez pas les piles, ne les désassemblez pas et ne les court-circuitez pas. Risque d’explosion! − Retirez les piles de la balance dès qu’elles sont vides ou quand vous n’utilisez pas la balance pour une durée prolongée. −...
  • Seite 36 Sécurité − Les valeurs nutritionnelles enregistrées de chacun des ali- ments ont été programmées de bonne foi dans la balance et conformément au mode d’emploi tel qu’il était au moment de son impression. Si les aliments ne comportent aucune indica- tion (affichage: ), ne les ajoutez pas avec la fonction de totalisation.
  • Seite 37: Mise En Service Initiale

    Mise en service initiale Mise en service initiale Vérifier la balance et le contenu de la livraison AVIS! Risque d’endommagement! Si vous ouvrez l’emballage négligemment avec un couteau bien aiguisé ou à l’aide d’autres objets pointus, vous risquez d’endom- mager rapidement la balance. −...
  • Seite 38: Allumer La Balance

    Aperçu des fonctions Allumer la balance − Appuyez sur la touche marche/arrêt pour allumer la balance. est activé (voir fig. B). L’écran Régler l’unité de poids La balance peut afficher les valeurs dans les unités de poids g (gramme) ou oz (once). Elle est réglée par défaut sur gramme.
  • Seite 39: Utilisation

    Utilisation Utilisation Peser les aliments 1. Allumez la balance avec la touche marche/arrêt 2. Placez les aliments sur la surface de pesage Le poids est affiché sur l’écran Utiliser la fonction tare La fonction tare vous permet de mettre la balance sur «0» lors de la pesée afin de pouvoir ajouter d’autres quantités.
  • Seite 40: Afficher Les Valeurs Ajoutées

    Utilisation Enregistrer une valeur 1. Saisissez un code alimentaire et placez l’aliment correspondant à peser sur la sur- face de pesage L’écran affiche le poids et les valeurs nutritionnelles. 2. Appuyez sur la touche M+ pour enregistrer le poids. L’écran affiche le symbole de la somme Σ, la place mémoire (p.
  • Seite 41: Éteindre La Balance

    Utilisation 3. Saisissez le code alimentaire souhaité (chiffres 50 à 99) à l’aide des touches numé- riques et confirmez la saisie en appuyant sur la touche MR La valeur énergétique de l’aliment est ensuite requise. Si vous ne connaissez pas la valeur spécifique requise de l’aliment, lais- sez la valeur «0»...
  • Seite 42: Tableau Des Codes Alimentaires

    Tableau des codes alimentaires Tableau des codes alimentaires Abréviations e. m. en moyenne d. m. s. dans la matière sèche (p. ex.: teneur en matières grasses de fromage) % en volume Taux d’alcool en % en volume Définitions Les fractions prêtes à être consommées sont des produits de base vendus dans le commerce moins les déchets.
  • Seite 43 Tableau des codes alimentaires Produits laitiers Fromages 066 Fromage aux noix, 50 % de matières grasses / E. S. 000 Ayran 037 Appenzell, 50 % de matières grasses / E. S. 067 Leerdammer, 001 Babeurre 45 % de matières grasses / E. S. 038 Camembert à...
  • Seite 44 Tableau des codes alimentaires 096 Fromage vigneron, 135 Viande hachée (moitié boeuf, 182 Poitrine, braisée 60 % de matières grasses / E. S. moitié porc) 183 Jambon cuit 097 Fromage à la bière, 136 Mouton, poitrine 184 Jambon arrière 50 % de matières grasses / E. S. 137 Mouton, gigot 185 Viande de chèvre moy.
  • Seite 45 Tableau des codes alimentaires 227 Filet de porc fumé 274 Lingue 321 Biscuit (à la cuillère) 228 Gendarme 275 Maquereau 322 Pâte feuilletée 229 Pâté de foie 276 Moules 323 Petits pains 230 Pâté de foie sous boyau, maigre 277 Sébaste, rascasse du Nord 324 Brownies 231 Saucisson de Lyon 278 Anchois...
  • Seite 46 Tableau des codes alimentaires 366 Farine de maïs 411 Petits gâteaux à la farine Légumes et salades complète 367 Macarons 446 Artichaut 412 Pâtes alimentaires complètes, 368 Gâteau marbré 447 Artichauts à l’huile non cuites 369 Farine, seigle complet 448 Aubergine 413 Biscottes complètes 370 Pain multi céréales 449 Pousses de bambou...
  • Seite 47 Tableau des codes alimentaires 493 Radis 540 Pomme 590 Canneberge 494 Radis noir 541 Pomme, séchée (soufrée) 591 Brugnon 495 Rhubarbe 542 Compote de pommes 592 Olive, verte, marinée 496 Choux de Bruxelles 543 Orange 593 Olive, noire, marinée 497 Betterave rouge 544 Abricot 594 Papaye 498 Chou rouge...
  • Seite 48 Tableau des codes alimentaires 636 Petits pois, verts, en boîte 681 Jus d’orange, commercial 720 Vin mousseux / jus d’orange 637 Petits pois, verts, surgelées, 682 Jus de betteraves rouges 721 Vin mousseux allemand écossés 683 Jus d’argousier 722 Cognac 638 Câpres, macérées 684 Jus de griottes 723 Vin blanc...
  • Seite 49 Tableau des codes alimentaires 758 Poudre de cacao, faiblement Sauces 836 Confiture de prune, (quetsche) dégraissé 793 Sauce Barbecue 837 Compote de prune 759 Réglisse 794 Sauce Béchamel 838 Gelée de coing 760 Pâte d’amandes 795 Jus de viande 839 Confiture de coing 761 Chocolat au lait Potages, potées et plats uniques 796 Jus de viande, clair...
  • Seite 50 Tableau des codes alimentaires 877 OEufs en salade 914 Poêle de légumes à l’italienne, surgelée 878 Petits pois / carottes, surgelés 915 Poêle de légumes à la mexicaine, 879 Filet de poisson sauce aux surgelée herbes, surgelé 916 Crêpes 880 Filet de poisson à la bordelaise, surgelé...
  • Seite 51 Tableau des codes alimentaires...
  • Seite 52: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage AVIS! Risque de court-circuit! L’eau ou tout autre liquide infiltré dans le boîtier peut provoquer un court-circuit. − Ne plongez jamais la balance dans l’eau ou d’autres liquides. − Veillez à ce qu’il n’y ait pas d’infiltration d’eau ou d’autres liquides dans le boîtier.
  • Seite 53: Recherche D'erreurs

    Recherche d’erreurs Recherche d’erreurs Problème Origines possibles Suppression des problèmes E – – – – La plage de pesage Retirez les aliments de la surface de de 5 000 g a été pesage dépassée. La mémoire maxi- Effacez le contenu de la mémoire avec la mum d’au moins une touche MC des valeurs nutrition-...
  • Seite 54: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Modèle: Balance d’analyse des valeurs nutritionnelles N° d’article: 82649 Alimentation électrique: 3× piles de 1,5 V LR03 (AAA) Charge utile de la surface de pesage: 5 kg Dimensions (l × H × P): 16,5 × 2,5 × 23 cm Déclaration de conformité...
  • Seite 55 Sommario Sommario Panoramica prodotto ................. 3 Dotazione/componenti ................56 Codici QR ....................57 Informazioni generali ................58 Leggere e conservare le istruzioni per l’uso ..........58 Descrizione pittogrammi ..................58 Sicurezza ....................59 Utilizzo conforme all’uso previsto ..............59 Avvertenze di sicurezza ..................59 Prima messa in funzione ................
  • Seite 56: Dotazione/Componenti

    Dotazione/componenti Dotazione/componenti Vano batterie Superficie di pesatura Tasto di accensione/spegnimento Tasto M+ Tasto MR Tasto MC Tasto tara Tasto unit Display Tasti numerici Indicatore di chilocalorie Indicatore del contenuto di carboidrati Indicatore di chilojoule Indicatore del contenuto di colesterolo Indicatore del contenuto di grassi Indicatore di codici di alimenti Indicatore del peso Indicatore del numero di posizioni di memoria...
  • Seite 57: Codici Qr

    Codici QR Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate vedere comodamente un video-tutorial –...
  • Seite 58: Informazioni Generali

    Informazioni generali Informazioni generali Leggere e conservare le istruzioni per l’uso Le presenti istruzioni per l’uso sono parte integrante della Bilancia misu- ra calorie (di seguito denominata semplicemente “bilancia”). Esse con- tengono informazioni importanti relative alla messa in funzione e all’utilizzo.
  • Seite 59: Sicurezza

    Sicurezza Sicurezza Utilizzo conforme all’uso previsto La bilancia è progettata esclusivamente per pesare alimenti e per il controllo nutrizio- nale. La bilancia non è destinata a pesare i farmaci. È destinata esclusivamente all’uso in ambito privato e non è adatta a un uso medico o commerciale. Utilizzare la bilancia esclusivamente come descritto nelle presenti istruzioni per l’uso.
  • Seite 60: Pericolo Di Lesioni

    Sicurezza AVVERTIMENTO! Pericolo per la salute! Se si usano in modo improprio i valori visualizzati dalla bilancia per il dosaggio di farmaci, ciò può comportare un pericolo per la salute. − Non effettuare nessun trattamento medico (ad es. sommini- strazione di insulina) sulla base esclusiva delle informazioni nutrizionali fornite dalla bilancia.
  • Seite 61 Sicurezza − Inserire le batterie prestando attenzione alla corretta polarità. − Utilizzare solo batterie dello stesso tipo. − Pulire i contatti della batteria e dell’apparecchio, se necessario, prima di inserire le batterie. − Non utilizzare insieme batterie nuove e usate. Sostituire sem- pre tutte le batterie contemporaneamente.
  • Seite 62 Sicurezza − I valori nutrizionali memorizzati per i singoli prodotti alimen- tari sono stati programmati nella bilancia in buona fede e in base alle nostre conoscenze al momento della stampa delle istruzioni per l’uso. Se gli alimenti non contengono nessuna indicazione (Indicazione: ), non addizionarli con la fun- zione di somma.
  • Seite 63: Prima Messa In Funzione

    Prima messa in funzione Prima messa in funzione Controllare la bilancia e la dotazione AVVISO! Pericolo di danneggiamento! Se si apre l’imballaggio con un coltello affilato o altri oggetti appun- titi senza prestare sufficiente attenzione, è possibile danneggiare subito la bilancia. −...
  • Seite 64: Accensione Della Bilancia

    Panoramica delle funzioni Accensione della bilancia − Per accendere la bilancia, premere il tasto di accensione/spegnimento si attiva (vedi Fig. B). Il display Impostazione dell’unità di peso La bilancia può visualizzare i valori in unità di peso g (grammi) o oz (once). L'imposta- zione di fabbrica è...
  • Seite 65: Utilizzo

    Utilizzo Utilizzo Pesatura di alimenti 1. Accendere la bilancia per mezzo del tasto di accensione/spegnimento 2. Posizionare i prodotti da pesare dalla superficie di pesatura Il peso viene visualizzato sul display Utilizzo della funzione tara La funzione tara consente di riportare la bilancia su “0” durante il processo di pesatura in modo da poter aggiungere altre quantità.
  • Seite 66: Cancellazione Della Memoria

    Utilizzo Memorizzazione del primo valore 1. Inserire un codice di alimento e porre il relativo prodotto sulla superficie di pesatura Il display visualizza il peso e i valori nutrizionali. 2. Per memorizzare il peso, premere il tasto M+ Il display visualizza il simbolo di sommatoria Σ, la posizione di memoria (ad es.
  • Seite 67: Spegnimento Della Bilancia

    Utilizzo 3. Utilizzare i tasti numerici per immettere il codice dell’alimento desiderato (numeri da 50 a 99) e confermare l’immissione premendo il tasto MR Successivamente, sarà richiesto il valore energetico dell’alimento. Se non si conosce il valore richiesto dell’alimento, lasciare il valore su “0”...
  • Seite 68: Tabella Dei Codici Di Alimenti

    Tabella dei codici di alimenti Tabella dei codici di alimenti 10. Specifiche tecniche ente Banca dati 950 alimenti con i seguenti valori nutri- zionali ed energetici: Abbreviazioni • Proteine in g (oz) atto • Grassi in g (oz) i.m. in media •...
  • Seite 69 Tabella dei codici di alimenti 010 Semolino alle ciliegie 050 Camembert, cotto 091 Tête de Moine, 50 % di grassi, s.s. 011 Yogurt parzialmente scremato, 051 Cheddar 1,5 % di grassi 092 Tilsiter, 30 % di grassi, s.s. 052 Chester, 50 % di grassi, s.s. 012 Yogurt scremato 093 Tilsiter, 45 % di grassi, s.s.
  • Seite 70 Tabella dei codici di alimenti 130 Olio di noci 171 Lardo dorsale di maiale 211 Bratwurst (salsiccia arrostita di maiale) 131 Olio di semi di cereali 172 Spalla di maiale 212 Cabanossi Carne 173 Carne di maiale (ventre) 213 Cervelatwurst (salame fine 132 Bresaola 174 Carne di maiale (filetto) stagionato)
  • Seite 71 Tabella dei codici di alimenti 252 Razza chiodata (ga- sterosteide) 299 Filetto di aringa in salsa di 345 Orzo mondato pomodoro 253 Coregone 346 Dolce aromatico (biscotti) 300 Caviale vero (caviale di storione) 254 Filetto di pesce 347 Gingerbread 301 Caviale succedaneo (caviale 255 Passera di mare 348 Spaghetti di soia (cotti) tedesco)
  • Seite 72 Tabella dei codici di alimenti 390 Pane di segale 434 Crocchette di patate, prodotto 476 Zucca essiccato / In polvere 391 Farina di segale, tipo 1800 477 Denti di leone 435 Patate, cotte al forno (con buccia) 392 Farina di segale, tipo 815 478 Pannocchietta di granoturco 436 Patate con buccia (crude) 393 Pane misto di segale...
  • Seite 73 Tabella dei codici di alimenti Funghi 571 Melone 619 Nocciole 525 Porcinello 572 Frutta di Jack 620 Noce di cocco 526 Boleto giallo 573 Nespola giapponese 621 Noce di cocco grattu giata 527 Fungo prataiolo (fungo di colti- 574 Ribes rosso 622 Semi di zucca vazione) 575 Ribes nero...
  • Seite 74 Tabella dei codici di alimenti 665 Caffè freddo 705 Gin 744 Gelato di crema, vaniglia 666 Tè freddo, pesca 706 Vino brûlé 745 Panpepato Elisen 667 Succo di pompelmo, articolo 707 Acquavite bianca (alc. 32 % vol.) 746 Pasta (passato) di noccioline commerciale americane 708 Birra di conserva, bionda...
  • Seite 75 Tabella dei codici di alimenti 780 Budino di cioccolato, da pro- 818 Salsa di soia 856 Stufato di lenticchie con speck, dotto essiccato, pronta all‘uso prodotto essiccato / in polvere 819 Dressing alla Thousand Island con l‘aggiunta di latte 857 Minestra di ceci 820 Concentrato (conserva) di pomo- 781 Softeis doro...
  • Seite 76 Tabella dei codici di alimenti 894 Fricassea di pollo 933 Manzo lesso con rafano 895 Zuppa di pollo, 934 Insalata Waldorf con maionese prodotto essiccato / in polvere 935 Insalata di cavolo bianco con olio 896 Purè di patate alla renana, 936 Insalata di formaggio e salsiccia prodotto essiccato / in polvere 937 Gnocchi di prugne, surgelati...
  • Seite 77 Tabella dei codici di alimenti...
  • Seite 78: Pulizia

    Pulizia Pulizia AVVISO! Pericolo di corto circuito! Infiltrazioni di acqua o altri liquidi all’interno del dispositivo posso- no causare un corto circuito. − Non immergere mai la bilancia in acqua o in altri liquidi. − Assicurarsi che acqua o altri liquidi non possano penetrare all’interno nel dispositivo.
  • Seite 79: Ricerca Anomalie

    Ricerca anomalie Ricerca anomalie Problema Possibili cause Risoluzione problema Il campo di pesatura Rimuovere i prodotti da pesare dalla su- E – – – – di 5.000 g è stato perficie di pesatura superato. La capacità massima Cancellare la memoria con il tasto MC di memoria di almeno uno dei valori nutri- zionali o energetici è...
  • Seite 80: Dati Tecnici

    Dati tecnici Modello: Bilancia misura calorie Numero articolo: 82649 Alimentazione: 3× batterie 1,5 V di tipo LR03 (AAA) Capacità di carico della superficie di pesatura: 5 kg Dimensioni (L × H × P): 16,5 × 2,5 × 23 cm Dichiarazione di conformità È...
  • Seite 81 Tartalom Tartalom Áttekintés ....................3 A csomag tartalma/részei ................ 82 QR kódok ....................83 Általános tudnivalók ................84 Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót ..........84 Jelmagyarázat ....................84 Biztonság ....................85 Rendeltetésszerű használat ................85 Biztonsági utasítások ..................85 Első használatba vétel................89 A mérleg és a csomag tartalmának ellenőrzése ...........89 Alaptisztítás ......................89 Az elemek behelyezése és cseréje ..............89...
  • Seite 82: A Csomag Tartalma/Részei

    A csomag tartalma/részei A csomag tartalma/részei Elemtartó Mérőfelület Főkapcsoló gomb M+ gomb MR gomb MC gomb Táragomb Mértékegységváltó (unit) gomb Kijelző Számgombok Kilokalória-kijelzés Szénhidráttartalom-kijelzés Kilojoule-kijelzés Koleszterintartalom kijelzése Zsírtartalom-kijelzés Élelmiszerkód kijelzése Súlykijelzés Tárhelyek számának kijelzése Fehérjetartalom kijelzése Kenyérnyi egység kijelzése A csomag három darab 1,5 V-os, LR03 (AAA) típusú elemet tartalmaz.
  • Seite 83: Qr Kódok

    QR kódok QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a szervizhelyszínek listáját szeretné megtekinteni vagy csak egy videó útmutatót nézne meg – QR kódunkkal mindezt könnyen megteheti. Mi az a QR kód? A QR (Quick Response –...
  • Seite 84: Általános Tudnivalók

    Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót A használati útmutató a tápértékelemző mérleghez (a továbbiakban: „mérleg”) tartozik. Fontos tudnivalókat tartalmaz az üzembe helyezéssel és a kezeléssel kapcsolatban. A mérleg használata előtt olvassa el gondosan a használati útmutatót, különösen a biztonsági utasításokat.
  • Seite 85: Biztonság

    Biztonság Biztonság Rendeltetésszerű használat A mérleget kizárólag élelmiszer mérésére és a táplálkozás ellenőrzésére tervezték. A mérleg nem használható gyógyszer mérésére. Kizárólag magánhasználatra szolgál, orvosi és ipari célra nem alkalmas. A mérleg kizárólag a használati útmutatójának megfelelően használható. Bármely más használat rendeltetésellenesnek minősül, anyagi kárt és akár személyi sérülést is okozhat.
  • Seite 86 Biztonság FIGYELMEZTETÉS! Egészségügyi veszély! A kijelzett értékek szakszerűtlen felhasználása gyógyszer adagolá- sára veszélyeztetheti az egészséget. − Ne alapozzon gyógyszeres kezelést (pl. inzulin beadását) kizá- rólag a mérleg által kijelzett tápértékadatokra. − Gyógyszer beadásánál ellenőrizze a tápértékeket másik forrás (pl. szakirodalom, táplálkozási tanfolyam) bevonásával. A hitelességi ellenőrzés különösen fontos, hiszen előfordul- hatnak kezelési hibák (téves beadás), vagy eltérések a tá- panyagtartalom és a mérleg irányértékei között.
  • Seite 87 Biztonság − Ne használjon egyszerre új és régi elemet. A használt elemeket mindig egyszerre cserélje. − Győződjön meg arról, hogy a mérleg használat után ki lett kapcsolva. − Elem lenyelésének vagy más módon való testbe kerülésének gyanúja esetén haladéktalanul forduljon orvoshoz. −...
  • Seite 88 Biztonság ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A szakszerűtlen használat kárt tehet a mérlegben. − A mérleget jól hozzáférhető, vízszintes, száraz, hőálló és kellő- en stabil felületre helyezze. Ne tegye a mérleget a munkafelü- let szélére. − Soha ne helyezze a mérleget forró felületre vagy annak köze- lébe (tűzhelylap stb.).
  • Seite 89: Első Használatba Vétel

    Első használatba vétel Első használatba vétel A mérleg és a csomag tartalmának ellenőrzése ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! Ha a csomagolást figyelmetlenül, éles késsel vagy más hegyes tár- ggyal nyitja ki, könnyen előfordulhat, hogy kárt tesz a mérlegben. − A csomagolás kinyitásakor óvatosan járjon el. 1.
  • Seite 90: A Súlyegység Beállítása

    Funkciók áttekintése A súlyegység beállítása A mérleg az értékeket g (gramm) vagy uncia (oz) egységben is ki tudja jelezni. A gyá- rilag előre beállított mértékegység a gramm. − A súlyegység beállításához nyomja meg a mértékegységváltó (unit) gombot Funkciók áttekintése A mérleg segítségével gyorsan és könnyen •...
  • Seite 91: Kezelés

    Kezelés Kezelés Élelmiszer mérése 1. Kapcsolja be a mérleget a főkapcsoló gombbal 2. Helyezze a mérendő élelmiszert a mérőfelületre A kijelzőn megjelenik az élelmiszer súlya. A tárafunkció használata A tárafunkcióval mérés közben lenullázhatja a mérleget, és további mennyiséget mérhet hozzá az előzetesen megállapított súlyhoz. 1.
  • Seite 92: Saját Élelmiszerkódok Beprogramozása

    Kezelés Első érték elmentése 1. Adja be az élelmiszerkódot és helyezze a megfelelő élelmiszert a mérőfelületre A kijelzőről ekkor leolvasható a mért súly és a tápérték. 2. A súly elmentéséhez nyomja meg az M+ gombot A kijelzőn megjelenik a szigma Σ öszegjelölés, a tárhely (pl.
  • Seite 93: A Mérleg Kikapcsolása

    Kezelés Ha nem ismeri ezt az adatot, hagyja meg a „0” értéket és nyomja meg az MR gombot. Ekkor a következő értékhez léphet. Az étkezés ellenőrzésekor ügyeljen arra, hogy a nullán hagyott érték ne kerüljön bele a tápanyag- és energiatartalom összeadásába (lásd az „Összeadott értékek kijelzése”...
  • Seite 94: Élelmiszerkódok Táblázata

    Élelmiszerkódok táblázata Élelmiszerkódok táblázata 9. Mi a teendő probléma esetén? Meghatározások Fogyasztásra Kijelző Elhárítás Rövidítések kész részek Vásárolható nyersanyag és hulladék Túllépésre került a mér- Vegye le e mérendő E---- Száraz termék Poralakban kell megmérni, vagyis leg 5000 g-os mérés- anyagot a mérleg lap- nem elkészített alakban.
  • Seite 95 Élelmiszerkódok táblázata 029 tejszín (kávétejszín), 10 % zsír 067 Leerdamer, 45 % zsír a sz.a. -ban 105 tükörtojás 030 tejszín, savanyú (tejföl) 068 Limburger, 20 % zsír a sz.a. -ban Olajok és zsírok 031 habtejszín, 30 % zsír 069 Maasdamer, 45 % zsír a sz.a. -ban 106 gyapotmagolaj 032 forralt tej föle, 24 % zsír 070 Maaslander, 50 % zsír a sz.a.
  • Seite 96 Élelmiszerkódok táblázata 150 borjúszegy 196 csirkemáj 241 sertésgyomor (pacal), füstölt 151 borjúkaraj 197 nyúlhús, átl. 242 szalonna, húsos 152 borjúmáj 198 fogoly 243 kocsonya / aszpik 153 borjúvese 199 őzhús, comb (őzcomb) 244 Weißwurst (virsliféleség, főként borjú) 154 borjúszelet 200 őzgerinc 245 Wiener Würstchen (bécsi virsli) 155 sózott oldalas (sertésből) 201 galamb...
  • Seite 97 Élelmiszerkódok táblázata 286 közönséges nyelvhal 332 kukoricapehely 377 mogyorós süti (sütőkeverék) 287 sprotni 333 kukoricapehely, mogyoróval + 378 mogyorós sütemény (cukrász- / mézzel szárazsütemények) 288 nagy rombuszhal 334 kukoricapehely, teljes kiőrlésű 379 gyümölcsös sütemény, kelt tészta 289 viaszlazac 335 kuszkusz, főtt 380 gyümölcstorta-lap, fogyasz- 290 tonhal tásra kész...
  • Seite 98 Élelmiszerkódok táblázata 420 búzakorpa 460 endivia 508 spenót, mélyhűtött 421 búzaliszt, 405-ös típus 461 farmersaláta 509 karórépa 422 búza- és rozslisztből készült 462 galambbegysaláta, raponc 510 leveszöldség kenyér 463 édeskömény, levél (bolognai 511 paradicsom 423 búzakeményítő édeskömény) 512 paradicsom, dobozos 424 pirítós kenyér búzalisztből 464 hússaláta, saját készítésű...
  • Seite 99 Élelmiszerkódok táblázata 553 földiszeder 602 birsalma 649 szójabab, szemek, száraz 554 kenyérfa-gyümölcs 603 rambután 650 szójahús 555 carissa 604 ringló (reineclaude) 651 szójatej 556 chayote 605 homoktövis-bogyó 652 szójarügy 557 cserimoja (annonaféle) 606 Sharon-gyümölcs 653 szójás virsli, átl. 558 datolya, szárított 607 egres 654 napraforgómag 559 földieper...
  • Seite 100 Élelmiszerkódok táblázata 695 sör, pilzeni ászoksör, normál sör, 731 bonbonok, kemény karamella- 770 Rote Grütze (specialitás piros német cukorkák gyümölcsökből), szárítmány, vízzel fogyasztásra kész 696 baksör, világos, fenékerjedésű 732 desszertöntet, gyümölcsös, (7 térf. % alkohol) fogyasztásra kész 771 Russischer Zupfkuchen (orosz tortaspecialitás) 697 bólé, földieper 733 desszertöntet, csokoládés,...
  • Seite 101 Élelmiszerkódok táblázata 812 holland mártás 854 burgonyaleves virslivel 896 burgonyapüré „rajnai módra”, szárítmány / poralakban 813 édes-savanyú mártás 855 hagyma-krémleves 897 csőben sült burgonya 814 gyros-mártás, száraz termék / 856 lencsetál szalonnával, szárít- poralakban mány / poralakban 898 krumpligombóc (fele-fele) 815 pörköltmártás, száraz termék / 857 lencseleves 899 majonézes burgonyasaláta...
  • Seite 102 Élelmiszerkódok táblázata 936 virsli-sajt-saláta 937 szilvásgombóc, mélyhűtött 938 hagymakarikák, elősütve Egyéb 939 sütőélesztő, préselt 940 sörélesztő, szárított 941 földimogyoró ropogtatnivaló 942 zselatin (étkezési zselatin) 943 burgonya-chips, sózott, olajban sütött 944 burgonya-pálcika, sózott, olajban sütött 945 Kräcker (sóskeksz) 946 pudingpor, szárítmány / poralakban 947 sós ropi 948 tofu 949 tortilla chips...
  • Seite 103 Élelmiszerkódok táblázata...
  • Seite 104: Tisztítás

    Tisztítás Tisztítás ÉRTESÍTÉS! Rövidzárlat veszélye! A készülékházba beszivárgó víz vagy más folyadék rövidzárlatot okozhat. − Soha ne merítse a mérleget vízbe vagy más folyadékba. − Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön víz, illetve más folyadék a ké- szülékházba. ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A szakszerűtlen használat kárt tehet a mérlegben.
  • Seite 105: Hibakeresés

    Hibakeresés Hibakeresés Probléma Lehetséges ok Hibaelhárítás E – – – – A mérendő élelmi- Távolítsa el a lemérendő élelmiszert a szer súlya nagyobb a mérőfelületről megengedett 5 000 g-nál. Betelt tárhely leg- Törölje a tárhely tartalmát az MC alább az egyik gombbal tápanyag- és ener- giatartalom meghala-...
  • Seite 106: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok Modell: Tápértékelemző mérleg Cikkszám: 82649 Áramellátás: 3 db 1,5 V-os, LR03 (AAA) típusú elem Mérőfelület teherbírása: 5 kg Méret (sz × ma × mé): 16,5 × 2,5 × 23 cm Megfelelőségi nyilatkozat Az EU-megfelelőségi nyilatkozatot kérje a jótállási adatlapon feltünte- tett címtől.
  • Seite 107 Kazalo Kazalo Pregled ....................... 3 Vsebina kompleta/deli ................108 Kode QR ....................109 Splošno ....................110 Navodila za uporabo preberite in shranite ..........110 Razlaga znakov ....................110 Varnost......................111 Namenska uporaba ..................111 Varnostni napotki ....................111 Prva uporaba ................... 115 Preverite tehtnico in vsebino kompleta ............
  • Seite 108: Vsebina Kompleta/Deli

    Vsebina kompleta/deli Vsebina kompleta/deli Predal za baterije Plošča za tehtanje Tipka za vklop/izklop  Tipka M+ Tipka MR Tipka MC Tipka tara Tipka unit Prikazovalnik Številčne tipke Prikaz kilokalorij Prikaz vsebnosti ogljikovih hidratov Prikaz kilodžulov Prikaz vsebnosti holesterola Prikaz vsebnosti maščobe Prikaz kode živila Prikaz teže Prikaz števila pomnilniških mest...
  • Seite 109: Hitro In Preprosto Do Cilja S Kodami Qr

    Kode QR Hitro in preprosto do cilja s kodami QR Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadomestne dele, dodatno opremo, podatke o garancijah izdelovalcev ali servisih ali si želite udobno ogledati videoposnetek z navodili – s kodami QR boste zlahka na cilju. Kaj so kode QR? Kode QR (QR = Quick Response oziroma hiter odziv) so grafične kode, ki jih je mogoče prebrati s kamero pametnega telefona in na primer vsebujejo povezavo do spletne...
  • Seite 110: Splošno

    Splošno Splošno Navodila za uporabo preberite in shranite Ta navodila za uporabo spadajo k tej tehtnici za analizo hranilnih vred- nosti (v nadaljevanju poimenovana samo „tehtnica“). Vsebujejo po- membne informacije o začetku uporabe in ravnanju z izdelkom. Pred začetkom uporabe tehtnice natančno in v celoti preberite navodila za uporabo, zlasti varnostne napotke.
  • Seite 111: Varnost

    Varnost Varnost Namenska uporaba Tehtnica je namenjena izključno tehtanju živil in spremljanju prehrane. Tehtnica ni predvidena za tehtanje zdravil. Namenjena je izključno za zasebno uporabo in ni pri- merna za medicinske ali poslovne namene. Tehtnico uporabljajte samo na način, opisan v teh navodilih za uporabo. Vsakršna drugačna uporaba velja za nenamensko in lahko privede do materialne škode ali celo telesnih poškodb.
  • Seite 112: Nevarnost Za Zdravje

    Varnost OPOZORILO! Nevarnost za zdravje! Nepravilna uporaba prikazanih vrednosti tehtnice za odmerjanje zdravil je lahko nevarna za vaše zdravje. − Ne jemljite zdravil (npr. jemanje inzulina), ki jih izpeljete iz- ključno iz podatkov tehtnice o hranilnih vrednosti. − Pred dajanjem zdravila preverite podatke o hranilni vrednosti z drugim virom (npr.
  • Seite 113 Varnost − Po potrebi pred vstavljanjem baterij očistite kontakte baterije in naprave. − Starih baterij ne uporabljajte skupaj z novimi. Vedno zamenjaj- te vse baterije hkrati. − Prepričajte se, da je tehtnica po uporabi izklopljena. − Če menite, da je oseba pogoltnila baterijo ali pa je baterija v telo prišla na drugačen način, nemudoma poiščite zdravniško pomoč.
  • Seite 114: Nevarnost Poškodb

    Varnost OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Nestrokovno ravnanje s tehtnico lahko povzroči poškodbe tehtnice. − Tehtnico postavite na lahko dostopno, ravno, suho in dovolj stabilno delovno površino, ki je odporna proti vročini. Tehtnice ne postavljajte na rob delovne površine. − Tehtnice nikoli ne postavljajte na vroče površine (npr. ploščo štedilnika) ali v njihovo bližino.
  • Seite 115: Prva Uporaba

    Prva uporaba Prva uporaba Preverite tehtnico in vsebino kompleta OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Če med odpiranjem embalaže z ostrim nožem ali drugim koničas- tim predmetom niste previdni, lahko hitro poškodujete tehtnico. − Embalažo odpirajte zelo previdno. 1. Vzemite tehtnico iz embalaže. 2.
  • Seite 116: Nastavitev Enote Teže

    Seznam funkcij Nastavitev enote teže Tehtnica lahko vrednosti prikaže v enotah teže g (gram) ali oz (unča). Tovarniška nastavitev je gram. − Za nastavitev enote teže pritisnite tipko unit  Seznam funkcij S tehtnico lahko hitro in nezapleteno • stehtate težo živil do 5000 g (funkcija za tehtanje). Teža ...
  • Seite 117: Vnos Kode Živila

    Uporaba 1. Za aktiviranje funkcije za odštevanje tare pritisnite tipko tara  Na prikazovalniku  se vrednost „0“. 2. Postavite dodatno tehtalno blago na ploščo za tehtanje  Na prikazovalniku se prikaže teža novega tehtalnega blaga. Vnos kode živila − S seznama živil izberite 3-mestno kodo za vaše tehtalno blago in jo vtipkajte s številčnimi tipkami ...
  • Seite 118: Brisanje Pomnilnika

    Uporaba Brisanje pomnilnika − Za brisanje pomnilnika, kjer je shranjen seštevek vrednosti, pritisnite tipko MC  Simbol M ugasne. Pomnilnik je izbrisan. Programiranje lastnih kod živil Tehtnica ima shranjene hranilne in energijske vrednosti za 950 živil (pomnilniška mesta 000–949). Dodatno lahko programirate 50 pomnilniških mest (950–999) s svo- jimi živili in jih vnesete v proste vrstice tabele v poglavju „Tabela za kode živil“.
  • Seite 119: Tabela Za Kode Živil

    Tabela za kode živil Tabela za kode živil 9. Kako ravnati v primeru težav? Definicije Pripravljen delež Surovine brez odpadkov Okrajšave Zaslon Vzrok Odprava težave Suh proizvod Prašek je stehtan v nepriprav- Območje tehtanja Tehtan izdelek E---- ljeni obliki. To velja, razen če ni v.
  • Seite 120 Tabela za kode živil 031 Sladka smetana, 30 % maščobe 066 Sirni namaz z orehi, Jajca in jajčne jedi 50 % maščobe v s. s. 101 Kokošje jajce, skupaj (100 g) 032 Kisla smetana, 24 % maščobe 067 Sir Leerdamer, 102 Rumenjak kokošjega jajca 033 Skuta s smetano, 45 % maščobe v s.
  • Seite 121 Tabela za kode živil Perutnina in divjačina 143 Teletina (file) 232 Čajna klobasa (braunschweiska čajna klobasa) 144 Teletina (vrat, zatilje s kostjo) 187 Raca povpr. 233 Mortadela 145 Teletina (krača s kostjo) 188 Fazan povpr. 234 Krvavica 146 Teletina (stegno, stegno s kostjo) 189 Gos povpr.
  • Seite 122 Tabela za kode živil 279 Mediteranska sardela 325 Ajdova kaša 370 Večzrnati kruh 280 Vahnja 326 Ajdova moka, polnozrnata 371 Makovo pecivo 281 Linj 327 Masleni piškoti 372 Makova štručka 282 Bokoplavutarica 328 Masleno pecivo 373 Smetanova torta s kavo 283 Oslič...
  • Seite 123 Tabela za kode živil 415 Božični kolač, saški 456 Vodna kreša 506 Šparglji 416 Bel kruh 457 Cikorija 507 Špinača 417 Pšenica, celo zrno 458 Kitajsko zelje 508 Špinača, globoko zamrznjena 418 Pšenični zdrob 459 Solata ledenka 509 Rumena koleraba 419 Pšenični kalčki 460 Endivija 510 Jušna zelenjava...
  • Seite 124 Tabela za kode živil 554 Krušno žito 603 Rambutan 650 Sojino meso 555 Carissa 604 Ringlo 651 Sojino mleko 556 Čajota 605 Jagode rakitovca 652 Sojini kalčki 557 Čerimoja (anona) 606 Kaki 653 Klobasa iz soje, povpr. 558 Datelj, posušen 607 Kosmulje 654 Sončnična semena 559 Jagode...
  • Seite 125 Tabela za kode živil 696 Pivo bok, svetlo, spodnjega vre- 736 Čokolada za diabetike, grenka 779 Čokoladni bonbončki nja (7 vol. % alkohola) 737 Sladkarije za diabetike 780 Čokoladni puding, iz suhega 697 Bovla, jagoda izdelka, pripravljen z mlekom 738 Dietni sladoled 698 Cuba Libre 781 Točen sladoled 739 Čokoladna kockica...
  • Seite 126 Tabela za kode živil 820 Paradižnikova mezga 863 Špargljeva kremna juha 900 Sirovi žličniki 821 Paradižnikova omaka, 864 Smetanova juha z jurčki 901 Zeljna rulada s sesekljanim klasična osnovna omaka mesom 865 Paradižnikova kremna juha 822 Paradižnikova omaka, italijanska 902 Zeljne rulade, pripravljene za 866 Paradižnikova juha z rižem, suh pečenje, globoko zamrznjene 823 Omaka iz kisa...
  • Seite 127 Tabela za kode živil 936 Solata s klobaso in sirom 937 Češpljevi cmoki, globoko zamr- znjeni 938 Čebulni obročki, ocvrti Drugo 939 Kvas za peko, stisnjen 940 Pivski kvas, suh 941 Arašidni prigrizek (Smoki) 942 Želatina (jedilna želatina) 943 Krompirjev čips, soljen, ocvrt v olju 944 Krompirjeve palčke, soljene, ocvrte v olju...
  • Seite 128 Tabela za kode živil...
  • Seite 129: Čiščenje

    Čiščenje Čiščenje OBVESTILO! Nevarnost kratkega stika! Če v ohišje izdelka zaide voda ali druga tekočina, lahko pride do kratkega stika. − Tehtnice nikoli ne potapljajte v vodo ali v druge tekočine. − Pazite, da v ohišje ne steče voda ali druga tekočina. OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Nestrokovno ravnanje s tehtnico lahko povzroči poškodbe tehtnice.
  • Seite 130: Iskanje Napak

    Iskanje napak Iskanje napak Težava Možni vzrok Odprava napake E – – – – Območje tehta- Odstranite tehtalno blago s plošče za nja 5000 g je bilo tehtanje  preseženo. Maks. pomnilnik Pomnilnik izbrišite s tipko MC  najmanj ene od hra- nilnih ali energijskih vrednosti je bil preko- račen, npr.
  • Seite 131: Tehnični Podatki

    Tehnični podatki Tehnični podatki Model: Tehtnica za analizo hranilnih vrednosti Številka izdelka: 82649 Električno napajanje: 3× 1,5 V baterije LR03 (AAA) Nosilnost plošče za tehtanje: 5 kg Mere (Š × V × G): 16,5 × 2,5 × 23 cm Izjava o skladnosti Izjavo o skladnosti EU lahko zahtevate na naslovu, navedenem na pri- loženem garancijskem listu.
  • Seite 132 Származási hely: Kína Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: | Produttore: | Gyártó: | Distributer: EUROMEDICS GMBH BECKERS KREUZ 13 53343 WACHTBERG GERMANY KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA • ÜGYFÉLSZOLGÁLAT • POPRODAJNA PODPORA 82649 00800 5657 50 00 www.aldi-service.it JAHRE GARANTIE www.euromedics.com...

Inhaltsverzeichnis