Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
PT Patroller User Instructions
Instructions Patroller PT • Istruzioni Patroller PT •
Patroller PT Anleitung • Instrucciones Patroller PT •
Patroller PT 手順 • Patroller PT 说明
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Segway PT Patroller

  • Seite 1 PT Patroller User Instructions Instructions Patroller PT • Istruzioni Patroller PT • Patroller PT Anleitung • Instrucciones Patroller PT • Patroller PT 手順 • Patroller PT 说明...
  • Seite 2 Table of Contents Table des matières • Sommario • Inhaltsverzeichnis • Contenidos • 目次 • 目录 English Français Italiano Deutsch Español 日本語 中文...
  • Seite 3 Read all instructions in these user materials. Failure to adhere to these warnings could lead to serious injury or death or damage to property. • Always shut down your Segway PT and unplug the AC Power Cord before performing any maintenance or installing any part or accessory. •...
  • Seite 4 Segway Customer Operations at 1.866.4SEGWAY (1.866.473.4929) or on our website at www.segway.com/support/contact_us.html. Check www.segway.com for updates to this document. Thank you. LIMITED WARRANTY The Segway PT i2 and x2 Patroller models are covered by the Segway ® Personal Transporter Limited Warranty (copy delivered with the kit.) REQUIRED TOOLS:...
  • Seite 5 2 Nm...
  • Seite 6 1.6Nm 0.75Nm Optional accessory shown. Fasteners are included with Accessory Bar Kit.
  • Seite 7 2.5Nm Align corner of label as shown on label application instruction sheet...
  • Seite 9 NOTES...
  • Seite 10 à ces avertissements peut entraîner des blessures graves ou endommager l'équipement. • Arrêtez toujours votre TP Segway et débranchez le cordon d'alimentation CA avant d'effectuer tout entretien ou d'installer une pièce ou un accessoire. • Utilisez uniquement des pièces, fixations et accessoires approuvés par Segway.
  • Seite 11: Garantie Limitée

    Consultez le site www.segway.com pour connaître les mises à jour apportées à ce document. Merci. GARANTIE LIMITÉE Les modèles de Patroller Segway TP i2 et x2 sont couverts par la garantie limitée sur les transporteurs personnels de Segway ® (un exemplaire accompagne le kit).
  • Seite 12 2 Nm...
  • Seite 13 1.6Nm 0.75Nm Accessoire en option présenté. Les dispositifs de fixation sont inclus dans le kit de la barre.
  • Seite 14 2.5Nm Alignez le coin de l’étiquette en suivant les instructions figurant sur la feuille d’instruction relative à l’application de l’étiquette.
  • Seite 16 Leggere tutte le istruzioni allegate ai componenti. Il mancato rispetto di queste avvertenze potrebbe causare gravi ferite, la morte o danni materiali. • Spegnere sempre il Segway PT e scollegare il cavo di alimentazione CA prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione o l'installazione di qualsiasi parte o accessorio.
  • Seite 17 (1.866.473.4929) oppure visitare www.segway.com/support/contact_us.html. Visitare www.segway.com per scaricare eventuali aggiornamenti di questo documento. Grazie! GARANZIA LIMITATA I modelli Segway PT i2 e x2 Patroller sono soggetti alla garanzia limitata del Segway Personal Transporter (la scheda di garanzia è acclusa al kit). ®...
  • Seite 18 2 Nm...
  • Seite 19 1.6Nm 0.75Nm Illustrato con accessorio opzionale. Le viti sono incluse al kit della barra accessoria.
  • Seite 20 2.5Nm Allineare gli angoli dell’etichetta nel modo indicato sul foglietto delle istruzioni per l’applicazione dell’etichetta.
  • Seite 22 Lesen Sie sich alle Anweisungen in den vorliegenden Anwenderinformationen durch. Nichteinhaltung dieser Warnhinweise kann zu schweren Verletzungen, Tod oder Beschädigungen an Eigentum führen. • Schalten Sie Ihren Segway PT stets aus und ziehen Sie das Netzkabel, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen und weitere Teile oder Zubehör montieren. • Verwenden ausschließlich...
  • Seite 23 Die aktuellste Ausgabe dieses Dokuments finden Sie im Internet unter www.segway. com. Herzlichen Dank! EINGESCHRÄNKTE GARANTIE Die Segway-Modelle PT i2 und x2 Patroller fallen unter die beschränkte Segway ® Personal Transporter-Garantie. (Ein Exemplar dieser Garantie liegt diesem Kit bei.) ERFORDERLICHE WERKZEUGE:...
  • Seite 24 2 Nm...
  • Seite 25 1.6Nm 0.75Nm Mit Sonderzubehör abgebildet. Schrauben sind im Lieferumfang des Zubehörstangen-Kits enthalten.
  • Seite 26 2.5Nm Richten Sie die Ecke des Etiketts gemäß der Darstellung auf der Anleitung zur Anbringung des Etiketts aus.
  • Seite 28 • Apague siempre el transportador Segway PT y desconecte el cable de corriente alterna antes de realizar labores de mantenimiento o instalar cualquier pieza o accesorio.
  • Seite 29 Consulte www.segway.com para ver si este documento ha sido actualizado. Muchas gracias. GARANTÍA LIMITADA Los modelos Segway PT i2 y x2 Patroller están cubiertos por la garantía limitada para transportadores personales Segway (se incluye un ejemplar de ® la misma en este kit).
  • Seite 30 2 Nm...
  • Seite 31 1.6Nm 0.75Nm Se muestra un accesorio opcional. En el kit de la barra complementaria se incluyen los fijadores.
  • Seite 32 2.5Nm Alinee la esquina de la etiqueta tal como se indica en la hoja de instrucciones para colocar etiquetas.
  • Seite 34 安全上の注意事項 警告 これらの使用説明書の指示をすべてお読みください。 これらの警告に従 • わない場合、 重傷または死亡、 物損につながる恐れがあります。 メンテナンスを実施する際、 またはパーツや付属品を取り付ける際は、 • 事前にセグウェイ PT の電源を切って AC 電源コードをコンセントから抜 いておいてください。 セグウェイによって承認されたパーツ、 留め金具、 付属品のみを使用し • てください。 • ネジ山がつぶれていたり、 損傷のあるネジ穴を補修しよう と しないでく ださい。 補修 を試みないで、 部品を交換してく ださい。 交換部品がない場合、 再組立しないでく ださい。 ファスナーをゆっく り と注意して挿入してく ださい。ファスナーを斜めに締めたり、締め • 付けすぎないように注意してく...
  • Seite 35 お問合せ 部品が不足していたり、本品を返品する必要がある場合は、電話番号 1.866.4SEGWAY (1.866.473.4929) 、または、セグウ ェイ社のウ ェブサイ ト www.segway.com/support/contact_ us.html から、Segway Customer Operations にご連絡く ださい。 本書の最新版については、www.segway.com をご覧く ださい。 有限保証 ® セグウ ェイ PT i2 および x2 Patroller モデルは、Segway Personal Transporter Limited Warranty (キッ トに同封)によって保証されています。 必要なツール: ライト 下シールド ハンドルバー ・ バンパークランプ...
  • Seite 36 2 Nm...
  • Seite 37 1.6Nm 0.75Nm オプシ ョンのアクセ サリを表示していま す。ファスナーは、 アクセサリバーキッ トに入っています。...
  • Seite 38 2.5Nm ラベル貼付説明書に示すよ うに、ラベルの端を合わせ ます。...
  • Seite 40 安全 警告 • 请仔细阅读用户资料中的所有说明。忽视这些警告可能导致重伤、 死亡或财物损失。 • 在维修或安装任何部件或配件时,务必要关闭 Segway PT 并拔下直流 电源线。 • 请仅使用 Segway 认可的部件、紧固件和配件。 • 不要尝试修理任何缺螺纹或受损的螺钉孔,而是替换该零件。如果没 有替换零件可用,请先不要重新组装。 • 缓慢谨慎地插入紧固件。 不要使紧固件滑丝或旋拧过紧。 只按照规 定的扭矩进行紧固。 • 不遵守这些警告将可能导致严重伤害、 死亡或财产损失。...
  • Seite 41 有问题吗? 如果缺少零件或者需要退还产品, 请与 Segway 客户服务部门联系 — 电话 1.866.4SEGWAY (1.866.473.4929), 也可以登录我们的网站 www.segway.com/ support/contact_us.html。 请查看 www.segway.com 上是否有本文档的更新。 非常感谢! 有限保修 ® Segway PT i2 和 x2 Patroller 是“Segway 个人运输车有限保修单”(随套件提供副本) 担保的型号。 所需工具: 灯 手把减震器夹紧件 下护罩 灯 手把减震器夹紧件 下护罩 减震器 灯架 上护罩 倾斜操纵架楔 减震器 灯架...
  • Seite 42 2 Nm...
  • Seite 43 1.6Nm 0.75Nm 所示为可选附 件。 紧固件包括在 附件杆套件内。...
  • Seite 44 2.5Nm 根据标签应用说明页的 指示对齐标签角。...
  • Seite 46 NOTES...
  • Seite 47 NOTES...
  • Seite 48 23992-00001 ac Segway and the Segway ‘Rider design’ are registered trademarks of Segway Inc. (“Segway”). Other marks including InfoKey and LeanSteer, ® are trademarks or common law marks of Segway. Segway reserves all rights in its trademarks. Copyright 2015 Segway Inc.