Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Consignes De Sécurité; Installation Et Raccordement; Sol; Retrait Des Cales De Transport - grandimpianti WF 8 Installations- Und Gebrauchsanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WF 8:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 29
www.groupdynamics-laundry.com
sales@groupdynamics.lv
FRAN‚AIS
2. CONSIGNES DE SƒCURITƒ
LE NON-RESPECT DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ PEUT ÊTRE LA
CAUSE DE DOMMAGES CORPORELS OU DE DÉTÉRIORATION
DU LINGE OU DE LA MACHINE.
• Lire attentivement les consignes d'installation et d'emploi avant de
raccorder la machine.
• Il est conseillé de faire installer la machine par des professionnels
qualifiés.
• L'installation doit être conforme aux instructions (voir chapitre 3).
• Pour éviter les risques d'électrocution suivre les réglementations de
mise à la terre.
• La machine ne peut pas être placée dans un endroit trop humide
ou exposée à des températures extrêmement basses ou élevées.
Couper toutes les conduites principales en fin de journée (eau,
vapeur et courant).
• Avant de procéder à l'entretien ou la réparation de la machine veiller
à ce que l'alimentation de courant et d'eau soient coupées.
• Recommandations pour éviter les risques d'incendie ou d'explosion:
- ne pas entreposer des produits inflammables à proximité de la
machine
- ne pas mettre dans la machine des tissus ayant été traités par des
produits inflammables. Celles-ci doivent être rinçées ou lavées à la
main.
• Toujours suivre les consignes sur l'emballage des produits
lessiviels. Mettre ces produits hors d'atteinte des enfants.
• Toujours tenir compte des instructions qui se trouvent sur les
vêtements.
• Ne pas laisser les enfants jouer à proximité d'une machine.
REMARQUE:
Il est évident que ces consignes ne peuvent pas éliminer tout risque
d'accident. C'est à l'utilisateur qu'il incombe toujours de procéder
avec prudence.
N'hésitez pas à contacter votre agent en cas de problèmes
éventuels.

3. INSTALLATION ET RACCORDEMENT

3.1 Sol (fig.1)
La machine doit être placée sur une surface plane et solide (socle en
métal, béton ou sol ferme) et fixée légèrement par des boulons aux
endroits prévus dans le châssis (fig. 1, A) (voir chapitre 1.2
"Dimensions").
La machine doit être placée bien horizontalement et pour faciliter
l'entretien il est recommandé de prévoir au minimum 400 mm (600
mm pour les modèles 23, 26 et 33) de distance entre le mur et le côté
arrière de la machine.
3.2 Retrait des cales de transport (fig.2 et 3)
Pour éviter des dommages en cours de transport la machine est
équipée de 2 cales rouges (4 cales pour les modèles 23, 26 et 33)
qui empêchent tout mouvement de la cuve. Ces cales doivent être
enlevées après l'installation horizontale de la machine.
La machine ne peut en aucun cas être mise en service avec les cales
de transport.
3.3 Installation de plusieurs machines c™te ˆ c™te
Lors de l'installation de plusieurs machines côte à côte il y a lieu de
prévoir au minimum 30 mm de distance entre les machines.
14
3.4 Raccordement de lÕalimentation dÕeau
Les tuyaux avec raccords 3/4" sont fournis avec la machine et
s'adaptent sur les entrées d'eau de la machine et les robinets des
conduites d'eau. Pour garantir le bon fonctionnement des vannes
d'alimentation la pression d'eau de la conduite doit être entre 0,5 et
10 kg/cm
2
(7 et 145 psi). Si la pression est trop basse la durée du
programme sera anormalement longue.
REMARQUE:
Pour les machines alimentées en eau chaude il faut toujours prévoir
une quantité suffisante d'eau à 90°C:
- Pour le modèle 8:
65 litres.
- Pour le modèle 11: 80 litres.
- Pour le modèle 18: 140 litres.
- Pour le modèle 23: 110 litres.
- Pour le modèle 26: 125 litres.
- Pour le modèle 33: 150 litres.
3.5 ƒvacuation dÕeau
La machine est équipée d'une vanne de vidange avec un diamètre
extérieur de 6/4" (50 mm) (3" pour les modèles 23, 26 et 33). Cette
vanne doit être reliée à l'égout au moyen du tuyau d'évacuation
fourni avec la machine.
REMARQUES:
- Le diamètre de l'égout principal doit être adapté au débit et au
nombre de machines et doit pouvoir écouler au minimum 80 l/min
(160 l/min pour les modèles 23, 26 et 33) par machine.
- Il est indispensable de relier la conduite d'évacuation principale à
l'air libre au minimum d'un côté pour purger la conduite.
- Si la conduite d'évacuation principale dégage de mauvaises
odeurs chaque machine doit être pourvue d'un siphon.
- Si la conduite d'évacuation est bouchée lors de l'essorage la
"sécurité" de la machine entre en action, puis la machine fera un
nouvel essai pour faire évacuer l'eau.
3.6 Raccordement Žlectrique
Après avoir effectué le raccordement (fig. 5), vérifier le sens de rotation
à l'essorage. Le tambour de la machine doit essorer dans la direction
de la flèche de l'autocollant sur le verre du hublot (sens des aiguilles
d'une montre). Si la machine essore dans le sens opposé, cela peut
endommager le moteur et faire gicler l'eau par le bac à savon. En cas
de rotation contraire inverser les circuits "R" et "S" du câble d'alimentation
aux bornes de raccordement.
Valeurs des fusibles automatiques pour une machine à chauffage
électrique (fig.5):
- Circuit moteur
- Fusible
- Circuit chauffage
- 4,2 kW
- 6 kW
- 9 kW
- 6 x 2000 W
- 3x3000W+3x2000W
- 6 x 3000 W
- 21 kW
- 6 x 4000 W
3.7 Raccordement vapeur (seulement modèles à vapeur)
• En dotation à la machine à laver à vapeur, il y a un tuyeau flexible
avec un filet en maille d'acier qui doit être branché au raccord "J"
de l'appareil en interposant le filtre mécanique en dotation et une
vanne d'interception.
• La soupape électrique vapeur fonctionne avec une pression de
200 KPa à 450 KPa. En tout cas, lire la plaquette des données
techniques pour voir les valeurs de fonctionnement.
220V 3AC
380V 3AC+N
16A
16A
220V 3AC
380V 3AC+N
16A
16A
16A
16A
25A
16A
40A
20A
50A
25A
50A
32A
-----
40A
-----
40A

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Wf 11Wf 18Wf 23Wf 26Wf 33

Inhaltsverzeichnis