Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SEF 2100 A1
Seite 1
(GHOVWDKO)ULWWHXVH 6() $ (GHOVWDKO)ULWWHXVH %HGLHQXQJVDQOHLWXQJ )ULWHXVH LQR[ 0RGH G HPSORL )ULJJLWULFH ,VWUX]LRQL SHU O XVR (GHOVWDDO IULWHXVH *HEUXLNVDDQZLM]LQJ...
Seite 2
RP62049-Fritteuse LB1 Seite 1 Donnerstag, 2. Dezember 2010 2:43 14 Deutsch ........3 Bitte beachten Sie die Ausklappseite Français .
Seite 3
RP62049-Fritteuse LB1 Seite 1 Donnerstag, 2. Dezember 2010 2:43 14 13 12...
Seite 4
RP62049-Fritteuse LB1 Seite 2 Donnerstag, 2. Dezember 2010 2:43 14...
• 1 Frittierkorb • 1 Deckel mit Sichtfenster Edelstahl-Fritteuse SilverCrest • 1 Bedienungsanleitung SEF 2100 A1 ist ausschließlich zum Zube- reiten von Lebensmitteln wie Pommes Frites, 3.3 Funktionsbeschreibung Gemüse, Chicken Wings oder ähnlichem konstruiert worden. Für andere Verwen- In dem Edelstahlgehäuse befinden sich elek-...
„13. Garantie” auf Seite 13. • Tauchen Sie das Bedien-/Heizelement 1 • Bei eventuellen Funktionsstörungen wäh- niemals unter Wasser, und reinigen Sie rend der Garantiezeit darf die Instand- diese Teile auch nicht unter fließendem setzung des Gerätes nur durch unser Wasser. SEF 2100 A1...
RP62049-Fritteuse LB1 Seite 6 Donnerstag, 2. Dezember 2010 2:43 14 • Fassen Sie das Gerät, das Netzkabel 4.4 Schutz vor Brandgefahr oder den Netzstecker niemals mit feuch- ten Händen an. Warnung! Da das Gerät mit hohen • Ziehen Sie das Netzkabel stets am Netz- Temperaturen arbeitet, beachten stecker heraus.
Sie Öl oder flüssiges Fett in das Gerät abgekühlt hat. 5. Vor dem ersten Gebrauch 1. Reinigen Sie die einzelnen Teile der Edelstahl-Fritteuse bitte gründlich. 2. Trocknen einzelnen Teile anschließend sorgfältig (siehe „9. Reinigen” auf Seite 10). SEF 2100 A1...
RP62049-Fritteuse LB1 Seite 8 Donnerstag, 2. Dezember 2010 2:43 14 6. Vor dem Frittieren 1. Stellen Sie die Edelstahl-Fritteuse auf 6.2 Vorhandenes Fett schmelzen eine gerade und stabile Oberfläche. 2. Ziehen Sie das Netzkabel aus dem Wenn sich in der Fritteuse schon erstarrtes Fett Kabelfach 6 .
Tipp 2 (siehe „12. Diverse Tipps“ abschalten, gehen Sie bitte wie folgt vor: auf Seite 12), um Fettspritzer zu 1. Lassen Sie das Öl oder Fett abkühlen. vermeiden. 2. Drücken Sie den Reset-Schalter 4 an der Rückseite des Bedienungselements. Die SEF 2100 A1...
RP62049-Fritteuse LB1 Seite 10 Donnerstag, 2. Dezember 2010 2:43 14 Edelstahl- Fritteuse ist nun wieder frittier- bereit. 8. Nach dem Frittieren 1. Drücken Sie die Entriegelungstaste auf 9. Nehmen Sie den Frittiereinsatz 8 an den dem Griff 16 und heben Sie den Deckel Tragegriffen 2 aus dem Gehäuse 3.
Sie es in das Kabelfach 6. Hinweis: Die Edelstahl-Fritteuse können Sie problemlos mit den seitlich angebrachten 6. Setzen Sie den Tragegriffen transportieren. Filterdeckel 10. Lagern Sie die Edelstahl-Fritteuse stets wieder auf. staubfrei, indem Sie immer den Deckel 12 aufsetzen. SEF 2100 A1...
RP62049-Fritteuse LB1 Seite 12 Donnerstag, 2. Dezember 2010 2:43 14 10. Entsorgung 10.1 Gerät 10.2 Verpackung Das Symbol der durchgestri- Wenn Sie die Verpackung entsorgen möch- chenen Abfalltonne auf Rädern ten, achten Sie auf die entsprechenden bedeutet, dass das Produkt in Umweltvorschriften in Ihrem Land.
Sie bitte den eigenen Reparaturversuchen oder unsach- Kaufbeleg sowie die Artikelnummer (für die- gemäßer Benutzung entfällt der Garantiean- ses Gerät: SEF 2100 A1) bereit. spruch. Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien produziert und vor der Kontaktdaten: Auslieferung überprüft.
RP62049-Fritteuse LB1 Seite 14 Donnerstag, 2. Dezember 2010 2:43 14 Sommaire Français 1. Remarques importantes avant la première utilisation......14 2.
3.1 Destination • 1 Elément chauffant • 1 Panier • 1 Couvercle avec hublot de contrôle La friteuse inox SilverCrest SEF 2100 A1 est • 1 Notice d’utilisation exclusivement conçue pour la préparation d’aliments comme les frites, les légumes, les 3.3 Description du fonctionnement...
RP62049-Fritteuse LB1 Seite 16 Donnerstag, 2. Dezember 2010 2:43 14 Dans le cas contraire, il ne pourra être 4.2 Consignes générales prétendu à aucun droit de garantie. • Ne laissez jamais l’appareil sans sur- • Veuillez lire attentivement la notice d’uti- veillance lorsqu’il fonctionne.
Seite 19
Dans ce cas, retirez immédiatement la prise et faites vérifier l'appareil. L’adresse de notre service après-vente vous est fournie au paragra- phe « 13. Garantie » à la page 25. SEF 2100 A1...
RP62049-Fritteuse LB1 Seite 18 Donnerstag, 2. Dezember 2010 2:43 14 végétale pour friture. Sinon 4.5 Pour la sécurité de votre enfant projections de graisse brûlante peuvent se produire. Avertissement ! Les enfants ne sont • Utilisez de préférence de l'huile de fréquemment pas à...
L'aliment à frire doit ment fondue. cependant toujours être entièrement couvert par la graisse et la cuve 8 de friture doit être remplie de graisse ou d'huile de friture au minimum jusqu'au marquage inférieur. SEF 2100 A1...
RP62049-Fritteuse LB1 Seite 20 Donnerstag, 2. Dezember 2010 2:43 14 7. Friture 1. Connectez la friteuse inox avec le con- Avertissement ! Lors de la friture tacteur de marche arrêt 10. d’aliments congelés observez absolument le conseil 2 (voir 2. Appuyez sur la touche de déverrouillage «...
9. Sortez le panier 8 du corps 3 en le sai- sissant par les poignées prévues à cet effet 2. Avertissement ! Afin de vous éviter tout risque de brûlure, attendez que l’huile ou la graisse brûlante soit bien refroidie avant de la transvaser ! SEF 2100 A1...
RP62049-Fritteuse LB1 Seite 22 Donnerstag, 2. Dezember 2010 2:43 14 9. Nettoyage 9.1 Nettoyage de l’appareil mande/ élément chauffant 1 et puis le panier 17 dans la friteuse inox. 8. Rabattez la poignée 19 dans le panier 17. Pour que vous profitiez longtemps de votre appareil, il est recommandé...
RP62049-Fritteuse LB1 Seite 24 Donnerstag, 2. Dezember 2010 2:43 14 12. Conseils divers Conseil 1 : Vous éviterez ainsi une forma- de graisse. Vous pouvez éviter ceci tion superflue d’acrylamide comme décrit ci-après : L’acrylamide est une substance chimique se 1.
Ne renvoyez aucun appareil sans en avoir convenu avec le service après-vente. Pour traiter rapidement votre demande d'application de la garantie, préparez le justificatif d'achat et le numéro de série (pour cet appareil : SEF 2100 A1). SEF 2100 A1...
Seite 28
RP62049-Fritteuse LB1 Seite 26 Donnerstag, 2. Dezember 2010 2:43 14 Indice Deutsch 1. Istruzioni importanti prima del primo uso ........26 2.
3. Descrizione dell’unità 3.1 Impiego previsto • 1 Cestello per friggere • 1 Coperchio con oblò Questa friggitrice in acciaio inossidabile • 1 Istruzioni per l’uso SEF 2100 A1 è stata realizzata 3.3 Descrizione del funzionamento preparare solo ed esclusivamente patatine fritte, verdure, ali di pollo o altri alimenti All’interno dell'alloggiamento dell'apparec-...
RP62049-Fritteuse LB1 Seite 28 Donnerstag, 2. Dezember 2010 2:43 14 • Non lasciare l’apparecchio 4.2 Indicazioni generali incustodito durante il funzionamento. • Assicurarsi che non sussista mai il • Prima dell’utilizzo leggere accurata- pericolo di inciampare nel cavo di rete mente le presenti istruzioni per l’uso.
• Assicurarsi attenzione • Durante il funzionamento non devono l’apparecchio si trovi sempre al di fuori esservi oggetti infiammabili (per es. della portata dei bambini. SEF 2100 A1...
RP62049-Fritteuse LB1 Seite 30 Donnerstag, 2. Dezember 2010 2:43 14 • Assicurarsi che i bambini non rovescino padella per fare in modo che il grasso l’apparecchio tirando il cavo. non produca spruzzi e l’elemento termico surriscaldi. • Fare attenzione che la pellicola da Successivamente, versare grasso...
Seite 33
è la temperatura di frittura circa 190 °C. mente il riscaldamento. Potete verificarlo dalla spia della temperatura 11 che si La temperatura di friggitura giusta si trova accende e spegne regolarmente. sulla confezione dei cibi da friggere. SEF 2100 A1...
RP62049-Fritteuse LB1 Seite 32 Donnerstag, 2. Dezember 2010 2:43 14 Indicazione: É consigliabile riscaldare l’olio 6. Riporre con attenzione il cestello 17 almeno per 10-15 minuti prima di iniziare nella friggitrice. la friggitura. Posizionare a tale scopo il 7. Premere il pulsante di rilascio sulla coperchio 12 sull’inserto per friggere 8.
6. pagina 35). Indicazione: friggitrice può essere 4. Pulire il coperchio 12, il cestello per frig- trasportata senza problemi grazie alle due gere 17, la vasca di friggitura 8 e maniglie laterali per il trasporto. SEF 2100 A1...
RP62049-Fritteuse LB1 Seite 34 Donnerstag, 2. Dezember 2010 2:43 14 10. Nei periodi di non utilizzo, riporre la 3. Rimuovere il filtro friggitrice sempre al riparo dalla polvere permanente 15. coprendola con il coperchio 12. 9.2 Pulizia del filtro 4. Pulire il filtro per- Nel coperchio 12 si trova un filtro perma- manente 15 accuratamente nel lavan- nente 15 che deve essere pulito dopo ogni...
Per ottenere di nuovo olio o grasso neutrale temperatura ambiente. Prima di versare al gusto, procedere come segue: i cibi nella friggitrice, rimuovere quanto 1. Riscaldare l’olio o il grasso a 160° C. più ghiaccio e acqua possibile. Onde SEF 2100 A1...
Seite 38
Si prega di non inviare l'apparecchio senza aver consultato il nostro Service-Center. Per garantire una rapida evasione della richiesta del cliente, si prega di tenere a disposizione la ricevuta di acquisto e il numero di articolo (per questo apparecchio: SEF 2100 A1).
5 Verwarmingselement 16 Greep met ontgrendelingstoets 6 Kabelopbergvak 17 Frituurmandje 7 Haak om het frituurmandje in te hangen 18 Markering „MAX FOOD LEVEL“ 8 Frituurinzetelement met handgrepen 19 Greep 9 Temperatuurregelaar 10 In-/Uitschakelaar en bedrijfscontrolelampje 11 Temperatuurcontrolelampje SEF 2100 A1...
3. Beschrijving van het apparaat 3.1 Toepassingsdoel • 1 Frituurmandje • 1 Deksel met zichtvenster • 1 Gebruiksaanwijzing De friteuse SilverCrest SEF 2100 A1 van roestvast staal is uitsluitend voor het berei- 3.3 Functiebeschrijving den van levensmiddelen zoals patates frites, groenten, chickenwings etc. geconstrueerd.
Anders vervalt de garantie. • Pak het apparaat, het netsnoer of de net- stekker nooit met vochtige handen beet. • Laat het apparaat nooit zonder toezicht werken. SEF 2100 A1...
RP62049-Fritteuse LB1 Seite 40 Donnerstag, 2. Dezember 2010 2:43 14 • Trek de netstekker altijd aan de netstek- • Houd een afstand van minstens 50 cm ker zelf uit het stopcontact. Trek nooit tot andere voorwerpen aan zodat deze aan het snoer zelf. niet in brand kunnen raken.
Aanwijzing: Meng nooit verschillende vet- deze naar achteren te schuüven. of oliesoorten! 4. Haal het frituurmandje 17 eruit. 1. Doe olie of gesmolten vet tot aan de 5. Klap de greep 19 uit. bovenste markering van het frituurinzet- SEF 2100 A1...
RP62049-Fritteuse LB1 Seite 42 Donnerstag, 2. Dezember 2010 2:43 14 stuk 8 in de droge en lege roestvaststa- 1. Steek de stekker in een geschikt stop- len friteuse. contact. Aanwijzing: Als u maar een paar din- Voorzichtig! Let erop dat de vork niet het gen wilt frituren, kan een beetje olie of verwarmingselement 5 beschadigt.
5. Draai de temperatuurregelaar 9 op de 10. Giet de olie of het vet af (zie laagste stand (tegen de klok in tot de „9. Reiniging“ op pagina 44). aanslag). 6. Schakel de roestvaststalen friteuse met de aan-/uitschakelaar 10 uit. SEF 2100 A1...
RP62049-Fritteuse LB1 Seite 44 Donnerstag, 2. Dezember 2010 2:43 14 • Bewaar olie het liefst in een oliefles in de 8.1 Olie of vet opnieuw gebruiken koelkast. • Vet kunt u in de schoongemaakte friteuse Frituurolie en frituurvet worden oud en ont- terugdoen, laten stollen en met de fri- wikkelen daarbij ongezonde stoffen.
Gooi de olie- en vetresten in de vuilnisbak of minderen en het milieu te ontlasten. Informa- volgens de betreffende nationale voorschriften. tie over de afvalverwijdering en de ligging van het dichtstbijzijnde recyclingbedrijf vindt u bijvoorbeeld bij uw gemeentelijke afval- verwijderingsbedrijf of in de gouden gids. SEF 2100 A1...
RP62049-Fritteuse LB1 Seite 46 Donnerstag, 2. Dezember 2010 2:43 14 11. Technische gegevens Spanningsvoeding: 220 - 240 V~ 50 Hz Opgen. vermogen: 2100 W Maximale temperatuur: rond 190 °C 12. Diverse tips Tip 1: Zo voorkomt u overmatige vorming lijk te veel olie of vet op. Dat kunt u als van acrylamide volgt voorkomen: Acrylamide is een chemische stof die altijd...
Stuur geen apparaten op zonder overleg met ons service-center. snelle bewerking aangelegenheid te garanderen, dient u de koopbon en het artikelnummer bij de hand houden (voor apparaat: SEF 2100 A1). SEF 2100 A1...