Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

• BILANCIA DA CUCINA ELETTRONICA
MANUALE DI ISTRUZIONI
• ELECTRONIC KITCHEN SCALE
USE INSTRUCTIONS
• BALANCE DE CUISINE ELCTRONIQUE
MANUEL D'INSTRUCTIONS
• ELEKTRONISCHE KUCHENWAAGE
BETRIEBSANLEITUNG
• BASCULA DE COCINA ELECTRONICA
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cod.: 90.114B
Cod.: 90.114F

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beper 90.114F

  • Seite 1 • BILANCIA DA CUCINA ELETTRONICA MANUALE DI ISTRUZIONI • ELECTRONIC KITCHEN SCALE USE INSTRUCTIONS • BALANCE DE CUISINE ELCTRONIQUE MANUEL D’INSTRUCTIONS • ELEKTRONISCHE KUCHENWAAGE BETRIEBSANLEITUNG • BASCULA DE COCINA ELECTRONICA MANUAL DE INSTRUCCIONES Cod.: 90.114B Cod.: 90.114F...
  • Seite 2 ITALIANO pag. 3 ENGLISH pag. 8 FRANÇAIS pag. 12 DEUTSCH pag. 16 ESPAÑOL pag. 20 For further information and/or for instructions for use in other languages , please visit: beper.com...
  • Seite 3 Bilancia da cucina - Manuale di istruzioni AVVERTENZE GENERALI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L’ARTICOLO. • Prima e durante l’uso dell’articolo è necessario seguire alcune precauzioni elementari. • Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’articolo. In caso di dub- bio non utilizzare l’articolo e rivolgersi a personale professionalmente qualificato.
  • Seite 4: Funzionamento

    Bilancia da cucina - Manuale di istruzioni Collocare la bilancia lontano da fonti di calore, umidità, in punti dove non possa arrecare danno o pericolo, scegliendo quindi una sistemazione stabile e sicura. Non collocare la bilancia nelle immediate vicinanze (ma ad una distanza di alme- no 1,5 metri) di radio, tv per evitare interferenze elettromagnetiche che potrebbero causare un malfunzionamento della bilancia.
  • Seite 5: Sostituzione Batterie

    Bilancia da cucina - Manuale di istruzioni 5- Premere il tasto di conversione dell’unità di misura e scegliere quella deside- rata. 6- Riporre sulla bilancia l’apposita ciotola in acciaio e premere il tasto TARA. 7- Premere nuovamente il tasto TARA per azzerare ogni volta l’indicazione sul display e procedere con nuove pesate.
  • Seite 6: Caratteristiche Tecniche

    Tasto che consente di cambiare l’unità di misura di riferimento: g, lb: oz, ml, fl.oz Batterie 3XAAA (non incluse) In un’ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apporta- re modi fiche e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso.
  • Seite 7: Certificato Di Garanzia

    In ogni caso, se la parte da sostituire per difetto, rottura o malfunzionamento è un accessorio e/o una parte staccabile del prodotto, Beper si riserva la facoltà di sostituire solo il pezzo interessato e non l’intero prodotto. Assistenza tecnica Anche dopo il periodo di garanzia prestiamo molta attenzione alle riparazioni.
  • Seite 8: Use Precautions

    Electronic kitchen scale - Use instructions PRECAUTIONS READ CAREFULLY THESE INSTRUCTIONS BEFORE USING THE DEVICE. Before and when using the device it is necessary to follow basic instructions . After removing packaging make sure the device is intact. If any doubt do not use the device and contact a professional.
  • Seite 9: Operation

    Electronic kitchen scale - Use instructions Do not immerge the scale into water. Do not introduce liquids into the scale, spay water or detergent directly on the device. The food must be packed or placed into a container in order to not to touch directly the scale.
  • Seite 10 Auto power off Low battery and over load indication Free switch within two different units: g, lb: oz, ml, fl.oz Powered by 3xAAA (not included) For any improvement reasons, Beper reserves the right to modify or improve the product without any notice.
  • Seite 11: Guarantee Certificate

    In any case, if the part to be replaced for defect, breakage or malfunction is an accessory and/or a detachable part of the product, Beper reserves the right to replace only the very part in question and not the entire product Technical assistance Even after the guarantee period we will always pay attention to repairs for defected appliances.
  • Seite 12: Precautions D'usage

    Balance de cuisine electronique - Manuel d’instructions PRECAUTIONS GENERALES LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. Avant et pendant l’utilisation de l’article il est nécessaire de suivre quelques précautions élémentaires. Après avoir retirer l’emballage s’assurer de l’intégrité de l’article. En cas de doute ne pas utiliser l’article et s’adresser à...
  • Seite 13 Balance de cuisine electronique - Manuel d’instructions Ne pas placer la balance proche de radio, tv (mais à une distance d’au moins 1,5 mètre) pour éviter les interférences électromagnétiques qui pourraient entraîner un mauvais fonctionnement de la balance. Ne pas immerger la balance dans l’eau. Ne pas faire pénétrer de liquide à...
  • Seite 14 Indication de la pile chargée et du surpoids Pulsant qui permet de changer l’unité de mesure en référence: g, lb: oz, ml, fl.oz Piles 3XAAA (non inclues) Dans une optique d’amélioration constante Beper se réserve le droit de mo- difier ou améliorer cet appareil sans préavis.
  • Seite 15: Certificat De Garantie

    Si un défaut survient lors de la période de garantie et ne peut être réparé, l’appareil sera remplacé gratuitement. Si la partie qui doit être remplacer parce que ne marche pas bien ou puor défaut ou rupture est une pièce détachée ou un accessoire, Beper remplacera seulement l’accessoire/la pièce mais non l’appareil entier. Assistance technique Même après la fin de la garantie, nous accordons toujours une grande importance à...
  • Seite 16 Elektronische kuechewaage - Betriebsanleitung GEBRAUCHSANWEISUNGEN Im Fall von Defekt oder Funktionsstörungen, Gerät sofort ausschalten. Sollten sich Störungen erweisen, darf die Reparatur oder der Ersatz von originellen Teilen nur von genehemigten Fachkräften durchgeführt werden. Andernsfalls wird die Garantie als ungültig erklärt. Gerät für unbewachte Kinder und Ungeschickten nicht geeignet.
  • Seite 17: Bedienung

    Elektronische kuechewaage - Betriebsanleitung TASTEN: 1- Ein- / Ausschaltungstaste 2- Tara-Taste 3- Taste zur Einheitenumrechnung: g,lb: oz, ml, fl. oz BEDIENUNG: 1 - Nehmen Sie die Waage aus der Verpackung. 2 - Umkippen Sie sehr sorgfältig die Waage, öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie 3 AAA-Batterien ein, dann schließen.
  • Seite 18: Reinigung Der Waage

    • Leere Batterie- und Überlastungsanzeige • Taste zur Umrechnung der Maßeinheit: g, lb: oz, ml, fl. oz • 3XAAA Batterien (nicht inbegriffen) In Hinblick auf eine Verbesserungsperspektive behält sich Beper das Recht vor, das betreffende Produkt ohne Voranmeldung zu ändern bzw. umzu- bauen.
  • Seite 19: Garantiebedingungen

    Gerät kostenlos gewechselt. In jedem Fall, wenn der Ersatzteil, ein Zubehör ist, der wegen Brechen, Mängel oder Fehlfunktion umgetauscht werden soll, behält Beper sich das Recht vor, nur das Stück in Frage und nicht das gesamte Produkt zu ersetzten. Nach der Garantie Auch nach Ablauf der Garantiezeitraums zahlen wir viel Aufmerksamkeit auf Reparaturen.
  • Seite 20 Bàscula de cocina electrònica - Manual de instrucciones ADVERTENCIAS GENERALES LEER ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL ARTÍCULO • Antes y durante el uso del artículo es necesario seguir algunas precauciones básicas. • Tras haber quitado el embalaje, asegurarse de la integridad del artículo. En caso de duda, no utilizar el artículo y dirigirse a personal profesionalmente cualificado.
  • Seite 21 Bàscula de cocina electrònica - Manual de instrucciones No colocar la balanza muy cerca (respetar una distancia de almenos 1,5 me- tros) de radio, tv para evitar interferencias electromagnéticas que podrían cau- sar un mal funcionamiento de la balanza. No permitir que penetren líquidos en el interior de la balanza, ni rociar agua o detergente para limpiar la balanza.
  • Seite 22 Botón que permite el cambio de la unidad de misura de referencia: g, lb: oz, ml, fl.oz Pilas: 3XAAA (No incluidas) Con el objetivo de una mejora continua, Beper se reserva el derecho de añadir cambios y mejoras al producto sin previo aviso.
  • Seite 23: Asistencia Técnica

    En cualquier caso, si la parte que necesita ser sustituida por defecto, rotura o mal funcionamiento es un accesorio y / o una parte desmontable del producto, beper se reserva el derecho de reempla- zar sólo la pieza en cuestión y no todo el producto.
  • Seite 24 BEPER SRL Via Salieri, 30 37050 - Vallese di Oppeano - Verona Tel. 045/7134674 – Fax 045/6984019 e-mail: assistenza@beper.com beper.com...

Diese Anleitung auch für:

90.114b

Inhaltsverzeichnis