Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SNAW 1000 C1
Seite 1
NUTRITION SCALE SNAW 1000 C1 NUTRITION SCALE WAGA ANALITYCZNA Z Operating instructions WARTOŚCIAMI ODŻYWCZYMI Instrukcja obsługi SVARSTYKLĖS SU MAISTINĖS NÄHRWERT-ANALYSEWAAGE Bedienungsanleitung VERTĖS ANALIZĖS FUNKCIJA Naudojimo instrukcija IAN 279915...
Seite 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia. Prieš skaitydami atsiverskite lapą su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis prietaiso funkcijomis. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
This appliance is intended only for the weighing of food and nutrition monitoring. It is intended for domestic use only. Do not use this appliance commercially! This appliance is not intended for any other use or for uses beyond those mentioned. ■ 2 │ SNAW 1000 C1...
NOTICE ► If possible preserve the appliance's original packaging during the war- ranty period so that in the case of a warranty claim you can package the appliance properly for return. SNAW 1000 C1 │ 3 ■...
(g)/kilogramme (kg) or ounces (oz)/pound (lb) to save ones own foodstuffs Switch between the units kcal and kJ Unit switch For setting the desired units of weight (g/kg or oz/lb) ■ 4 │ SNAW 1000 C1...
If the situation is not avoided it can lead to property damage. ► The directives in this warning are there to avoid property damage. NOTICE ► A notice signifies additional information that assists in the handling of the appliance. SNAW 1000 C1 │ 5 ■...
Repairs should only be carried out by authorized specialist com- ■ panies or by the customer service department. Incorrect repairs can result in significant dangers for the user. In addition warranty claims become void. ■ 6 │ SNAW 1000 C1...
Seite 10
A repair to the appliance during the warranty period may only ► be carried out by a cutomer service department authorized by the manufacturer otherwise no additional warranty claims can be considered for subsequent damages. SNAW 1000 C1 │ 7 ■...
Store batteries in a place inaccessible to children. If one is ► swallowed seek immediate medical attention. If you do not intend to use the appliance for a long time, re- ► move the batteries. ■ 8 │ SNAW 1000 C1...
Overloading or improper loading lead to irreparable damage to the appliance. ► NEVER place more than 5000 g (11 lb) on the weighing plate ► Do not place objects or foodstuffs on the display or on the buttons. SNAW 1000 C1 │ 9 ■...
"Code" blinks in the display 3 times. In this case, enter in the desired code. NOTICE ► Due to natural fluctuations in the energy and nutritional values, only approximate are possible. ■ 10 │ SNAW 1000 C1...
M99 (or the number of the last occupied memory space) extinguishes. ► If the nutritive value upper limit is reached with a memory input, "M" blinks in the display and no further measurements can be added. SNAW 1000 C1 │ 11 ■...
“0 g“ is indicated automatically. 2) Press the button for about 3 seconds until “Code 0“ blinks in the display 3) Enter the desired code number, between 800 - 999, and then confirm it with the button ■ 12 │ SNAW 1000 C1...
Seite 16
firm the entry with the button The display indicates “done” and the food is now saved under the selected code number with all of its nutritional values . SNAW 1000 C1 │ 13...
Clean the weighing plate in a mild soapy solution . Dry the weighing plate well before putting it back on the scale and firmly pressing it down. ■ 14 │ SNAW 1000 C1...
The memory is First save some measured values. when one tries to empty. retrieve the saved values. NOTICE ► If you cannot resolve the problem with the above steps, please contact Customer Support. SNAW 1000 C1 │ 15 ■...
Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking. Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee. ■ 16 │ SNAW 1000 C1...
Ensure that you enclose the proof of purchase (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred. You can download these instructions along with many other manuals, product videos and software on www.lidl-service.com. SNAW 1000 C1 │ 17...
IAN 279915 Importer Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 18 │ SNAW 1000 C1...
Seite 33
Pear Sunflower Seeds, dry Pear canned Sunflower seed Quince flour Pigeonpeas Pea beans, Stone fruit pigeon peas, Apricots seeds, dry Apricots dried Tofu Apricots canned Urd beans Mung beans, seeds, dry Cherries sour ■ 30 │ SNAW 1000 C1...
Seite 34
Currants black Currants white dried Cranberries Schell berry Pomegranate Cranberries Cranberry Grapefruit Cranberries canned Guave Guajave Cranberries canned, without added sugar, Jaboticaba steamed cranberries Jackfruit Gooseberries Loquat Japanese medlar, Loquat Grape Wine grape SNAW 1000 C1 │ 31 ■...
Seite 35
Apple juice commercial Mammao product Passion fruit Purple grenadilla Orange juice freshly squeezed Rambutan orange juice, mother juice Rose apple Jambose Sapodilla Sapota Orange juice Orange juice, unsweetened, Sapote commercial Tamarinde Sour date product ■ 32 │ SNAW 1000 C1...
Seite 36
Alcohol free beer Draught beer, German Orange Orange marmalade marmalade Pilsener lager regular beer, beer German Apricot jam Real beer Dark Blackberry jam Real beer Light Strawberry jam Pale beer Rose hip jam SNAW 1000 C1 │ 33 ■...
Urządzenie należy użytkować wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem. ► Należy przestrzegać opisanych w niniejszej instrukcji obsługi metod postępowania. Wszelkie roszczenia z tytułu szkód wynikających z użytkowania niezgodnie z przeznaczeniem są wykluczone. Wszelkie ryzyko ponosi wyłącznie użytkownik. ■ 40 │ SNAW 1000 C1...
Zwracanie opakowania do obiegu materiałów oszczędza surowce naturalne i zmniejsza zanieczyszczenie odpadami. Zbędne materiały opakowania utylizuj zgodnie z obowiązującymi przepisami. WSKAZÓWKA ► W miarę możliwości zachowaj oryginalne opakowanie na czas trwania gwarancji, by w razie odsyłania urządzenia móc je prawidłowo zapakować. SNAW 1000 C1 │ 41 ■...
(mg) wyświetla ciężar w gramach (g)/kilogramach (kg) lub uncjach (oz)/funtach (lb) do zapamiętywania własnych produktów spożywczych Przełączanie jednostek kcal i kJ przełącznik jednostek Do ustawiania jednostki (g/kg lub oz/lb) ■ 42 │ SNAW 1000 C1...
W razie braku możliwości uniknięcia niebezpiecznej sytuacji, może to doprowadzić do szkód materialnych. ► Instrukcje w niniejszej wskazówce ostrzegawczej stosuje się, by uniknąć szkód materialnych. WSKAZÓWKA ► Wskazówka oznacza dodatkowe informacje, ułatwiające korzystanie z urządzenia. SNAW 1000 C1 │ 43 ■...
Czyszczenie i konserwacja przez użytkownika nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru. Naprawy urządzenia zlecaj wyłącznie autoryzowanym serwi- ■ som lub obsłudze klienta. Nieprawidłowo wykonane naprawy mogą powodować poważne zagrożenie dla użytkownika. Do tego można stracić gwarancję. ■ 44 │ SNAW 1000 C1...
Seite 48
Nie wystawiaj urządzenia na działanie wysokich temperatur ani ■ silnych pól elektromagnetycznych (np. telefony komórkowe). WSKAZÓWKA Naprawy urządzenia w okresie trwania gwarancji zlecaj ► wyłącznie autoryzowanym serwisom, ponieważ w przeciwnym razie może dojść do utraty gwarancji. SNAW 1000 C1 │ 45 ■...
Niebezpieczeństwo poparzenia! Zakładaj rękawice ochronne. Baterię trzymaj z dala od dzieci. W przypadku połknięcia ► niezwłocznie udaj się do lekarza. Na czas dłuższej przerwy w użytkowaniu urządzenia, wyjmij ► baterię. ■ 46 │ SNAW 1000 C1...
Przeciążenie lub nieprawidłowe obciążanie prowadzić do nieodwracalnego uszkodzenia urządzenia. ► Na płytę wagi nigdy nie kładź więcej niż 5000 g (11 lb). ► Na wyświetlacz ani na przyciski nigdy nie kładź żadnych przedmiotów ani produktów spożywczych. SNAW 1000 C1 │ 47 ■...
(z wyjątkiem ) bez uprzedniego wprowadzenia kodu, na wyświetlaczu 3 razy mignie napis „Code” . Wprowadź odpowiedni kod. WSKAZÓWKA ► Z powodu naturalnych odchyłek wartości energetycznych i żywieniowych, można podawać jedynie orientacyjne wartości. ■ 48 │ SNAW 1000 C1...
M99 (lub numer ostatniej zajętej pamięci). ► W przypadku próby zapamiętania wyniku wykraczającego poza granicę, na wyświetlaczu miga symbol „M” i nie można dodać następnego pomiaru. SNAW 1000 C1 │ 49 ■...
„0 g”. 2) Naciśnij przycisk i przytrzymaj go przez około 3 sekundy, aż na wyświetlaczu zacznie migać „Kod 0”. 3) Wprowadź żądany kod w zakresie od 800 do 999 i zatwierdź wybór przyciskiem ■ 50 │ SNAW 1000 C1...
Seite 54
: wprowadź zawartość białka w gramach i za- twierdź wybór przyciskiem Na wyświetlaczu wyświetla się komunikat „done” i produkt spożywczy jest zapamię- tany pod wybranym kodem wraz z wszystkimi danymi o wartościach odżywczych. SNAW 1000 C1 │ 51 ■...
■ W celu wyczyszczenia płytki wagi , zdejmij ją ostrożnie do góry. Wy- czyść płytkę wagi wodą z łagodnym płynem do mycia naczyń. Przed założeniem i dociśnięciem płytki wagi dokładnie ją wysusz. ■ 52 │ SNAW 1000 C1...
fiskalnym) oraz krótkim opisem, na czym polega wada oraz kiedy wystąpiła. Jeżeli wada jest objęta naszą gwarancją, otrzymasz z powrotem naprawiony lub nowy produkt. Wykonanie naprawy lub wymiana produktu nie rozpoczyna biegu nowego okresu gwarancji. ■ 54 │ SNAW 1000 C1...
Zarejestrowany jako wadliwy produkt możesz wtedy wraz z dołączonym dowodem zakupu (paragonem) oraz opisem i datą wystąpienia usterki wysłać nieodpłatnie na przekazany wcześniej adres serwisu. Na stronie www.lidl-service.com możesz pobrać te i wiele innych instrukcji, filmów o produktach oraz oprogramowanie. SNAW 1000 C1 │ 55 ■...
Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl IAN 279915 Importer Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 56 │ SNAW 1000 C1...
Seite 61
60% w s.m. 066 Ser Romadur zaw. tłuszczu 045 Ser Chester ser Chester o 20% w s.m. zaw. tłuszczu 50% w s.m. 067 Ser Romadur zaw. tłuszczu 30% w s.m. 046 Ser wiejski serek wiejski ■ 58 │ SNAW 1000 C1...
Seite 62
099 Smalec ze śmietaną wieprzowy 081 Ser Tilsiter zaw. tłuszczu 100 Olej bawełniany olej z nasion 30% w s.m. bawełny, olej bawełniany, 082 Ser Tilsiter zaw. tłuszczu rafinowany 45% w s.m. SNAW 1000 C1 │ 59 ■...
Seite 63
122 Półtłuszcz z masła wysokiej 148 Jagnięcina zrazówka górna, mleczny jakości bez kości 123 Margaryna margaryna stan- 149 Jagnięcina szynka bez dardowa tłuszczu 124 Margaryna margaryna roślinna 150 Jagnięcina łopatka bez kości ■ 60 │ SNAW 1000 C1...
Šis prietaisas skirtas tik maisto produktams sverti ir mitybai kontroliuoti. Jis skirtas tik privačioms reikmėms. Nenaudokite prietaiso komerciniais tikslais! Bet koks kitoks naudojimas arba naudojimas ne pagal nurodymus laikomi naudo- jimu ne pagal paskirtį. ■ 80 │ SNAW 1000 C1...
Pakuotę grąžinus į medžiagų perdirbimo ciklą, sutaupoma žaliavų ir mažinamas išmetamų atliekų kiekis. Nereikalingas pakuotės medžiagas atiduokite utilizuoti laikydamiesi regione galiojančių teisės aktų. NURODYMAS ► Jei įmanoma, prietaiso garantijos galiojimo laikotarpiu išsaugokite originalią pakuotę, kad garantinės priežiūros atveju galėtumėte tinkamai supakuoti prietaisą. SNAW 1000 C1 │ 81 ■...
Rodo svorį gramais (g) / kilogramais (kg) arba uncijomis (oz) / svarais (lb) asmeniniams maisto produktams įrašyti Matavimo vienetams – kcal arba kJ – perjungti Matavimo vienetų jungiklis Norimam matavimo vienetui (g / kg arba oz / lb) nustatyti ■ 82 │ SNAW 1000 C1...
žala. Jei situacijos neišvengiama, gali būti patirta materialinės žalos. ► Laikykitės prie šio įspėjamojo nurodymo pateiktų nurodymų, kad išvengtu- mėte materialinės žalos. NURODYMAS ► Nurodymu pateikiama papildomos informacijos, padėsiančios lengviau naudoti prietaisą. SNAW 1000 C1 │ 83 ■...
žaisti draudžiama. Valymo ir naudotojo atliekamų techninės priežiūros darbų neleidžiama atlikti neprižiūrimiems vaikams. Taisyti prietaisą paveskite tik įgaliotoms specializuotoms įmonėms ■ arba klientų aptarnavimo tarnybos darbuotojams. Netinkamai pataisytas prietaisas gali kelti didelį pavojų naudotojui. Be to, prarandama garantija. ■ 84 │ SNAW 1000 C1...
Seite 88
Saugokite prietaisą nuo aukštos temperatūros arba stiprių elektro- ■ magnetinių laukų (pvz., mobiliųjų telefonų). NURODYMAS Garantiniu laikotarpiu prietaisą gali taisyti tik įgaliota ga- ► mintojo klientų aptarnavimo tarnyba, nes kitaip paskesnių pažeidimų atveju nebebus taikoma garantija. SNAW 1000 C1 │ 85 ■...
Pavojus nusideginti cheminėmis medžiagomis! Mūvėkite apsaugines pirštines. Bateriją laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje. ► Prariję nedelsdami kreipkitės į gydytoją. Jei prietaiso ketinate ilgesnį laiką nenaudoti, išimkite iš jo ► bateriją. ■ 86 │ SNAW 1000 C1...
Jei apkrova per didelė ar netinkama, prietaisas gali nepataiso- mai sugesti. ► Niekada nedėkite ant svėrimo plokštės daugiau nei 5 000 g (11 lb). ► Ant ekrano arba mygtukų nedėkite jokių daiktų arba maisto produktų. SNAW 1000 C1 │ 87 ■...
Jei paspaudžiate kurį nors funkcinį mygtuką (išskyrus ) dar neįvedę kodo, ekrane 3 kartus sumirksi užrašas „Code“ (kodas). Tokiu atveju įveskite norimą kodą. NURODYMAS ► Energinės ir maistinės vertės natūraliai svyruoja, todėl duomenys yra orientaciniai. ■ 88 │ SNAW 1000 C1...
įrašyti negalima. Tokiu atveju ištrinkite įrašytus duomenis: mygtuką spauskite tol, kol užges rodmuo M99 (arba paskiausiai įrašytos atminties vietos numeris). ► Jeigu įrašant pasiekiama maistinės vertės viršutinė riba, ekrane mirksi simbolis „M“ ir kito matavimo pridėti negalima. SNAW 1000 C1 │ 89 ■...
„0 g“. 2) Maždaug 3 sekundes spauskite mygtuką , kol ekrane ims mirksėti „Code 0“. 3) Įveskite norimą kodą nuo 800 iki 999 ir patvirtinkite jį paspausdami # mygtuką ■ 90 │ SNAW 1000 C1...
Seite 94
: įveskite riebalų kiekį gramais ir patvirtinkite įvestį paspausdami mygtuką – mirksi rodmuo : įveskite baltymų kiekį gramais ir patvirtinkite įvestį paspausdami mygtuką Ekrane rodoma „done“ (atlikta) – maisto produktas yra įrašytas pasirinktu kodu su visomis maistinėmis vertėmis. SNAW 1000 C1 │ 91 ■...
Garantijos teikimo laikotarpiu suteikus garantinių paslaugų, garantijos teikimo laikotarpis nepratęsiamas. Ta pati sąlyga taikoma ir pakeistoms bei sutaisytoms dalims. Apie įsigyto gaminio pažeidimus ir trūkumus būtina pranešti vos išpakavus gaminį. Pasibaigus garantijos teikimo laikotarpiui už remonto darbus imamas mokestis. ■ 94 │ SNAW 1000 C1...
Seite 98
Tada sugedusiu pripažintą gaminį, pridėję pirkimo dokumentą (kasos čekį) ir nurodę trūkumą bei jo atsiradimo laiką, nemokamai galėsite išsiųsti jums nurodytu techninės priežiūros tarnybos adresu. Svetainėje www.lidl-service.com galite atsisiųsti šį ir daugiau žinynų, gaminių vaizdo įrašų ir programinės įrangos. SNAW 1000 C1 │ 95 ■...
Tel. 880 033 144 Elektroninio pašto adresas: kompernass@lidl.lt IAN 279915 Importuotojas Atminkite, kad šis adresas nėra techninės priežiūros tarnybos adresas. Pirmiausia susisiekite su nurodyta klientų aptarnavimo tarnyba. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 96 │ SNAW 1000 C1...
Dieses Gerät ist ausschließlich zum Wiegen von Lebensmitteln sowie zur Ernäh- rungskontrolle bestimmt. Es ist ausschließlich für den privaten Gebrauch bestimmt. Benutzen Sie das Gerät nicht gewerblich! Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungs- gemäß. ■ 120 │ DE │ AT │ CH SNAW 1000 C1...
örtlich geltenden Vorschriften. HINWEIS ► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. SNAW 1000 C1 DE │ AT │ CH │ 121 ■...
Gewicht in Gramm (g)/Kilogramm (kg) oder Unze (oz)/Pfund (lb) an zum Speichern eigener Lebensmittel Wechsel zwischen den Einheiten kcal und kJ Einheitenschalter Zum Einstellen der gewünschten Einheit (g/kg oder oz/lb) ■ 122 │ DE │ AT │ CH SNAW 1000 C1...
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. SNAW 1000 C1 DE │ AT │ CH │ 123 ■...
Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten Fachbe- ■ trieben oder dem Kundenservice durchführen. Durch unsachge- mäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benut- zer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch. ■ 124 │ DE │ AT │ CH SNAW 1000 C1...
Seite 128
Feldern (z. B. Mobiltelefone) aus. HINWEIS Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf ► nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr. SNAW 1000 C1 DE │ AT │ CH │ 125 ■...
Batterie für Kinder unzugänglich aufbewahren. Bei Verschlu- ► cken umgehend einen Arzt aufsuchen. Entnehmen Sie die Batterie aus dem Gerät, wenn Sie es ► längere Zeit nicht benutzen. ■ 126 │ DE │ AT │ CH SNAW 1000 C1...
Schäden am Gerät. ► Stellen Sie nie mehr als 5000 g (11 lb) auf die Wiegeplatte ► Stellen Sie keine Gegenstände oder Lebensmittel auf das Display oder auf die Tasten. SNAW 1000 C1 DE │ AT │ CH │ 127 ■...
Code eingegeben ist, blinkt „Code“ im Display 3 mal auf. Geben Sie in diesem Fall den gewünschten Code ein. HINWEIS ► Aufgrund der natürlichen Schwankungen der Energie- und Nährwerte sind die Angaben Richtwerte. ■ 128 │ DE │ AT │ CH SNAW 1000 C1...
M99 (oder die Nummer des zuletzt belegten Speicherplatzes) erlischt. ► Wenn bei einer Speicherung die Nährwerthöchstgrenze erreicht wird, blinkt „M“ im Display und es kann keine weitere Messung hinzugefügt werden. SNAW 1000 C1 DE │ AT │ CH │ 129...
3 Sekunden, bis „Code 0“ im Display blinkt. 3) Geben Sie den gewünschten Code zwischen 800 und 999 ein und bestäti- gen Sie diesen mit der Taste ■ 130 │ DE │ AT │ CH SNAW 1000 C1...
Seite 134
Sie den Eiweiß-Gehalt in Gramm ein und bestätigen Sie die Eingabe mit der Taste Im Display erscheint „done“ und das Lebensmittel ist nun unter dem gewählten Code mit allen Nährwerten gespeichert. SNAW 1000 C1 DE │ AT │ CH │...
Sie die- se senkrecht nach oben abziehen. Reinigen Sie die Wiegeplatte in milder Seifenlauge. Trocknen Sie die Wiegeplatte ab, bevor Sie sie wieder auf die Waage aufsetzen und festdrücken. ■ 132 │ DE │ AT │ CH SNAW 1000 C1...
Werte abrufen möchte. HINWEIS ► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. SNAW 1000 C1 DE │ AT │ CH │ 133 ■...
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. ■ 134 │ DE │ AT │ CH SNAW 1000 C1...
(Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetre- ten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden. Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen. SNAW 1000 C1 DE │ AT │ CH │...
IAN 279915 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 136 │ DE │ AT │ CH SNAW 1000 C1...
Seite 141
40 % Fett i. Tr. Hühnereiweiß Flüssigeiweiß, Mozzarellakäse Eiklar Münsterkäse 45 % Fett i. Tr. Hühnerei Gesamtei-Inhalt, Münsterkäse 50 % Fett i. Tr. getrocknet, Trock- envollei Parmesankäse 36,6 % Fett i. Tr. ■ 138 │ DE │ AT │ CH SNAW 1000 C1...
Seite 145
Truthahn* Jungtier, Durch- Schweinsbrat- schnitt, mit Haut wurst* Truthahn Brust ohne Haut Wiener Truthahn Keule, Schlegel, Würstchen* ohne Haut und Zungenwurst* Knochen Wachtel* Durchschnitt ohne Haut und Knochen ■ 142 │ DE │ AT │ CH SNAW 1000 C1...
Seite 159
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stan informacji Informacijos data · Stand der Informationen: 06 / 2016 · Ident.-No.: SNAW1000C1-052016-1 IAN 279915...