Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Manutenção E Reparação - Dräger Pac 7000 Gebrauchsanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Pac 7000:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
– Aguardar até o valor de medição indicado estar estável (após
120 segundos no mínimo).
– Para iniciar a calibragem premir a tecla [OK]. A indicação da
concentração pisca. Logo que o valor de medição indique
uma concentração estável, premir a tecla [OK].
– Se a calibragem for bem sucedida, soa um curto sinal sonoro
e o aparelho volta para a operação de medição.
– Se a calibragem falhar, soa um sinal sonoro único e
prolongado.
No lugar do valor de medição é exibida "– – –". São exibidos
o ícone [X] e o ícone da calibragem de sensibilidade. Neste
caso, a calibragem pode ser repetida.
Nota
Para a verificação dos tempos de ajuste dos valores de
medição aplicar gás de ensaio t90 no PAC 7000 através do
adaptador de calibração. Verificar os resultados de acordo
com os dados da tabela a partir da página 42 até à indicação
de 90 % da indicação final.
5.4
Definir palavra-passe
– Para definir uma palavra-passe, o Dräger Pac 7000 tem de
ser ligado ao PC com a ajuda do módulo de comunicação ou
do sistema E-Cal. A senha pode ser programada através do
software CC-Vision instalado.
Nota: se a palavra-passe for "000" significa que não foi
atribuída nenhuma palavra-passe.
6
Manutenção e reparação
ATENÇÃO
A substituição de componentes pode comprometer a
segurança intrínseca. Para prevenir a ignição de atmosferas
inflamáveis ou combustíveis e para não comprometer a
segurança intrínseca do equipamento, leia, compreenda e
siga os procedimentos de manutenção descritos abaixo.
Tenha cuidado ao mudar a pilha/os sensores, de forma a não
danificar ou limitar os componentes e não utilize ferramentas
pontiagudas para remover a pilha/os sensores.
ATENÇÃO
Após cada abertura do Pac 7000 deve ser efectuado um teste
Bump e/ou uma calibragem. Isto é válido para cada
substituição de bateria bem como para a cada troca de
sensores do Pac 7000. O não cumprimento poderá
comprometer a funcionalidade do dispositivo bem como
provocar erros de medição.
– O aparelho não necessita de nenhuma manutenção em
especial.
– Para a configuração ou calibração individual, o Dräger Pac
7000 é conectado através do módulo de comunicação ou
através do E-Cal-System com um PC.
A calibração e configuração é efetuada com o software CC-
Vision instalado. Observe as instruções de uso dos módulos
e do software utilizados!
6.1
Registo de dados
– O Dräger Pac 7000 está equipado com um registrador de
dados. O registrador de dados salva eventos e a
concentração média que é memorizada durante um período
definido variável através da Gas-Vision ou CC-Vision. O
registrador de dados funciona durante aprox. 5 dias com um
intervalo de um minuto. Se a memória do registrador de
dados estiver cheia, o registrador de dados sobrescreve os
dados mais antigos.
– Para ajustar a concentração média a ser memorizada ou para
descarregar os dados salvos, o aparelho é conectado através do
módulo de comunicação (83 18 587) ou através do E-Cal System
com um PC. Os dados salvos podem ser descarregados através do
software Gas-Vision ou CC-Vision instalado.
6.2
Período de funcionamento regulável (em dias)
– O Dräger Pac 7000 está equipado com uma função para
definir um período de funcionamento. Com esta função pode
ser definido um período de tempo individual, por exemplo,
para definir uma "data de calibragem", uma "data de
inspecção", uma "data de desconexão", um "alarme do
período de funcionamento" etc.
– Para definir o período de funcionamento, o Dräger Pac 7000
é ligado ao PC através do módulo de comunicação ou do
sistema E-Cal. A configuração é efetuada através do software
PC Dräger CC-Vision.
6.3
Alarme do período de funcionamento /
final do período de funcionamento
– Pode ser definido um alarme do período de funcionamento
com a função "tempo de funcionamento regulável" (ver 6.2).
– Se estiver definido um período de funcionamento, antes do
final desse período começa um período de aviso.
– Após a ligação do aparelho, o tempo restante do
funcionamento pisca durante este período,
por exemplo "30" / "d".
– Este alarme activa-se quando restar 10 % do período de
funcionamento ajustado ou, no mínimo, 30 dias antes do final
deste mesmo período.
– Para confirmar esta mensagem premir a tecla [OK]. Em
seguida, o aparelho pode voltar a ser utilizado.
– Quando o período de funcionamento tiver passado pisca
o texto "0" / "d" no visor e já não pode ser confirmado.
O aparelho deixa de emitir mensagens.
6.4
Medir o teor de COHB em %
NOTA
O Dräger Pac 7000 não está medicamente aprovado.
– A versão CO do Dräger Pac 7000 está equipada com uma
função de medição, para medir a concentração de HBCO no
ar expirado. O CO expirado fornece um valor de concentração
confortável e fiável para medir o teor de carboxihemoglobina
(COHB) no sangue.
– Para ativar essa função, o Dräger Pac 7000 é conectado
através do módulo de comunicação ou E-Cal-System com um
PC. A configuração é efetuada com o Software CC-Vision
instalado.
– Depois desta função ser activada, a indicação do visor muda
entre "HB" e uma concentração. A concentração é indicada
na unidade % COHB.
– Para medir, ligar o Dräger Pac 7000 ao adaptador de
calibragem e uma boquilha (nº de encomenda Dräger:
68 05 703) ao adaptador de calibragem.
– Sopre na boquilha durante aprox. 20 segundos.
– Aguarde até surgir a maior indicação no visor.
– Durante a calibragem ou durante o teste Bump, o aparelho
volta para o modo CO ppm normal. Após a conclusão da
calibragem ou do teste Bump é indicado novamente o
modo COHB.
– No modo COHB não estão disponíveis alarmes de gás nem
medições TWA/ STEL.
7
Alarmes
PERIGO
Se o alarme principal se activar abandone a área imediatamente
porque poderá existir um perigo de vida. Os alarmes principais são
autobloqueadores e não podem ser confirmados nem cancelados.
7.1
Alarme prévio/principal da concentração
– O alarme é sempre activado quando os valores limites A1 ou
A2 são ultrapassados.
– O aparelho está equipado com um alarme de vibração e vibra
paralelamente a estes alarmes.
– Em caso de A1 soa um sinal simples e o LED de alarme pisca.
– Em caso de A2 soa um sinal duplo e o LED de alarme pisca
duas vezes.
– No visor é indicado, alternadamente, o valor de medição "A1"
ou "A2".
– No caso do alarme TWA A1 pisca adicionalmente o ícone
TWA para o alarme acústico, óptico e de vibração.
– No caso do alarme STEL A2 pisca adicionalmente o ícone
STEL para o alarme acústico, óptico e de vibração.
– Os alarmes podem ser confirmados ou desactivados
conforme a configuração (consultar o capítulo 12.2).
"Confirmável": som de alarme e vibração podem ser
confirmados mediante a pressão da tecla [OK].
– "Autobloqueável": o alarme é anulado quando a concentração
se encontrar abaixo do valor limite e for premida a tecla [OK].
– Se o alarme não for autobloqueável, anula-se logo que a
concentração se encontre abaixo do valor limite.
7.2
Alarme prévio/principal da pilha
– No caso do alarme prévio da pilha, soa um sinal simples, o
LED de alarme e o ícone da pilha "
– Para confirmar o alarme prévio premir a tecla [OK].
– Após o primeiro pré-alarme da pilha, a pilha durará entre
1 hora a 1 semana dependendo da temperatura:
> 10 °C
= 1 semana de tempo de operação
0 °C a 10 °C
= 1 dia de tempo de operação
< 0 °C
= 2 horas de tempo de operação
– Em caso de um alarme principal da pilha soa um sinal duplo
e o LED de alarme pisca duas vezes.
– O alarme principal da bateria não pode ser reconhecido ou
cancelado. O aparelho desliga-se automaticamente após
aprox. 10 segundos.
" piscam.
39

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis