Általános tudnivalók
A kibocsátott víz vízminőségének biztosítására ki-
zárólag közüzemi vízellátó ivóvizét szabad hasz-
nálni. A minőségnek eközben legalább a World
Health Organization (WHO) irányelvének kell meg-
felelni.
Ha a készülék installálásához az ivóvíz hálózathoz
is hozzá kell nyúlni, akkor ezt olyan képzett szak-
embernek kell elvégezni, aki a helyileg érvényes
törvényeknek és előírásoknak megfelelő engedél-
lyel rendelkezik. Ezeket a munkákat szükség ese-
tén az ügyfél is kiadhatja.
A megrepedő víztápláló tömlő általi vízkárok elke-
rülése érdekében ajánljuk elzáró berendezés és
aquastopp (opcionálisan kapható) beépítését a
vízvezetékbe.
Ápolási munkákat a készülék belső terében csak a
készülék üzemeltetőjének szabad végezni, ezen
üzemeltetési útmutató elolvasása után.
A készüléket nem szabad magasnyomású vízsu-
gárral tisztítani.
A műanyag felületeket nem szabad alkoholtartal-
mú, agresszív vagy súroló tisztítószerrel tisztítani.
Ajánlott felülettisztító a CA 30 R (6.295-686.0).
Környezetvédelem
A csomagolási anyagok újrahasznosítha-
tók. Kérjük, ne dobja a csomagolást a házi
szemétbe, hanem vigye el egy újrahasz-
nosító helyre.
A használt készülékek értékes újrahasz-
nosítható anyagokat tartalmaznak, ame-
lyeket újrahasznosító helyen kell elhelyez-
ni. Az elemeknek, olajnak és hasonló
anyagoknak nem szabad a környezetbe
kerülni. Ezért kérjük, a használt készüléke-
ket megfelelő gyűjtőrendszeren keresztül
távolítsa el.
R-134a, 0,075Kg CO2-e 010725 T GWP
R134a fluortartalmú, üvegházhatású gázt tartalmaz -
hermetikusan zárt berendezés.
Megjegyzések a tartalmazott anyagokkal kapcsolat-
ban (REACH)
Aktuális információkat a tartalmazott anyagokkal kap-
csolatosan a következő címen talál:
www.kaercher.com/REACH
Rendeltetésszerű használat
A készülék temperált és nem temperált élelmiszer
minőségű víz kiadására szolgál önkiszolgáló
üzemben.
A készülék aktívszén szűrővel (Active-Pure szűrő)
és UV-szűrővel (UV-Protect) van felszerelve.
Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy olyan kor-
látozott fizikai, érzékelő vagy szellemi képességgel
rendelkező személyek (beleértve a gyerekeket)
vagy tapasztalat és/vagy ismeret nélküli személyek
használják, kivéve ha őket biztonságukért felelős
személy felügyeli vagy ez a személy megtanította
nekik, hogy hogyan kell a készüléket használni.
Gyerekeket felügyelni kell, annak biztosításáért,
hogy a készülékkel ne játszanak.
A készüléket fagymentes helyen kell felállítani.
A készüléket nem szabad a szabadban használni
vagy leállítani.
A készüléket nem szabad lefektetni, fektetve tárol-
ni vagy szállítani.
A készüléket az alábbi alkalmazásokra tervezték:
Háztartás és hasonló alkalmazások.
Üzletek, irodák és más munkaterületek személyze-
ti konyhaterületei.
Mezőgazdaság.
Szállodák, motelek, reggelit kínáló panziók és más
szálláshelyek.
Catering és hasonló nagykereskedelmi alkalmazá-
sok.
88
A készülék bekötése
Az első telepítésnél és esetleges javítások esetén,
amelyek során tartozék alkatrészeket cseréltek ki,
biztosítani kell, hogy kizárólag a mellékelt alkatré-
szeket helyezzék be. Ezen alkatrészek olyan alkat-
részek, amelyeket a KÄRCHER beépítésre jóváha-
gyott. Más alkatrészeket nem szabad beépíteni.
Ezek az alkatrészek a KÄRCHER minőségi stan-
dardok szerint kerültek ellenőrzésre és tanúsításra
Áramcsatlakozásnak és a víz bemeneti nyomásá-
nak meg kell egyezni a műszaki adatokban szerep-
lő értékekkel.
A helyi előírások alapján szükség lehet egy enge-
délyezett visszaáramlás gátló beépítésére.
A készülék felállításához sima felületnek kell ren-
delkezésre állni.
A hálózati dugónak és a dugaljnak az installáció
után is szabadon hozzáférhetőnek kell lenni.
A készülékkapcsolónak, a biztosítéknak és a víz-
csatlakozásnak a készülék hátoldalán mindig sza-
badon hozzáférhetőnek kell lenni. A faltól való mi-
nimális távolság 100 mm.
Az áramfogyasztás csökkentésére az áramellátást
a használat szüneteiben meg lehet szakítani (pl.
egy időkapcsolós órával).
Ne használjon már meglévő, régi tömlővezetéke-
ket.
A készülékhez mellékelt, új tömlővezetékeket
használja.
Funkció
A víz a vízbemenettől először az aktívszén szűrőn (a
szűrő leírását lásd a fogyó anyagoknál), ill. az UV lám-
pán folyik át. A megnyomott gombtól függően a víz ez-
után a hűtőmodulon vagy közvetlenül a vízkifolyón ke-
resztül folyik ki.
A teljes vízrendszert rendszeres időközönként kémiai-
lag tisztítani kell.
Készülék felépítése
Ábrát lásd a 2. oldalon
1
Vízkiadó szelep
2
Kezelő gombok
3
Cseppfogó
4
Szellőzőnyílások
5
Be/Ki kapcsoló
6
Biztonsági kar 8A biztosítékkal
7
Hálózati kábel kapcsolóhüvely
8
Vízcsatlakozás
9
Szűrőtartó
10 Szűrő
11 UV-szűrő
12 UV világítótest biztonsági kapcsolója
Üzembe helyezés
1
Vízcsatlakozás
2
Hálózati csatlakozókábel
3
Biztonsági tartó fedele (levéve). Üvegcsöves bizto-
síték, 8A, fürge
4
Készülékkapcsoló
A vízellátó tömlőt a készülék hátoldalán található
vízcsatlakozáshoz csatlakoztassa.
A hálózati kábelt kösse össze a készülék hátolda-
lán található hálózati csatlakozással.
2
-
HU
Oldalsó szűrőborítás kinyitása
Nyissa ki a zárat.
Vegye le az oldalsó szűrőborítást.
Szűrőt behelyezni
FIGYELMEZTETÉS
Egészségi ártalom kórokozók behordása által.
A szűrőpatron cseréjekor különösen ügyeljen a hi-
giéniára és a tisztaságra.
A tartó és a szűrő csatlakozóit nem szabad meg-
érinteni.
A szűrő beszerelése során mindig egyszer haszná-
latos steril kesztyűt kell viselni.
Helyezze a szűrőt alulról a tartóba. A fülek helyze-
tére figyelni.
A szűrőt ütközésig jobbra fordítani.
Első üzembevétel
Nyissa ki a vízvezetéket.
Állítsa a készülékkapcsolót „I"-re.
A szűrőt leöblíteni.
Nyomja meg a nem hűtött víz gombot.
A maximális kiadás 60 másodpercre van korlátoz-
va. Az öblítési eljárás folytatásához nyomja meg is-
mét a nem hűtött víz gombot.
Az öblítési eljárást legalább 10 percig (ill. kb. 20 li-
ter) kell végezni.
Ezután a hűtött víz gombot legalább 4 percig
nyomni kell (ill. 8 liter).
Ezt követően kémiai tisztítást kell végezni (lásd „Ápolás
és karbantartás/Kémiai tisztítás").
Ezután a készülék üzemkész.