Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Toshiba MCY-MAP0401HT2D Installations-Handbuch

Toshiba MCY-MAP0401HT2D Installations-Handbuch

Außengerät mini-smms klimasystem
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MCY-MAP0401HT2D:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 82
Heronhill - for all your Toshiba requirements
VOLUME-1
INSTALLATION MANUAL
MANUEL D’INSTALLATION
INSTALLATIONS-HANDBUCH
MANUALE DI INSTALLAZIONE
MANUAL DE INSTALACIÓN
Mini-SMMS MULTI SYSTEM AIR CONDITIONER
Mini-SMMS CLIMATISEUR
Mini-SMMS KLIMASYSTEM
Mini-SMMS CONDIZIONATORE D'ARIA
Mini-SMMS DE AIRE ACONDICIONADO
Outdoor Unit
Unité extérieure
Außengerät
Unità esterna
Unidad exterior
Model/ Modèle / Modell / Modello / Modelo
MCY-MAP0401HT
MCY-MAP0401HT2D
MCY-MAP0501HT
MCY-MAP0501HT2D
MCY-MAP0601HT
MCY-MAP0601HT2D
Tel: 01823 665660
www.heronhill.co.uk
Fax: 01823 665807

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Toshiba MCY-MAP0401HT2D

  • Seite 1 Heronhill - for all your Toshiba requirements VOLUME-1 INSTALLATION MANUAL MANUEL D’INSTALLATION INSTALLATIONS-HANDBUCH MANUALE DI INSTALLAZIONE MANUAL DE INSTALACIÓN Mini-SMMS MULTI SYSTEM AIR CONDITIONER Mini-SMMS CLIMATISEUR Mini-SMMS KLIMASYSTEM Mini-SMMS CONDIZIONATORE D’ARIA Mini-SMMS DE AIRE ACONDICIONADO Outdoor Unit Unité extérieure Außengerät Unità...
  • Seite 2 • Pour effectuer le raccordement de la tuyauterie entre les unités extérieures vous devez vous procurer sur place un joint de ramification en T. Wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein TOSHIBA Klimagerät VERWENDUNG EINES NEUEN KÄLTEMITTELS entschieden haben.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Heronhill - for all your Toshiba requirements VOLUME-1 CONTENTS ACCESSORY PARTS ................................ 1 SAFETY CAUTION ................................1 INSTALLATION OF NEW REFRIGERANT AIR CONDITIONER ................3 SELECTION OF INSTALLATION PLACE ........................4 REFRIGERANT PIPING ............................. 8 ELECTRIC WIRING ..............................20 INSTALLATION OF OUTDOOR UNIT ........................26 ADDRESS SETUP ..............................
  • Seite 4: Accessory Parts

    Heronhill - for all your Toshiba requirements ACCESSORY PARTS r Accessory parts MCY- Q’ty Shape Usage Part name 0401 type 0501 type 0601 type Installation Manual — (Be sure to handover to customers.) Owner’s Manual — (Be sure to handover to customers.) Joint socket —...
  • Seite 5 Heronhill - for all your Toshiba requirements WARNING Ask an authorized dealer or qualified installation professional to install/maintain the air conditioner. Inappropriate installation may result in water leakage, electric shock or fire. Using the tool or piping materials exclusive to R410A, install the air conditioner surely according to this Installation Manual.
  • Seite 6: Installation Of New Refrigerant Air Conditioner

    Heronhill - for all your Toshiba requirements INSTALLATION OF NEW REFRIGERANT AIR CONDITIONER This air conditioner adopts the new HFC refrigerant (R410A) which does not deplete the ozone layer. • R410A refrigerant is apt to be affected by impurity such as water, oxidizing membrane, or oils because the pressure of R410A refrigerant is higher than that of the former refrigerant by approx.
  • Seite 7: Selection Of Installation Place

    Heronhill - for all your Toshiba requirements SELECTION OF INSTALLATION PLACE WARNING The installation of the air conditioning unit must be positioned in a location that can sufficiently support its weight and give protection against adverse environmental conditions. Failure to do so may result in unit damage and possible human injury.
  • Seite 8 Heronhill - for all your Toshiba requirements SELECTION OF INSTALLATION PLACE AInstallation space Necessary space for installation Considering functions, reserve space necessary for Obstacle at rear side installation work and servicing. [Upper side is free] Installation place 1. Single unit installation •...
  • Seite 9 Heronhill - for all your Toshiba requirements [Obstacle also at the upper side] Installation of outdoor unit • Before installation, check strength and horizontally of the base so that abnormal sound does not 1000 or more generate. • According to the following base diagram, fix the base firmly with the anchor bolts.
  • Seite 10: Refrigerant Piping Connection

    Heronhill - for all your Toshiba requirements SELECTION OF INSTALLATION PLACE • After marking the knockout hole, remove the burr Refrigerant piping connection and mount the attached protective bush and guard material for pass-through part in order to protect CAUTION pipes and wires.
  • Seite 11: Refrigerant Piping

    Heronhill - for all your Toshiba requirements REFRIGERANT PIPING • Flaring size : A (Unit : mm) WARNING If the refrigerant gas leaks during installation work, ventilate the room immediately. If the leaked refrigerant gas comes into contact - 0.4 Outer dia.
  • Seite 12 Heronhill - for all your Toshiba requirements REFRIGERANT PIPING REQUIREMENT Tightening of connecting part 1. Do not put the spanner on the cap. (Unit: N•m) The valve may be broken. Outer dia. of copper pipe Tightening torque 2. If applying excessive torque, the nut may be broken according to some installation 9.5 mm (diam.)
  • Seite 13 Heronhill - for all your Toshiba requirements Pipe connecting method of valve at gas side Outdoor unit Gas pipe Pipe connecting method of valve at gas side capacity type diameter 0401 type Ø15.9 Connect Ø15.9 pipe with flaring. 0501 type Ball valve of gas side Ø15.9...
  • Seite 14 Heronhill - for all your Toshiba requirements REFRIGERANT PIPING • Coupling size of brazed pipe Connected section External size Internal size (Unit: mm) Connected section External size Internal size Standard outer dia. of Min. depth Min. thickness connected copper pipe...
  • Seite 15 Heronhill - for all your Toshiba requirements Selection of refrigerant piping Outdoor unit Gas pipe Liquid pipe Branching 1st branching Branch header Main pipe pipe section Indoor unit Y-shape Branching branch joint pipe Piping parts Name Selection of pipe size...
  • Seite 16 Heronhill - for all your Toshiba requirements REFRIGERANT PIPING Selection of refrigerant piping for quiet place (with PMV Kit) Outdoor unit Gas pipe Liquid pipe 1st branching Branching Main pipe Branch header pipe section PMV Kit Indoor unit Y-shape Branching...
  • Seite 17 Heronhill - for all your Toshiba requirements Allowable length/height difference of refrigerant piping Outdoor unit Main pipe Branch header Branching pipe L2 1st branching section Height difference between indoor and outdoor units Branching pipe Indoor unit Equivalent length corresponded to farthest piping L...
  • Seite 18 Heronhill - for all your Toshiba requirements REFRIGERANT PIPING Allowable length/height difference of refrigerant piping for quiet places (with PMV Kit) Outdoor unit Main pipe Branch header Branching pipe L2 PMV Kit 1st branching section Height difference Height difference between indoor unit...
  • Seite 19 Heronhill - for all your Toshiba requirements Airtight test After the refrigerant piping has finished, execute an airtight test. For an airtight test, connect a nitrogen gas bomb as shown in the figure below, and apply pressure. • Be sure to apply pressure from the service ports of the packed valves (or ball valves) at liquid side, discharge gas side, and suction gas side.
  • Seite 20: Air Purge

    Heronhill - for all your Toshiba requirements REFRIGERANT PIPING Air purge For the air purge at installation time (Discharge of air in connecting pipes), use “Vacuum pump method” from viewpoint of the protection of the earths environment. • For protection of the earths environment, do not discharge the refrigerant gas in the air.
  • Seite 21: Addition Of Refrigerant

    Heronhill - for all your Toshiba requirements Addition of refrigerant After vacuuming work, exchange the vacuum pump with the refrigerant bomb and then start the additional charging work of refrigerant. Calculating the amount of additional refrigerant required When the system is charged with refrigerant at the factory, the amount of refrigerant needed for the pipes on site is not included.
  • Seite 22 Heronhill - for all your Toshiba requirements REFRIGERANT PIPING Valve handling precautions Full opening of the valve • Open the valve of the outdoor unit fully. • Open the valve stem or the handle until it strikes the stopper. • Using a 4mm-hexagonal wrench, open fully the It is unnecessary to apply further force.
  • Seite 23: Electric Wiring

    Heronhill - for all your Toshiba requirements ELECTRIC WIRING WARNING Electrical work must be performed by a qualified electrician in accordance with the installation manual. Ensure the air conditioner uses a designated power supply. An insufficient power supply capacity or inappropriate installation may cause a fire.
  • Seite 24: Power Supply Specifications

    Heronhill - for all your Toshiba requirements ELECTRIC WIRING Power supply specifications Select the power supply cabling and fuse of each outdoor unit from the following specifications. • Ensure an earth leakage breaker is installed, failure to install, may result in electric shock.
  • Seite 25 Heronhill - for all your Toshiba requirements For Indoor unit power supply (The outdoor unit has a separate power supply.) Item Power supply wiring Model Wire size All models of indoor units 2.0 mm² Max. 20m 3.5 mm² Max. 50m Note) •...
  • Seite 26 Heronhill - for all your Toshiba requirements ELECTRIC WIRING Design of control wiring 1. All control wiring is 2-core and non-polarity wire. 2. Ensure use of shielded wiring in the following cases to prevent noise issues. • Indoor-indoor / outdoor-indoor control wiring, Central control wiring.
  • Seite 27 Heronhill - for all your Toshiba requirements Design of control wiring • Connect each wire for controlling as shown below. Central remote controller (Option) (Open) (Open) Relay To other connector refrigerant Cable clamp [Outdoor unit] For control For wiring of...
  • Seite 28 Heronhill - for all your Toshiba requirements ELECTRIC WIRING n Example of system wiring design Outdoor power supply MCY-MAP###HT series : 1N~ 50Hz, 220 – 240V MCY-MAP###HT2D series : 1N~ 60Hz, 220V Central remote controller power supply 1N~ 50Hz, 220 – 240V...
  • Seite 29: Installation Of Outdoor Unit

    Heronhill - for all your Toshiba requirements INSTALLATION OF OUTDOOR UNIT When using the outdoor unit under the following conditions, it is necessary to set up DIP switch on the outdoor unit interface P.C. board. CAUTION When anyone of the following condition is applied, set up DIP switch.
  • Seite 30: Address Setup

    Heronhill - for all your Toshiba requirements ADDRESS SETUP In this air conditioner, it is necessary to set up the indoor address before starting the operation. Set up the address in the following procedure. CAUTION 1. Set up the address after the wiring work has been completed.
  • Seite 31 Heronhill - for all your Toshiba requirements REQUIREMENT Group control over (Example) multiple refrigerant system • When a group control is performed over multiple refrigerant systems, be sure to turn on the power Wire systematic supplies to all of the indoor units connected , so that...
  • Seite 32 Heronhill - for all your Toshiba requirements ADDRESS SETUP ˆ When address setup has finished in all the systems, turn Interface P.C. board off SW30-2 on the interface P.C. boards of the lines connected to the identical central control except a line SW30 with least line address number.
  • Seite 33: Operation Procedure

    Heronhill - for all your Toshiba requirements Manual address setup from remote controller In case to decide an address of the indoor unit prior to finish of indoor electric wiring work and unpracticed outdoor electric wiring work (Manual setup from wired remote controller) Arrange indoor unit in which address is Turn on the power.
  • Seite 34 Heronhill - for all your Toshiba requirements ADDRESS SETUP Note 1) When setting the line address from the wired remote controller, do not use addresses 29 and 30. The address 29 and 30 cannot be set up in the outdoor unit. Therefore if they are incorrectly set up, a check code [E04] (Indoor/outdoor communication circuit error) will be displayed.
  • Seite 35 Heronhill - for all your Toshiba requirements 2. When you want to know position of the indoor unit using the address • To confirm the unit numbers in a group control; [Procedure] (Operation while the air conditioner stops) The indoor unit numbers in a group control are successively displayed, and the corresponding indoor fan is turned on.
  • Seite 36 Heronhill - for all your Toshiba requirements ADDRESS SETUP Change of indoor address from wired remote controller • To change the indoor address in individual operation (Wired remote controller : Indoor unit = 1 : 1) or group control (When the setup operation with automatic address has finished, this change is available.)
  • Seite 37 Heronhill - for all your Toshiba requirements • To change all the indoor addresses from an arbitrary wired remote controller. (When the setup operation for automatic address has finished, this change is available.) Contents : Using an arbitrary wired remote controller, the indoor unit address can be changed for each unit within the same refrigerant system.
  • Seite 38 Heronhill - for all your Toshiba requirements ADDRESS SETUP Clearance of address (Return to status (Address undecided) at shipment from factory) Method 1 An address is individually cleared from a wired remote controller. “0099” is set up to line address, indoor address, and group address data from the wired remote controller.
  • Seite 39: Test Operation

    Heronhill - for all your Toshiba requirements TEST OPERATION Before test operation WARNING • In order to protect the Check valve of the refrigerant pipe of the outdoor unit is “OPEN”. compressor, keep the power ON • Using 500V-megger, check there is 1MΩ or more between for a period of 12 hours or more the terminal block of the power supply and the earth.
  • Seite 40: In Case Of Test Operation On The Interface P.c. Board Of The Outdoor Unit

    Heronhill - for all your Toshiba requirements TEST OPERATION In case of test operation on the interface P.C. board of the outdoor unit This air conditioner has a function which executes a test operation by operation of the switches on the interface P.C.
  • Seite 41: Troubleshooting

    Heronhill - for all your Toshiba requirements TROUBLESHOOTING In addition to the check code on the remote controller of the indoor unit, a trouble of the outdoor unit can be diagnosed by 7-segment display of the control P.C. board of the outdoor unit. Make good use of this function for various checks.
  • Seite 42 Heronhill - for all your Toshiba requirements TROUBLESHOOTING Check code Auxiliary code Check code name Outdoor 7-segment display 01: Compressor 1 Compressor breakdown Magnet switch error 01: Compressor 1 Overcurrent relay operation Compressor trouble (Lock) 01: Compressor 1 Current detective circuit system error ——...
  • Seite 43: Pieces Accessoires

    Heronhill - for all your Toshiba requirements PIECES ACCESSOIRES r Pièces accessoires MMY- Quantité Forme Emploi Nom de la pièce Type 0401 Type 0501 Type 0601 Manuel d’installation — (Assurez-vous de le remettre au client) Manuel du propriétaire — (Assurez-vous de le remettre au client) Tuyaux de raccordement du côté...
  • Seite 44 Heronhill - for all your Toshiba requirements MESURES DE SECURITE AVERTISSEMENT Demandez à un revendeur autorisé ou à un installateur professionnel d’installer le climatiseur / d’effectuer son entretien. Une installation inadéquate peut se solder par une fuite d’eau, une électrocution ou un incendie.
  • Seite 45: Installation Du Climatiseur Utilisant Le Nouveau Refrigerant

    Heronhill - for all your Toshiba requirements INSTALLATION DU CLIMATISEUR UTILISANT LE NOUVEAU REFRIGERANT Ce climatiseur utilise le nouveau réfrigérant HFC (R410A), qui ne détruit pas la couche d’ozone. • Le réfrigérant R410A peut être affecté par les impuretés, comme l’eau, la membrane oxydante ou l’huile car sa pression est environ 1.6 fois plus élevée que celle du réfrigérant précédent.
  • Seite 46: Selection Du Lieu D'installation

    Heronhill - for all your Toshiba requirements SELECTION DU LIEU D’INSTALLATION AVERTISSEMENT Vous devez installer le climatiseur dans un endroit en mesure de supporter son poids et de le protéger contre les intempéries. En ne le faisant pas vous risquez d’endommager l’appareil ou même de blesser quelqu’un.
  • Seite 47: Lieu D'installation

    Heronhill - for all your Toshiba requirements Espace requis pour l’installation Espace nécessaire à l’installation En tenant compte des fonctions, laissez l’espace Obstacle à l’arrière nécessaire à l’installation et à l’entretien. [Le haut est libre] Lieu d’installation 1. Installation d’une seule unité...
  • Seite 48 Heronhill - for all your Toshiba requirements SELECTION DU LIEU D’INSTALLATION [Obstacle aussi en haut] Installation de l’unité extérieure • Avant l’installation, vérifiez la résistance et l’horizontalité de la base de sorte qu’aucun son 1000 anormal ne soit produit. ou plus •...
  • Seite 49: Raccordement Des Tuyaux De Réfrigérant

    Heronhill - for all your Toshiba requirements • Après avoir tracé le trou d’expulsion, éliminez la barbe Raccordement des tuyaux de réfrigérant et montez le manchon de protection fourni et le matériau de protection des passages afin de protéger les tuyaux et les câbles.
  • Seite 50: Installation De L'unite Exterieure

    Heronhill - for all your Toshiba requirements INSTALLATION DE L’UNITE EXTERIEURE • Diamètre de l’évasement : AVERTISSEMENT A (unité : mm) Effectuez l’installation spécifiée contre les vents forts, comme le typhon, ou les tremblements de terre. - 0.4 Si le climatiseur est mal installé, il peut tomber et Diam.
  • Seite 51 Heronhill - for all your Toshiba requirements CONDITIONS REQUISES Serrage des raccords 1. Ne mettez pas la clé sur la chapeau. La soupape (Unité : N•m) pourrait se casser. Diam. extérieur 2. Si le couple appliqué est excessif, l’écrou peut se...
  • Seite 52 Heronhill - for all your Toshiba requirements INSTALLATION DE L’UNITE EXTERIEURE Méthode de raccordement des tuyaux de la vanne côté gaz Type de puissance Diamètre du Méthode de raccordement des tuyaux de la vanne côté gaz de l’unité extérieure tuyau de gaz Type 0401 Ø15.9...
  • Seite 53 Heronhill - for all your Toshiba requirements • Taille du coupleur du tuyau brasé Section raccordée Taille extérieure Taille intérieure (Unité : mm) Section raccordée Diam. extérieur Taille extérieure Taille intérieure Profondeur min. Epaisseur min. standard du tuyau en d’insertion du coupleur Diam.
  • Seite 54 Heronhill - for all your Toshiba requirements INSTALLATION DE L’UNITE EXTERIEURE Choix de la tuyauterie de réfrigérant Unité extérieure Tuyau du liquide Tuyau de gaz Première Collecteur de Tuyau de section de Tuyau principal ramification ramification ramification Unité intérieure Joint de...
  • Seite 55 Heronhill - for all your Toshiba requirements Sélection d’une tuyauterie de réfrigérant silencieuse (avec le kit PMV) Unité extérieure Tuyau du liquide Tuyau de gaz Première Collecteur de Tuyau de section de Tuyau principal ramification ramification ramification Kit PMV Unité intérieure...
  • Seite 56 Heronhill - for all your Toshiba requirements INSTALLATION DE L’UNITE EXTERIEURE Différence de hauteur/longueur admissible du tuyau de réfrigérant Unité extérieure Tuyau principal Collecteur de Tuyau ramification d’embranchement L2 Première section de ramification Différence de hauteur entre les unités intérieures et extérieures H1...
  • Seite 57 Heronhill - for all your Toshiba requirements Différence de hauteur/longueur admissible d’une tuyauterie de réfrigérant silencieuse (avec le Kit PMV) Unité extérieure Tuyau principal Collecteur de Tuyau ramification d’embranchement L2 Kit PMV Première section de ramification Difference de hauteur entre l'unite interieure et le kit PMV H2 * Différence de...
  • Seite 58 Heronhill - for all your Toshiba requirements INSTALLATION DE L’UNITE EXTERIEURE Essai d’étanchéité Effectuez un essai d’étanchéité lorsque vous avez fini de poser la tuyauterie du frigorigène. Pour effectuer l’essai d’étanchéité, raccordez une bombonne d’azote gazeux de la façon illustrée par la figure ci-dessous et mettez sous pression.
  • Seite 59 Heronhill - for all your Toshiba requirements Purge Pour effectuer la purge lors de l’installation (évacuation de l’air contenu dans les tuyaux de raccordement), utilisez la “ Méthode de pompage à vide“ en tenant compte de la protection de l’environnement.
  • Seite 60: Ajout De Réfrigérant

    Heronhill - for all your Toshiba requirements INSTALLATION DE L’UNITE EXTERIEURE Ajout de réfrigérant Le pompage à vide terminé, remplacez la pompe à vide par une bouteille de réfrigérant, puis commencez à ajouter du réfrigérant. Calcul de la quantité de réfrigérant supplémentaire nécessaire Si le système est chargé...
  • Seite 61 Heronhill - for all your Toshiba requirements Ouverture complète de la vanne • Ouvrez complètement la vanne de l’unité extérieure. • Ouvrez complètement les queues de robinet avec une clé hexagonale de 4 mm du côté liquide. • Ouvrez complètement la queue de robinet de la soupape conditionnée du côté de l’aspiration du gaz avec une clé de serrage.
  • Seite 62: Installation Electrique

    Heronhill - for all your Toshiba requirements INSTALLATION ELECTRIQUE AVERTISSEMENT L’installation électrique doit être effectuée par un électricien professionnel conformément au Manuel d’installation. Vérifiez si le climatiseur est branché sur l’alimentation électrique prescrite. Une alimentation électrique insuffisante ou une installation inappropriée peuvent provoquer un incendie.
  • Seite 63: Branchement De L'alimentation Électrique

    Heronhill - for all your Toshiba requirements Caractéristiques de l’alimentation électrique Sélectionnez les câbles d’alimentation et les fusibles de chaque unité extérieure à partir des caractéristiques ci-après. • N’oubliez pas de monter un disjoncteur, si vous ne le montez pas vous risquez de provoquer une électrocution.
  • Seite 64 Heronhill - for all your Toshiba requirements INSTALLATION ELECTRIQUE Pour l’alimentation des unités intérieures (les unités extérieures ont une alimentation séparée.) Article Câbles d’alimentation Modèle Taille des câbles Tous les modèles d’unités intérieures 2.0 mm² Max. 20 m 3.5 mm² Max. 50 m Remarque) •...
  • Seite 65 Heronhill - for all your Toshiba requirements Schéma des câbles de commande 1. Tous les câbles de commande sont des câbles à 2 fils et sans polarité. 2. Veillez à utiliser des câbles blindés dans les cas suivants pour éviter l’apparition de bruits.
  • Seite 66 Heronhill - for all your Toshiba requirements INSTALLATION ELECTRIQUE Schéma des câbles de commande • Branchez chaque fil de commande de la façon illustrée ci-dessous. Télécommande centrale (facultative) (Ouvert) (Ouvert) Vers un Connecteur autre de relais système Serre-câble [Unité extérieure] Pour le câblage...
  • Seite 67 Heronhill - for all your Toshiba requirements n Exemple de schéma électrique du système Alimentation extérieure, série MCY-MAP###HT : 1N~ 50Hz, 220 – 240V série MCY-MAP###HT2D : 1N~ 60Hz, 220V Alimentation électrique télécommande centrale 1N~ 50Hz, 220 – 240V 1N~ 60Hz, 220V Unité...
  • Seite 68: Installation De L'unite Exterieure

    Heronhill - for all your Toshiba requirements INSTALLATION DE L’UNITE EXTERIEURE Si vous utilisez l’unité extérieure dans les conditions suivantes, vous devez configurer l’interrupteur à positions multiples de la carte à circuits imprimés d’interface de l’unité extérieure. ATTENTION Si l’une des conditions suivantes se présente, configurez l’interrupteur à positions multiples.
  • Seite 69: Reglage D'adresse

    Heronhill - for all your Toshiba requirements REGLAGE D’ADRESSE Pour ce climatiseur, il est nécessaire de régler l’intérieur avant de mettre le climatiseur en marche. Réglez l’adresse selon la procédure ci-après. ATTENTION 1. Réglez l’adresse l’installation électrique terminée. 2. Veillez à mettre sous tension dans l’ordre les unités intérieures puis l’unité extérieure Si vous les mettez sous tension dans l’ordre inverse un code de vérification [E19] s’affiche.
  • Seite 70 Heronhill - for all your Toshiba requirements REGLAGE D’ADRESSE CONDITIONS REQUISES Commande de groupe sur (Exemple) plusieurs circuits réfrigérants • Si l’installation prévoit la commande de groupe de plusieurs systèmes frigorigènes, veillez à mettre sous tension toutes Schéma systématique les unités intérieures branchées sur un groupe au moment Extérieur...
  • Seite 71 Heronhill - for all your Toshiba requirements ˆ Lorsque la configuration des adresses de toutes les lignes est Carte à circuit imprimé de l’interface achevée, éteignez l’interrupteur SW30-2 des cartes à circuits imprimés de l’interface des lignes branchées sur la même commande centrale sauf la ligne ayant l’adresse inférieure.
  • Seite 72: Procédure De Fonctionnement

    Heronhill - for all your Toshiba requirements REGLAGE D’ADRESSE Réglage manuel d’adresse par télécommande En cas de réglage d’adresse d’unité intérieure avant de terminer l’installation électrique intérieure et d’effectuer l’installation électrique extérieure (Réglage manuel par télécommande avec fil) Réglez l’unité intérieure dont l’adresse est réglée et la télécommande avec fil sur 1 : 1.
  • Seite 73 Heronhill - for all your Toshiba requirements Remarque 1) Lorsque vous réglez l’adresse de ligne à partir de la télécommande avec fil, n’utilisez pas les adresses 29 et 30. Les adresses 29 et 30 ne peuvent pas être réglées pour l’unité extérieure. Par conséquent, en cas de réglage incorrect, le code de vérification [E04] (erreur du circuit de communication intérieur/extérieur) apparaîtra.
  • Seite 74 Heronhill - for all your Toshiba requirements REGLAGE D’ADRESSE 2. Lorsque vous voulez connaître la position de l’unité intérieure à l’aide de l’adresse • Pour confirmer les numéros des unités en commande de groupe [Procédure] (Fonctionnement alors que le climatiseur s’arrête) Les numéros d’unités intérieures en commande de groupe s’affichent tour à...
  • Seite 75 Heronhill - for all your Toshiba requirements Changement d’adresse intérieure depuis la télécommande avec fil • Pour changer l’adresse intérieure en commande individuelle (télécommande avec fil : unité intérieure = 1 : 1) ou en commande de groupe (Lorsque le réglage automatique d’adresse est terminé, ce changement est possible.) [Procédure]...
  • Seite 76 Heronhill - for all your Toshiba requirements REGLAGE D’ADRESSE • Pour changer toutes les adresses intérieures à partir d’une télécommande avec fil arbitraire (Le réglage automatique d’adresse terminé, ce changement est possible.) Contenu : Vous pouvez modifier l’adresse de chaque ’unité intérieure d’un même circuit réfrigérant à l’aide d’une télécommande filaire arbitraire.
  • Seite 77 Heronhill - for all your Toshiba requirements Annulation d’adresse (retour à l’état (adresse indéterminée) de départ usine) Méthode 1 Annulation individuelle d’une adresse depuis une télécommande avec fil L’adresse de ligne, l’adresse intérieure et l’adresse de groupe sont réglées sur “0099” depuis la télécommande avec fil.
  • Seite 78: Essai De Fonctionnement

    Heronhill - for all your Toshiba requirements ESSAI DE FONCTIONNEMENT Avant d’effectuer l’essai de fonctionnement AVERTISSEMENT Vérifiez si la vanne de la tuyauterie de frigorigène de l’unité maître est Pour protéger le compresseur “OUVERTE” (OPEN). lors de l’activation, laissez le •...
  • Seite 79 Heronhill - for all your Toshiba requirements En cas d’essai de fonctionnement de la carte à circuit imprimé de l’interface de l’unité extérieure Le climatiseur dispose d’une fonction permettant d’exécuter un essai de fonctionnement en actionnant les interrupteurs de la carte à circuit imprimé de l’interface de l’unité extérieure.
  • Seite 80: Depannage

    Heronhill - for all your Toshiba requirements DEPANNAGE Outre par les codes de vérification de la télécommande de l’unité intérieure, les problèmes de l’unité extérieure peuvent être diagnostiqués par l’afficheur à 7 segments de la carte à circuits imprimés de commande de l’unité extérieure. Faites bon usage de cette fonction lors des différentes vérifications.
  • Seite 81 Heronhill - for all your Toshiba requirements Code de vérification Afficheur extérieur à Code auxiliaire Nom du code de vérification 7 segments 01 : Compresseur 1 Panne de compresseur Erreur de commutateur magnétique 01 : Compresseur 1 Fonctionnement du relais de surintensité de courant...
  • Seite 82: Zubehör

    Heronhill - for all your Toshiba requirements ZUBEHÖR r Zubehör MCY- Anzahl Form Verwendung Teilebezeichnung Typ 0401 Typ 0501 Typ 0601 Installations-Handbuch — (Händigen Sie es dem Kunden aus) Betriebsanleitung — (Händigen Sie es dem Kunden aus) Muffenverbindungen — —...
  • Seite 83 Heronhill - for all your Toshiba requirements WARNUNG Zur Installation und Wartung des Klimagerätes wenden Sie sich an einen autorisierten Händler oder einen qualifizierten Installateur. Durch eine nicht fachgerechte Installation kann es zu Wasserschäden, Stromschlägen oder sogar zu Bränden kommen.
  • Seite 84: Installation Von Klimageräten Mit Modernen Kältemitteln

    Heronhill - for all your Toshiba requirements INSTALLATION VON KLIMAGERÄTEN MIT MODERNEN KÄLTEMITTELN Dieses Klimagerät arbeitet mit dem neuen HFC Kältemittel R410A. Dieses Kältemittel greift die Ozonschicht nicht an. • Das R410A Kältemittel ist anfällig gegen Verunreinigungen wie Wasser, oxydierte Membrane und Öle, da der Druck des R410A Kältemittels etwa 1.6 mal so hoch wie der der älteren Kältemittels ist.
  • Seite 85: Auswahl Des Aufstellungsortes

    Heronhill - for all your Toshiba requirements AUSWAHL DES AUFSTELLUNGSORTES WARNUNG Das Klimagerät muss an einer Stelle installiert werden, die das Gewicht aufnehmen kann und an der keine negativen Umwelteinflüsse auf das Gerät einwirken. Wird dies nicht beachtet, kann dies zu einer Beschädigung des Geräts oder zu Verletzungen führen.
  • Seite 86 Heronhill - for all your Toshiba requirements AUSWAHL DES AUFSTELLUNGSORTES Platzbedarf Zur Installation benötigter Platz Achten Sie darauf, dass genügend Platz für die Hindernis auf der Rückseite Installation und Wartung des Systems vorhanden ist. [Oberseite frei] Installationsort 1. Einzelgerät • Ein Platz, der genügend Raum um das Außengerät läßt.
  • Seite 87: Installation Der Außeneinheit

    Heronhill - for all your Toshiba requirements [Hindernis auf der Oberseite] Installation der Außeneinheit • Prüfen Sie vor der Installation die Stabilität und die 1000 Ebenheit des Installationsortes, um eine übermäßige oder größer Geräuschentwicklung zu vermeiden. • Befestigen Sie entsprechend der nachfolgenden 1000 oder größer...
  • Seite 88: Als Beispiel

    Heronhill - for all your Toshiba requirements AUSWAHL DES AUFSTELLUNGSORTES • Entfernen Sie, wie in der Zeichnung dargestellt, nicht Kühlmittel-Rohrleitungsanschluss den gesamten Deckel, da dann das Loch leichter herausgebrochen werden kann. Die Öffnungen können leicht mit Hilfe eines Schraubenziehers heraus...
  • Seite 89: Kältemittelleitungen

    Heronhill - for all your Toshiba requirements KÄLTEMITTELLEITUNGEN • Bördeldurchmesser: WARNUNG A (Maßeinheit: mm) Belüften Sie den Raum sofort, wenn während der Installationsarbeiten Kältemittel austreten sollte. Kommen Kältemitteldämpfe in Kontakt mit Feuer, – 0.4 Außendurchmesser des Kupferrohrs können sich gesundheitsschädliche Gase bilden.
  • Seite 90: Anziehen Der Verbindungen

    Heronhill - for all your Toshiba requirements KÄLTEMITTELLEITUNGEN VORAUSSETZUNG Anziehen der Verbindungen 1. Setzen Sie den Schraubenschlüssel nicht an der (Maßeinheit: Nm) Ventilkappe an. Das Ventil kann beschädigt werden. Außendurchmesser Drehmoment des Kupferrohrs 2. Wenden Sie zuviel Kraft an, kann die Mutter brechen.
  • Seite 91: Rohrleitungsanschluss Am Gasseitigen Ventil

    Heronhill - for all your Toshiba requirements Rohrleitungsanschluss am gasseitigen Ventil Leistung Gasseitiger Rohrleitungsanschluss am gasseitigen Ventil Außeneinheit Rohrleitungsdurchmesser Typ 0401 Ø15.9 Schließen Sie die Ø15. 9 Rohrleitung mit einer Bördelverbindung an. Typ 0501 Kugelhahn Gasseite Ø15.9 Bördelverbindung Gasseitige Rohrleitung Ø 15.9...
  • Seite 92: Kupplungslänge Der Hartgelöteten Leitung

    Heronhill - for all your Toshiba requirements KÄLTEMITTELLEITUNGEN • Kupplungslänge der Hartgelöteten Leitung Anschlussbereich Außenliegender Bereich Interne Länge (Maßeinheit: mm) Anschlussbereich Standard- Außenliegender Bereich Interne Länge Min. Min. Dicke der Außendurchmesser des Einschublänge Kupplung Standard-Außendurchmesser (Zulässige Differenz) Ovalmaß Kupferrohrs +0.04 6.35...
  • Seite 93: Auswahl Der Kältemittelleitung

    Heronhill - for all your Toshiba requirements Auswahl der Kältemittelleitung Außeneinheit Gasseitige Rohrleitung Flüssigkeitsseitige Rohrleitung Hauptrohrleitung Abzweigung Hauptabzweig 1. Abzweigung Inneneinheit Y-Abzweigung Abzweigung Nr. Rohrleitungsteil Name Auswahl der Rohrleitungsabmessung Hauptleitungsabmessung Gasseitige Flüssigkeitsseitige Leistung der Außeneinheit Außeneinheit Rohrleitung Rohrleitung  ↓...
  • Seite 94: Auswahl Von Kältemittelleitungen Für Geräuschberuhigte Orte (Mit Pmv-Kit)

    Heronhill - for all your Toshiba requirements KÄLTEMITTELLEITUNGEN Auswahl von Kältemittelleitungen für geräuschberuhigte Orte (mit PMV-Kit) Außeneinheit Gasseitige Flüssigkeitsseitige Rohrleitung Rohrleitung Hauptabzweig Hauptrohrleitung 1. Abzweigung Abzweigung PMV-Kit Inneneinheit Y-Abzweigung Abzweigung Inneneinheit Nr. Rohrleitungsteil Name Auswahl der Rohrleitungsabmessung Hauptleitungsabmessung Gasseitige Flüssigkeitsseitige Leistung der Außeneinheit...
  • Seite 95: Erlaubte Länge/Höhendifferenz Der Kältemittelleitung

    Heronhill - for all your Toshiba requirements Erlaubte Länge/Höhendifferenz der Kältemittelleitung Außeneinheit Hauptrohrleitung Hauptabzweig Abzweigleitung L2 1. Abzweigung Höhendifferenz zwischen Außen- und Inneneinheiten H1 Abzweigleitung Inneneinheit Länge entspricht der längsten Rohrleitung L Länge entspricht der längsten Rohrleitung nach der 1. Abzweigung Li Höhendifferenz...
  • Seite 96: Erlaubte Länge/Höhendifferenz Von Kältemittelleitungen Für Geräuschberuhigte Orte (Mit Pmv-Kit)

    Heronhill - for all your Toshiba requirements KÄLTEMITTELLEITUNGEN Erlaubte Länge/Höhendifferenz von Kältemittelleitungen für geräuschberuhigte Orte (mit PMV-Kit) Außeneinheit Hauptrohrleitung Hauptabzweig Abzweigleitung L2 PMV-Kit 1. Abzweigung Höhendifferenz zwischen Innen- und PMV-Kit Höhendifferenz H2 ∗ zwischen Außen- und * Zwischen höchster Inneneinheiten...
  • Seite 97: Prüfen Auf Gaslecks

    Heronhill - for all your Toshiba requirements Dichtetest Nach dem Verlegen der Kältemittelleitungen wird ein Dichtetest durchgeführt. Schließen Sie hierzu wie in der Abbildung dargestellt eine Stickstoffflasche an und setzen Sie das Leitungssystem unter Druck. • Führen Sie den Druck über die Anschlüsse der Kompaktventile (oder Kugelhähne) auf der Flüssigkeitsseite, der Gasauslass-Seite und der Gasansaugseite zu.
  • Seite 98: Entlüftung

    Heronhill - for all your Toshiba requirements KÄLTEMITTELLEITUNGEN Entlüftung Gehen Sie zur Entlüftung nach der Installation (Rohrleitungsentlüftung) und Berücksichtigung der Umweltauflagen wie Unter “Vakuumpumpe” beschrieben vor. • Achten Sie aus Umweltschutzgründen darauf, dass das Gas nicht in die Luft gelangt.
  • Seite 99: Auffüllen Von Kältemittel

    Heronhill - for all your Toshiba requirements Auffüllen von Kältemittel Nach dem Entlüften tauschen Sie die Vakuumpumpe gegen einen Kältemittelbehälter und füllen Sie das zusätzliche Kältemittel auf. Berechnung des zusätzlichen Kältemittels Wenn das System im Werk mit Kältemittel befüllt wird, wird die Menge, die für die Rohrleitungen benötigt wird, nicht berücksichtigt.
  • Seite 100: Öffnen Der Ventile

    Heronhill - for all your Toshiba requirements KÄLTEMITTELLEITUNGEN Öffnen der Ventile Vorsichtsmaßnahmen bei der Bedienung des Ventils • Öffnen Sie die Ventile der Außeneinheit ganz. • Öffnen Sie die Ventilstangen auf der Flüssigkeitsseite • Öffnen Sie den Ventilschaft oder den Hebel bis mit einem 4 mm Sechskantschlüssel ganz.
  • Seite 101: Elektrische Verdrahtung

    Heronhill - for all your Toshiba requirements ELEKTRISCHE VERDRAHTUNG WARNUNG Die im Installationshandbuch beschriebenen Elektroarbeiten müssen von einem ausgebildeten Elektriker ausgeführt werden. Stellen Sie sicher, dass das Klimagerät einen eigenen Stromkreis hat. Eine nicht ausreichende Leistung der Stromversorgung oder eine nicht fachgerechte Installation kann zu einem Brand führen.
  • Seite 102: Spezifikation Der Stromversorgung

    Heronhill - for all your Toshiba requirements ELEKTRISCHE VERDRAHTUNG Spezifikation der Stromversorgung Wählen Sie Stromversorgungskabel und Sicherung für jede Außeneinheit aus der folgenden Spezifikation: • Installieren Sie eine Erdschluss-Sicherung, Beachten Sie dies nicht, kann ein Stromschlag die Folge sein. • Für die Stromversorgung der Außeneinheit muss eine Sicherung installiert werden.
  • Seite 103: Stromversorgung Inneneinheit (Außeneinheit Hat Separate Stromversorgung)

    Heronhill - for all your Toshiba requirements Stromversorgung Inneneinheit (Außeneinheit hat separate Stromversorgung) Netzstromkabel Einheit Modell Kabelquerschnitt Alle Inneneinheiten-Modelle 2.0 mm² Max. 20 m 3.5 mm² Max. 50 m Hinweis) • Spezifikation der Stromversorgungskabel: Kabel 3-adrig 2.5 mm², konform zu 60245 IEC 57 •...
  • Seite 104: Steuerungsverdrahtung

    Heronhill - for all your Toshiba requirements ELEKTRISCHE VERDRAHTUNG Steuerungsverdrahtung 1. Verwenden Sie für die Verdrahtung der Steuerung 2-adriges Kabel ohne Polarität. 2. Verwenden Sie zur Unterdrückung von Störungen in folgenden Fällen abgeschirmtes Kabel. • Innen - Innen/Regelung Außen - Innen/Zentrale Fernbedienung...
  • Seite 105 Heronhill - for all your Toshiba requirements Steuerungsverdrahtung • Schließen Sie alle Steuerungskabel wie unten dargestellt an. Zentrale Fernbedienung (Option) (Offen) (Offen) Relais Zu anderem Kabelklemme [Außeneinheit] System Steuerungsverdrahtung Verkabelung zwischen Innen- und der zentralen Außeneinheit Steuerung Masseschraube U3 U4 Steuerungsverkabelung zwischen Innen- und Außeneinheiten...
  • Seite 106 Heronhill - for all your Toshiba requirements ELEKTRISCHE VERDRAHTUNG n Verdrahtungsbeispiel Außeneinheits-Versorgung, Serie MCY-MAP###HT : 1N~ 50Hz, 220 – 240V SerieMCY-MAP###HT2D : 1N~ 60Hz, 220V Stromversorgung Zentrale Fernbedienung 1N~ 50Hz, 220 – 240V 1N~ 60Hz, 220V Außeneinheit (Option) Inneneinheit Fernbedienung...
  • Seite 107: Installation Der Ausseneinheit

    Heronhill - for all your Toshiba requirements INSTALLATION DER AUSSENEINHEIT Wenn die Außeneinheit unter den folgenden Bedingungen eingesetzt wird, müssen die DIP-Schalter auf der Schnittstellen-Leiterplatte der Außeneinheit eingerichtet werden. VORSICHT Gilt eine der folgenden Bedingungen, müssen die DIP-Schalter eingerichtet werden.
  • Seite 108: Adress-Einstellung

    Heronhill - for all your Toshiba requirements ADRESS-EINSTELLUNG Bevor der betrieb gestartet werden kann, müssen die Inneneinheiten eingerichtet werden. Richten Sie die Adressen wie folgt ein. VORSICHT 1. Richten Sie die Adressen nach der Verdrahtung ein. 2. Schalten Sie zuerst die Innen- und dann die Außeneinheit ein. Beachten Sie diese Reihenfolge nicht, wird der Fehler [E19] ausgegeben.
  • Seite 109: Kreisadressenschalter Auf Schnittstellen-Leiterplatte Der Außeneinheit

    Heronhill - for all your Toshiba requirements VORAUSSETZUNG Gruppenkontrolle mit mehreren (Beispiel) Kühlkreisen • Wenn die verschiedenen Kühlkreise als Gruppe gesteuert werden, schalten Sie alle Verkabelungsdiagramm Inneneinheiten, die zu der Gruppe gehören, ein, Außeneinheit Außeneinheit wenn Sie die Adressen einrichten.
  • Seite 110 Heronhill - for all your Toshiba requirements ADRESS-EINSTELLUNG ˆ Wenn die Adresseinrichtung für alle Kühlkreise beendet ist, Schnittstellen-Leiterplatte schalten Sie den Schalter SW30-2 auf den Schnittstellen- Leiterplatten der Kreise, die zu der gleichen zentralen Steuerung gehören, mit Ausnahme der letzten Adresse ab.
  • Seite 111: Manuelle Adresseinrichtung Über Fernbedienung

    Heronhill - for all your Toshiba requirements Manuelle Adresseinrichtung über Fernbedienung Festlegen der Adresse einer Inneneinheit vor Fertigstellung der Verkabelung der Inneneinheiten und noch nicht getesteter Verkabelung der Außeneinheiten (Manuelle Einstellung über die Kabel-Fernbedienung) Gleichen Sie die Inneneinheit, deren Adresse festgelegt werden soll, 1 : 1 mit der Kabel- Fernbedienung ab.
  • Seite 112 Heronhill - for all your Toshiba requirements ADRESS-EINSTELLUNG Hinweis 1) Verwenden Sie bei der Einstellung der Kreisadressen über die Kabel-Fernbedienung nicht die Adressen 29 und 30. Die Adressen 29 und 30 können nicht in der Außeneinheit verwendet werden. Werden Sie versehentlich verwendet, erscheint als Fehler [E04] (Innen-/Außeneinheits-Kommunikationsfehler).
  • Seite 113 Heronhill - for all your Toshiba requirements 2. Wollen Sie anhand der Adresse die Position der Inneneinheit wissen: • Feststellen der Nummer einer Einheit in einer Gruppensteuerung: [Vorgehensweise] (Bedienung wenn die Klimaanlage nicht in Betrieb ist) Die Nummern der Inneneinheiten einer Gruppe werden der Reihe nach angezeigt und die entsprechenden Lüfter beginnen zu arbeiten.
  • Seite 114: Änderung Der Adresse Einer Inneneinheit Mit Der Kabel-Fernbedienung

    Heronhill - for all your Toshiba requirements ADRESS-EINSTELLUNG Änderung der Adresse einer Inneneinheit mit der Kabel-Fernbedienung • Änderung der Adresse einer einzelnen Inneneinheit (Kabel-Fernbedienung: Innengerät = 1 : 1) oder Gruppensteuerung (Ist die automatische Einstellung der Adressen beendet, steht diese Funktion zur Verfügung.)
  • Seite 115: Drücken Sie Gleichzeitig Die Tasten Zur Zeiteinstellung )

    Heronhill - for all your Toshiba requirements • Änderung aller Adressen der Inneneinheiten über eine beliebige Kabel-Fernbedienung (Ist die automatische Einstellung der Adressen beendet, steht diese Funktion zur Verfügung.) Inhalt: Mit einer Kabel-Fernbedienung können die Adressen der Inneneinheiten für den gleichen Kühlkreis geändert werden.
  • Seite 116: Löschen Von Adressen (Zurücksetzen Auf Die Werkseinstellung (Keine Adressen Ausgewählt)

    Heronhill - for all your Toshiba requirements ADRESS-EINSTELLUNG Löschen von Adressen (Zurücksetzen auf die Werkseinstellung (keine Adressen ausgewählt) Methode 1 Adressen können einzeln über die Kabel-Fernbedienung gelöscht werden. In die Kreisadresse, Adresse der Inneneinheit und Gruppenadresse wird über die Kabelfernbedienung “0099“...
  • Seite 117: Testlauf

    Heronhill - for all your Toshiba requirements TESTLAUF Vorbereitung WARNUNG Prüfen Sie, ob das Ventil der Kältemittelleitung der Haupteinheit Um den Kompressor beim Start zu ganz geöffnet ist. schützen, lassen Sie das Gerät • Prüfen Sie mit einem 500V Multimeter, ob zwischen den mindestens 12 Stunden eingeschaltet, Anschlüssen 1 bis 3 und Masse 1 MΩ...
  • Seite 118: Testlauf Über Die Schnittstellen-Leiterplatte Der Haupteinheit

    Heronhill - for all your Toshiba requirements TESTLAUF Testlauf über die Schnittstellen-Leiterplatte der Haupteinheit Dieses Klimagerät verfügt über eine Funktion, die den Testlauf auch anhand der Steuerung über die Schalter auf der Schnittstellen-Leiterplatte der Haupteinheit durchführen kann. Diese Funktion wird in “Individueller Testlauf”, bei dem der Testlauf für einzelne Einheiten durchgeführt wird, und “Sammeltestlauf”, bei dem alle angeschlossenen Einheiten getestet werden, unterteilt.
  • Seite 119: Fehlersuche

    Heronhill - for all your Toshiba requirements FEHLERSUCHE Zusätzlich zur Überprüfung der Inneneinheit über die Fernteuerung können Probleme an der Außeneinheit durch die 7- Segment-Anzeige auf der Leiterplatte der Außeneinheit diagnostiziert werden. Verwenden Sie diese Funktion für die unterschiedlichsten Tests. Schalten Sie nach dem test alle DIP-Schalter wieder in die Position OFF.
  • Seite 120 Heronhill - for all your Toshiba requirements FEHLERSUCHE Fehlercode (7-Segmentanzeige, Hilfscode Fehlercode-Bezeichnung Außeneinheit) 01: Verdichter 1 Verdichterausfall Fehler Magnetschalter 01: Verdichter 1 Überspannungsrelais geschaltet Verdichterproblem (gesperrt) 01: Verdichter 1 Systemfehler Stromaufnahme — Verdichter 1 Thermo-Funktion — Überdruckschutzvorrichtung — Doppelte Außeneinheitsadresse Anzahl der Raumgeräte mit Priorität...
  • Seite 121: Accessori

    Heronhill - for all your Toshiba requirements ACCESSORI r Accessori MCY- Q.tà Forma Nome delle parti Tipo 0401 Tipo 0501 Tipo 0601 Manuale di installazione — (Non mancare di consegnarlo ai clienti.) Manuale del proprietario — (Non mancare di consegnarlo ai clienti.) Tubi di collegamento per lato gas —...
  • Seite 122 Heronhill - for all your Toshiba requirements PRECAUZIONI DI SICUREZZA AVVERTENZA Per installare/riparare il condizionatore d’aria, rivolgersi a un rivenditore autorizzato o a un tecnico d’installazione qualificato. Un’installazione errata può causare perdite d’acqua, scosse elettriche o incendi. Utilizzando gli utensili o i tubi specifici per il refrigerante R410A, installare il condizionatore d’aria in modo sicuro, conformemente a questo Manuale di installazione.
  • Seite 123: Installazione Di Un Nuovo Refrigerante Per Il Condizionatore D'aria

    Heronhill - for all your Toshiba requirements INSTALLAZIONE DI UN NUOVO REFRIGERANTE PER IL CONDIZIONATORE D’ARIA Questo condizionatore d’aria impiega il nuovo refrigerante HFC (R410A) che non distrugge lo strato d’ozono. • Il refrigerante R410A viene contaminato da impurità come acqua, membrane ossidanti o olio, perché la pressione di questo refrigerante è...
  • Seite 124: Scelta Del Posto D'installazione

    Heronhill - for all your Toshiba requirements SCELTA DEL POSTO D’INSTALLAZIONE AVVERTENZA Installare il condizionatore d’aria dove il peso dell’apparecchio possa essere sostenuto bene e assicurando le necessarie protezioni per eventuali avversità dovute all’ambiente. Altrimenti si rischia il danneggiamento dell’unità e anche infortuni alle persone.
  • Seite 125 Heronhill - for all your Toshiba requirements Spazio per l’installazione Spazio necessario per l’installazione Considerando le funzioni, riservare spazio necessario Ostacolo sul retro per il lavoro d’installazione e per gli interventi di assistenza tecnica. [Niente al di sopra] 1. Installazione d’unità singola Posto d’installazione...
  • Seite 126: Installazione In Serie Sui Lati Anteriore E Posteriore

    Heronhill - for all your Toshiba requirements SCELTA DEL POSTO D’INSTALLAZIONE [Ostacolo anche sopra la parte superiore] Installazione dell'unità esterna • Prima dell’installazione, controllare la solidità della 1000 base e la sua messa in piano per evitare la produzione o più...
  • Seite 127 Heronhill - for all your Toshiba requirements • Come mostrato in figura, non rimuovere la copertura Connessione delle tubazioni del refrigerante tubo dal mobiletto esterno in modo che il foro di sfinestratura possa essere facilmente punzonato. Per sfinestrare, basta punzonare le 3 parti connesse...
  • Seite 128: Tubazioni Del Refrigerante

    Heronhill - for all your Toshiba requirements TUBAZIONI DEL REFRIGERANTE • Dimensione misuratore dia. AVVERTENZA svasatura: A (Unità: mm) In caso di perdite di gas refrigerante durante l’installazione, ventilare immediatamente l’area interessata. In caso di perdite, il contatto fra il gas refrigerante e il –...
  • Seite 129 Heronhill - for all your Toshiba requirements REQUISITI Serraggio della parte di connessione 1. Non mettere la chiave inglese sul coperchio. La (Unità: N•m) valvola potrebbe essere rotta. 2. In determinate condizioni d’installazione il dado Diam. Esterno del Coppia di serraggio tubo di rame potrebbe spezzarsi se stretto troppo forte.
  • Seite 130 Heronhill - for all your Toshiba requirements TUBAZIONI DEL REFRIGERANTE Metodo di collegamento dei tubi della valvola sul lato del gas Tipo capacità Diametro tubo Metodo di collegamento dei tubi della valvola sul lato del gas unità esterna del gas Tipo 0401 Ø15.9...
  • Seite 131 Heronhill - for all your Toshiba requirements • Dimensione di accoppiamento dei tubo brasato Sezione di collegamento Dimensione esterna Dimensione interna (Unità: mm) Sezione di collegamento Dia. esterno Dimensione esterna Dimensione interna Profondità minima Spessore minimo standard del tubo di di inserimento dell’accoppiamento...
  • Seite 132 Heronhill - for all your Toshiba requirements TUBAZIONI DEL REFRIGERANTE Scelta delle tubature del refrigerante Unità esterna Tubo del liquido Tubo del gas Collettore di Prima sezione Tubo di Tubo principale diramazione di diramazione diramazione Unità interna Giunto di Tubo di...
  • Seite 133 Heronhill - for all your Toshiba requirements Scelta delle tubature del refrigerante per un luogo tranquillo (con il Kit PMV) Unità esterna Tubo del liquido Tubo del gas Collettore di Prima sezione Tubo di Tubo principale diramazione di diramazione diramazione Kit PMV Unità...
  • Seite 134 Heronhill - for all your Toshiba requirements TUBAZIONI DEL REFRIGERANTE Differenzai lunghezza/altezza consentita per il tubo del refrigerante Unità esterna Tubo principale Collettore di diramazione Tubo di diramazione L2 Prima sezione di diramazione Dislivello fra unità interna ed esterna Tubo di diramazione Unità...
  • Seite 135 Heronhill - for all your Toshiba requirements Differenzai lunghezza/altezza consentita per tubo di refrigerante in un luogo tranquillo (con il Kit PMV) Unità esterna Tubo principale Collettore di diramazione Tubo di diramazione L2 Kit PMV Prima sezione di diramazione Dislivello fra unità...
  • Seite 136 Heronhill - for all your Toshiba requirements TUBAZIONI DEL REFRIGERANTE Test di tenuta dell’aria Dopo aver installato la tubazione del refrigerante, eseguire il test di tenuta dell’aria. Per il test di tenuta dell’aria, collegare una pompa per azoto, come mostrato nella figura qui sotto, e applicare la pressione.
  • Seite 137: Spurgo Dell'aria

    Heronhill - for all your Toshiba requirements Spurgo dell’aria Per lo spurgo dell’aria nel momento dell’installazione (scarico dell’aria dai tubi di collegamento), utilizzare il “metodo della pompa a vuoto” per rispettare l’ambiente. • Per protezione dell’ambiente, non scaricare nell’aria il gas rimanente.
  • Seite 138: Aggiunta Di Refrigerante

    Heronhill - for all your Toshiba requirements TUBAZIONI DEL REFRIGERANTE Aggiunta di refrigerante Dopo lo spurgo, cambiare la pompa a vuoto con la bombola del refrigerante e poi avviare il carico aggiuntivo del refrigerante. Calcolo della quantità di refrigerante aggiuntivo necessario La quantità...
  • Seite 139 Heronhill - for all your Toshiba requirements Apertura completa della valvola Precauzioni per trattamento valvole • Aprire completamente la valvola dell’unità esterna. • Aprire il gambo della valvola o la maniglia fino a • Con una chiave esagonale da 4 mm, aprire completamente le aste delle valvole sul lato del tocca il tampone.
  • Seite 140: Collegamenti Elettrici

    Heronhill - for all your Toshiba requirements COLLEGAMENTI ELETTRICI AVVERTENZA Il lavoro per l’impianto elettrico deve eseguirlo un tecnico qualificato secondo le istruzioni del manuale d’installazione. Il condizionatore d’aria deve essere collegato a una presa della rete elettrica ad esso dedicata.
  • Seite 141 Heronhill - for all your Toshiba requirements Dati tecnici per alimentazione elettrica Selezionare i cavi e i fusibili di alimentazione di ogni unità esterna in base ai dati tecnici seguenti: • Bisogna installare un interruttore per dispersioni a terra, non farlo può essere causa di scosse elettriche.
  • Seite 142 Heronhill - for all your Toshiba requirements COLLEGAMENTI ELETTRICI Per l’alimentazione dell’unità interna (l’unità esterna ha un’alimentazione separata.) Elemento Collegamenti elettrici di alimentazione Modello Sezione dei fili elettrici Tutti i modelli delle unità interne 2.0 mm² Max. 20 m 3.5 mm² Max. 50 m Nota) •...
  • Seite 143 Heronhill - for all your Toshiba requirements Progetto del cablaggio di controllo 1. Tutti i collegamenti elettrici di controllo sono costituiti da fcavi a 2 anime e senza polarizzazione. 2. Per prevenire problemi causati da disturbi, usare fili schermati per i collegamenti elettrici seguenti.
  • Seite 144 Heronhill - for all your Toshiba requirements COLLEGAMENTI ELETTRICI Progetto del cablaggio di controllo • Collegare i fili di controllo nel modo indicato di seguito. Telecomando centrale (Opzionale) (Aperto) (Aperto) Connettore Verso altro a relè Fascetta sistema di [Unità esterna]...
  • Seite 145 Heronhill - for all your Toshiba requirements n Esempio di progetto del cablaggio elettrico del sistema Alimentazione elettrica unità esterna, serie MCY-MAP###HT : 1N~ 50Hz, 220 – 240V serie MCY-MAP###HT2D : 1N~ 60Hz, 220V Alimentazione elettrica del telecomando centrale 1N~ 50Hz, 220 – 240V...
  • Seite 146: Installazione Dell'unità Esterna

    Heronhill - for all your Toshiba requirements INSTALLAZIONE DELL’UNITÀ ESTERNA Quando si usa l’unità esterna nelle condizioni descritte sotto, bisogna impostare i microinterruttori sulla scheda a circuiti stampati d’interfaccia dell’unità esterna. ATTENZIONE Se vale una delle condizioni seguenti, bisogna impostare il microinterruttore.
  • Seite 147: Impostazione Dell'indirizzo

    Heronhill - for all your Toshiba requirements IMPOSTAZIONE DELL’INDIRIZZO In questo condizionatore d’aria, prima di avviare il funzionamento, è necessario impostare l’indirizzo. Impostare l’indirizzo in base alla procedura seguente. ATTENZIONE 1. Impostare l’indirizzo dopo l’esecuzione dei collegamenti elettrici. 2. Accendere l’alimentazione nell’ordine: Unità interna → unità esterna. Se si accende l’alimentazione nell’ordine inverso, viene visualizzato un codice di controllo [E19].
  • Seite 148 Heronhill - for all your Toshiba requirements IMPOSTAZIONE DELL’INDIRIZZO REQUISITI Controllo di gruppo su sistema (Esempio) con più refrigeranti • Quando si esegue il controllo di gruppo su più sistemi di refrigerante, accendere l’alimentazione di Schema sistematico dei tutte le unità interne collegate al gruppo nel...
  • Seite 149 Heronhill - for all your Toshiba requirements ˆ Quando si è terminata l’impostazione dell’indirizzo di tutti i Scheda a circuiti stampati sistemi, spegnere l’interruttore SW30-2 sulla scheda a circuiti stampanti delle linee collegate allo stesso controllo centrale, tranne la linea con il numero di indirizzo di linea inferiore.
  • Seite 150: Procedura Operativa

    Heronhill - for all your Toshiba requirements IMPOSTAZIONE DELL’INDIRIZZO Impostazione manuale dell’indirizzo dal telecomando Nel caso si desideri impostare l’indirizzo dell’unità interna prima di terminare i relativi collegamenti elettrici o senza che tali collegamenti siano stati eseguiti (Impostazione manuale dal telecomando via cavo) Impostare l’unità...
  • Seite 151 Heronhill - for all your Toshiba requirements Nota 1) Quando si imposta l’indirizzo di linea dal telecomando via cavo, non usare gli indirizzi 29 e 30. Non è possibile impostare gli indirizzi 29 e 30 nell’unità interna. Perciò, se essi vengono impostati per errore, viene visualizzato il codice di controllo [E04] (Errore nel circuito di comunicazione interno/esterno).
  • Seite 152 Heronhill - for all your Toshiba requirements IMPOSTAZIONE DELL’INDIRIZZO 2. Se si desidera conoscere la posizione dell’unità interna tramite l’indirizzo • Per controllare i numeri di unità in un controllo di gruppo [Procedura] (Azionamento mentre il condizionatore d’aria è in stato di arresto) I numeri delle unità...
  • Seite 153 Heronhill - for all your Toshiba requirements Cambio dell’indirizzo interno dal telecomando via cavo • Per cambiare l’indirizzo interno nel funzionamento singolo (telecomando via cavo: Unità interna = 1: 1) o controllo di gruppo (Quando è terminata l’impostazione con indirizzamento automatico, è disponibile questo cambiamento).
  • Seite 154 Heronhill - for all your Toshiba requirements IMPOSTAZIONE DELL’INDIRIZZO • Per cambiare tutti gli indirizzi interni da un qualsiasi telecomando via cavo (Questo cambio è disponibile quando è terminata l’impostazione automatica degli indirizzi). Contenuto: Usando un qualsiasi telecomando via cavo, è possibile cambiare l’indirizzo d’unità interna per ciascuna unià all’interno dello stesso sistema di refrigerante.
  • Seite 155 Heronhill - for all your Toshiba requirements Cancellazione degli indirizzi (Ritorno allo stato (indirizzi non impostati) predefinito in fabbrica Metodo 1 Cancellazione di un singolo indirizzo dal telecomando via cavo. Dal telecomando via cavo si imposta come indirizzo di linea, indirizzo interno e indirizzo di gruppo il valore “0099”.
  • Seite 156: Funzionamento Di Prova

    Heronhill - for all your Toshiba requirements FUNZIONAMENTO DI PROVA Prima del funzionamento di prova TTENZIONE Controllare che la valvola del tubo del refrigerante dell’unità del Per proteggere il compressore collettore sia in posizione “OPEN”. all’attivazione del funzionamento, • Usando un megger da 500 V, controllare che ci sia 1 MΩ o più...
  • Seite 157 Heronhill - for all your Toshiba requirements Nel caso di funzionamento di prova sulla scheda a circuiti stampati dell’interfaccia dell’unità esterna Questo condizionatore d’aria è dotato di una funzione che esegue un funzionamento di prova se si azionano gli interruttori sulla scheda a circuiti stampati dell’interfaccia dell’unità esterna.
  • Seite 158: Risoluzione Dei Problemi

    Heronhill - for all your Toshiba requirements RISOLUZIONE DEI PROBLEMI In aggiunta al controllo di codice mediante telecomando dell’unità interna, i guasti dell’unità esterna possono essere diagnosticati usando le indicazioni del display a 7 segmenti sulla scheda a circuiti stampati dell’unità esterna. Fare buon uso di questa funzione per i vari controlli.
  • Seite 159 Heronhill - for all your Toshiba requirements Codice di controllo Codice ausiliario Nome del codice di controllo Display esterno a 7 segmenti 01: Compressore 1 Guasto del compressore Errore interruttore magnete 01: Compressore 1 funzionamento relè sovracorrente Guasto del compressore (blocco)
  • Seite 160: Componentes Accesorios

    Heronhill - for all your Toshiba requirements COMPONENTES ACCESORIOS r Componentes accesorios MCY- Cantidad Forma Nombre del componente Tipo 0401 Tipo 0501 Tipo 0601 Manual de instalación — (Asegúrese de entregarlo a los clientes.) Manual del propietario — (Asegúrese de entregarlo a los clientes.) Tubos de conexión para el lado del gas...
  • Seite 161 Heronhill - for all your Toshiba requirements ADVERTENCIA Solicite a un concesionario autorizado o a un instalador profesional cualificado que instale y/o realice el mantenimiento del aparato de aire acondicionado. Si la instalación es incorrecta pueden producirse fugas de agua, descargas eléctricas o un incendio.
  • Seite 162: Instalación Del Aire Acondicionado Con Nuevo Refrigerante

    Heronhill - for all your Toshiba requirements INSTALACIÓN DEL AIRE ACONDICIONADO CON NUEVO REFRIGERANTE Este aparato de aire acondicionado utiliza el nuevo refrigerante HFC R410A que no daña la capa de ozono. • El refrigerante R410A puede verse afectado por impurezas como agua, membrana oxidante o aceites, dado que la presión de este refrigerante es aproximadamente 1.6 veces superior a la del antiguo refrigerante.
  • Seite 163: Selección Del Lugar De Instalación

    Heronhill - for all your Toshiba requirements SELECCIÓN DEL LUGAR DE INSTALACIÓN ADVERTENCIA La posición de instalación del acondicionador de aire debe ser en un sitio que soporte el peso y lo proteja de las condiciones ambientales adversas. Caso contrario, puede dañar la unidad y causar lesiones.
  • Seite 164: Espacio De Instalación

    Heronhill - for all your Toshiba requirements SELECCIÓN DEL LUGAR DE INSTALACIÓN Espacio de instalación Espacio necesario para la instalación Teniendo en cuenta las funciones de la unidad, reserve Obstáculo en la parte trasera suficiente espacio para las tareas de instalación y de mantenimiento.
  • Seite 165 Heronhill - for all your Toshiba requirements [También hay un obstáculo en la parte superior] Instalación de la unidad exterior • Antes de realizar la instalación, compruebe la 1000 resistencia y la horizontalidad de la base, de manera o más que no genere ningún sonido extraño.
  • Seite 166: Conexión De Las Tuberías De Refrigerante

    Heronhill - for all your Toshiba requirements SELECCIÓN DEL LUGAR DE INSTALACIÓN • Tal y como se indica en la ilustración, no retire la Conexión de las tuberías de refrigerante cubierta de los tubos del compartimiento, de manera que el agujero ciego se pueda perforar. Es fácil hacerlo y después retirar la parte sobrera con las...
  • Seite 167: Tubería De Regrigerante

    Heronhill - for all your Toshiba requirements TUBERÍA DE REGRIGERANTE • Diámetro del abocinamiento: ADVERTENCIA A (unidad: mm) Si hay un escape de gas refrigerante durante la instalación, ventile la habitación. Si el gas refrigerante del escape entra en contacto con fuego, podría generarse un gas nocivo.
  • Seite 168 Heronhill - for all your Toshiba requirements TUBERÍA DE REGRIGERANTE REQUISITO Ajuste de la parte de conexión 1. No coloque la llave fija encima de la tapa. La (Unidad: N•m) válvula se podría romper. 2. Si aplica un par de torsión excesivo, y en ciertas Diámetro exterior...
  • Seite 169 Heronhill - for all your Toshiba requirements Método de conexión de la tubería de la válvula del lateral del gas Tipo de capacidad Diámetro del Método de conexión de la tubería de la válvula del lateral del gas de la unidad exterior...
  • Seite 170 Heronhill - for all your Toshiba requirements TUBERÍA DE REGRIGERANTE • Tamaño de empalme del tubo soldado Sección conectada Tamaño externo Tamaño interno (Unidad: mm) Sección conectada Diámetro exterior Tamaño externo Tamaño interno Profundidad mínima Grosor mínimo estándar del tubo de de inserción...
  • Seite 171 Heronhill - for all your Toshiba requirements Selección de la tubería de refrigerante Unidad exterior Tubo de líquido Tubo de gas Colector de Tubo de 1ª sección Tubo principal derivación derivación de derivación Unidad interior Junta de derivación Tubo de en forma de Y derivación...
  • Seite 172 Heronhill - for all your Toshiba requirements TUBERÍA DE REGRIGERANTE Selección de la tubería de refrigerante para un sitio tranquilo (con el Juego PMV) Unidad exterior Tubo de líquido Tubo de gas Colector de 1ª sección Tubo de Tubo principal derivación...
  • Seite 173 Heronhill - for all your Toshiba requirements Diferencia de longitud / altura permisible del tubo de refrigerante Unidad exterior Tubo principal Colector de derivación Tubo de derivación L2 1ª sección de derivación Diferencia de altura entre la unidad interior y las unidades...
  • Seite 174 Heronhill - for all your Toshiba requirements TUBERÍA DE REGRIGERANTE Longitud permitida / diferencia de altura de la tubería de refrigerante para un sitio tranquilo (con el Juego PMV) Unidad exterior Tubo Colector de principal derivación Tubo de derivación L2 Juego PMV 1ª...
  • Seite 175 Heronhill - for all your Toshiba requirements Prueba de hermeticidad Una vez realizada la canalización del refrigerante, lleve a cabo una prueba de hermeticidad. Para realizarla, conecte una bomba de gas nitrógeno tal como se indica en la figura siguiente y aplique presión.
  • Seite 176: Purga De Aire

    Heronhill - for all your Toshiba requirements TUBERÍA DE REGRIGERANTE Purga de aire Le recomendamos utilizar el “Método de bomba de vacío” para purgar el aire en el momento de la instalación (descarga del aire en los tubos de conexión), para así proteger el medio ambiente.
  • Seite 177 Heronhill - for all your Toshiba requirements Añadir refrigerante Una vez finalizado el vaciado de la unidad, cambie la bomba de vacío con la bomba de refrigerante y, a continuación, inicie el proceso de carga adicional de refrigerante. Cálculo de la cantidad de refrigerante extra necesario Si se carga el sistema con refrigerante en fábrica, no se incluye la cantidad de refrigerante necesaria para los tubos en...
  • Seite 178 Heronhill - for all your Toshiba requirements TUBERÍA DE REGRIGERANTE Abrir totalmente la válvula Precauciones para el manejo de la válvula • Abra completamente la válvula de la unidad exterior. • Abra el vástago de la válvula o la manija hasta •...
  • Seite 179: Cableado Electrico

    Heronhill - for all your Toshiba requirements CABLEADO ELECTRICO ADVERTENCIA Los trabajos en el sistema eléctrico deberá realizarlas un electricista cualificado, siguiendo las instrucciones del Manual de instalación. Asegúrese de que el acondicionador de aire utilice la fuente de alimentación eléctrica designada.
  • Seite 180 Heronhill - for all your Toshiba requirements CABLEADO ELECTRICO Especificaciones de la alimentación eléctrica Seleccione el cableado y el fusible de alimentación eléctrica de cada unidad exterior de entre las especificaciones siguientes: • Asegúrese de que el interruptor de fuga a tierra esté instalado, si no lo instala, puede producirse una descarga eléctrica.
  • Seite 181 Heronhill - for all your Toshiba requirements Para la alimentación eléctrica de la unidad exterior (La unidad exterior dispone de su propia fuente de alimentación eléctrica.) Cableado de alimentación eléctrica Elemento Modelo Tamaño del cable Todos los modelos de unidad interior 2.0 mm²...
  • Seite 182 Heronhill - for all your Toshiba requirements CABLEADO ELECTRICO Diseño del cableado de control 1. Todo el cableado de control es de 2 núcleos y sin polaridad. 2. No deje de utilizar el cableado blindado en los siguientes casos, para evitar problemas de ruidos.
  • Seite 183 Heronhill - for all your Toshiba requirements Diseño del cableado de control • Conecte cada uno de los cables de control del modo indicado a continuación. Mando a distancia central (Opcional) (Abierta) (Abierta) Conector A otro Grapa para de relé...
  • Seite 184 Heronhill - for all your Toshiba requirements CABLEADO ELECTRICO n Ejemplo de diseño de cableado del sistema Fuente de alimentación exterior, serie MCY-MAP###HT : 1N~ 50Hz, 220 – 240V serie MCY-MAP###HT2D : 1N~ 60Hz, 220V Fuente de alimentación del control remoto central 1N~ 50Hz, 220 –...
  • Seite 185: Instalación De La Unidad Exterior

    Heronhill - for all your Toshiba requirements INSTALACIÓN DE LA UNIDAD EXTERIOR Al utilizar la unidad exterior en las siguientes condiciones, es necesario instalar interruptores de inmersión en la placa de circuitos impresos de la interfaz de la unidad exterior.
  • Seite 186: Configurar Las Identificaciones

    Heronhill - for all your Toshiba requirements CONFIGURAR LAS IDENTIFICACIONES Es necesario configurar las unidades interiores antes de empezar a utilizar este aparato de aire acondicionado. Configure la identificación siguiendo el procedimiento indicado más abajo. PRECAUCIÓN 1. Configure las identificaciones una vez se haya instalado el cableado.
  • Seite 187 Heronhill - for all your Toshiba requirements REQUISITO Control de grupo sobre (Ejemplo) muchos sistemas de refrigerante • Cuando se lleve a cabo un control de grupo en todas los sistemas de refrigerante, asegúrese de encender Diagrama las fuentes de alimentación de todas las unidades sistemático...
  • Seite 188 Heronhill - for all your Toshiba requirements CONFIGURAR LAS IDENTIFICACIONES ˆ Cuando la configuración de identificaciones de todos los PCI de la interfaz sistemas haya finalizado, apague el interruptor SW30-2 de las PCI de la interfaz de las líneas conectadas a un mismo control central, a excepción de la línea con el último número...
  • Seite 189 Heronhill - for all your Toshiba requirements Configuración manual de identificaciones desde el mando a distancia En el caso de definir una identificación para la unidad interior antes de terminar la instalación del cableado eléctrico interior y de examinar la instalación del cableado eléctrico exterior (configuración manual desde el mando a distancia con cable) Ajuste la unidad interior para la que se haya configurado la identificación y el mando a distancia con...
  • Seite 190 Heronhill - for all your Toshiba requirements CONFIGURAR LAS IDENTIFICACIONES Nota 1) Cuando configure la identificación de la línea desde el mando a distancia con cable, no utilice las identificaciones 29 y 30. Las identificaciones 29 y 30 no se pueden configurar en la unidad exterior. En consecuencia, si se configuran incorrectamente, aparecerá...
  • Seite 191 Heronhill - for all your Toshiba requirements 2. Si desea saber la posición de la unidad interior a partir de su identificación • Para confirmar los números de las unidades bajo un control de grupo. [Procedimiento] (Ejecutar mientras el aparato de aire acondicionado esté parado) Los números de las unidades interiores de un control de grupo se muestran sucesivamente, y el ventilador interior...
  • Seite 192 Heronhill - for all your Toshiba requirements CONFIGURAR LAS IDENTIFICACIONES Cambiar la identificación interior desde el mando a distancia con cable • Para cambiar la identificación interior en funcionamiento individual (mando a distancia con cable : Unidad interior = 1 : 1) o bajo control de grupo (cuando el proceso de configuración automática de las identificaciones ha finalizado, es posible realizar este cambio).
  • Seite 193 Heronhill - for all your Toshiba requirements • Para cambiar todas las identificaciones interiores desde un mando a distancia con cable arbitrario. (Cuando el proceso de configuración automática de las identificaciones ha finalizado, es posible realizar este cambio.) Contenido: Es posible cambiar la identificación de la unidad interior para cada unidad del sistema de refrigerante utilizando un control remoto con cable arbitrario.
  • Seite 194 Heronhill - for all your Toshiba requirements CONFIGURAR LAS IDENTIFICACIONES Borrar la identificación (Volver al estado (Identificación no decidida) predeterminado de fábrica) Método 1 Borrado individual de una identificación desde un mando a distancia con cable La identificación de línea, interior y de grupo se ajustan a “0099” con el mando a distancia con cable. (Para más información acerca del procedimiento de configuración, consulte la sección anterior de configuración de...
  • Seite 195: Prueba De Funcionamiento

    Heronhill - for all your Toshiba requirements PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO Antes de llevar a cabo la prueba ADVERTENCIA Asegúrese de que la válvula del tubo de refrigerante de la unidad Para proteger el compresor en el de cabecera esté abierta.
  • Seite 196 Heronhill - for all your Toshiba requirements PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO En el caso de realizar una prueba de funcionamiento en la PCI de la interfaz de la unidad exterior Este aparato de aire acondicionado dispone de una función que ejecuta una prueba de funcionamiento mediante los interruptores de la PCI de la interfaz de la unidad de cabecera.
  • Seite 197: Resolución De Problemas

    Heronhill - for all your Toshiba requirements RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Además del código de verificación del mando a distancia de la unidad interior, se pueden diagnosticar los problemas de la unidad exterior con la pantalla de indicadores de 7 segmentos de la PCI de control de la unidad exterior. Haga un uso correcto de esta función al realizar las diferentes comprobaciones.
  • Seite 198 Heronhill - for all your Toshiba requirements RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Código de verificación (pantalla de indicadores de Código auxiliar Nombre del código de verificación 7 segmentos del exterior) 01: Compresor 1 Avería del compresor Error en el interruptor magnético 01: Compresor 1 Activación del relé...
  • Seite 199 Heronhill - for all your Toshiba requirements WARNINGS ON REFRIGERANT LEAKAGE Important Refrigerant density limit Note 2 : The room in which the air conditioner is to be The standards for minimum room volume are as follows: installed should be designed or chosen such...
  • Seite 200 Heronhill - for all your Toshiba requirements EH99847801 Tel: 01823 665660 www.heronhill.co.uk Fax: 01823 665807...

Inhaltsverzeichnis