Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Alpine CDE-9882RSi Bedienungsanleitung

Alpine CDE-9882RSi Bedienungsanleitung

Rds mp3/ wma/ aac cd
Inhaltsverzeichnis

Werbung

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/PARA USO EN
AUTOMÓVILES/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ТОЛЬКО
ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ/DO UŻYCIA TYLKO W SAMOCHODZIE/ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ ΣΕ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟ
RDS MP3/WMA/AAC CD Receiver
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung
bitte vor Gebrauch des Gerätes.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
• ISTRUZIONI PER L 'USO
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
CDE-9882RSi
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Strasse 1-3, 80807 München,
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
• ANVÄNDARHANDLEDNING
Innan du använder utrustningen bör du läsa
igenom denna användarhandledning.
• GEBRUIKERSHANDLEIDING
Lees deze aanwijzingen aandachtig alvorens
dit toestel te gebruiken.
• РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Прочтите настоящее руководство перед
началом использования оборудования.
• INSTRUKCJA OBSŁUGI
Prosimy zapoznać się z tą instrukcją przed
przystąpieniem do użytkowania urządzenia.
• ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ
Παρακαλούμε διαβάστε το πριν
χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
Germany
Alpine House
R
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan
68-14470Z46-A
EN
DE
FR
ES
IT
SE
NL
RU
PL
GR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Alpine CDE-9882RSi

  • Seite 1 Si prega di leggere prima di utilizzare il Παρακαλούμε διαβάστε το πριν attrezzatura. χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ITALIA S.p.A. 1-1-8 Nishi Gotanda, 161-165 Princes Highway, Hallam Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    DEUTSCH Inhalt CD/MP3/WMA/AAC Wiedergabe ............. 11 Repeat-Modus ..........12 Bedienungsanleitung Zufallswiedergabe (M.I.X.) ......12 Suchen anhand von CD-Text ......12 WARNUNG Suche nach Datei/Ordnername (bei MP3/WMA/AAC) ........ 13 WARNUNG ..........3 Schnellsuche ........... 13 VORSICHT ..........3 Erläuterungen zu MP3/WMA/AAC ....13 VORSICHTSMASSNAHMEN ....
  • Seite 4 Externes Gerät Anschließen an einen externen Verstärker ..19 Ein-/Ausschalten des Stummschaltmodus (INT MUTE) ..........20 Einstellen des AUX+ SETUP-Modus ....20 Einstellen des AUX+ NAME-Modus ....20 Einstellen des AUX+ Pegels (AUX IN GAIN) .......... 20 USB-Speicher (optional) Steuerung des USB-Speichers (optional) ..20 Wiedergabe von MP3/WMA/AAC-Dateien vom USB-Speicher (optional) .....
  • Seite 5: Bedienungsanleitung

    Halten Sie das Fahrzeug immer an einer sicheren kommen. Geben Sie das Gerät zu Reparaturzwecken an einen Stelle an, bevor Sie solche Bedienungen ausführen. Andernfalls autorisierten Alpine-Händler oder den nächsten Alpine- besteht Unfallgefahr. Kundendienst. DIE LAUTSTÄRKE NUR SO HOCH STELLEN, DASS SIE VORSICHTSMASSNAHMEN WÄHREND DER FAHRT NOCH AUSSENGERÄUSCHE...
  • Seite 6 Gebrauch derartiger Zubehör-Artikel können Betriebsstörungen Disc mit einem Kugelschreiber oder einem anderen geeigneten auftreten. Wir raten davon ab, derartige Zubehör-Artikel für Discs Gegenstand abreiben. Schieben Sie die Disc dann erneut ein. zu verwenden, die mit Alpine-CD-Playern abgespielt werden. Mittenöffnung Mittenöffnung Neue Disc Außenseite...
  • Seite 7 Lizenz noch ein impliziertes Nutzungsrecht für einen kommerziellen (d. h. Gewinn bringenden) Einsatz für Echtzeit- Alpine übernimmt keine Verantwortung für den Verlust von Daten Rundfunk (terrestrisch, über Satellit, Kabel und/oder beliebige usw., auch nicht, wenn Daten usw. während der Verwendung dieses andere Medien), Senden/Streaming über das Internet, Intranets...
  • Seite 8: Vorbereitungen

    Halten Sie das Bedienteil fest, schieben Sie es nach Vorbereitungen links und ziehen Sie dann daran , um es zu entfernen. (OPEN) MUTE • Das Bedienteil (insbesondere die Anschlüsse an der Rückseite des Bedienteils) kann sich auch im normalen Betrieb erwärmen. Das ist keine Fehlfunktion.
  • Seite 9: Initialisierung Bei Der Ersten Inbetriebnahme

    Wenn Sie erneut MUTE drücken, wird der Ton wieder mit der ursprünglichen Lautstärke wiedergegeben. Steuerung über Fernbedienung ist möglich Dieses Gerät kann mit der optionalen Alpine-Fernbedienung gesteuert werden. Ihr Alpine-Händler gibt Ihnen gerne nähere Auskunft. Den Transmitter der als Sonderzubehör erhältlichen Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor richten.
  • Seite 10: Radio

    • Bis zu 30 Sender können insgesamt im Gerät gespeichert werden Radio (6 Sender pro Frequenzbereich: UKW1, UKW2, UKW3, MW und LW). • Beim Eingeben eines neuen Senders in einen bereits belegten Speicherplatz wird der alte Festsender gelöscht und durch den neuen Drehschalter ersetzt.
  • Seite 11: Rds

    Abrufen gespeicherter RDS-Festsender Drücken Sie F/SETUP, so dass die Anzeige Drehschalter aufleuchtet. BAND/TA /ENT Drücken Sie 1 AF, um die RDS-Betriebsart zu aktivieren. Drücken Sie F/SETUP, um den Normalbetrieb zu aktivieren. Die Anzeige erlischt. Vergewissern Sie sich, dass die Anzeige VIEW F/SETUP erloschen ist, und drücken Sie dann die...
  • Seite 12: Pi Seek-Einstellung

    • Wenn das Verkehrsfunksignal unter einen bestimmten Pegel fällt, verbleibt PI SEEK-Einstellung das Gerät 1 Minute lang im Empfangsmodus. Wenn das Signal über eine Minute unter einem bestimmten Pegel bleibt, blinkt die Anzeige „TA“. • Wenn Sie eine gerade durchgesagte Verkehrsnachricht nicht hören möchten, tippen Sie BAND/TA leicht an, um den Empfang abzubrechen.
  • Seite 13: Nachrichten-Priorität

    Wenn Verkehrsnachrichten nicht empfangbar sind: CD/MP3/WMA/AAC Bei CD-Wiedergabe: Wenn das TP-Signal nicht mehr empfangen wird, wechselt das Gerät automatisch zu einem Verkehrsfunksender auf einer anderen Frequenz. SOURCE/ Drehschalter /ENT • Der Empfänger ist mit einer EON-Funktion (Enhanced Other (OPEN) Networks) ausgestattet, die das AF-Verzeichnis um zusätzliche Alternativfrequenzen erweitert.
  • Seite 14: Repeat-Modus

    Nachdem Sie (OPEN) gedrückt haben, um das Zufallswiedergabe (M.I.X.) Bedienteil zu öffnen, drücken Sie , um die Disc auszuwerfen. Drücken Sie bei Pause- oder Wiedergabebetrieb 5 • Nehmen Sie eine CD nicht heraus, während sie noch ausgeworfen Die Titel (Dateien) auf der Disc werden in zufälliger Reihenfolge wird.
  • Seite 15: Suche Nach Datei/Ordnername (Bei Mp3/Wma/Aac)

    Suche nach Datei/Ordnername Erläuterungen zu MP3/WMA/AAC (bei MP3/WMA/AAC) VORSICHT Ordner- und Dateinamen können während der Wiedergabe durchsucht Außer für den privaten Gebrauch ist das Duplizieren von und angezeigt werden. Audiodaten (einschließlich MP3/WMA/AAC-Daten) bzw. das Verteilen, Übertragen oder Kopieren solcher Daten, unabhängig Drücken Sie /ENT, um während der MP3/WMA/ davon, ob es kostenlos oder gegen eine Gebühr erfolgt, ohne...
  • Seite 16 Unterstützte Wiedergabeabtastraten und Bitraten Unterstützte Formate Dieses Gerät unterstützt CD-ROM XA, Mixed-Mode-CDs, erweiterte CDs (CD-Extra) und Multi-Session-CDs. Abtastraten: 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz, 24 kHz, 22,05 kHz, CDs, die mit der Option „Track At Once“ (Aufzeichnen eines 16 kHz, 12 kHz, 11,025 kHz, 8 kHz ganzen Titels auf einmal) oder dem Paketschreibverfahren beschrieben wurden, können mit diesem Gerät nicht korrekt Bitraten:...
  • Seite 17: Klangeinstellung

    • Wenn 15 Sekunden lang keine Funktion durchgeführt wird, kehrt das Klangeinstellung Gerät automatisch zum Normalbetrieb zurück. • Wenn der Subwoofer auf OFF und DEFEAT auf ON steht, hat das Betätigen der SOUND-Taste keine Funktion. Wenn der Subwoofer ausgeschaltet ist (OFF), können Sie den SOURCE/ Drehschalter (AUDIO/LOUD) Subwoofer-Pegel nicht einstellen.
  • Seite 18: Einstellen Der Höhen

    Wenn der Subwoofer ausgeschaltet ist (OFF), können Sie den Einstellen der Höhen Subwoofer-Pegel nicht einstellen. Siehe „Ein-/Ausschalten des Subwoofers“ (Seiten 16). Diese Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn DEFEAT auf ON gesetzt ist. Sie können die Betonung der Höhenfrequenz ändern und somit Ihr bevorzugtes Klangbild erzeugen.
  • Seite 19: Weitere Funktionen

    Hinweis zur Anzeige im Display Weitere Funktionen Wenn Text angezeigt wird, leuchten je nach Betriebsart die folgenden Anzeigen. VIEW Blinkt im Suchmodus, wenn der Drehschalter gedreht wird. Anzeigen von Text Anzeige blinkt auch bei Bedienungen wie Schnellvorlauf usw. Leuchtet im SETUP-Modus oder im SOUND-Einstellungsmodus Textinformationen, zum Beispiel der CD-Name und der Titelname, auf.
  • Seite 20: Setup

    BLUETOOTH IN SETUP Einstellen der BLUETOOTH-Verbindung Sie können das Gerät nach Ihren Vorstellungen und Wünschen flexibel BT IN ADAPTE / BT IN OFF (werkseitige Einstellung) einstellen. Über die SETUP-Betriebsart können die Einstellung des Wenn eine optionale BLUETOOTH-SCHNITTSTELLE angeschlossen Klangs, die Einstellung der Anzeige usw. geändert werden. ist, können Sie über ein mit BLUETOOTH ausgestattetes Mobiltelefon Anrufe über die Freisprecheinrichtung tätigen.
  • Seite 21: Dimmer-Regelung

    Dimmer-Regelung MP3/WMA/AAC DIMMER AUTO (werkseitige Einstellung) / DIMMER MANU Wenn die Displaybeleuchtung bei eingeschaltetem Fahrlicht gedämpft Wiedergabe von MP3/WMA/AAC-Daten (PLAY MODE) werden soll, schalten Sie die DIMMER-Funktion auf AUTO. Diese CD-DA (werkseitige Einstellung) / CD-DA&MP3 Einstellung empfiehlt sich, wenn Sie die Tastenbeleuchtung des Geräts Dieses Gerät kann CDs wiedergeben, die sowohl CD- als auch MP3/ nachts als zu hell empfinden.
  • Seite 22: Ein-/Ausschalten Des Stummschaltmodus (Int Mute)

    POWER IC ON: Die Lautsprecher werden über den USB-Speicher (optional) eingebauten Verstärker angesteuert. Lautsprecher SOURCE/ RECHTER FRONT- LAUTSPRECHER Vorne rechts RECHTER HECK- LAUTSPRECHER Hinten rechts LINKER HECK- Steuerung des USB-Speichers (optional) LAUTSPRECHER Hinten links Ein USB-Speicher kann an dieses Gerät angeschlossen werden. Wenn ein USB-Speicher an dieses Gerät angeschlossen ist, kann er über dieses LINKER FRONT- Gerät gesteuert werden.
  • Seite 23: Ipod (Optional)

    • Eine Episode kann mehrere Kapitel haben. Das Kapitel kann durch Drücken von oder geändert werden. Ein iPod kann über das proprietäre ALPINE FULL SPEED™- Verbindungskabel (KCE-422i) (im Lieferumfang enthalten) an dieses Gerät angeschlossen werden. Wenn dieses Gerät über das Kabel Suche nach einem gewünschten Titel angeschlossen wird, haben die Bedienelemente des iPods keine Funktion.
  • Seite 24: Schnellsuche

    Drehen Sie den Drehschalter, um den Direktsuchfunktion gewünschten Titel auszuwählen, und drücken Sie dann /ENT. Der gewählte Titel wird wiedergegeben. Die Direktsuchfunktion des Geräts kann genutzt werden, um effizienter nach einem Album, Titel usw. zu suchen. Im Playlist/Interpret/Album/ • Nachdem Sie /ENT für mindestens 2 Sekunden festgehalten Titel/Podcast/Genre/Komponist/Hörbuch-Modus können Sie schnell haben, während Sie sich in der jeweiligen Hiearchie befinden (mit...
  • Seite 25: Zufallswiedergabe (M.i.x.)

    Zufallswiedergabe (M.I.X.) Repeat-Modus Die Zufallswiedergabe-Funktion des iPod wird bei diesem Gerät als Für den iPod steht nur die Funktion „Wiederholen Ein“ zur Verfügung. M.I.X. angezeigt. Wiederholen Ein: Zufallswiedergabe der Alben: Ein Titel wird wiederholt wiedergegeben. Die Titel jedes Albums werden in der richtigen Reihenfolge Drücken Sie wiedergegeben.
  • Seite 26: Information

    Ursache ist. Prüfen Sie bitte auch die Anschlüsse und ggf. die Tonaussetzer bei der CD-Wiedergabe durch Vibrationen. übrigen Anlagenkomponenten. Sollte sich das Problem nicht beseitigen • Gerät nicht gut eingebaut. lassen, wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Alpine-Fachhändler. - Gerät fest einbauen. Allgemeines • Disc stark verschmutzt.
  • Seite 27 • Es wurden Textinformationen eingegeben, die von dem Gerät RESET-Schalter (siehe Seiten 7) drücken und noch einmal drücken. nicht erkannt werden können. Sollte sich die CD nicht auswerfen lassen, den Alpine-Händler um - Verwenden Sie ein USB-Speichergerät mit Textinformationen, Rat fragen. die von dem Gerät unterstützt werden.
  • Seite 28: Technische Daten

    EINBAUMASSE Technische Daten Breite 178 mm Höhe 50 mm UKW-TEIL Tiefe 160 mm Empfangsbereich 87,5-108,0 MHz FRONTPARTIE Mono-Empfindlichkeit 0,7 µV Nachbarkanaldämpfung 80 dB Breite 170 mm Signal-Rauschabstand 65 dB Höhe 46 mm Stereo-Kanaltrennung 35 dB Tiefe 24 mm Gleichschwellenselektion 2,0 dB •...
  • Seite 29: Installation Und Anschlüsse

    Komponenten an, um dieses Gerät mit Strom zu versorgen. Wenn Sie das CDE-9882RSi an den Sicherungskasten anschließen, achten Sie darauf, FERNHALTEN. dass die Sicherung für den Stromkreis, an den Sie das CDE-9882RSi Werden solche Gegenstände verschluckt, besteht die Gefahr anschließen wollen, einen geeigneten Ampere-Wert aufweist. Andernfalls schwerwiegender Verletzungen.
  • Seite 30: Installation

    Vorsicht ist, drehen Sie die lange Sechskantschraube in die Nehmen Sie das Bedienteil bei der Installation nicht ab! Rückseite des CDE-9882RSi und stecken danach die Wenn Sie das Gerät mit abgenommenem Bedienteil einbauen, Gummikappe auf den Schraubenkopf. Sollte keine besteht die Gefahr, dass Sie zu stark auf die Metallplatte drücken, Stützhalterung vorhanden sein, muss das Gerät mit...
  • Seite 31 <JAPANISCHES FAHRZEUG> Frontrahmen Schrauben (M5 × 8) (beiliegend) Dieses Gerät Einbauhalterung USB-Speicheranschluss (separat erhältlich) USB-Speicher anschließen 1. Schließen Sie das USB-Kabel an den USB-Anschluss des Geräts an. Sichern Sie den Anschluss mit der Verriegelung des USB-Kabels wie unten abgebildet. USB-Speicher Dieses Gerät (separat erhältlich) Verriegelung...
  • Seite 32: Anschlüsse

    Anschlüsse Zum iPod Antenne ISO-Antennenstecker JASO-Antennenstecker (Rosa/Schwarz) EINGANG FÜR TONUNTERBRECHUNG An das Fahrzeugtelefon (Blau/Weiß) FERNEINSCHALT An den Verstärker bzw. Equalizer An die Motorantenne (Rot) ZÜNDUNG An das Beleuchtungskabel des Instrumentes (Schwarz) MASSE Zündschloss (Blau) MOTORANTENNE (Orange) DIMMER BATTERIE Batterie (Gelb) Lautsprecher (Grün) Linker Hecklautsprecher...
  • Seite 33 • Falls Sie einen als Sonderzubehör erhältlichen Entstörfilter verwenden, sollten Sie ihn möglichst weit vom Gerät entfernt in das Netz schalten. Ihr Alpine-Fachhändler hält eine Reihe wirkungsvoller Entstörfilter bereit und berät Sie gerne. • Sollten Sie bezüglich der Entstörung Ihres Fahrzeugs weitere Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.

Inhaltsverzeichnis