Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 55
Iridium
Manuale utente
User manual
Benutzerhandbuch
Manuel utilisateur
Manual del usuario
5 - 04.2011 Cod. 02965

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Corradi Iridium

  • Seite 1 Iridium Manuale utente User manual Benutzerhandbuch Manuel utilisateur Manual del usuario 5 - 04.2011 Cod. 02965...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Caratteristiche prodotti Manutenzione N.B. Corradi Spa si riserva il diritto di modificare i suoi prodotti in qualsiasi momento, a sua sola discrezione e senza preavviso. Qualsiasi Tabelle intervento personale, o di terzi, non autorizzato da Corradi (manomissioni, modifiche tecniche, ecc.) effettuato su IRIDIUM o sui suoi Garanzia componenti nel periodo di garanzia comporta l’istantaneo decadimento della garanzia stessa;...
  • Seite 4: Avvertenze E Precauzioni

    Corradi. Ogni prodotto Corradi ha una sua specifica funzione descritta nel presente manuale; ogni utilizzo diverso e non previsto da quello indicato, l’utilizzo di componenti non originali, qualsiasi manomissione e/o modifica tecnica non autorizzata, sol- levano Corradi Spa dalle responsabilità...
  • Seite 5: Come Si Manovra Iridium

    RADIOCOMANDO È progettata e costruita su misura per il committente allo Se la IRIDIUM è dotata di pulsante a muro, per fare scendere il Se la IRIDIUM è dotata di radiocomando, per i movimenti di scopo di proteggere dal sole e dalle intemperie, con...
  • Seite 6: Versioni E Motorizzazioni

    Ideale per TENDE INCLINATE a 4 guide per garantire sempre ad ogni manovra una corretta tensione del telo che può cambiare in funzione delle dilatazioni del tessuto o delle guide dovute alle escursioni termiche. 4 di 129 CORRADI S.P.A. - MANUALE UTENTE - IRIDIUM 5 - 04.2011...
  • Seite 7: Iridium 2 Guide

    COMANDO ELETTRICO TIPO 1 COMANDO ELETTRICO TIPO 00775-1 Motoriduttore PLAN piede montante 00775-2 Motoriduttore SLOPE 00749 Centralina MONO 5 - 04.2011 CORRADI S.P.A. - MANUALE UTENTE - IRIDIUM 5 di 129...
  • Seite 8: Iridium 3 Guide

    COMANDO ELETTRICO TIPO 1 COMANDO ELETTRICO TIPO 2 00775-1 Motoriduttore PLAN 00775-2 Motoriduttore SLOPE piede montante 00749 Centralina MONO 6 di 129 CORRADI S.P.A. - MANUALE UTENTE - IRIDIUM 5 - 04.2011...
  • Seite 9: Iridium 4 Guide

    COMANDO ELETTRICO TIPO 1 COMANDO ELETTRICO TIPO 3 00775-1 Motoriduttore PLAN 00775-2 Motoriduttore SLOPE (di comando) piede montante 00775-3 Motoriduttore PLUS 00757 Centralina TANDEM 5 - 04.2011 CORRADI S.P.A. - MANUALE UTENTE - IRIDIUM 7 di 129...
  • Seite 10: Risoluzione Dei Problemi Con Comando Elettrico

    Possibilità di cinghie rotte o di albero motore scollegato. Contattare il rivenditore. La tenda si muove a scatti. Guide di scorrimento sporche o non perfettamente allineate. Pulire le guide (vedi cap. Manutenzione). 8 di 129 CORRADI S.P.A. - MANUALE UTENTE - IRIDIUM 5 - 04.2011...
  • Seite 11: Caratteristiche Prodotti

    Per avere la garanzia sul prodotto è OBBLIGATORIA la compilazione del certificato di corretta posa. Una copia deve essere rilasciata al cliente finale ed una copia deve essere inviata a Corradi SpA. Il ricevimento del certificato correttamente compilato attiva la garanzia sul prodotto.
  • Seite 12 In caso di precipitazioni molto abbondanti è possibile che la gronda non riesca a scaricare l'acqua. Questo potrebbe causare infiltrazioni d'acqua. Il convogliamento dell'acqua a terra non è controllabile da Corradi SpA ma è a cura del cliente finale. Le condizioni di instal- lazione, pendenze ed eventuali pozzetti di raccolta, sono di esclusiva responsabilità del cliente finale.
  • Seite 13 Scrostature per interferenza: il film di vernice presenta danni e lesioni di diversa profondità ed estensione in funzione della causa. 5 - 04.2011 CORRADI S.P.A. - MANUALE UTENTE - IRIDIUM 11 di 129...
  • Seite 14 Dopo qualche tempo dall'installazione e nel caso in cui non venga eseguita la manutenzione periodica sulle guide, come GUIDE Rumori sulle guide subito dopo l'installazione sono difetti. indicato nel manuale, possono presentarsi rumori nelle guide e nei carrelli. 12 di 129 CORRADI S.P.A. - MANUALE UTENTE - IRIDIUM 5 - 04.2011...
  • Seite 15: Manutenzione

    PREMESSA TELO FERRAMENTA IRIDIUM è un prodotto unico nel quale le soluzioni costruttive La manutenzione del telo è ridotta alla pulizia. La ferramenta è in acciaio inox (AISI 304) e non necessita ed i materiali utilizzati sono al massimo livello per qualità e Se si desidera mantenere come nuova la parte esposta alle pertanto di alcuna manutenzione.
  • Seite 16: Tabelle

    T A B E L L A 2 - D I M E N S I O N I M A S S I M E T A B E L L A 3 - F R E C C I A (valori minimi per IRIDIUM in piano con telo unico) Modello Nr.
  • Seite 17 74 km/h (Scala Beaufort 8 - oltre la Classe 3 secondo EN 13561) LARGHEZZA 1000 1050 1100 1150 1200 1250 1300 2 GUIDE 3 GUIDE 4 GUIDE 5 - 04.2011 CORRADI S.P.A. - MANUALE UTENTE - IRIDIUM 15 di 129...
  • Seite 18 TABELLE T A B E L L A 6 - P E N D E N Z E M I N I M E (valori minimi per IRIDIUM inclinata con telo unico) Larghezza (cm) 1000 1050 1100 1150 1200 1250...
  • Seite 19: Garanzia

    Il rivenditore dovrà rilasciare il “Manuale Utente” . inferiore al 5% del valore nominale (norma CEI 2-3 Luglio 1988) IRIDIUM ed i componenti nel suo insieme sono progettati e brevettati da Corradi Spa con sede a Bologna, Italia, e sono ART.
  • Seite 20 Corradi. 18 di 129 CORRADI S.P.A. - MANUALE UTENTE - IRIDIUM 5 - 04.2011...
  • Seite 21: Marcatura Ce

    MARCATURA CE MARCATURA CE PER VERSIONI 2-3 GUIDE Corradi Spa - Via G. Brini, 39 - 40128 Bologna Italy Modello: IRIDIUM guide Matricola: 00000/00 Anno di produzione: 0000 Alimentazione: 230 V ~ Potenza: 218 W Numero fasi: 2 Frequenza: 50 Hz...
  • Seite 22: Dichiarazione Di Conformità

    La presente Dichiarazine di Conformità CE è subordinata al rispetto dei vincoli e delle indicazioni previste nella garanzia di prodotto, nonchè alla corretta installazione da parte del soggetto incaricato in rispondenza alle istruzioni di installazione e posa in opera definite da Corradi Spa.
  • Seite 23 Pagina lasciata intenzionalmente bianca 5 - 04.2011 CORRADI S.P.A. - MANUALE UTENTE - IRIDIUM 21 di 129...
  • Seite 24 4) REGOLAZIONE DEL FINECORSA DI APERTURA Aprire la tenda fino a quando questa si ferma CAVO TIPO FG70R 3X1,5 mmq automaticamente, ora premere con un cacciavite il pulsante 22 di 129 CORRADI S.P.A. - MANUALE UTENTE - IRIDIUM 5 - 04.2011...
  • Seite 25: Regolazione Comandi (Interventi A Carico Di Un Tecnico Specializzato)

    CAVO TIPO procedere al settaggio del finecorsa di chiusura. FG70R 3X1,5 mmq 5 - 04.2011 CORRADI S.P.A. - MANUALE UTENTE - IRIDIUM 23 di 129...
  • Seite 26 CANC (6) e attendendo dall’elettricista. Posizionata nel campo che il led (5) rimanga acceso con luce fissa. di funzionamento della tenda 24 di 129 CORRADI S.P.A. - MANUALE UTENTE - IRIDIUM 5 - 04.2011...
  • Seite 27 CANC (6) e attendendo Pulsantiera con pulsanti ad azione che il led (5) rimanga acceso con luce fissa. mantenuta, fornita e collegata dall’elettricista. Posizionata nel campo di funzionamento della tenda 5 - 04.2011 CORRADI S.P.A. - MANUALE UTENTE - IRIDIUM 25 di 129...
  • Seite 29 Thank you for having chosen a Corradi product. This User Manual illustrates the technical characteristics of the components and the Warnings and precautions maintenance required to ensure that IRIDIUM remains the ideal place in which to pass your moments of relaxation in the open air. How to control IRIDIUM...
  • Seite 30: Warnings And Precautions

    Corradi Spa’s technical assistance department. All Corradi products have a specific function as described in this manual; any use that is improper or different from the one foreseen, the use of parts that are not genuine, tampering...
  • Seite 31 RADIOCONTROL It is designed and manufactured to customer specifications, to In case of IRIDIUM with a wall-switch, push the switch in the In case of IRIDIUM with a radiocontrol, use the respective protect from the sun and elements, snowfall excluded; IRIDIUM...
  • Seite 32 (433,92 MHz) with 2 channel emitter. Required for a 4 runner awning, tilted version, which guarantees constant correct tension despite changes in fabric properties caused by differing environmental circumstances. 30 of 129 CORRADI S.P.A. - USER MANUAL - IRIDIUM 5 - 04.2011...
  • Seite 33 ELECTRIC DRIVE TYPE 1 ELECTRIC DRIVE TYPE 2 00775-1 PLAN Motor reducer 00775-2 SLOPE Motor reducer pillar foot 00749 MONO Exchange 5 - 04.2011 CORRADI S.P.A. - USER MANUAL - IRIDIUM 31 of 129...
  • Seite 34 ELECTRIC DRIVE TYPE 1 ELECTRIC DRIVE TYPE 2 00775-1 PLAN Motor reducer 00775-2 SLOPE Motor reducer pillar foot 00749 MONO Exchange 32 of 129 CORRADI S.P.A. - USER MANUAL - IRIDIUM 5 - 04.2011...
  • Seite 35 ELECTRIC DRIVE TYPE 1 ELECTRIC DRIVE TYPE 3 00775-1 PLAN Motor reducer 00775-3 PLUS Motor reducer pillar foot 00775-2 SLOPE Motor reducer 00757 TANDEM Exchange 5 - 04.2011 CORRADI S.P.A. - USER MANUAL - IRIDIUM 33 of 129...
  • Seite 36 Possibly broken belts, or disconnection from drive shaft. Contact dealer. The awning moves erratically. Dirty runners, runners not properly aligned. Clean the runners. Follow instructions in chapter on maintenance. Realign the runners. 34 of 129 CORRADI S.P.A. - USER MANUAL - IRIDIUM 5 - 04.2011...
  • Seite 37 To have your product warranty the certificate of proper installation is MANDATORY. A copy must be given to the final customer and a copy shall be sent to Corradi SpA. The reception of the duly completed certificate will activate the product warranty.
  • Seite 38 In case of very heavy rainfall it is possible that the gutter is not able to drain the water. This may cause water infiltrations. The water-conducting to the ground may not be controlled by Corradi SpA, but by the final customer. The installation condi- tions, slopes and any collection wells, are the sole responsibility of the final customer.
  • Seite 39 Scrapings for interference: the coating film is damaged and presents lesions of varying depth and extent depending on the cause. 5 - 04.2011 CORRADI S.P.A. - USER MANUAL - IRIDIUM 37 of 129...
  • Seite 40 After some time from the installation and if no periodic maintenance is performed on the runners, as indicated in the manual, RUNNERS Noise on the runners soon after the installation is is considered a default. there may be noise in the runners and sliders. 38 of 129 CORRADI S.P.A. - USER MANUAL - IRIDIUM 5 - 04.2011...
  • Seite 41 INTRODUCTION CANVAS HARDWARE IRIDIUM is a unique product that offers the highest quality and Canvas maintenance is limited to cleaning. All of the hardware is manufactured in stainless steel (AISI 304) longest lifespan thanks to its construction and the materials To keep the part exposed to the elements as good as new, and therefore does not require maintenance.
  • Seite 42 T A B L E 2 - M A X I M U M S I Z E T A B L E 3 - D E F L E C T I O N (minimum values in cm for single canvas flat IRIDIUM) Model Nr.
  • Seite 43 TABLE 5 Maximum tensile and shear load (not combined) in daN (1 daN ≈ 1 kg) on each bolt (considering 2 bolts for each support) for a maximum wind speed 74km/h (Beaufort scale 8 -over Class 3 according to EN 13561) Width (cm) 1000 1050 1100 1150 1200 1250 1300 2 RUNNERS 3 RUNNERS 4 RUNNERS 5 - 04.2011 CORRADI S.P.A. - USER MANUAL - IRIDIUM 41 of 129...
  • Seite 44 TABLES T A B L E 6 - M I N I M U M S L O P E (minimum values in cm for single canvas tilted IRIDIUM) Width (cm) 1000 1050 1100 1150 1200 1250 1300 2 runners...
  • Seite 45 IRIDIUM and its components have been designed, patented excluding CRISTAL and VINITEX fabrics. charge (labour excluded) of all components that may be non- and registered as trademarks by Corradi Spa - Bologna, Italy - 2 YEARS (two): conforming or faulty, including transport charges. Damage...
  • Seite 46 Products directly or indirectly sold, installed or granted for commodate to customers outside the client’s domicile are specifically excluded from warranty unless agreed in writing by Corradi Srl. 44 of 129 CORRADI S.P.A. - USER MANUAL - IRIDIUM 5 - 04.2011...
  • Seite 47 CE MARKING CE MARKING FOR 2-3 RUNNER VERSIONS Corradi Spa - Via G. Brini, 39 - 40128 Bologna Italy Model: IRIDIUM runners Serial no.: 00000/00 Year of production: 0000 Power supply: 230 V ~ Power: 218 W Number of phases: 2...
  • Seite 48: Ce Declaration Of Conformity

    INDICATION / CONDITIONS TO WHICH THE USAGE OF THE PRODUCT IS SUBJECT: The CORRADI product is subject to the installation activity done for the Client. The Authorized Installer has to draw up and hand over the suitable DECLARATION OF CORRECT INSTALLATION AND CLASSIFICATION OF WIND RESISTANCE to the user, which testifies the correct installation, in accordance with the instructions supplied by the manufacturer and applied in accordance with the state and morphology of the installation site and corresponding to the using conditions for which it has been realized.
  • Seite 49 Page left intentionally blank 5 - 04.2011 CORRADI S.P.A. - USER MANUAL - IRIDIUM 47 of 129...
  • Seite 50 230 V 4 - PERMANENT ADJUSTMENT OF THE OPENING LIMIT button 230 V SWITCH Open the awning until it stops (temporary opening limit WIRE TYPE FG70R 3X1,5 mmq 48 of 129 CORRADI S.P.A. - USER MANUAL - IRIDIUM 5 - 04.2011...
  • Seite 51 B on the motor body with a screwdriver, turning it slightly in order to secure the push-button. When the push-button is pushed inside and secured, operate WIRE TYPE FG70R 3X1,5 mmq 5 - 04.2011 CORRADI S.P.A. - USER MANUAL - IRIDIUM 49 of 129...
  • Seite 52 You can cancel all the remote control codes by pressing the supplied and installed by an electrician. CANC button (6) and waiting for the LED (5) to stay Positioned within the awning’s permanently red. operating field 50 of 129 CORRADI S.P.A. - USER MANUAL - IRIDIUM 5 - 04.2011...
  • Seite 53 You can cancel all the remote control codes by pressing the CANC Positioned within the awning’s button (6) and waiting for the LED (5) to stay permanently red. operating field 5 - 04.2011 CORRADI S.P.A. - USER MANUAL - IRIDIUM 51 of 129...
  • Seite 55: Willkommen

    ACHTUNG: Die Firma Corradi Spa behält sich das Recht vor, ihre Produkte jederzeit nach eigenem Ermessen und ohne Vorankündigung zu Tabellen verändern. Jeder von Corradi nicht autorisierte Eingriff an der IRIDIUM oder an ihren Bestandteilen im Laufe der Garantiezeit, sei es vom Garantie Kunden selbst oder von Dritten vorgenommen (unsachgemäße Verwendung, technische Veränderungen, etc.), führt zum unverzüglichen...
  • Seite 56: Hinweise Und Sicherheitsvorkehrungen

    Wirksamkeit der manuellen Steuerelemente überprüfen. Bei weiterem Funktionsversagen ist die Arbeit unverzüglich zu Handbuchs verstanden wurde. Alle Corradi-Produkte haben eine bestimmte Funktion, die in unterbrechen und der technische Kundendienst von Corradi diesem Handbuch beschrieben ist; jede andere Verwendung zu Rate zu ziehen.
  • Seite 57: Wie Man Iridium Betätigt

    Die Markise wurde nach Maß für den Auftraggeber gefertigt und dient dazu, vor der Sonne und anderen Wettereinflüssen, zu schützen (Schneelast wird nicht getragen); IRIDIUM ist an einer geeigneten Stützwand zu befestigen, die Verwendung ist bis zu einer Windstärke 6 auf der Beaufort-Skala garantiert, entsprechend Tabelle 1 (Seite 66).
  • Seite 58: Versionen Und Motorisierungen

    Radiofrequenz-Fernbedienung (433,92 MHz). Ideal für SCHRÄGE MARKISEN mit 4 Führungsschienen, damit bei jeder Betätigung stets eine korrekte Spannung der Markise gewährleistet ist, die je nach Ausdehnung Gewebe, Führungsschienen etc. durch Temperaturschwankungen wechseln kann. 56 von 129 CORRADI S.P.A. - BENUTZERHANDBUCH - IRIDIUM 5 - 04.2011...
  • Seite 59: Iridium 2 Führungsschienen

    Halterungen frontaler Balken Montageplatte untere Halterung Untere Halterung Schienensetabdeckung Schienenset Pfeiler ELEKTRISCHER ANTRIEB TYP 1 ELEKTRISCHER ANTRIEB TYP 2 00775-1 Getriebemotor PLAN 00775-2 Getriebemotor SLOPE Pfeilerfuß 00749 Steuereinheit MONO 5 - 04.2011 CORRADI S.P.A. - BENUTZERHANDBUCH - IRIDIUM 57 von 129...
  • Seite 60: Iridium 3 Führungsschienen

    IRIDIUM Schiene Montageplatte untere Halterung Untere Halterung Schienensetabdeckung Schienenset Pfeiler ELEKTRISCHER ANTRIEB TYP 1 ELEKTRISCHER ANTRIEB TYP 2 00775-1 Getriebemotor PLAN 00775-2 Getriebemotor SLOPE Pfeilerfuß 00749 Steuereinheit MONO 58 von 129 CORRADI S.P.A. - BENUTZERHANDBUCH - IRIDIUM 5 - 04.2011...
  • Seite 61: Iridium 4 Führungsschienen

    Montageplatte untere Halterung Untere Halterung Schienensetabdeckung Pfeiler Schienenset ELEKTRISCHER ANTRIEB TYP 1 ELEKTRISCHER ANTRIEB TYP 3 00775-1 Getriebemotor PLAN 00775-3 Getriebemotor PLUS Pfeilerfuß 00775-2 Getriebemotor SLOPE 00757 Steuereinheit TANDEM 5 - 04.2011 CORRADI S.P.A. - BENUTZERHANDBUCH - IRIDIUM 59 von 129...
  • Seite 62: Kontrollen Und Lösungsmöglichkeiten

    Den Autorisierten Fachhändler kontaktieren. bewegt sich nicht. Antriebswelle unterbrochen ist. Die Markise bewegt sich ruckartig. Führungsschienen schmutzig, Führungsschienen nicht ganz Führungsschienen reinigen, siehe Hinweise im Kap. “Wartung”. gerade ausgerichtet. 60 von 129 CORRADI S.P.A. - BENUTZERHANDBUCH - IRIDIUM 5 - 04.2011...
  • Seite 63: Produkts Eigenschaften

    Corradi Spa versendet werden. Nach Erhalt der ordnungsgemäß ausgefüllten Bescheinigung wird die Produktgarantie aktiviert. Jede Änderung des Produkts, die nicht ausdrücklich von Corradi SpA genehmigt wird, führt zum Verlust der Garantie. Die Strukturen, die in einem städtischen Umfeld sind, sind Schadstoffen (Smog, saurer Regen), Rauch aus Schornsteinen, Rauch vom Kochen, und dem Wetter im Allgemeinen unterworfen.
  • Seite 64 Im Fall von sehr starken Regenfällen ist es möglich, dass die Regenrinne nicht in der Lage ist, das Wasser abtropfen zu lassen. Dies kann zum Eindringen von Wasser führen. Die Wasserleitung zum Grund kann nicht durch Corradi SpA kontrolliert werden,sondern durch den Endkunden. Die Installationsbedingungen, die Neigung und eventuellen Erfassungsbrunnen sind unter der alleinigen Verantwortung des Kundens.
  • Seite 65 Oberfläche, leicht wahrnehmbar im Griff. Abschabungen zu Störungen: Die Oberflächen-Lackierung wird beschädigt und Verletzungen unterschiedlicher Tiefe und Umfang, abhängig von der Ursache, treten auf. 5 - 04.2011 CORRADI S.P.A. - BENUTZERHANDBUCH - IRIDIUM 63 von 129...
  • Seite 66 Einige Zeit nach der Installation und falls keine regelmäßige Wartung der Schienen, wie im Handbuch angegeben, ausgeführt wird SCHIENEN Lärm auf den Schienen sofort nach der Installation ist ein Mangel. kann es zu Lärm in den Schienen und Wagen kommen. 64 von 129 CORRADI S.P.A. - BENUTZERHANDBUCH - IRIDIUM 5 - 04.2011...
  • Seite 67: Instandhaltung

    INSTANDHALTUNG VORBEMERKUNG MARKISENGEWEBE METALLTEILE Bei der Markise IRIDIUM handelt es sich um ein einzigartiges Die Instandhaltung des Gewebes beschränkt sich auf die Alle Metallteile bestehen aus Edelstahl (AISI 304) und bedürfen Produkt, bei dem sowohl die Konstruktion als auch die Reinigung.
  • Seite 68: Tabellen

    * Klasse Windbestätigkeit UNI EN 13561 T A B E L L E 3 - B O G E N H Ö H E (Minimumwerte für horizontale IRIDIUM mit einer Markise) T A B E L L E 2 - H Ö C H S T M A S S E Modell Nr.
  • Seite 69 TABELLE 5 – (Nicht kombinierte) Höchstzug- und Scherlast in daN (1 daN ≈1 kg) auf den einzelnen Dübel (unter Berücksichtigung von 2 Dübeln pro Halterung) bei einer maximalen Windgeschwindigkeit von 74 km/h (Beaufort-Skala 8 -über Klasse 3 nach EN 1) BREITE 1000 1050 1100 1150 1200 1250 1300 2 Schienen 3 Schienen 4 Schienen 5 - 04.2011 CORRADI S.P.A. - BENUTZERHANDBUCH - IRIDIUM 67 von 129...
  • Seite 70 TABELLEN T A B E L L E 6 - M I N D E S T G E F Ä L L E (Mindestwerte in cm für schräge IRIDIUM mit nur einer Markise) BREITE (cm) 1000 1050 1100 1150...
  • Seite 71: Garantie

    GARANTIE ART. 1 - VERWENDUNG: IRIDIUM ist immer an einer geeigneten Stützwand (Wand oder natürlicher Ursachen (Blitzschlag, Überschwemmungen, IRIDIUM ist eine Pergola mit einer gleitenden Faltmarkise für Decke) zu befestigen; sämtliche in Tabelle 2 “Höchstmaße”, Erdbeben, Hagel usw.) die Überdachung von Außenbereichen wie Gärten, Balkons, Tabelle 3 “Bogenhöhe”, Tabelle 4-5 “Höchstzug”, Tabelle 6...
  • Seite 72 Die oben aufgeführte Garantie ist nur in dem Staat gültig indem der Kunde seinen rechtlichen Sitz hat, ausgeschlossen ist jeder andere Staat indem der Kunde die Markise, direkt oder indirekt, verkauft, montiert oder per Leihvertrag gewährt. 70 von 129 CORRADI S.P.A. - BENUTZERHANDBUCH - IRIDIUM 5 - 04.2011...
  • Seite 73: Ce-Zeichen

    CE-ZEICHEN CE-ZEICHEN FÜR AUSFÜHRUNGEN MIT 2-3 SCHIENEN Corradi Spa - Via G. Brini, 39 - 40128 Bologna Italy Modell: IRIDIUM Schienen Serien-Nr.: 00000/00 Baujahr: 0000 Stromversorgung: 230 V ~ Leistung: 218 W Phasenanzahl: 2 Frequenz: 50 Hz Windbeständigkeit: Klasse 3 EN 13561 CE-ZEICHEN FÜR AUSFÜHRUNG MIT 4 SCHIENEN HORIZONTAL...
  • Seite 74: Konformitätserklärung

    Die folgende CE Konformitätserklärung hängt von der Beachtung der Einschränkungen und der Angaben, die bei der Produktgarantie vorgesehen sind, ab und von der korrekten Installation, die durch die verantwortliche Person den, durch Corradi Spa festgelegten, Installationsanleitungen, entsprechend durchgeführt werden muß.
  • Seite 75 Seite absichtlich freigelassen 5 - 04.2011 CORRADI S.P.A. - BENUTZERHANDBUCH - IRIDIUM 73 von 129...
  • Seite 76: Vorgehensweise Bei Der Installation Des Motors Typ 1 - Plan 75 (Nur Für Monteure)

    Endlauf zu speichern und den Einstellmodus zu verlassen, reicht es, die Taste B mit einem Schraubenzieher zu drücken, unter leichter KABEL TYP Drehung entgegen dem Uhrzeigersinn, und die Taste dann FG70R 3X1,5 mmq 74 von 129 CORRADI S.P.A. - BENUTZERHANDBUCH - IRIDIUM 5 - 04.2011...
  • Seite 77: Einstellung Der Antriebe (Eingriff Durch Einen Sachkundigen Techniker)

    Einstellung “Endlauf” positionert zu haben. isoliert 230 V isoliert 230 V ENDLAUF: EINFAHRT DER MARKISE Nach Verbindung der Schalttafel mit dem Motor die Markise KABEL TYP FG70R 3X1,5 mmq 5 - 04.2011 CORRADI S.P.A. - BENUTZERHANDBUCH - IRIDIUM 75 von 129...
  • Seite 78 Codes gelöscht werden, indem die CANC-Taste (6) gedrückt Elektriker, positioniert im Bereich der wird, danach warten, bis die Led-Anzeige (5) anhaltend leuchtet. Markise 76 von 129 CORRADI S.P.A. - BENUTZERHANDBUCH - IRIDIUM 5 - 04.2011 MANUALE UTENTE - PERGOTENDA...
  • Seite 79 Codes gelöscht werden, indem die CANC-Taste (6) gedrückt wird, Elektriker, positioniert im Bereich der danach warten, bis die Led-Anzeige (5) anhaltend leuchtet. Markise 5 - 04.2011 CORRADI S.P.A. - BENUTZERHANDBUCH - IRIDIUM 77 von 129...
  • Seite 81 Merci d’avoir choisi un produit Corradi. Ce Manuel Utilisateur illustre les caractéristiques techniques des composants et la Avertissements et précautions maintenance nécessaire à la IRIDIUM pour être toujours le lieu idéal où passer vos moments de détente à l’air libre. Ce Manuel est le Comment faire fonctionner la IRIDIUM guide de référence de la maintenance de la IRIDIUM: nous vous recommandons donc de le lire attentivement et de le conserver, en...
  • Seite 82: Avertissements Et Précautions

    électriques après la Chaque produit Corradi a une fonction spécifique décrite dans maintenance; en cas d’anomalie cesser immédiatement toute ce manuel; tout emploi différent et non prévu dans les intervention et contacter l’assistance technique de Corradi.
  • Seite 83: Comment Faire Fonctionner La Iridium

    IRIDIUM devra être fixée à un mur de soutien adéquat descendre la toile, appuyer sur la partie supérieure pour faire remontée, descente et arrêt (voir schéma).
  • Seite 84: Versions Et Motorisations

    Garantit lors de chaque utilisation une tension optimale de la toile qui peut varier en fonction du degré d’allongement du tissu, des glissières, etc. lié aux amplitudes thermiques. 82 de 129 CORRADI S.P.A. - MANUEL UTILISATEUR - IRIDIUM 5 - 04.2011...
  • Seite 85: Iridium À 2 Glissières

    COMMANDE ELECTRIQUE DE TYPE 1 COMMANDE ELECTRIQUE DE TYPE 2 00775-1 Motoréducteur PLAN 00775-2 Motoréducteur SLOPE pied pilier 00749 Centrale MONO 5 - 04.2011 CORRADI S.P.A. - MANUEL UTILISATEUR - IRIDIUM 83 de 129...
  • Seite 86: Iridium À 3 Glissières

    COMMANDE ELECTRIQUE DE TYPE 1 COMMANDE ELECTRIQUE DE TYPE 2 00775-1 Motoréducteur PLAN 00775-2 Motoréducteur SLOPE pied pilier 00749 Centrale MONO 84 de 129 CORRADI S.P.A. - MANUEL UTILISATEUR - IRIDIUM 5 - 04.2011...
  • Seite 87: Iridium À 4 Glissières

    COMMANDE ELECTRIQUE DE TYPE 1 COMMANDE ELECTRIQUE DE TYPE 3 00775-1 Motoréducteur PLAN 00775-3 Motoréducteur PLUS pied pilier 00775-2 Motoréducteur SLOPE 00757 Centrale TANDEM 5 - 04.2011 CORRADI S.P.A. - MANUEL UTILISATEUR - IRIDIUM 85 de 129...
  • Seite 88: Résolution Des Problèmes De Commande Électrique

    Attendre 5-10 minutes pour permettre au moteur de refroidir. Le moteur surchauffe et le témoin de la centrale s’allume. Si le problème persiste, régler la fin de course. Pile de la radiocommande usée (seulement pour la IRIDIUM à Changer la pile de la télécommande. télécommande).
  • Seite 89: Caracteristiques Du Produit

    Afin d'avoir la garantie de vos produits,il est OBLIGATOIRE la saisie du certificat de correcte installation. Une copie doit être remise au client final et une copie doit être envoyée à Corradi Spa. La réception du certificat dûment rempli active automatiquement la garantie du produit .
  • Seite 90 En cas de très fortes pluies, il est possible que la gouttière ne soit pas en mesure de drainer l'eau. Cela peut entraîner des infiltrations d'eau. Le contrôle du pompage des eaux souterraines n'est pas à charge de la Corradi Spa, mais du client finalIl ainsi comme le contrôle des conditions d'installation, des pentes et des puits de captage.
  • Seite 91 Décrépions d'interférence: le film de peinture est endommagée par diffe- rents blessures plus ou moins profondes avec une étendue en fonction de la cause. 5 - 04.2011 CORRADI S.P.A. - MANUEL UTILISATEUR - IRIDIUM 89 de 129...
  • Seite 92 Les bruit sur les coulisses peu de temps après l'installation, est à considerer COULISSES manuel, il peut y avoir du bruit dans les coulisses et le chariots. comme défaut. 90 de 129 CORRADI S.P.A. - MANUEL UTILISATEUR - IRIDIUM 5 - 04.2011...
  • Seite 93: Maintenance

    INTRODUCTION TOILE ZINGUERIE La IRIDIUM est un produit conçu pour durer dans le temps La maintenance de la toile est réduite à son nettoyage. Toute la zinguerie est en acier INOX (AISI 304) et ne requiert grâce a’ la qualité des matériaux dans lesquels elle est Pour conserver comme neuve la partie exposée aux...
  • Seite 94: Tableaux

    * Classe de résistance au vent UNI EN 13561 T A B L E A U 3 - F L È C H E (Valeurs minimales pour la IRIDIUM à l’horizontale avec toile unique) T A B L E A U 2 - D I M E N S I O N S M A X I M A L E S Modèle...
  • Seite 95 (Echelle de Beaufort 8 - au-delà de la Classe 3 selon EN 13561) Largeur (cm) 1000 1050 1100 1150 1200 1250 1300 2 glissières 3 glissières 4 glissières 5 - 04.2011 CORRADI S.P.A. - MANUEL UTILISATEUR - IRIDIUM 93 de 129...
  • Seite 96 TABLEAUX T A B L E A U 6 - I N C L I N A I S O N S M I N I M A L E S (valeurs minimales pour IRIDIUM inclinée avec une toile unique)
  • Seite 97: Garantie

    La garantie comporte la réparation ou le remplacement 5 (CINQ) ANS : La IRIDIUM a été conçue et fabriquée dans le but de répondre intégral gratuit (main-d'oeuvre comprise) de tous les Pour tout mécanisme de manoeuvre et pour le tissu ECLISSI à...
  • Seite 98 à l’exclusion de tout autre pays dans lequel le client, directement ou indirectement, vendrait, installerait ou concèderait en commodat le store fourni par Corradi. 96 de 129 CORRADI S.P.A. - MANUEL UTILISATEUR - IRIDIUM 5 - 04.2011...
  • Seite 99: Marquage Ce

    MARQUAGE CE MARQUAGE CE POUR VERSIONS A 2-3 GLISSIERES Corradi Spa - Via G. Brini, 39 - 40128 Bologna Italy Modèle: IRIDIUM glissières Immatriculation: 00000/00 Année de production: 0000 Alimentation: 230 V ~ Puissance: 218 W Nombre de phases: Fréquence: 50 Hz Résistance au vent : classe 3...
  • Seite 100: Déclaration De Conformité

    La présente Déclaration de Conformité CE est subordonnée au respect des engagements et des indications prévues dans la garantie produit aussi bien qu’à la correcte installation de la part du sujet qui en est chargé en réponse aux instructions d’installation et de pose définies par la Spa Corradi.
  • Seite 101 Page laissée intentionnellement en blanc 5 - 04.2011 CORRADI S.P.A. - MANUEL UTILISATEUR - IRIDIUM 99 de 129...
  • Seite 102 Pour mémoriser cette fin de course et sortir du menu de réglage, il suffit simplement de dévisser le bouton B d’un CABLE TYPE FG70R 3X1,5 mm 100 de 129 CORRADI S.P.A. - MANUEL UTILISATEUR - IRIDIUM 5 - 04.2011...
  • Seite 103 FIN DE COURSE: OUVERTURE (STORE TENDU) position, intervenez sur le clavier jusqu’à ce que la toile se Si le clavier Corradi vous a été fourni, raccordez-le au moteur place sur la fin de course voulue. Pour pouvoir mémoriser la fin pour pouvoir le manœuvrer.
  • Seite 104 CANC (6) l’électricien. et en attendant que le témoin (5) reste allumé sans clignoter. Positionné dans le champ de fonctionnement du store. 102 de 129 CORRADI S.P.A. - MANUEL UTILISATEUR - IRIDIUM 5 - 04.2011...
  • Seite 105 CANC (6) et en Positionné dans le champ de attendant que le témoin (5) reste allumé sans clignoter. fonctionnement du store. 5 - 04.2011 CORRADI S.P.A. - MANUEL UTILISATEUR - IRIDIUM 103 de 129...
  • Seite 107 Corradi Spa (manipulación, modificaciones técnicas, etc.) en la Marcado CE IRIDIUM o en uno de sus componentes durante el período de garantía, hará que la garantía se anule inmediatamente; y en este caso, y en Declaración de conformidad estas condiciones se excluye Corradi Spa de toda responsabilidad, y de toda obligación directa o indirecta, como consecuencia de la...
  • Seite 108: Advertencias Y Precauciones

    En caso de anomalía, detener el toldo de Cada producto Corradi tiene una función específica, tal como inmediato y contactar con el departamento de asistencia se describe en este manual, y cualquier uso indebido o técnica.
  • Seite 109: Cómo Hacer Funcionar La Iridium

    Este toldo es concebido y fabricado a medida para el cliente Si el toldo IRIDIUM está equipado con un interruptor mural, Si el toldo IRIDIUM está equipado con un mando a distancia, final, a fin de proteger del sol y de la intemperie, excluida la deberá...
  • Seite 110: Versiones Y Motorizaciones

    óptima de la tela, que puede variar en función de las dilataciones del tejido y las guías debido a las variaciones térmicas. 108 de 129 CORRADI S.P.A. - MANUAL DEL USUARIO - IRIDIUM 5 - 04.2011...
  • Seite 111: Iridium Con 2 Guías

    Placa de fijación con brazo inferior Brazo inferior Cubre transmisión Kit guía Pilar INTERRUPTOR TIPO 1 INTERRUPTOR TIPO 2 00775-1 Moto-reductor PLAN 00775-2 Moto-r. SLOPE 00749 Central MONO 5 - 04.2011 CORRADI S.P.A. - MANUAL DEL USUARIO - IRIDIUM 109 de 129...
  • Seite 112: Iridium Con 3 Guías

    Placa de fijación con brazo inferior Brazo inferior Cubre transmisión Kit guía Pilar INTERRUPTOR TIPO 1 INTERRUPTOR TIPO 2 00775-1 Moto-reductor PLAN 00775-2 Moto-r. SLOPE 00749 Central MONO 110 de 129 CORRADI S.P.A. - MANUAL DEL USUARIO - IRIDIUM 5 - 04.2011...
  • Seite 113: Iridium Con 4 Guías

    Placa de fijación con brazo inferior Brazo inferior Cubre transmisión Pilar Kit guía INTERRUPTOR TIPO 1 INTERRUPTOR TIPO 3 00775-1 Moto-reductor PLAN 00775-2 Moto-r. SLOPE 00775-3 Moto-r. PLUS 00757 Central TANDEM 5 - 04.2011 CORRADI S.P.A. - MANUAL DEL USUARIO - IRIDIUM 111 de 129...
  • Seite 114: Resolución De Problemas Del Mecanismo Eléctrico

    El motor se pone en marcha pero el toldo no corre. Guías de deslizamiento sucias, guías incorrectamente Limpie las guías. Siga las instrucciones del cap. mantenimiento. La lona se mueve intermitentemente alineadas. 112 de 129 CORRADI S.P.A. - MANUAL DEL USUARIO - IRIDIUM 5 - 04.2011...
  • Seite 115: Características De Los Productos

    Corradi Spa. La recepción del certificado debidamente compilado activa la garantía del producto. Cada variación del producto no autorizada por Corradi Spa, implica la decadencia de la garantía. Las estructuras instaladas en un contexto urbano están supeditadas a agentes contaminantes (smog, lluvias ácidas), humo de chimeneas, humo de cocina, e intemperie en general.
  • Seite 116 En caso de precipitaciones muy abundantes es posible que la cornisa no logre desagotar el agua. Esto podría causar infil- traciones de agua. El transporte del agua al suelo no es responsabilidad de Corradi SpA, sino del cliente final. Las condiciones de instalación, inclinaciones y eventuales sumideros son responsabilidad exclusiva del cliente final.
  • Seite 117 áspera e irregular, fácilmente perceptible al tacto. Desconchaduras por interferencia: la película de pintura presenta daños y lesiones de diferente profundidad y extensión en función de la causa. 5 - 04.2011 CORRADI S.P.A. - MANUAL DEL USUARIO - IRIDIUM 115 de 129...
  • Seite 118 Los ruidos en las guías, inmediatamente después de la instalación, se deben GUÍAS lo indicado en el manual, pueden producirse ruidos en las guías y en los carros. considerar defectos. 116 de 129 CORRADI S.P.A. - MANUAL DEL USUARIO - IRIDIUM 5 - 04.2011...
  • Seite 119: Mantenimiento

    INTRODUCCION LONA ACCESORIOS METALICOS IRIDIUM es un producto único en el que las soluciones El mantenimiento de la lona se reduce a la limpieza. Todos los accesorios de acero (AII 304) no necesitan constructivas y los materiales utilizados son de primera calidad Si desea mantener como nueva la parte expuesta a la mantenimiento.
  • Seite 120: Tablas

    * Clase de resistencia al viento según UNI EN 13561 TABLA 3 – FLECHA (valores mínimos para IRIDIUM plano con una única tela) T A B L A 2 – D I M E N S I O N E S M A X I M A S Modelo Nº...
  • Seite 121 74 kilómetros / h (escala Beaufort 8 -mas de Clase 3 según EN 13561) Línea (cm) 1000 1050 1100 1150 1200 1250 1300 2 guías 3 guías 4 guías 5 - 04.2011 CORRADI S.P.A. - MANUAL DEL USUARIO - IRIDIUM 119 de 129...
  • Seite 122 TABLAS TABLA 6 – PENDIENTES MÍNIMAS (valores mínimos para IRIDIUM inclinado con una única tela) Línea (cm) 1000 1050 1100 1150 1200 1250 1300 2 guías 3 guías 4 guías 120 de 129 CORRADI S.P.A. - MANUAL DEL USUARIO - IRIDIUM...
  • Seite 123: Garantía

    IRIDIUM y sus componentes están diseñados y patentados por c) Si la tensión eléctrica tiene una variación superior o inferior Corradi Spa con sede en Bolonia, Italia. En el proceso de ART. 4 - VALIDEZ DE LA GARANTÍA: al 5% del valor nominal (norma CEI 2-3 - julio de 1988) fabricación se han cumplido todas las normas técnicas de...
  • Seite 124 —directa o indirectamente— venda, instale o conceda en comodato el toldo suministrado por Corradi. 122 de 129 CORRADI S.P.A. - MANUAL DEL USUARIO - IRIDIUM 5 - 04.2011...
  • Seite 125: Marcado Ce

    SIMBOLOS SIMBOLOS CE PARA VERSIONES 2-3 GUIAS Corradi Spa - Via G. Brini, 39 - 40128 Bologna Italy Modelo: IRIDIUM guías Número de serie: 00000/00 Año de fabricación: 0000 Tensión de alimentación: 230 V Potencia: 218 W Frecuencia: 50 Hz Número de fases:...
  • Seite 126: Declaración De Conformidad

    Esta Declaración de conformidad CE está sujeta al cumplimiento de las limitaciones y las indicaciones previstas en la garantía del producto, así como para la instalación correcta de la persona responsable en el cumplimiento de las instrucciones de instalación y trabajo de instalación definido por Corradi Spa.
  • Seite 127 Página dejada deliberadamente en blanco 5 - 04.2011 CORRADI S.P.A. - MANUAL DEL USUARIO - IRIDIUM 125 de 129...
  • Seite 128 B con un destornillador y tras una leve rotación, desenrosque el botón, desbloqueándolo. cable tipo FG70R 3X1,5 mmq 126 de 129 CORRADI S.P.A. - MANUAL DEL USUARIO - IRIDIUM 5 - 04.2011...
  • Seite 129 Se conecta el teclado al motor y se empieza a subir el toldo, cable tipo que se posicionará en el tope prefijado de cierre, sólo con el FG70R 3X1,5 mmq 5 - 04.2011 CORRADI S.P.A. - MANUAL DEL USUARIO - IRIDIUM 127 de 129...
  • Seite 130 Para ello pulse el botón CANC (6) y campo de funcionamiento del toldo. espere a que el LED (5) se quede encendido con una luz fija. 128 de 129 CORRADI S.P.A. - MANUAL DEL USUARIO - IRIDIUM 5 - 04.2011...
  • Seite 131 Para ello pulse el botón CANC (6) y campo de funcionamiento del toldo. espere a que el LED (5) se quede encendido con una luz fija. 5 - 04.2011 CORRADI S.P.A. - MANUAL DEL USUARIO - IRIDIUM 129 de 129...
  • Seite 136 Corradi Spa Via G. Brini, 39 · 40128 Bologna Italy T +39 051 4188411 I www.corradi.eu...

Diese Anleitung auch für:

Pergotenda fluxExylMove

Inhaltsverzeichnis