Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

D
GB
CZ
SK
NOR
S
SLO
Güde GmbH & Co. KG
Birkichstraße 6
D-74549 Wolpertshausen
www.guede.com
F
DK
NL
I
H
HR
Güde Scandinavia A/S
Engelsholmvej 33
DK-8900 Randers
www.guede.com
GDS 13/16
# 55010/55012/55014
UNICOERE náradí s.r.o.
P:O:Box 8
Počernick=a 120
CY/360 05 Karlovy Vary
www.unicore.cz
GÜDE Slovakia s.r.o
Podtúreň-Roveň 208
SK-033 01 Liptovský Hrádok
www.guede.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gude GDS 13

  • Seite 1 GDS 13/16 # 55010/55012/55014 Güde GmbH & Co. KG Güde Scandinavia A/S UNICOERE náradí s.r.o. GÜDE Slovakia s.r.o Birkichstraße 6 Engelsholmvej 33 P:O:Box 8 Podtúreň-Roveň 208 D-74549 Wolpertshausen DK-8900 Randers Počernick=a 120 SK-033 01 Liptovský Hrádok CY/360 05 Karlovy Vary www.guede.com...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    12. Betrieb der Dekupiersäge......................... 10 13. Durchführung von Innenschnitten ......................11 14. Wartung ..............................11 15. Fehlersuche.............................. 12 16. Stückliste GDS 13 ............................ 13 17. Zeichnung GDS 13........................... 14 18. Stückliste GDS 16 ............................ 15 19. Zeichnung GDS 16........................... 16 20.
  • Seite 3 • Unbenutzte Werkzeuge sollten an einem trockenen, verschlossenen Ort und außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden. 6. Überlasten Sie Ihr Werkzeug nicht! • Sie arbeiten besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. 7. Benutzen Sie das richtige Werkzeug! • Verwenden Sie keine leistungsschwachen Maschinen für schwere Arbeiten. Benutzen Sie Werkzeuge nicht für Zwecke, für die sie nicht bestimmt sind.
  • Seite 4: Technische Daten

    Dieses Werkzeug entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen. Reparaturen dürfen nur durch eine Elektrofachkraft ausgeführt werden, indem Originalersatzteile verwendet werden, andernfalls können Unfälle für den Benutzer entstehen. 2. Technische Daten Modell GDS 13 GDS 16 GDS 16 Elektronik Nennspannung 230 V/50 Hz...
  • Seite 5: Auspacken Und Überprüfen Des Inhalts

    4. Auspacken und Überprüfen des Inhalts WARNUNG: Zur eigenen Sicherheit darf der Stecker niemals mit einer Steckdose verbunden werden, bevor der gesamte Zusammenbau nicht vollständig durchgeführt ist. Die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung müssen bereits vor Zusammenbau gelesen werden und beachtet werden. VORSICHT: Niemals die Säge an dem Arm anheben, der das Blatt hält, da dies eine Beschädigung der Säge zur Folge haben kann.
  • Seite 6: Zusammenbau

    5. Zusammenbau WARNUNG: Zur eigenen Sicherheit darf der Stecker niemals mit der Steckdose verbunden werden, bevor der gesamte Zusammenbau nicht vollständig durchgeführt ist. Die Sicherheitshinweise müssen gelesen und beachtet werden. Die Säge am Rahmen und der Basis anheben und auf den Arbeitstisch stellen. Machen Sie sich mit den Reglern und Eigenschaften dieser Dekupiersäge vertraut, wie in der Abbildung gezeigt: 1 Rahmen 7 Sägeblatt...
  • Seite 7: Installation Und Entfernen Der Sägeblätter

    8. Installation und Entfernen der Sägeblätter WARNUNG! Um Verletzungen durch versehentliches Starten zu vermeiden, vor dem Entfernen oder Auswechseln des Sägeblattes immer den Schalter auf die Position "O" stellen und den Stecker des Netzkabels von der Steckdose abtrennen. 1. Die Spannung des Sägeblattes durch ca. fünf ganze Umdrehungen des Spannknopfes im Gegenuhrzeigersinn lösen, bis die Feder völlig entspannt ist.
  • Seite 8 4. Den Sägeschutz vorsichtig wie gezeigt auf der Dekupiersäge installieren. 5. Zum Schneiden und um unkontrolliertes Anheben des Werkstückes zu vermeiden, sollten die Zähne des verwendeten Sägeblattes beim Installieren immer nach unten zeigen. 6. Das Sägeblatt durch Einsetzen des einen Blattendes durch den Schlitz im Tisch und Einhaken des Blattstiftes in den Stifthalter installieren.
  • Seite 9: Laubsägeblattwechsel

    9. Laubsägeblattwechsel 1. Den Blatthalter in den Adapter einlegen und Innensechskantschraube lösen. 2. Laubsägeblatt in den Blatthalter einfädeln und Schraube anziehen. 3. Mit Montageschlüssel in Orginalaufnahme einhängen 10. Befestigung der Dekupiersäge auf einem Tisch 1. Bei der Befestigung dieser Dekupiersäge auf einem Arbeitstisch sollte ein solider Holztisch einem Tisch aus Sperrholz vorgezogen werden, da es bei einem Tisch aus Sperrholz zu Geräuschen kommt.
  • Seite 10: Betrieb Der Dekupiersäge

    WINKELSKALA - Zur Einstellung des ungefähren Tischwinkels für Winkelschneiden. Nur für Artikel-Nr. 55014: Drehknopf für variable Schnittgeschwindigkeitseinstellung Durch stufenlose Einstellung der Motordrehzahl sind verschiedene Schnittgeschwindigkeiten möglich. TIPP! Weiche und langfasrige Materialien hohe Schnittgeschwindigkeit –> Materialrisse zu vermeiden! Harte Materialien niedrige Schnittgeschwindigkeit -> verhindert thermische Verformung des Blattes Hinweis: Einstelllehne für Sägeblattadapter fehlt! Zum Einschalten der Maschine die Taste "1"...
  • Seite 11: Durchführung Von Innenschnitten

    10. Bei der Wahl eines Sägeblattes für die Dekupiersäge sollten die folgenden Punkte berücksichtigt werden: • Sehr kleine und schmale Sägeblätter sollten für dünnes Holz von 6 mm Dicke oder weniger verwendet werden. • Zum Schneiden von Holz mit einer Dicke von über 6mm sollten breitere Sägeblätter verwendet werden.
  • Seite 12: Fehlersuche

    15. Fehlersuche WARNUNG: Zur eigenen Sicherheit muss das Gerät ausgeschaltet sein und der Stecker von der Netzsteckdose abgetrennt werden. PROBLEM MÖGLICHE URSACHE MASSNAHME Sägeblätter brechen Falsche Spannung 1. Blattspannung einstellen Altes Blatt 2. Zufuhrrate verringern Falsche Anwendung des 3. Schmale Sägeblätter zum Blattes Schneiden von dünnem Holz Verdrehen des Sägeblattes...
  • Seite 13: Stückliste Gds 13

    16. Stückliste GDS 13 Ersatzteil-Nr. Ersatzteil-Nr. Art.- Abb.- Art.- Abb.- Bezeichnung Bezeichnung Vers. Vers. 55010 Maschinenfuß 55010 01 053a Tisch 55010 Abdeckplatte 55010 01 Innensechskantschraube 55010 Senkschraube 55010 01 Winkelskala 55010 Rahmen 55010 01 Knopf 55010 Schild 55010 01 Senkschraube...
  • Seite 14: Zeichnung Gds 13

    17. Zeichnung GDS 13 -14-...
  • Seite 15: Stückliste Gds 16

    18. Stückliste GDS 16 Ersatzteil-Nr. Ersatzteil-Nr. Art.- Abb.- Art.- Abb.- Bezeichnung Bezeichnung Vers. Vers. 55012 Maschinenfuß 55012 01 053a Tisch 55012 Abdeckplatte 55012 01 Innensechskantschraube 55012 Senkschraube 55012 01 Winkelskala 55012 Rahmen 55012 01 Knopf 55012 Schild 55012 01 Senkschraube 55012 Senkschraube 55012 01...
  • Seite 16: Zeichnung Gds 16

    19. Zeichnung GDS 16 -16-...
  • Seite 17: Stückliste Gds 16 Elektronik

    20. Stückliste GDS 16 Elektronik Ersatzteil-Nr. Ersatzteil-Nr. Art.- Abb.- Art.- Abb.- Bezeichnung Bezeichnung Vers. Vers. 55014 Maschinenfuß 55014 01 053a Tisch 55014 Abdeckplatte 55014 01 Innensechskantschraube 55014 Senkschraube 55014 01 Winkelskala 55014 Rahmen 55014 01 Knopf 55014 Schild 55014 01 Senkschraube 55014 Senkschraube...
  • Seite 18: Zeichnung Gds 16 Elektronik

    21. Zeichnung GDS 16 Elektronik -18-...
  • Seite 19: Spezielle Sicherheitshinweise

    22. Spezielle Sicherheitshinweise: Befestigen Sie die Maschine mit Schrauben auf der Werkbank Schneiden Sie keine Werkstücke, die Sie nicht außerhalb der Schutzhaube führen können. Entfernen Sie nicht die Schutzhaube. Die Schutzhaube muss immer so eingestellt sein, dass sie sich möglichst knapp oberhalb des Werkstückes befindet.
  • Seite 20: Eg-Konformitätserklärung

    Erklärung ihre Gültigkeit. In a case of alternation of the machine, not agreed upon by us, this declaration will loose its validity. Dekupiersägen Bezeichnung der Geräte: -GDS 13 und GDS 16 und Machine Description: GDS 16 Elektronik 55010, 55012, 55014 Artikel-Nr.: Article-No.:...

Diese Anleitung auch für:

Gds 16550125501055014

Inhaltsverzeichnis